×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

デジモンアドベンチャー, Digimon Adventure (Digimon: Digital Monsters) Episode 7

Digimon Adventure (Digimon : Digital Monsters ) Episode 7

♪ ~

~ ♪

( ナレーション ) ヌメ モン の しゅう げき を 受け た 子ども たち は ―

おもちゃ の 町 へ たどり着 い た

黒い 歯車 に 操 ( あやつ ) られ た もん ざ え モン は ―

子ども たち の 感情 ( かんじょう ) を 抜 ( ぬ ) き 取り アグ モン たち を おもちゃ 箱 へ 封印 ( ふ う い ん )

その 危機 ( きき ) を 救った の は ―

たくさん の ヌメモン たち と ミミ そして パル モン だった

パル モン 進化 ~

トゲ モン !

子ども たち の 旅 は 続く

「 咆哮 ( ほうこう ) ! イッカク モン 」

( 風 の 音 )

( 高石 ( たかい し ) タケル ) 寒い よ お

( パル モン ) し おれ そ ~

( 城戸 丈 ( きど じょう ) ) 約 2 匹 やけに 元気 だ よ な

( 八神 太一 ( や が み たい ち ) ) まあ でも 寒い の も 悪 か ない よ な

え え ~ ?

( 泉 光子 郎 ( いずみ こう しろう ) ) そんな … 勘弁 ( かん べ ん ) し て ください

( 太一 ) だって 雪 が 降 ( ふ ) ったら 雪合戦 できる ぜ

( 太刀川 ( たち かわ ) ミミ ・ タケル ) 雪合戦 !

( パル モン ) 何 ? その 雪合戦 って

( パタ モン ) さあ ?

雪合戦 か あ …

( テント モン ) 何 や それ ? 食べ もん かい な

違 ( ち が ) い ます よ 雪合戦 と いう の は 雪 玉 を ぶつけ あう 遊び の 一種 です よ

( テント モン ) なん や …

( 石田 ( いし だ ) ヤマト ) 久 ( ひさ ) し ぶり に 勝負 できる な

負け ない ぜ !

( 武之 内 空 ( たけ の うち そら ) ) 楽しみ よ ね

( タケル ) ボク かまくら 作り たい

ねえ かまくら って 作る の ?

( テント モン ) あ あ ~ そら 食べ もん に 違い あら へん

違い ます って

気楽 な ん だ から 雪 なんて 降ら れ たら たま ん ない よ

( 空 ) 丈 先輩 ( せんぱい ) 何 一 人 で 深刻 ( しんこく ) な 顔 し てる ん です か ?

( 丈 の ため 息 )

( 丈 ) 深刻 に も なる さ 考え て も みろ よ

これ 以上 気温 が 下がれ ば 野宿 だって 難 ( むずか ) しく なる

寒冷 地 で は 食料 の 調達 だって 大変 に なる だ ろ う し …

頭 が 痛 ( い た ) いよ

ボク は みんな を 守ら なく ちゃ いけ ない から ね

ボク は 一 番 年 上 な ん だ から

( 一同 ) ああ …

ほら 見ろ ボク の 心配 し た 通り だ

( 空 ) これ から どう する の ?

( 太一 ) とりあえず 先 へ 進む

ここ で ボケッ と し て て も しょうがない だ ろ

( ヤマト ) えっ この 雪原 を か ?

( 丈 ) そう だ よ これ 以上 は 無理 だ よ

( 太一 ) じゃ どう する ん だ よ ?

前 は 雪原 後ろ は あの 山

どっち に しろ どっち か へ 進む しか ない だ ろ う

( アグ モン ) ん ? ちょっと 待って

何 か 変 な に おい が

( ピヨモン ) そう いえ ば 臭 ( くさ ) いわ

( ガブ モン ) 何 だ ろ う ? これ

これ って もし かして …

( 光子 郎 ) あっ あれ だ !

( 空 ) ん ?

( ピヨモン ) 煙 が 出 てる

そう か この におい は …

温泉 ( おんせん ) だ あ !

( ミミ ) あっ ( タケル ) う っ

( タケル ・ ミミ ) 温泉 ?

( 一同 の 笑い声 )

( タケル ) お 風呂 ( ふろ ) だ あ !

( ミミ ) お 風呂 ~ !

( 太一 ) … って これ …

沸騰 ( ふっと う ) し てる ぜ

( テント モン ) これ に 浸 ( つ ) かる ん かい な ?

まさか …

あ ~ ん これ じゃあ お 風呂 に 入れ ない

でも 温かい わ

とりあえず 寒 さ は しの げ る な

のんき な こ と 言って る 場合 か ? 食料 は どう する ん だ よ !

ここ に は 食料 なんて …

( タケル ) ある よ

何 言って ん だ よ

こんな ゴツゴツ し た 岩 だらけ の 所 に …

ほら あ

えっ そんな バカ な

( 太一 ) 何 だ よ ? おお っ ラッキー !

え ~ 非常識 ( ひじょう しき ) だ あ

なんで こんな 所 に 冷蔵 庫 ( れいぞう こ ) が ?

( ヤマト ) 何 が 入って る の か な ?

( 丈 ) そう いう 問題 じゃ ない だ ろ

( 空 ) とりあえず 開け て み たら ?

( 丈 ) だ から あ !

( ミミ ) ミミ ゼリー が いい なあ

( パル モン ) ゼリー って 何 ?

( 太一 ) お ~ し 開け ちゃ え !

わ あ ~ !

( アグ モン ) 卵 ( たまご ) だ あ !

今日 の 夕食 は これ で 決まり だ な !

ちょ … ちょっと 待って よ

食べ られる か どう か 分から ない じゃ ない か

大丈夫 ( だいじょうぶ ) だ よ 毒見 だったら オレ が やる から さ

何 言って ん だ よ お

食べ られる に し て も 人 の 物 を 勝手 に 食べる なんて ―

泥棒 ( どろぼう ) と 変わり ない じゃ ない か

しかたない だ ろ 腹 へって る ん だ から

事情 ( じ じょう ) を 話せ ば 分かって くれる わ よ

何しろ 非常 事態 ( ひじょう じ たい ) です から ね

( テント モン ) 夕食 は これ で 決まり や !

う う …

( ピヨモン ) ふう っ ふう っ

( アグ モン ) 器 は ボク ら に 任 ( まか ) せ て よ

( タケル ・ パタ モン ) でき た ~ !

( タケル ) ゆで卵

ほら まき 拾って き た ぞ

( ミミ ) ねえ これ どう する ?

( 丈 の ため 息 )

みんな は の ん 気 で いい よ なあ …

ボク は そう いう わけ に は いか ない ん だ

ボク に は 責任 ( せき に ん ) が ある ん だ から …

( 一同 ) いった だき ま ~ す

( 丈 ) いただき ます

うん うまい ! こんな まとも な 飯 って 久しぶり だ よ

( ヤマト ) これ で 白い ご飯 でも あれ ば 言う こと なし だ な

( タケル ) ホカホカ ご飯 に ゆで卵

( 空 ) うん いい わ ね

( ゴマ モン ) なん だ 丈 食べ ない の か ?

( 丈 ) ああ …

うち に 帰れ ば こんな 苦労 し なく て いい ん だ なあ と 思って さ

あ …

あたし お うち に 帰り たい

みんな どう し てる かな ?

あれ から もう 4 日 も たって る ん です よ ね

ねえ みんな 目玉焼き に は 何 かけ て 食べる ?

目玉焼き に は 塩 胡椒 ( こしょう ) って 決まって る じゃ ない か あ

オレ しょうゆ

マヨネーズ

あたし は ソース

ボク は ポン 酢 ( ず ) を 少々

( 太一 の 乾 い た 笑い声 )

ポン 酢 ねえ …

気持ち 悪い

え え ~ みんな 変 よ お !

やっぱり 目玉焼き って いえ ば お 砂糖 ( さとう ) よ ね !

私 その 上 に 納豆 ( なっとう ) のっけ た の も 大好き

納豆 ?

( タケル ) それ 変 すぎ だ よ お …

( 太一 と ヤマト の 乾 い た 笑い声 )

( 丈 ) え ~ !

みんな は 目玉焼き に そんな 変 な も の かける の か ?

ショック だ 日本 文化 の 崩壊 ( ほう かい ) だ あ !

何 わけ の 分 かん ない こと 言って ん だ よ

お … おい 丈

そこ まで 悩 ( なや ) む か ? 普通 ( ふつう )

まっ 納豆 は 悩む かも しれ ない けど な

だって 目玉焼き に は 塩 胡椒 だ も の

ソース でも マヨネーズ でも なく 塩 と 胡椒 !

やれやれ 丈 は 融通 ( ゆう ず う ) が 利か ない なあ

何 だ と !

だって そう だ ろ ? どう で も いい こと で 悩む し

( 丈 ) ボク の どこ が 融通 が 利か ない ん だ よ !

( ゴマ モン ) ほら すぐ ムキ に なる ( ピヨモン ) あ ~ あ 始まった …

( 丈 ) 何 だ と ! 揚 ( あ ) げ 足 取る な !

( ゴマ モン ) やる か あ ? ほら っ ほら ほら ほら

く っそ お !

( ヤマト ) お … おい 丈 落ち着けよ !

うるさい !

ボク は 落ち着 い てる よ

いつ だって ね !

今日 は どう かし てる ぞ 疲 ( つか ) れ てる ん じゃ …

疲れ て なんか ない よ

どう かし てる の は みんな の 方 だ !

( 石 が 水 に 落ちる 音 )

( 石 が 水 に 落ちる 音 )

ボク は しっかり し てる さ

ボク は …

ボク は しっかり し てる !

( 太一 ) 何度 も 同じ こと 言わ せる な よ な !

( ヤマト ) ダメ だ 危険 ( きけん ) すぎる !

考え て た って しょうがない だ ろ !

オレ は “ 少し は 考えろ ” って 言って ん だ よ

( 太一 ) じゃあ 何 か ? オレ は 何にも …

( 丈 ) おい どう し た ん だ よ

何 もめ てん だ ? あの 二 人

( デジモン たち の ため 息 )

ムゲン マウンテン に ―

行く か 行か ない か で もめ てる ん です

ムゲン … マウンテン ?

( テント モン ) あの 大きな 山 の こと や

( 空 ) 太一 は “ あそこ に 行け ば 全体 が 見渡 ( みわた ) せる ” って

( 丈 ) たしか に あの くらい 高い 山 なら 全体 を 見渡 せる

( 空 ) で も ヤマト は “ 危険 だ から ” って 反対 し てる の よ

あの 山 に は 凶暴 ( きょう ぼう ) な デジモン が たくさん いる の よ

ふう ん なるほど それ は 危険 だ

( 太一 ) なん だ よ お !

そんな 逃 ( に ) げ 腰 ( ご し ) じゃ らち が 明か ない だ ろ !

お前 の 無鉄砲 ( むてっぽう ) に つき合わせ て みんな を 危険 に さらす つもり か よ !

なん だ と !

( 丈 ) 待って くれよ 二 人 と も

まず は 落ち着 い て 話し合 お う けんか し ない で さ

で 丈 は どう 思う ?

えっ ?

( タケル ) どっち に 賛成 ( さんせい ) なん だ よ ?

あっ ああ …

太一 の 言って る こと は 正しい よ

あれ に 登れ ば これ から の 指針 ( ししん ) に は なる と 思う よ

ほら 見ろ

だけど ヤマト の 言う こと も もっとも だ

みんな を 危険 に さらし て まで ―

あの 山 に 登る 意 味 が ある の か と 言う と …

う ~ ん

ともかく 行 ける とこ まで 行 こ う ぜ !

だから 違う って 言って る だ ろ !

待て よ ! 今 考え てる ん だ から ちょっと 待て って

落ち着けよ

熱く なって る の は 丈 の 方 だ ろ

なん だ よ ! ボク は 君 たち を …

だから 行け ば いい ん だ よ !

なんで そう なる ん だ !

聞け よ ! オレ の 話 も

( 空 ) ストップ !

3 人 と も いいかげん に し て よ !

今日 の ところ は もう 遅 ( おそ ) いし

そう そう 寝 ( ね ) る 時間 だ よ

続き は また 明日 に しよ う よ

他 の みんな も 心配 そう だ し

ねっ

( 空 ) ほら 行き ま しょ う ( アグ モン ) はい お やすみ

( 丈 ) 何 も でき なかった

けんか を 止める どころ か ボク まで 逆上 ( ぎ ゃ くじょう ) し て

こんなん じゃ ダメ だ

ボク が しっかり し ない と ―

ボク が みんな を まとめ なく ちゃ いけ ない ん だ

ボク が !

( 風 の 音 )

みんな の ため に も ボク が 行 か なけ れ ば

( ゴマ モン ) あ ~ あ カッコ つけ ちゃ って

一 人 で あの 山 へ 行く つもり かい ?

ゴマ モン !

止め て も ムダ だ ぞ

だ ろ う ね

さっ どうぞ

よい しょ

ついてくる な ! ボク は 一 人 で 行く

別に オイラ も あの 山 に 用 が ある ん だ

勝 手 に しろ

( ゴマ モン ) まったく … 素直 ( すなお ) じゃ ない な 丈 は

( 丈 ) 何 が ?

( ゴマ モン ) 一 人 じゃ 心細かった ん だ ろ ?

( 丈 ) バカ 言う な !

いい って いい って 気 に す ん な

ふん っ

( 丈 と ゴマ モン の 荒 ( あら ) い 息 )

それにしても 大きな 山 だ な

ンン … もう 音 を 上げ た の か ?

( 丈 ) そんな ん じゃ ない よ

( ゴマ モン ) いざ と なったら オイラ が 手 を 貸 ( か ) して やる よ

えっ ? 手 ?

それ 手 だった の ?

怒 ( おこ ) る よ

冗談 ( じょう だ ん ) 冗談

アハッ

どう し た ?

丈 に も 冗談 が 言 える ん だ

( 丈 ) えっ ? ( ゴマ モン ) 何でもない

さっ 行く ぜ

( 丈 ) よっ と

( 丈 ) ひどい 道 だ な

( ゴマ モン ) ん ~ ぐ っ ぐ っ ぐ っ …

( 丈 ) ん っと

ふ う ~ ! ちょっと 休憩 ( きゅうけい )

まだ あと 半分 ぐらい かな

結構 ( けっこう ) やる じゃ ん

ゴマ モン も ね

( 地鳴り )

( 丈 ) 何 だ ? ( ゴマ モン ) ん ? 地震 ( じしん ) ?

まさか この 山 ―

火山 な の か ?

あっ あれ は ?

( ゴマ モン ) 黒い 歯車 だ !

( 丈 ) なんで あんな 所 から ?

行って みよ う ! 何 か 分かる かも しれ ない

うん !

( 足音 )

( 丈 ) 確か ここ ら 辺 だった ん だ けど …

( ゴマ モン ) う ~ ん

仕掛 ( しか ) け みたい な もの は 見当たら ない なあ …

もっと よく 探 ( さ が ) し て みよ う

( 翼 ( つばさ ) の 音 )

( ゴマ モン ) 待って ! ( 丈 ) あっ

( 翼 の 音 )

何 だ ? あの 音

( いななき )

( 丈 ) 馬 ? ( ゴマ モン ) ユニ モン だ !

賢 ( かしこ ) く て おとなしい デジモン だ よ

( ナレーター ) ユニ モン 伝説 の 聖 獣 ( せい じゅう )

ユニコーン と ペガサス の 姿 ( すがた ) を あわせ持つ ―

天 翔 ( あま か ) ける デジモン

必殺 技 ( ひっさつ わざ ) は 気 功 弾 ( きこう だ ん ) ホーリー ショット だ !

( 丈 ) 隠 ( かく ) れろ !

( ゴマ モン ) 何 だ よ

ユニ モン は おとなしい ん だ から 隠れ なく て も …

( 丈 ) 君 ら の その デジモン 情報 ( じょうほう ) って さ ―

あて に なら ない じゃ ん

( ゴマ モン ) う っ 確か に …

( 丈 ) あっ ほら

水 を 飲 ん でる あそこ が 水飲み 場 な ん だ

きれい だ なあ

な ? 大丈夫 って 言った ろ ? もっと 近く で 見よ う ぜ

あっ おい

ん ? ん ?

何 か … 来る

何 ?

( ゴマ モン ) 黒い 歯車 だ !

( 丈 ・ ゴマ モン ) あ あっ

( いななき )

( ゴマ モン ) え えっ ?

やっ ヤバ い …

目 … 目 が …

目 が いっちゃ っ てる よ お !

( 丈 ) う っ う わ あ ~ !

( いななき )

( ゴマ モン ) ぐ っ ぐ っ ぐ っ …

( 空 ) ん ~ よく 寝 た

ん ?

丈 先輩 が い ない

もう 起き た の かしら ?

“ すぐ もどる この 場 を 動か ず まって て くれ 丈 ”

まさか 一 人 で ムゲン マウンテン へ ?

大変 ! みんな 起き て !

( 丈 ) はっ くっ

( ゴマ モン の 荒い 息 )

( ユニ モン の いななき )

( 丈 ) ゴマ モン なんとか でき ない の ?

( ゴマ モン ) う ~ ん う わ っ !

( いななき )

( 丈 ・ ゴマ モン ) はっ ( 丈 ) ダメ だ 道 が ない

( ユニ モン の いななき )

これ まで か …

( ゴマ モン ) う う っ ぐ っ

( 丈 ) ん ? ( ゴマ モン ) あ ?

( 丈 ) バード ラモン ! ( ゴマ モン ) わ あっ

助け に 来 た ぜ !

太一 ! 空 !

( 空 ) 大丈夫 ?

( 空 ) キャア !

バード ラモン !

( 太一 ) あっ !

( 太一 ) アグ モン ( アグ モン ) うん !

アグ モン 進化 ~

グレ イモン !

( 丈 ) 太一 !

グレ イモン 大丈夫 か ?

グレ イモン !

( グレ イモン ) 太一 !

メガ フレイム !

( いななき )

( 太一 ) う わ あっ !

太一 ! グレ イモン !

空 ! バード ラモン !

( バード ラモン ) メテオ ウィング !

( 空 ) あっ ! キャア !

( 丈 ・ ゴマ モン ) 空 !

( ユニ モン の いななき )

( 丈 ) 黒い 歯車

あれ を 外せ ば

( ゴマ モン ) 丈 ?

( 丈 ) くっ て い っ ( ゴマ モン ) 丈 !

( 丈 ) あ あっ くっ

くっ これ を …

丈 !

くっ これ を 外せ ば …

( 丈 ) くっ ( ユニ モン の いななき )

( 丈 ) う わ あっ

丈 やめろ ! 無理 だ よ

ダメ だ ボク が やら なきゃ

ボク が みんな を 守る ん だ

ボク は … ボク は …

一 番 大きい ん だ から

ボク が みんな を 守る ! わ あっ

( ゴマ モン ) 丈 ! ( 丈 の 叫び声 )

丈 ~ !

♪ ゴマ モン 進化 ~ イッカク モン !

( 丈 ) う わ ~

くっ

( イッカク モン ) ハープーン バルカン !

ダメ だ ! あいつ 速い ぞ

( いななき )

( 丈 ) やった !

ハハハ … やった やった !

( グレ イモン ) 太一 大丈夫 か ?

( 太一 ) あ … ああ …

( 空 ) みんな 大丈夫 ?

よかった ! みんな 無事 だった ん だ ね

( 太一 ) 見直し た よ 丈 昨日 は ごめん な

丈 先輩 の 勇気 が ゴマ モン を 進化 さ せ た ん です ね

いや あ …

( ゴマ モン ) いや それ は 違う よ ! ( 丈 ) えっ !

丈 の 勇気 と いう より ―

オイラ が がんばった おかげ だ よ たぶん …

いや そう だ よ 絶対 ( ぜったい ) そう に 違いない !

なん だ やる か ?

ありがとう ゴマ モン 君 の おかげ で 助かった よ

えっ

あ … ああ

( ピヨモン ) あ ~ ゴマ モン 照れ てる

( ゴマ モン ) うるさい ! 照れ て なんか ない やい

さあ みんな 行 こ う ぜ !

頂上 ( ちょう じょう ) へ !

( 足音 )

( 太一 ) やった ぜ !

( 一同 ) う わ あ ~

( 太一 ) あ …

こ … これ は …

( ナレーション ) 太一 たち は ファイル 島 が 絶海 ( ぜっかい ) の 孤島 ( ことう ) で ある こと を 知り ―

落胆 ( らく たん ) する の で あった

♪ ~

~ ♪

( ナレーション ) 絶望 ( ぜ つぼ う )

この 島 を 脱出 ( だっしゅつ ) する すべ は 無い の か

恐怖 ( きょうふ )

正義 ( せ いぎ ) の 使者 レオモン が なぜ 子ども たち を おそう の か

運命

ひととき の 安らぎ さえ 彼 ( かれ ) ら に ゆるさ れる こと は ない の か

そして すべて の 鍵 ( かぎ ) を にぎる 悪魔 ( あくま ) が 舞 ( ま ) い 降りる

次回 デジモンアドベンチャー

「 闇 ( やみ ) の 使者 ( ししゃ ) デビ モン ! 」

今 冒険 ( ぼうけん ) が 進化 する


Digimon Adventure (Digimon : Digital Monsters ) Episode 7 digimon|adventure|digimon|digital|monsters|episode Digimon Adventure (Digimon: Digital Monsters) Episode 7 Digimon Adventure (Digimon : Digital Monsters) Episode 7

♪ ~

~ ♪

( ナレーション ) ヌメ モン の しゅう げき を 受け た 子ども たち は ― なれーしょん||もん|||||うけ||こども|| (Narration) The children who received the Numemon's sword-

おもちゃ の 町 へ たどり着 い た ||まち||たどりつ|| I've arrived at the town of toys.

黒い 歯車 に 操 ( あやつ ) られ た もん ざ え モン は ― くろい|はぐるま||みさお|||||||もん| The wizards who were controlled by the black cogwheel were...

子ども たち の 感情 ( かんじょう ) を 抜 ( ぬ ) き 取り アグ モン たち を おもちゃ 箱 へ 封印 ( ふ う い ん ) こども|||かんじょう|||ぬき|||とり||もん||||はこ||ふういん|||| Remove the children's emotions and seal the Agmon and his friends in a toy box.

その 危機 ( きき ) を 救った の は ― |きき|||すくった|| The one who saved the day...

たくさん の ヌメモン たち と ミミ そして パル モン だった ||||||||もん| It was a lot of Numémon, Mimi and Palmon.

パル モン 進化 ~ |もん|しんか Palmon Evolution

トゲ モン ! とげ|もん Thorny Mon !

子ども たち の 旅 は 続く こども|||たび||つづく Children's Journey Continues

「 咆哮 ( ほうこう ) ! イッカク モン 」 ほうこう|||もん "Roar! Ikkaku mon!

( 風 の 音 ) かぜ||おと (SOUND OF WIND)

( 高石 ( たかい し ) タケル ) 寒い よ お たかいし||||さむい|| (It's cold.

( パル モン ) し おれ そ ~ |もん|||

( 城戸 丈 ( きど じょう ) ) 約 2 匹 やけに 元気 だ よ な きど|たけ|||やく|ひき||げんき|||

( 八神 太一 ( や が み たい ち ) ) まあ でも 寒い の も 悪 か ない よ な やがみ|たいち||||||||さむい|||あく||||

え え ~ ?

( 泉 光子 郎 ( いずみ こう しろう ) ) そんな … 勘弁 ( かん べ ん ) し て ください いずみ|てるこ|ろう|||||かんべん||||||

( 太一 ) だって 雪 が 降 ( ふ ) ったら 雪合戦 できる ぜ たいち||ゆき||ふ|||ゆきがっせん||

( 太刀川 ( たち かわ ) ミミ ・ タケル ) 雪合戦 ! たちかわ|||||ゆきがっせん

( パル モン ) 何 ? その 雪合戦 って |もん|なん||ゆきがっせん|

( パタ モン ) さあ ? |もん|

雪合戦 か あ … ゆきがっせん||

( テント モン ) 何 や それ ? 食べ もん かい な てんと|もん|なん|||たべ|||

違 ( ち が ) い ます よ 雪合戦 と いう の は 雪 玉 を ぶつけ あう 遊び の 一種 です よ ちが||||||ゆきがっせん|||||ゆき|たま||||あそび||いっしゅ|| It's different. A snowball fight is a kind of play where you hit snowballs against each other.

( テント モン ) なん や … てんと|もん||

( 石田 ( いし だ ) ヤマト ) 久 ( ひさ ) し ぶり に 勝負 できる な いしだ|||やまと|ひさ|ひ さ||||しょうぶ|| (Ishida Yamato) Hisa (Hisa) I can't compete for the first time in a while

負け ない ぜ ! まけ|| I won't lose!

( 武之 内 空 ( たけ の うち そら ) ) 楽しみ よ ね たけゆき|うち|から|||||たのしみ||

( タケル ) ボク かまくら 作り たい |ぼく||つくり| (Takeru) I want to make a kamakura

ねえ かまくら って 作る の ? |||つくる| Hey, do you make a kamakura?

( テント モン ) あ あ ~ そら 食べ もん に 違い あら へん てんと|もん||||たべ|||ちがい|| (Tent Mon) Ah ~ Sora, it ’s different from eating.

違い ます って ちがい|| It's different

気楽 な ん だ から 雪 なんて 降ら れ たら たま ん ない よ きらく|||||ゆき||ふら|||||| It's easy, so I'm dying for snow.

( 空 ) 丈 先輩 ( せんぱい ) 何 一 人 で 深刻 ( しんこく ) な 顔 し てる ん です か ? から|たけ|せんぱい||なん|ひと|じん||しんこく|||かお||||| (Sky) Takeshi (Senpai) What is the serious face of one person?

( 丈 の ため 息 ) たけ|||いき (Sigh of length)

( 丈 ) 深刻 に も なる さ 考え て も みろ よ たけ|しんこく|||||かんがえ|||| (Length) Think about it as it can be serious.

これ 以上 気温 が 下がれ ば 野宿 だって 難 ( むずか ) しく なる |いじょう|きおん||さがれ||のじゅく||なん||| If the temperature drops further, it will be difficult to do even in the field.

寒冷 地 で は 食料 の 調達 だって 大変 に なる だ ろ う し … かんれい|ち|||しょくりょう||ちょうたつ||たいへん|||||| Procurement of food can be very difficult in cold regions ...

頭 が 痛 ( い た ) いよ あたま||つう||| I have a headache

ボク は みんな を 守ら なく ちゃ いけ ない から ね ぼく||||まもら|||||| I have to protect everyone

ボク は 一 番 年 上 な ん だ から ぼく||ひと|ばん|とし|うえ|||| I'm the oldest

( 一同 ) ああ … いちどう|

ほら 見ろ ボク の 心配 し た 通り だ |みろ|ぼく||しんぱい|||とおり| Look, that's exactly what I was worried about

( 空 ) これ から どう する の ? から|||||

( 太一 ) とりあえず 先 へ 進む たいち||さき||すすむ (Taichi) Go ahead for the time being

ここ で ボケッ と し て て も しょうがない だ ろ It can't be helped if it's out of focus here.

( ヤマト ) えっ この 雪原 を か ? やまと|||せつげん|| (Yamato) What about this snowfield?

( 丈 ) そう だ よ これ 以上 は 無理 だ よ たけ|||||いじょう||むり|| (Length) That's right, it's impossible anymore

( 太一 ) じゃ どう する ん だ よ ? たいち||||||

前 は 雪原 後ろ は あの 山 ぜん||せつげん|うしろ|||やま The front is a snow field and the back is that mountain

どっち に しろ どっち か へ 進む しか ない だ ろ う ||||||すすむ||||| Which one should I go to?

( アグ モン ) ん ? ちょっと 待って |もん|||まって

何 か 変 な に おい が なん||へん||||

( ピヨモン ) そう いえ ば 臭 ( くさ ) いわ ||||くさ|| (Piyomon) Speaking of which, the smell (grass) Iwa

( ガブ モン ) 何 だ ろ う ? これ |もん|なん||||

これ って もし かして … Maybe this is ...

( 光子 郎 ) あっ あれ だ ! てるこ|ろう|||

( 空 ) ん ? から|

( ピヨモン ) 煙 が 出 てる |けむり||だ| (Biyomon) Smoke is coming out

そう か この におい は …

温泉 ( おんせん ) だ あ ! おんせん|||

( ミミ ) あっ ( タケル ) う っ

( タケル ・ ミミ ) 温泉 ? ||おんせん

( 一同 の 笑い声 ) いちどう||わらいごえ

( タケル ) お 風呂 ( ふろ ) だ あ ! ||ふろ|||

( ミミ ) お 風呂 ~ ! ||ふろ

( 太一 ) … って これ … たいち||

沸騰 ( ふっと う ) し てる ぜ ふっとう|||||

( テント モン ) これ に 浸 ( つ ) かる ん かい な ? てんと|もん|||ひた||||| (Tent Mon) Is it soaked in this?

まさか …

あ ~ ん これ じゃあ お 風呂 に 入れ ない |||||ふろ||いれ| Ah, then I can't take a bath

でも 温かい わ |あたたかい| But it's warm

とりあえず 寒 さ は しの げ る な |さむ|||||| For the time being, don't let the cold go away

のんき な こ と 言って る 場合 か ? 食料 は どう する ん だ よ ! ||||いって||ばあい||しょくりょう|||||| Is it a carefree case? What about food!

ここ に は 食料 なんて … |||しょくりょう| No food here ...

( タケル ) ある よ (Takeru) There is

何 言って ん だ よ なん|いって|||

こんな ゴツゴツ し た 岩 だらけ の 所 に … |ごつごつ|||いわ|||しょ| In a place full of rugged rocks like this ...

ほら あ

えっ そんな バカ な ||ばか| That's stupid

( 太一 ) 何 だ よ ? おお っ ラッキー ! たいち|なん|||||らっきー

え ~ 非常識 ( ひじょう しき ) だ あ |ひじょうしき|||| Eh ~ insane

なんで こんな 所 に 冷蔵 庫 ( れいぞう こ ) が ? ||しょ||れいぞう|こ|||

( ヤマト ) 何 が 入って る の か な ? やまと|なん||はいって||||

( 丈 ) そう いう 問題 じゃ ない だ ろ たけ|||もんだい|||| (Length) That's not the problem.

( 空 ) とりあえず 開け て み たら ? から||あけ||| (Sky) Why don't you open it for the time being?

( 丈 ) だ から あ ! たけ|||

( ミミ ) ミミ ゼリー が いい なあ ||ぜりー||| (Mimi) I like Mimi jelly

( パル モン ) ゼリー って 何 ? |もん|ぜりー||なん

( 太一 ) お ~ し 開け ちゃ え ! たいち|||あけ||

わ あ ~ !

( アグ モン ) 卵 ( たまご ) だ あ ! |もん|たまご|||

今日 の 夕食 は これ で 決まり だ な ! きょう||ゆうしょく||||きまり||

ちょ … ちょっと 待って よ ||まって|

食べ られる か どう か 分から ない じゃ ない か たべ|||||わから|||| I don't know if you can eat it

大丈夫 ( だいじょうぶ ) だ よ 毒見 だったら オレ が やる から さ だいじょうぶ||||どくみ||おれ|||| It ’s okay. If it ’s a taster, I ’ll do it.

何 言って ん だ よ お なん|いって||||

食べ られる に し て も 人 の 物 を 勝手 に 食べる なんて ― たべ||||||じん||ぶつ||かって||たべる| Even if you can eat it, you can eat people's things without permission.

泥棒 ( どろぼう ) と 変わり ない じゃ ない か どろぼう|||かわり|||| Isn't it the same as a thief?

しかたない だ ろ 腹 へって る ん だ から |||はら||||| I can't help it because I'm hungry

事情 ( じ じょう ) を 話せ ば 分かって くれる わ よ じじょう||||はなせ||わかって||| If you talk about the situation, you will understand.

何しろ 非常 事態 ( ひじょう じ たい ) です から ね なにしろ|ひじょう|じたい|||||| After all, it's an emergency.

( テント モン ) 夕食 は これ で 決まり や ! てんと|もん|ゆうしょく||||きまり| (Tent Mon) Supper is decided by this!

う う …

( ピヨモン ) ふう っ ふう っ

( アグ モン ) 器 は ボク ら に 任 ( まか ) せ て よ |もん|うつわ||ぼく|||にん|||| (Agmon) Leave the vessel to us.

( タケル ・ パタ モン ) でき た ~ ! ||もん||

( タケル ) ゆで卵 |ゆでたまご

ほら まき 拾って き た ぞ ||ひろって||| You see, I picked it up

( ミミ ) ねえ これ どう する ?

( 丈 の ため 息 ) たけ|||いき

みんな は の ん 気 で いい よ なあ … ||||き||||

ボク は そう いう わけ に は いか ない ん だ ぼく|||||||||| I can't do that.

ボク に は 責任 ( せき に ん ) が ある ん だ から … ぼく|||せきにん||||||||

( 一同 ) いった だき ま ~ す いちどう||||

( 丈 ) いただき ます たけ||

うん うまい ! こんな まとも な 飯 って 久しぶり だ よ |||||めし||ひさしぶり||

( ヤマト ) これ で 白い ご飯 でも あれ ば 言う こと なし だ な やまと|||しろい|ごはん||||いう|||| (Yamato) With this, even white rice has nothing to say.

( タケル ) ホカホカ ご飯 に ゆで卵 |ほかほか|ごはん||ゆでたまご (Takeru) Boiled egg on hot rice

( 空 ) うん いい わ ね から||||

( ゴマ モン ) なん だ 丈 食べ ない の か ? ごま|もん|||たけ|たべ|||

( 丈 ) ああ … たけ|

うち に 帰れ ば こんな 苦労 し なく て いい ん だ なあ と 思って さ ||かえれ|||くろう|||||||||おもって| I thought I shouldn't have had such a hard time when I got home.

あ …

あたし お うち に 帰り たい ||||かえり|

みんな どう し てる かな ?

あれ から もう 4 日 も たって る ん です よ ね |||ひ||||||| It's been four days since then, right?

ねえ みんな 目玉焼き に は 何 かけ て 食べる ? ||めだまやき|||なん|||たべる Hey everyone, what do you spend on fried eggs?

目玉焼き に は 塩 胡椒 ( こしょう ) って 決まって る じゃ ない か あ めだまやき|||しお|こしょう|||きまって||||| Isn't it decided that salt and pepper are used for fried eggs?

オレ しょうゆ おれ|

マヨネーズ まよねーず

あたし は ソース ||そーす

ボク は ポン 酢 ( ず ) を 少々 ぼく|||す|||しょうしょう

( 太一 の 乾 い た 笑い声 ) たいち||いぬい|||わらいごえ (Taichi's dry laughter)

ポン 酢 ねえ … |す|

気持ち 悪い きもち|わるい Creepy

え え ~ みんな 変 よ お ! |||へん||

やっぱり 目玉焼き って いえ ば お 砂糖 ( さとう ) よ ね ! |めだまやき|||||さとう||| After all, fried egg is sugar (sato), isn't it?

私 その 上 に 納豆 ( なっとう ) のっけ た の も 大好き わたくし||うえ||なっとう||||||だいすき I also love the natto on top

納豆 ? なっとう

( タケル ) それ 変 すぎ だ よ お … ||へん||||

( 太一 と ヤマト の 乾 い た 笑い声 ) たいち||やまと||いぬい|||わらいごえ (Dry laughter from Taichi and Yamato)

( 丈 ) え ~ ! たけ|

みんな は 目玉焼き に そんな 変 な も の かける の か ? ||めだまやき|||へん|||||| Do people put such weird things on their fried eggs?

ショック だ 日本 文化 の 崩壊 ( ほう かい ) だ あ ! しょっく||にっぽん|ぶんか||ほうかい|||| It's a shock, the collapse of Japanese culture!

何 わけ の 分 かん ない こと 言って ん だ よ なん|||ぶん||||いって||| What are you saying that doesn't make sense?

お … おい 丈 ||たけ

そこ まで 悩 ( なや ) む か ? 普通 ( ふつう ) ||なや||||ふつう| Are you worried about that? normal

まっ 納豆 は 悩む かも しれ ない けど な |なっとう||なやむ||||| Wait, natto may be a problem, but

だって 目玉焼き に は 塩 胡椒 だ も の |めだまやき|||しお|こしょう||| Because fried eggs are salt and pepper

ソース でも マヨネーズ でも なく 塩 と 胡椒 ! そーす||まよねーず|||しお||こしょう Salt and pepper, not sauce or mayonnaise!

やれやれ 丈 は 融通 ( ゆう ず う ) が 利か ない なあ |たけ||ゆうずう|||||きか|| Well, the length is not flexible.

何 だ と ! なん|| What did you say !

だって そう だ ろ ? どう で も いい こと で 悩む し ||||||||||なやむ| Under attack by the Numemon, the children found themselves in Toy Town.

( 丈 ) ボク の どこ が 融通 が 利か ない ん だ よ ! たけ|ぼく||||ゆうずう||きか|||| (Length) What part of me is inflexible!

( ゴマ モン ) ほら すぐ ムキ に なる ( ピヨモン ) あ ~ あ 始まった … ごま|もん|||||||||はじまった (Gomamon) Look, I'm going to get mad soon (Biyomon) Ah~ Ah, it's started...

( 丈 ) 何 だ と ! 揚 ( あ ) げ 足 取る な ! たけ|なん|||よう|||あし|とる| (Length) What! Don't take a step back!

( ゴマ モン ) やる か あ ? ほら っ ほら ほら ほら ごま|もん|||||||| (Gomamon) Do you want to do it? Look, look, look, look

く っそ お ! A pack of Numemon, Mimi, and Palmon opposed him.

( ヤマト ) お … おい 丈 落ち着けよ ! やまと|||たけ|おちつけよ

うるさい !

ボク は 落ち着 い てる よ ぼく||おちつ||| I'm calm

いつ だって ね ! Whenever!

今日 は どう かし てる ぞ 疲 ( つか ) れ てる ん じゃ … きょう||||||ひ||||| What are you doing today? You're tired...

疲れ て なんか ない よ つかれ||||

どう かし てる の は みんな の 方 だ ! |||||||かた| It's everyone who's doing something wrong!

( 石 が 水 に 落ちる 音 ) いし||すい||おちる|おと

( 石 が 水 に 落ちる 音 ) いし||すい||おちる|おと A Roar! Ikkakumon

ボク は しっかり し てる さ ぼく||||| I'm strong

ボク は … ぼく|

ボク は しっかり し てる ! ぼく||||

( 太一 ) 何度 も 同じ こと 言わ せる な よ な ! たいち|なんど||おなじ||いわ|||| (Taichi) Don't make me say the same thing over and over again!

( ヤマト ) ダメ だ 危険 ( きけん ) すぎる ! やまと|だめ||きけん|| (Yamato) No, it's too dangerous!

考え て た って しょうがない だ ろ ! かんがえ|||||| You can't help thinking about it!

オレ は “ 少し は 考えろ ” って 言って ん だ よ おれ||すこし||かんがえろ||いって||| I think I'm drooping...

( 太一 ) じゃあ 何 か ? オレ は 何にも … たいち||なん||おれ||なんにも Oh well.

( 丈 ) おい どう し た ん だ よ たけ||||||| This cold isn't a bad thing.

何 もめ てん だ ? あの 二 人 なん|||||ふた|じん What's the matter? Those two

( デジモン たち の ため 息 ) ||||いき Please, give me a break!

ムゲン マウンテン に ― If we get any snow, we can have a snowball fight!

行く か 行か ない か で もめ てる ん です いく||いか||||||| I'm arguing over whether to go or not.

ムゲン … マウンテン ?

( テント モン ) あの 大きな 山 の こと や てんと|もん||おおきな|やま||| Dunno...

( 空 ) 太一 は “ あそこ に 行け ば 全体 が 見渡 ( みわた ) せる ” って から|たいち||||いけ||ぜんたい||みわた||| What is that? Is it food?

( 丈 ) たしか に あの くらい 高い 山 なら 全体 を 見渡 せる たけ|||||たかい|やま||ぜんたい||みわた| (Ji) It's true that a mountain that high can overlook the whole area.

( 空 ) で も ヤマト は “ 危険 だ から ” って 反対 し てる の よ から|||やまと||きけん||||はんたい|||| We can finally have a match!

あの 山 に は 凶暴 ( きょう ぼう ) な デジモン が たくさん いる の よ |やま|||きょうぼう||||||||| I wanna make an igloo!

ふう ん なるほど それ は 危険 だ |||||きけん| Hey, you can make an igloo?

( 太一 ) なん だ よ お ! たいち|||| I've told you, it's not.

そんな 逃 ( に ) げ 腰 ( ご し ) じゃ らち が 明か ない だ ろ ! |のが|||こし||||||あか||| You can't tell that kind of shyness!

お前 の 無鉄砲 ( むてっぽう ) に つき合わせ て みんな を 危険 に さらす つもり か よ ! おまえ||むてっぽう|||つきあわせ||||きけん||||| Are you going to put everyone in danger by running into your madcap!

なん だ と !

( 丈 ) 待って くれよ 二 人 と も たけ|まって||ふた|じん|| (Length) Hold on, you two.

まず は 落ち着 い て 話し合 お う けんか し ない で さ ||おちつ|||はなしあ|||||||

で 丈 は どう 思う ? |たけ|||おもう

えっ ?

( タケル ) どっち に 賛成 ( さんせい ) なん だ よ ? |||さんせい|||| In this cold environment, it'll be harder to find food too...

あっ ああ …

太一 の 言って る こと は 正しい よ たいち||いって||||ただしい|

あれ に 登れ ば これ から の 指針 ( ししん ) に は なる と 思う よ ||のぼれ|||||ししん||||||おもう| I'm the one who has to protect everyone.

ほら 見ろ |みろ

だけど ヤマト の 言う こと も もっとも だ |やまと||いう|||| Because I'm the eldest.

みんな を 危険 に さらし て まで ― ||きけん||||

あの 山 に 登る 意 味 が ある の か と 言う と … |やま||のぼる|い|あじ||||||いう| If you ask me if there's any point in climbing that mountain...

う ~ ん

ともかく 行 ける とこ まで 行 こ う ぜ ! |ぎょう||||ぎょう||| Let's go as far as we can!

だから 違う って 言って る だ ろ ! |ちがう||いって||| It's just what I was worrying about!

待て よ ! 今 考え てる ん だ から ちょっと 待て って まて||いま|かんがえ||||||まて| Wait ! I'm thinking about it now so wait a minute

落ち着けよ おちつけよ Walk in this snow?

熱く なって る の は 丈 の 方 だ ろ あつく|||||たけ||かた|| He's right! We can't go any farther!

なん だ よ ! ボク は 君 たち を … |||ぼく||きみ|| Then let's hear your idea!

だから 行け ば いい ん だ よ ! |いけ||||| Whatever direction it is, we still have to move forward.

なんで そう なる ん だ ! Why is that happening!

聞け よ ! オレ の 話 も きけ||おれ||はなし| Listen! my story too

( 空 ) ストップ ! から|すとっぷ

3 人 と も いいかげん に し て よ ! じん||||||| Get rid of all three of you!

今日 の ところ は もう 遅 ( おそ ) いし きょう|||||おそ|| It's too late for today

そう そう 寝 ( ね ) る 時間 だ よ ||ね|||じかん||

続き は また 明日 に しよ う よ つづき|||あした|||| Could this be...?

他 の みんな も 心配 そう だ し た||||しんぱい|||

ねっ There's smoke!

( 空 ) ほら 行き ま しょ う ( アグ モン ) はい お やすみ から||いき|||||もん||| I get it. This stench is...

( 丈 ) 何 も でき なかった たけ|なん||| You bathe in this?

けんか を 止める どころ か ボク まで 逆上 ( ぎ ゃ くじょう ) し て ||とどめる|||ぼく||ぎゃくじょう||||| No way.

こんなん じゃ ダメ だ ||だめ| But it's very warm.

ボク が しっかり し ない と ― ぼく||||| At least the coldness has gone away.

ボク が みんな を まとめ なく ちゃ いけ ない ん だ ぼく||||||||||

ボク が ! ぼく|

( 風 の 音 ) かぜ||おと What are you talking about?

みんな の ため に も ボク が 行 か なけ れ ば |||||ぼく||ぎょう|||| This place is full of rocks!

( ゴマ モン ) あ ~ あ カッコ つけ ちゃ って ごま|もん|||かっこ|||

一 人 で あの 山 へ 行く つもり かい ? ひと|じん|||やま||いく||

ゴマ モン ! ごま|もん What is a refrigerator doing here?!

止め て も ムダ だ ぞ とどめ|||むだ||

だ ろ う ね

さっ どうぞ

よい しょ What's jelly?

ついてくる な ! ボク は 一 人 で 行く ||ぼく||ひと|じん||いく

別に オイラ も あの 山 に 用 が ある ん だ べつに||||やま||よう|||| Apart from that, I also have business on that mountain.

勝 手 に しろ か|て|| Have it your way

( ゴマ モン ) まったく … 素直 ( すなお ) じゃ ない な 丈 は ごま|もん||すなお|||||たけ|

( 丈 ) 何 が ? たけ|なん|

( ゴマ モン ) 一 人 じゃ 心細かった ん だ ろ ? ごま|もん|ひと|じん||こころぼそかった||| Don't worry!

( 丈 ) バカ 言う な ! たけ|ばか|いう|

いい って いい って 気 に す ん な ||||き|||| What are you saying?

ふん っ

( 丈 と ゴマ モン の 荒 ( あら ) い 息 ) たけ||ごま|もん||あら|||いき

それにしても 大きな 山 だ な |おおきな|やま||

ンン … もう 音 を 上げ た の か ? ||おと||あげ||| Hmm... have you raised your voice yet?

( 丈 ) そんな ん じゃ ない よ たけ||||| (Length) It's not like that

( ゴマ モン ) いざ と なったら オイラ が 手 を 貸 ( か ) して やる よ ごま|もん||||||て||かし|||| Let's have dinner!

えっ ? 手 ? |て

それ 手 だった の ? |て||

怒 ( おこ ) る よ いか||| I'm angry

冗談 ( じょう だ ん ) 冗談 じょうだん||||じょうだん

アハッ

どう し た ? Leave the bowl-making to us!

丈 に も 冗談 が 言 える ん だ たけ|||じょうだん||げん||| You can joke about the length too

( 丈 ) えっ ? ( ゴマ モン ) 何でもない たけ||ごま|もん|なんでもない

さっ 行く ぜ |いく| Hard-boiled eggs!

( 丈 ) よっ と たけ||

( 丈 ) ひどい 道 だ な たけ||どう|| Hey, what do I do with this?

( ゴマ モン ) ん ~ ぐ っ ぐ っ ぐ っ … ごま|もん|||||||

( 丈 ) ん っと たけ||

ふ う ~ ! ちょっと 休憩 ( きゅうけい ) |||きゅうけい| I can't be like that.

まだ あと 半分 ぐらい かな ||はんぶん|| Because I'm holding responsibility.

結構 ( けっこう ) やる じゃ ん けっこう|||| It's quite possible

ゴマ モン も ね ごま|もん|| Let's eat!

( 地鳴り ) じなり

( 丈 ) 何 だ ? ( ゴマ モン ) ん ? 地震 ( じしん ) ? たけ|なん||ごま|もん||じしん| Let's eat.

まさか この 山 ― ||やま Delicious!

火山 な の か ? かざん|||

あっ あれ は ? Eggs with soft rice!

( ゴマ モン ) 黒い 歯車 だ ! ごま|もん|くろい|はぐるま|

( 丈 ) なんで あんな 所 から ? たけ|||しょ| What's wrong, Jyou? Aren't you gonna eat?

行って みよ う ! 何 か 分かる かも しれ ない おこなって|||なん||わかる|||

うん !

( 足音 ) あしおと

( 丈 ) 確か ここ ら 辺 だった ん だ けど … たけ|たしか|||ほとり|||| (Jou) I'm pretty sure it was around here, but...

( ゴマ モン ) う ~ ん ごま|もん||

仕掛 ( しか ) け みたい な もの は 見当たら ない なあ … しかけ|||||||みあたら|| I wonder what everyone's doing...

もっと よく 探 ( さ が ) し て みよ う ||さが|||||| Let's search better

( 翼 ( つばさ ) の 音 ) つばさ|||おと

( ゴマ モン ) 待って ! ( 丈 ) あっ ごま|もん|まって|たけ|

( 翼 の 音 ) つばさ||おと

何 だ ? あの 音 なん|||おと

( いななき )

( 丈 ) 馬 ? ( ゴマ モン ) ユニ モン だ ! たけ|うま|ごま|もん||もん|

賢 ( かしこ ) く て おとなしい デジモン だ よ かしこ||||||| I put sauce on mine.

( ナレーター ) ユニ モン 伝説 の 聖 獣 ( せい じゅう ) なれーたー||もん|でんせつ||せい|けだもの|| (Narrator) Unimon Legendary Sacred Beast

ユニコーン と ペガサス の 姿 ( すがた ) を あわせ持つ ― ||||すがた|||あわせもつ

天 翔 ( あま か ) ける デジモン てん|と|||| That's gross.

必殺 技 ( ひっさつ わざ ) は 気 功 弾 ( きこう だ ん ) ホーリー ショット だ ! ひっさつ|わざ||||き|いさお|たま|||||しょっと| You're all weird.

( 丈 ) 隠 ( かく ) れろ ! たけ|かく|| For eggs, it's obvious that you eat them with sugar!

( ゴマ モン ) 何 だ よ ごま|もん|なん||

ユニ モン は おとなしい ん だ から 隠れ なく て も … |もん||||||かくれ|||

( 丈 ) 君 ら の その デジモン 情報 ( じょうほう ) って さ ― たけ|きみ|||||じょうほう||| (Jou) Your Digimon information?

あて に なら ない じゃ ん It's unreliable

( ゴマ モン ) う っ 確か に … ごま|もん|||たしか| (Gomamon) Uh sure...

( 丈 ) あっ ほら たけ|| (Length) Oh look

水 を 飲 ん でる あそこ が 水飲み 場 な ん だ すい||いん|||||みずのみ|じょう||| That's where I'm drinking water is the drinking fountain

きれい だ なあ The Japanese culture is collapsing before my very eyes!

な ? 大丈夫 って 言った ろ ? もっと 近く で 見よ う ぜ |だいじょうぶ||いった|||ちかく||みよ|| Oh, what are you talking about?

あっ おい Who worries over stuff like that?

ん ? ん ? With eggs, all you need is salt and pepper!

何 か … 来る なん||くる

何 ? なん It's started...

( ゴマ モン ) 黒い 歯車 だ ! ごま|もん|くろい|はぐるま|

( 丈 ・ ゴマ モン ) あ あっ たけ|ごま|もん||

( いななき ) Shut up!

( ゴマ モン ) え えっ ? ごま|もん||

やっ ヤバ い … I always am...

目 … 目 が … め|め| You're acting weird today.

目 が いっちゃ っ てる よ お ! め|||||| Your eyes are gone!

( 丈 ) う っ う わ あ ~ ! たけ|||||

( いななき )

( ゴマ モン ) ぐ っ ぐ っ ぐ っ … ごま|もん||||||

( 空 ) ん ~ よく 寝 た から|||ね| (Empty) I slept well

ん ?

丈 先輩 が い ない たけ|せんぱい|||

もう 起き た の かしら ? |おき|||

“ すぐ もどる この 場 を 動か ず まって て くれ 丈 ” |||じょう||うごか|||||たけ " I'll be right back . Please stay here . "

まさか 一 人 で ムゲン マウンテン へ ? |ひと|じん|||| How many times do I have to tell you?

大変 ! みんな 起き て ! たいへん||おき| It's still too dangerous!

( 丈 ) はっ くっ たけ||

( ゴマ モン の 荒い 息 ) ごま|もん||あらい|いき Then what?

( ユニ モン の いななき ) |もん||

( 丈 ) ゴマ モン なんとか でき ない の ? たけ|ごま|もん||||

( ゴマ モン ) う ~ ん う わ っ ! ごま|もん|||||

( いななき )

( 丈 ・ ゴマ モン ) はっ ( 丈 ) ダメ だ 道 が ない たけ|ごま|もん||たけ|だめ||どう|| (Jou・Gomamon) Haha (Jou) No, there is no way

( ユニ モン の いななき ) |もん||

これ まで か … That's true. On a mountain that tall, we can see everything.

( ゴマ モン ) う う っ ぐ っ ごま|もん|||||

( 丈 ) ん ? ( ゴマ モン ) あ ? たけ||ごま|もん|

( 丈 ) バード ラモン ! ( ゴマ モン ) わ あっ たけ|ばーど||ごま|もん|| That is dangerous.

助け に 来 た ぜ ! たすけ||らい||

太一 ! 空 ! たいち|から We won't get anywhere if we kept running away like you!

( 空 ) 大丈夫 ? から|だいじょうぶ

( 空 ) キャア ! から| What?!

バード ラモン ! ばーど|

( 太一 ) あっ ! たいち|

( 太一 ) アグ モン ( アグ モン ) うん ! たいち||もん||もん|

アグ モン 進化 ~ |もん|しんか Who do you agree with?

グレ イモン !

( 丈 ) 太一 ! たけ|たいち If we climb up there, we can get a sense of directions.

グレ イモン 大丈夫 か ? ||だいじょうぶ| But what Yamato says is right too.

グレ イモン !

( グレ イモン ) 太一 ! ||たいち

メガ フレイム ! めが|

( いななき )

( 太一 ) う わ あっ ! たいち|||

太一 ! グレ イモン ! たいち||

空 ! バード ラモン ! から|ばーど| You're the one who's heating up!

( バード ラモン ) メテオ ウィング ! ばーど|||

( 空 ) あっ ! キャア ! から||

( 丈 ・ ゴマ モン ) 空 ! たけ|ごま|もん|から

( ユニ モン の いななき ) |もん||

( 丈 ) 黒い 歯車 たけ|くろい|はぐるま

あれ を 外せ ば ||はずせ|

( ゴマ モン ) 丈 ? ごま|もん|たけ The others look really worried too.

( 丈 ) くっ て い っ ( ゴマ モン ) 丈 ! たけ|||||ごま|もん|たけ

( 丈 ) あ あっ くっ たけ|||

くっ これ を … C'mon, let's go!

丈 ! たけ Yeah, good night!

くっ これ を 外せ ば … |||はずせ|

( 丈 ) くっ ( ユニ モン の いななき ) たけ|||もん||

( 丈 ) う わ あっ たけ|||

丈 やめろ ! 無理 だ よ たけ||むり||

ダメ だ ボク が やら なきゃ だめ||ぼく||| No, I have to do it

ボク が みんな を 守る ん だ ぼく||||まもる||

ボク は … ボク は … ぼく||ぼく|

一 番 大きい ん だ から ひと|ばん|おおきい|||

ボク が みんな を 守る ! わ あっ ぼく||||まもる||

( ゴマ モン ) 丈 ! ( 丈 の 叫び声 ) ごま|もん|たけ|たけ||さけびごえ

丈 ~ ! たけ

♪ ゴマ モン 進化 ~ ごま|もん|しんか イッカク モン ! |もん

( 丈 ) う わ ~ たけ||

くっ

( イッカク モン ) ハープーン バルカン ! |もん||ばるかん

ダメ だ ! あいつ 速い ぞ だめ|||はやい|

( いななき ) Who says I'm following you? There's something I have to do on that mountain.

( 丈 ) やった ! たけ| Geez... you're just not honest with yourself, Jyou.

ハハハ … やった やった !

( グレ イモン ) 太一 大丈夫 か ? ||たいち|だいじょうぶ|

( 太一 ) あ … ああ … たいち|| Oh c'mon, don't worry about it!

( 空 ) みんな 大丈夫 ? から||だいじょうぶ

よかった ! みんな 無事 だった ん だ ね ||ぶじ||||

( 太一 ) 見直し た よ 丈 昨日 は ごめん な たいち|みなおし|||たけ|きのう|||

丈 先輩 の 勇気 が ゴマ モン を 進化 さ せ た ん です ね たけ|せんぱい||ゆうき||ごま|もん||しんか|||||| Admitting defeat already?

いや あ … If you need my help, I'll lend you a hand.

( ゴマ モン ) いや それ は 違う よ ! ( 丈 ) えっ ! ごま|もん||||ちがう||たけ|

丈 の 勇気 と いう より ― たけ||ゆうき|||

オイラ が がんばった おかげ だ よ たぶん … A hand?

いや そう だ よ 絶対 ( ぜったい ) そう に 違いない ! ||||ぜったい||||ちがいない Don't make me mad.

なん だ やる か ? What's wrong?

ありがとう ゴマ モン 君 の おかげ で 助かった よ |ごま|もん|きみ||||たすかった| You can make jokes.

えっ

あ … ああ

( ピヨモン ) あ ~ ゴマ モン 照れ てる ||ごま|もん|てれ| This road is awful...

( ゴマ モン ) うるさい ! 照れ て なんか ない やい ごま|もん||てれ||||

さあ みんな 行 こ う ぜ ! ||ぎょう|||

頂上 ( ちょう じょう ) へ ! ちょうじょう|||

( 足音 ) あしおと

( 太一 ) やった ぜ ! たいち|| You're pretty good.

( 一同 ) う わ あ ~ いちどう||| You're not bad yourself.

( 太一 ) あ … たいち| An earthquake?

こ … これ は …

( ナレーション ) 太一 たち は ファイル 島 が 絶海 ( ぜっかい ) の 孤島 ( ことう ) で ある こと を 知り ― なれーしょん|たいち|||ふぁいる|しま||ぜっかい|||ことう||||||しり

落胆 ( らく たん ) する の で あった らくたん||||||

♪ ~

~ ♪

( ナレーション ) 絶望 ( ぜ つぼ う ) なれーしょん|ぜつぼう|||

この 島 を 脱出 ( だっしゅつ ) する すべ は 無い の か |しま||だっしゅつ|||||ない||

恐怖 ( きょうふ ) きょうふ|

正義 ( せ いぎ ) の 使者 レオモン が なぜ 子ども たち を おそう の か せいぎ||||ししゃ||||こども|||||

運命 うんめい

ひととき の 安らぎ さえ 彼 ( かれ ) ら に ゆるさ れる こと は ない の か ||やすらぎ||かれ||||ゆる さ|||||| Won't they be allowed even a moment's peace?

そして すべて の 鍵 ( かぎ ) を にぎる 悪魔 ( あくま ) が 舞 ( ま ) い 降りる |||かぎ||||あくま|||まい|||おりる And the devil that holds all the keys descends

次回 デジモンアドベンチャー じかい|

「 闇 ( やみ ) の 使者 ( ししゃ ) デビ モン ! 」 やみ|||ししゃ|||もん "Devimon, the messenger of darkness!"

今 冒険 ( ぼうけん ) が 進化 する いま|ぼうけん|||しんか|