×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

ディーふらぐ!, D-Frag! Episode 9

D - Frag ! Episode 9

( 横縞 ( よこしま ) ) あ むっ

俺 は 風間 ( かざま ) 一派 の 突撃 ダンプカー こと 横縞 だ

( 長山 ( な が やま ) ) だいたい 扉 の 所 で 頭 ぶつけ ます

日本 の 平均 身長 を 優に 超える 長山

( 中 ( あたる ) ) そして 生徒 会 副 会長 に し て 風間 一派 の 作戦 参謀 ―

河原 ( かわ はら ) 中

( 堅次 ( けんじ ) ) メシ 食って る 時 に 何 だ 突然

( 子 王 ( し おう ) ) ならば 答えよ う

風間 くん と 同じ ゲーム 製作 部 ( 仮 ) 所属 ―

子 王 八 ( はち ) だ

う わ っ お前 ら こいつ に 自己 紹介 し て た の か

( 3 人 ) ああ

( 堅次 ) 何 ? なんで 真ん中 に 突っ立って ん だ よ

いや あ すま ない

僕 は どう も 狭く て ギッチギチ な 所 が 好き み たい で ね

ハハハハ 堅次 よ

お前 の 部活 仲間 は なかなか 面白い な

仲間 って わけ じゃ ねえ !

仲間 じゃ … ない ?

( 堅次 ) こいつ しょっぱ な から めん どくせ え

ところで 風間 くん カバン が 見当たら ない けど 教室 かい ?

ああ それ が どう かし た か

それ は いけ ない

なにせ カバン の 中 に は ―

芦 花 ( ろか ) さん の 袋 が 入って いる の だ から

お前 が なんで 俺 の カバン の 中 身 を 知って ん の !

( 子 王 ) 芦 花 さん が 言って まし た ( 堅次 ) あの 袋 アマ

ああ でも 確か に 入って る な

そう か 大事 に 持って い て くれ てる ん だ ね

うれしい よ

じゃあ 僕 は 急用 を 思い出し た ので これ で

何 その 不自然 さ さては あの 袋 を 狙って

アハハ 風間 くん 見くびって もらって は 困る

敗者 の 僕 に あの 袋 を 被る 権利 は ない よ

そ そう か

せいぜい 袋 を 入れ て いる 風間 くん の カバン に ―

顔 を うずめる ぐらい か

俺 的 に は そっち の ほう が イヤ な ん だ けど !

ちょっと 待って もら お う 弁当 を 一緒に 食う こと は 許 そ う

だが 友 の 迷惑 に なる こと は やめ て もら お う か

中 …

て いう か それ 俺 で さえ やった こと が ない ん だ ぞ

お前 に やら れる ぐらい なら 俺 が 先 だ !

( 堅次 ) 先 ! ?

( 横縞 ) 落ち着け 堅 ちゃん

人 の 頭 は 無理やり 押し込み でも し ない と ―

あの サイズ は 無理 だ

そ そう だ な

聞い た か お前 ら そんな ギチギチ な の は イヤ だ ろ

( 2 人 ) ギッチギチ な の が むしろ いい じゃ ない か

( 堅次 ) 逆 効果 だった !

じゃあ 風間 くん カバン 少し 借りる ね

( 中 ) 安心 しろ 堅次 の カバン は 俺 が 守る

フー フー ハッ ( 堅次 ) 守る 気 ねえ じゃ ん

ちょ っ おい

( 走る 足音 ) ( 船堀 ( ふな ぼ り ) ) ん ?

( 戸 が 開く 音 ) ( 船堀 ) え ?

( 3 人 が もめる 声 ) ( 船堀 ) えっ

( 子 王 ) 風間 くん どき たまえ

船堀 すま ん 俺 の カバン を 守って くれ

あっ はい

( 堅次 ) 頼む お前 に かかって る ん だ

私 に ? ああ … 分かり まし た

( 子 王 ) 笑 止 ( 中 ) アハハ ハハ

( 子 王 ) 人選 を 見誤った な 風間 くん

( 中 ) 船堀 に われわれ を 止める 力 は ない

お前 ら いつ 結託 し た

( 子 王 ) 僕 が 先 だ ( 堅次 ) あ ?

( 中 ) いや 俺 だ ( 堅次 ) や っぱ 仲 悪 っ

船堀 何とか 渡さ ない よう に し て くれ

は はい 死守 し ます

( 堅次 ) いや それ むしろ 取ら れ やすい 高 さ な ん だ けど

( 子 王 ) 僕 に 渡し て しまえ ( 中 ) いや 俺 に

( 堅次 ) おい やめろ 離せ こら

離せ って あれ

ヤバイ ヤバイヤバイヤバイヤバイ 船堀 ヤバイ !

( 船堀 ) ハァ ハァ

ヤバイ って 言って ん だ ろ う が

もう いい から その カバン 窓 から 外 に 投げ て くれ

えっ カバン を ?

ダメ です ! 物 を 粗末 に する の は ダメ です から

( 堅次 ) あれ 俺 怒ら れ た ?

じゃあ 隠す なり なんなり し て くれ

( 船堀 ) か 隠せ と 言わ れ て も

( 船堀 ) 隠す 隠す …

男子 が 簡単 に 取り に これ ない 所

( 船堀 ) ハッ ( 堅次 ) なんで 固まって ん だ ?

頼む から 動 い て ( 船堀 ) ハッ ん ん ん ~

頭 だけ 動かし て も しょうが ねえ だ ろ

ハッ 頭 …

分かり まし た 風間 くん ( 堅次 ) あ ?

これ で 大丈夫 です ( 堅次 ) え 何 が ?

( 船堀 ) 今 私 無理やり カバン に 頭 を 詰め て ます

もう すごく ギチギチ です

これ を 無理やり 外さ れ たら 痛い です

絶対 すごく 痛い です

でも 子 王 くん と 河原 くん が そんな こと し ない と ―

私 は 信じ ます

( 3 人 ) ああ …

( 子 王 ・ 中 ) フッ

( 中 ) 見事 だ 船堀 さん 君 の 勝ち だ

( 堅次 ) 納得 し ちゃ った !

( 中 ) ハハハハ ハハ

( 子 王 ) 船堀 さん

君 が ギチギチ チャンピオン だ フッ

( 堅次 ) あ あ … ( 船堀 ) ギ ギチギチ

怒って る ? ( 船堀 ) ギチ …

♪ ~

~ ♪

( 之江 ( の え ) ) かっこ かり ?

ああ …

兄貴 が こんな ところ に 入部 する と は 思え ない ん だ けど

( 芦 花 ) まあまあ 高尾 ( たか お ) さん お茶 でも

( 高尾 ) いや 私 自分 の 部活 に

( 芦 花 ) おいしい お 菓子 が あり ます よ

だから … ( 之江 ) あっ

お 菓子 甘い 物 … ( 芦 花 ) ん ?

( 千歳 ( ちとせ ) ) 部室 の 前 で ずっと 中 を うかがって る ヤツ は 誰 だ !

( 之江 ) う わ ー っ !

あ ? ( 桜 ( さくら ) ) ん ?

( 千 歳 ) ん ん ? ( 之江 ) ああ …

( 千歳 ・ 桜 ・ 芦 花 ) ん ~ ?

( 之江 ) ん ~ ?

ん ん ~ ?

ん ん ん ~ ?

イス だ よ ( 之江 ) わ っ

お茶 です よ ( 之江 ) えっ

菓子 だ

( 之江 ) あれよあれよ と いう 間 に 出 にくく

( 千 歳 ) ちなみに あれ が 顧問 な ( 之江 ) ええ ?

お前 … ( 之江 ) え えっ

1 年 だ よ な ?

ああ はい そう っす

ど っか で 見 た 気 が する ん だ よ な

( 之江 ) って この 人 生徒 会長 じゃ ん

小川 ( おがわ ) の 言って た とおり だ し

( 小川 ) あの 烏山 ( から す やま ) って 生徒 会長

あの 会長 とにかく すごい よ

( 之江 ) な なんで こんな 人 が ここ に いる の ?

特に この 髪 が …

( 刺さる 音 )

( 千 歳 ) は あっ

( 芦 花 ) なるほど 1 年 さん です か

小さく て かわいい です ね

( 之江 ) いや あなた の ほう が ―

明らか に 小さく て かわいい と 思う ん だ けど

いい 子 いい 子 ( 刺さる 音 )

( 芦 花 ) は あ あっ

( 桜 ) ああ …

( 之江 ) あれ ? あんた 何 も し て ない よ ね ?

なんで その ポーズ

な ー る ほど

( 高尾 ) え 何 が ?

あの 硬 さ って 遺伝 みたい です ね

あいつ の 髪 の 色 って 地 毛 だった の か

いえいえ 同じ 色 に 染め てる の かも

( 之江 ) きょうだい で それ は 気持ち 悪い っす

えっ と 何 ? 何 が 何 な の ?

ん ?

( 刺さる 音 )

あっ

えっ えっ

( 千 歳 ) そう だ よ あいつ の 妹 だ よ

え えっ 聞い て ない あいつ から 何 も 聞い て ない わ よ

あ ? お前 ら そう いう の 話す ほど の 仲 な の か ?

えっ 兄貴 と どう いう 仲 ?

( 高尾 ) べ べ べ べ 別に

ちなみに 私 は 知って まし た

いいかげん に し て ほしい っす !

人 の 髪 で ザクザク ザクザク と

人物 当て と か ふざけ てる ん です か ?

こっち は この 髪 の 硬 さ コンプレックス な ん すよ

ご ごめんなさい

第 一 髪 の ツンツン 度 で 判別 する なら ―

こっち の 人 だって 妹 に なっちゃ う っす よ ね

明らか に ツンツン レベル 高い でしょ

( 桜 ) ん ?

あっ 別に 風間 先輩 の 妹 に なる の は やぶさか じゃ ない よ

なんで その セリフ 今 髪 と か し ながら 言った ?

て か 寝癖 かい それ

( 3 人 ) 寝癖 だった の ?

( 之江 ) 誰 1 人 知ら なかった ん す か ?

( 之江 ) くっ なるほど

小川 が 言って い た よう に なんか すごい

や ー マジ で 水上 ( みず かみ ) は すごい よ

同じ 1 年 で あれ は すごい よ

( 之江 ) なんで この 子 も ここ に いる の ?

もし かして この 部活 って 結構 な 大物 が そろって たり する ?

兄貴 が わざわざ こんな 部 入る なんて ―

おかしい と 思った けど ―

これ だけ つわもの ばっかり なら 納得

あれ ? 納得 な の か な

( 芦 花 ) ところ で 妹 さん

えっ ああ 何 す か ?

好き な 物 って 何 です か ?

す … え ? 何 す か いきなり

好き ? 物 で ?

兄貴 かな ? ( 之江 ) な っ ない わ い

あ に … ああ

アイス かな

なるほど つまり 氷 属性 です ね

( 之江 ) あ ええ 何 すて ?

ああ … ( 桜 ) 氷 属性 と 水 属性

やっぱり 私 たち 姉妹 かも しれ ない ね

( 之江 ) この 子 が 何 を 言って る の か 何ひとつ 分から ない

ちなみに 水 は 好き ?

え 好き って ?

嫌い じゃ ない し ない と 困る もん だ けど 何 ?

じゃあ 土 は どう な ん だ よ 好き か ?

いや です から 土 も ない と 困る っす よ ね

では 炎 は お 好き です か ?

え ? だ から ない と 困 … その 質問 危なく ない す か ?

じゃ じゃあ その ゲーム は 好き ?

いきなり 普通 っす ね

( 4 人 ) さすが 妹 だけ あって 見事 な ツッコミ

水 好き だ って

( 之江 ) 何 な の この 訳 が 分から ない 人 たち

( 之江 ) 何 な の この 訳 が 分から ない 人 たち

( 芦 花 ) 炎 は 危ない …

( 芦 花 ) 炎 は 危ない …

( 芦 花 ) 炎 は 危ない …

とにかく 早く ここ から 出 ない と

とにかく 早く ここ から 出 ない と

とにかく 早く ここ から 出 ない と

( 高尾 ) 普通 …

とにかく 早く ここ から 出 ない と

( 携帯 電話 の 着信 音 ) ( 高尾 ) あっ

あ 稲田 ( いなだ ) ? うん ごめん 少し 遅れ て 行く ね

( 芦 花 ) ほ わ っ 高尾 さん

そ そそ それ は まさか ( 高尾 ) え ?

( 芦 花 ) ゲーム 魔 導 村 の 魔術 師 マソーン と ―

その 相棒 イルカ の エン ドーガ の ストラップ

これ は ゲーム 屋 バーチャルッポイ で しか つか ない ―

店長 手作り 限定 品 です よ

( 高尾 ) あ あっ ( 芦 花 ) この 前 新作 が ―

発売 さ れ て 私 も 並 ん で た ん です が … あれ ?

( 高尾 ) あ あ ああ … ( 芦 花 ) 高尾 さん い まし た っけ ?

風間 さん は 見つけ た ん です が おかしい です ね

( 高尾 ) し しまった

ちょっと 待て あいつ が ゲーム 買い に 朝 から 並ぶ か ?

し ない っす よ

( 芦 花 ) え ? でも 並 ん で まし た よ

しかも マソーン の コスプレ まで し て

あり え ない っす よ !

あの 兄貴 に かぎ って あり え ない っす

でも 結構 な 出来 の ローブ を 着 て まし た し

ない っす !

しかも ファイヤーアチャー まで し て くれ まし た

はっ ? 何 す か その ポーズ すごく イヤ な ん です けど

( 芦 花 ) コールド ツメ チャー は やって くれ ませ ん で し た

妹 さん 氷 属性 な ん だ から やって くれ て も よかった のに

( 之江 ) ん ん っ だ から 兄貴 は そんな の や ん ない っす

って 私 が 氷 属性 って 何 す か ?

( 高尾 ) ま まずい うかつ だった わ 私

あいつ の 株 を 落とさ ない よう に し なきゃ

でも 私 が 一緒に 並 ん で たって いう の も ―

いろいろ 誤解 を 生 ん で 面倒 だ し

あっ

そう ( 4 人 ) ん ?

( 高尾 ) なぜ あなた の お 兄ちゃん が ―

ゲーム 屋 に コスプレ し て 並 ん で い た か それ は ―

私 が あいつ に ゲーム を 買って き なさい と 命令 し た の よ

何 だって ?

( 高尾 ) あれ ? お 願い の ほう が よかった かな

ああ そう いや あいつ 高尾 に 借り が どう こう 言って た な

それ で パシリ に し た の か

そ そう よ

なるほど それ で わざわざ マソーン の コスプレ まで さ せ て

えっ ああ うん そう よ 私 が さ せ た

じゃ じゃあ あの ―

ファイヤーアチャー を やって くれ た の も ―

高尾 さん の 命令 で

そ そう 1 発 ぶち かま し なさい と 命令 を ね

だから つまり ね 妹 さん

全部 私 私 の 命令 だった の

( 高尾 ) これ で あいつ の お 兄ちゃん と し て の 威厳 は ―

保た れる はず

( 之江 ) あ ああ …

( 高尾 ) って 女 に 命令 さ れ て そこ まで やる お 兄ちゃん に ―

威厳 も 何も ない わ よ ね

そして 私 の 評価 も ダダ 下がり

( 之江 ) 何 な の ? 人 の 命令 なんか 聞き そう に ない 兄貴 を ―

ここ まで あご で 使う なんて この 人 一体 …

ああ …

あっ も しか して

高尾 な ん と かって 人 が ゲーム 部 に い て ね

その 人 が もう す ん ごい の よ

( 之江 ) “ すごい ” しか 言って ない 小川 が ―

唯一 “ す ん ごい ” と 言って た ―

す ん ごい 高尾

あの 怖く ない よ

( 之江 ) 見た目 も す ん ごい

う あ ああ …

ね ねえ 大丈夫 ?

う う っ す ん ご ー ( 高尾 ) す ?

う わ あっ こ 来 ない で っす !

( 之江 ) あっ ( 3 人 ) あ

ああ あ あ ああ …

あ あー っ ! ( 之江 ) う わ っ

( 芦 花 ) 妹 さん が ー !

( 桜 ) 重い 「 アイ ラブ 」 が 2 冊 も 落ち て くる ほど の 衝撃 !

( 之江 ) う う う … ( 高尾 ) ご ごめんなさい

( 泣き声 ) ( 之江 ) お 兄 ちゃ ー ん

( 4 人 ) お 兄ちゃん ?

す ん ごい おっぱい に 吹き飛ばさ れ た !

お ? ち 違う でしょ 手 で 押し た わ よ

( 3 人 ) おっぱい す ん ごい

違う ! あんた たち 一部始終 見 て た じゃ ない

( 南 ( みなみ ) ) おっぱい す ん ごい ( 高尾 ) 起き て た

( 之江 ) お に い … 兄貴 ( 中 ) お ?

( 堅次 ) お ? 之江

珍しい な お前 が 外 で 声 かけ て くる なんて

あ … 兄貴 私 ね

兄貴 の 部活 見 て き た よ

ん …

( 之江 ) 帰り道 兄貴 は ひと言 も 話さ なかった けど ―

コンビニ で 一 番 す ん ごい 高い アイス を 買って くれ た

( 之江 ) った く 兄貴 の ヤツ

人 が 作った 弁当 を 忘れる かな 普通

( 高尾 ) あっ ( 之江 ) あ ?

( 2 人 ) ああ …

昨日 は ごめん な さ …

( 之江 ) すいません し た ! ( 高尾 ) ええ えっ

( 之江 ) この 前 は とんだ 失礼 を ホント すみません っす

( 之江 ) まさか 今日 も す ん ごい 高尾 先輩 に 出会う なんて

厄日 だ

( 高尾 ) う わ ぁ 私 へ の 誤解 すごい

そう よ ね 吹っ飛ば し ちゃ った もの ね

い いえ この 前 の は 私 も 悪かった わけ だ し

ね 顔 上げ て ( 之江 ) ああ …

あ あっ すみません すみません

あんな 思いっきり わしづかみ し て ( 高尾 ) ちょ っ

あ でも お世辞 じゃ なく 胸 は 弾力 が すご …

( 男子 生徒 ) 弾力 ? ( 男子 生徒 ) ああ 弾力 って …

お 願い ちょっと だま … 静か に 話 そ う ね

( 之江 ) う う

すみません あまり に も その …

怖 … 取り乱し まし た

お お 姉さん 怖く ない よ ー

( 之江 ) ああ もう なんで こんな こと に なっちゃ う か な

もう 全部 兄貴 の せい だ ぞ

怖い … これ が あの 伝説 の す ん ごい 高尾 先輩

怖い … これ が あの 伝説 の す ん ごい 高尾 先輩

( 高尾 ) ほら ~ 怖く ない よ

怖い … これ が あの 伝説 の す ん ごい 高尾 先輩

怖い … これ が あの 伝説 の す ん ごい 高尾 先輩

怖く ない 怖く ない 怖く ない よ ~

怖く ない 怖く ない 怖く ない よ ~

怖く ない 怖く ない 怖く ない よ ~

あれ ? でも よく 見る と なんか こう かわいい …

あれ ? でも よく 見る と なんか こう かわいい …

あれ ? でも よく 見る と なんか こう かわいい …

怖く ない 怖く ない 怖く ない よ ~

怖く ない 怖く ない 怖く ない よ ~

怖く ない 怖く ない 怖く ない よ ~

って だまさ れる な 私

って だまさ れる な 私

って だまさ れる な 私

怖く ない 怖く な ~ い

怖く ない 怖く な ~ い

怖く ない 怖く な ~ い

や っぱ 怖い とにかく さっさと 行 こ う

それでは 先輩 私 これ で

ああ その よ よかったら ―

一緒 お 昼 食べ ない ?

( 之江 ) は い ー アウ トー

( 之江 ) な 何 す か ?

私 と 一緒に お 昼 する 理由 って 何 す か ?

え ? 理由 ?

そ それ は もちろん 妹 さん の 誤解 解 い て ―

仲良く なり たい だけ であって ―

他意 なんて ない の よ ホント な ん だ から

( 之江 ) 他意 ? なんで そんな 慌て てる の

うさんくさ さ レッド

この す ん ごい 人 私 を どう する つもり な の ?

え ? ( 之江 ) す すみません が 私 ―

今 から 兄貴 に お 弁当 を 届け なきゃ いけ ない ので

( 之江 ) 逃げる 理由 あって よかった 兄貴 ありがとう

って もともと は 兄貴 の せい で こう なった ん だ けど ね

( 高尾 ) あ …

あ じゃあ せっかく だ し ―

お お 兄さん も 一緒 で も いい か な

( 之江 ) まさか 兄貴 もろとも やる 気 ?

ヤバイ よ 兄貴

えっ と 学校 で 兄貴 と 一緒に メシ 食う の は 恥ずかしい ん です けど

そもそも 私 自分 の 弁当 教室 だ し

それ じゃあ しかたない わ よ ね

あ あ あ あ ~

じゃあ その お 弁当 私 が 代わり に 届け て あげる わ ね

ほら どうせ 私 教室 隣 だ し

ええ …

ほ ー ら この お 弁当 分かる ?

あなた の 大事 な 妹 ちゃん から 奪って き た の よ

ちょっと 中身 変え ちゃ った けど ね

さあ 残さ ず 食べ なさい ( 堅次 ) う う っ

そう 口 以外 使っちゃ ダメ よ

( 之江 ) う う … ( 高尾 ) ん ?

どう し たら いい の ? お 兄ちゃん

( 高尾 ) え えー っ

ど どう し た の ? 大丈夫 ? ( 芦 花 ) む むっ

( 高尾 ) えっ と あの …

( 芦 花 ) コラーッ 高尾 さん の コラーッ

妹 さん を いじめる なんて 許し ませ ん よ ! プンプン

え えっ 違う 私 じゃ ない …

( 之江 ) う う っ う …

気 の 強い 妹 さん を ここ まで おびえ させる なんて ―

何 を し た ん です か

( 高尾 ) あれ ? 犯人 私 っぽい

( 芦 花 ) やはり 犯人 は 高尾 さん だ ー

高尾 さん だ ー タカオ サンダー !

( 高尾 ) 人 の 名前 を 魔法 み たい に 呼ば ない で

タカオ … サンダー !

いい ね タカオ サンダー

違う の 私 は ただ あいつ が 忘れ た お 弁当 を ―

代わり に 届け て あげよ う と し た だけ で …

え ? で は その お 弁当 は 私 が 風間 さん に 届け て き ます よ

( 高尾 ) なんで そう なる の よ

で で は これ は 芝崎 ( しば さき ) せ ん ぱ … いえ

お 二 人 の どちら か に 任せ ます っす

( 高尾 ) え ? なんか 明らか に あの 子 に 渡 そ う と し て ない ?

( 芦 花 ) 分かり まし た

急 い で 届け ます

ちょっと 何 よ 勝手 に

( 2 人 ) う う っ う う …

私 が 先 に 言った のに

でも 妹 さん は どちら でも と … ( 高尾 ) そう だ けど

でも ここ は お 願い ( 芦 花 ) 高尾 さん

そんなに お 弁当 を つまみ食い し たい ん です か ?

( 高尾 ) あなた まさか … とにかく 絶対 に 私 が 持って く の

で は 任せ まし た ( 高尾 ) 絶対 渡さ な … え ?

( 高尾 ) ふう

あ あっ う っ

( 一同 ) あ あっ

( モブ 父 ) 感じ た か 息子 よ

( モブ 子 ) うん この 方向 は 日本

( 之江 ) あ ああ … ( 高尾 ・ 芦 花 ) あ あっ

( 芦 花 ) う わ ~ 妹 さん の お 弁当 が ( 高尾 ) あ ~ ごめんなさい

いえ もう いい ん です

むしろ 楽 に なれ まし た っす

( 芦 花 ・ 高尾 ) 楽 ?

せっかく の お 弁当 が … あいつ 怒る わ よ ね

( 之江 ) 別に いい ん す

きっと 何 か 適当 な の 食べる っす よ

せめて 代わり の お 弁当 を 渡 せ たら …

でも 私 も 今日 は お 弁当 持って くる の 忘れ て て

( 之江 ) あんた も か

( 高尾 ) あ これ 私 の お 昼 の 菓子 パン

あいつ に 渡し て やって

えっ あ はい っす どうも っす

( 之江 ) あれ 本当 に くれる ? この 人 も しか して いい 人 ?

( 芦 花 ) 育ち盛り の 男の子 が ―

その 程度 の 菓子 パン で 満足 し ます か ね

否 ! 満足 し ない でしょ う

じゃあ どう し たら いい の よ

ですから この 私 の 妹 が 作って くれ た ―

お 姉ちゃん 好き好き お 弁当 も 一緒に …

( 之江 ) 芝崎 先輩

( 高尾 ) あ あんた そんなに 震え て まで …

( 堅次 ) ハァ

お っせ ー な

( 之江 ) あ 兄貴 ( 堅次 ) お っ

これ … ( 堅次 ) 何 ? その メンツ

( 之江 ) それ じゃ ( 堅次 ) 何 ? 後ろ の 2 人 何 ?

あ …

ま いっか 時間 も ねえ し

何 ? お 姉ちゃん 大好き って 何 ?

( 大濠 ( おお ほり ) ・ 篠崎 ( し の ざ き ) ) 風間 くん 家 で は お 姉ちゃん だった の か !

なんで 最初 に その 発想 が 出 て くる ん だ !

( 桜 ) ん ?

( 千 歳 ) 珍しい 組み合わせ だ な

♪ ~

~ ♪

( 芦 花 ) 風間 さ ー ん

お 弁当 返し て くださ ー い

よく も ぬけぬけ と

( 多摩 ( たま ) ) あれ が 風間 堅次 ?

ウフッ


D - Frag ! Episode 9 D-Frag! Episode 9

( 横縞 ( よこしま ) ) あ むっ よこじま|||

俺 は 風間 ( かざま ) 一派 の 突撃 ダンプカー こと 横縞 だ おれ||かざま||いっぱ||とつげき|だんぷかー||よこじま| I'm the Kazama Party's bulldozing dump truck, Yokoshima!

( 長山 ( な が やま ) ) だいたい 扉 の 所 で 頭 ぶつけ ます ながやま|||||とびら||しょ||あたま|| I hit my head on most doors.

日本 の 平均 身長 を 優に 超える 長山 にっぽん||へいきん|しんちょう||ゆうに|こえる|ながやま Surpassing Japan's average height with ease, I'm Nagayama!

( 中 ( あたる ) ) そして 生徒 会 副 会長 に し て 風間 一派 の 作戦 参謀 ― なか|||せいと|かい|ふく|かいちょう||||かざま|いっぱ||さくせん|さんぼう I'm the Student Body Vice President

河原 ( かわ はら ) 中 かわはら|||なか

( 堅次 ( けんじ ) ) メシ 食って る 時 に 何 だ 突然 けんじ||めし|くって||じ||なん||とつぜん Why'd ya start introducin' yourselves while we're eatin'?

( 子 王 ( し おう ) ) ならば 答えよ う こ|おう||||こたえよ| Then I shall answer in kind!

風間 くん と 同じ ゲーム 製作 部 ( 仮 ) 所属 ― かざま|||おなじ|げーむ|せいさく|ぶ|かり|しょぞく I belong to the same Game Creation Club (Provisional) as Kazama-kun!

子 王 八 ( はち ) だ こ|おう|やっ|| I'm Hachi Shioh!

う わ っ お前 ら こいつ に 自己 紹介 し て た の か |||おまえ||||じこ|しょうかい||||| Were you introducin' yourselves to him?!

( 3 人 ) ああ じん| Uh-huh!

( 堅次 ) 何 ? なんで 真ん中 に 突っ立って ん だ よ けんじ|なん||まんなか||つったって||| What?! Why're you standing in the middle?!

いや あ すま ない Oh, sorry! Apparently I like confined, cramped places!

僕 は どう も 狭く て ギッチギチ な 所 が 好き み たい で ね ぼく||||せまく||||しょ||すき||||

ハハハハ 堅次 よ |けんじ|

お前 の 部活 仲間 は なかなか 面白い な おまえ||ぶかつ|なかま|||おもしろい|

仲間 って わけ じゃ ねえ ! なかま|||| We aren't buddies!

仲間 じゃ … ない ? なかま|| We aren't... buddies?

( 堅次 ) こいつ しょっぱ な から めん どくせ え けんじ||||||| This guy's nothing but a pain in the ass!

ところで 風間 くん カバン が 見当たら ない けど 教室 かい ? |かざま||かばん||みあたら|||きょうしつ| By the way, Kazama-kun, I don't see your briefcase. Is it in the classroom?

ああ それ が どう かし た か Yeah. What about it?

それ は いけ ない That's unacceptable! After all, you've been keeping...

なにせ カバン の 中 に は ― |かばん||なか||

芦 花 ( ろか ) さん の 袋 が 入って いる の だ から あし|か||||ふくろ||はいって|||| ...Roka-san's bag in that briefcase!

お前 が なんで 俺 の カバン の 中 身 を 知って ん の ! おまえ|||おれ||かばん||なか|み||しって|| How do you know what's in my briefcase?!

( 子 王 ) 芦 花 さん が 言って まし た ( 堅次 ) あの 袋 アマ こ|おう|あし|か|||いって|||けんじ||ふくろ|あま Roka-san told me!

ああ でも 確か に 入って る な ||たしか||はいって|| Yeah, that's where I've been keepin' it.

そう か 大事 に 持って い て くれ てる ん だ ね ||だいじ||もって||||||| I see. So you've been taking good care of it.

うれしい よ That makes me happy.

じゃあ 僕 は 急用 を 思い出し た ので これ で |ぼく||きゅうよう||おもいだし|||| Well, I just remembered something urgent, so I must run.

何 その 不自然 さ さては あの 袋 を 狙って なん||ふしぜん||||ふくろ||ねらって That screams unnatural! I bet you're after the bag!

アハハ 風間 くん 見くびって もらって は 困る |かざま||みくびって|||こまる

敗者 の 僕 に あの 袋 を 被る 権利 は ない よ はいしゃ||ぼく|||ふくろ||かぶる|けんり||| Having lost, I have no right to wear that bag.

そ そう か R-Really?

せいぜい 袋 を 入れ て いる 風間 くん の カバン に ― |ふくろ||いれ|||かざま|||かばん| At most, I could stuff my head into your briefcase with the bag inside...

顔 を うずめる ぐらい か かお||||

俺 的 に は そっち の ほう が イヤ な ん だ けど ! おれ|てき|||||||いや|||| That sounds even worse!

ちょっと 待って もら お う 弁当 を 一緒に 食う こと は 許 そ う |まって||||べんとう||いっしょに|くう|||ゆる|| Stop right there!

だが 友 の 迷惑 に なる こと は やめ て もら お う か |とも||めいわく|||||||||| but I cannot let you do something that will upset my friend!

中 … なか Ataru...

て いう か それ 俺 で さえ やった こと が ない ん だ ぞ ||||おれ||||||||| And even I haven't done that!

お前 に やら れる ぐらい なら 俺 が 先 だ ! おまえ||||||おれ||さき| If you're gonna do that, I get first dibs!

( 堅次 ) 先 ! ? けんじ|さき You're first?!

( 横縞 ) 落ち着け 堅 ちゃん よこじま|おちつけ|かた| Relax, Ken-chan.

人 の 頭 は 無理やり 押し込み でも し ない と ― じん||あたま||むりやり|おしこみ|||| A person's head couldn't fit inside unless he really jammed it in.

あの サイズ は 無理 だ |さいず||むり|

そ そう だ な Y-You're right.

聞い た か お前 ら そんな ギチギチ な の は イヤ だ ろ ききい|||おまえ|||||||いや|| Did you hear that, guys?

( 2 人 ) ギッチギチ な の が むしろ いい じゃ ない か じん||||||||| The more cramped, the better!

( 堅次 ) 逆 効果 だった ! けんじ|ぎゃく|こうか| It had the opposite effect!

じゃあ 風間 くん カバン 少し 借りる ね |かざま||かばん|すこし|かりる| Well, Kazama-kun, I'm going to borrow your briefcase!

( 中 ) 安心 しろ 堅次 の カバン は 俺 が 守る なか|あんしん||けんじ||かばん||おれ||まもる Rest at ease! I will protect your briefcase, Kenji!

フー フー ハッ ( 堅次 ) 守る 気 ねえ じゃ ん |||けんじ|まもる|き|||

ちょ っ おい W-Wait! Hey!

( 走る 足音 ) ( 船堀 ( ふな ぼ り ) ) ん ? はしる|あしおと|ふなぼり||||

( 戸 が 開く 音 ) ( 船堀 ) え ? と||あく|おと|ふなぼり|

( 3 人 が もめる 声 ) ( 船堀 ) えっ じん|||こえ|ふなぼり| I'm going to put it on!

( 子 王 ) 風間 くん どき たまえ こ|おう|かざま||| Kazama-kun, out of my way!

船堀 すま ん 俺 の カバン を 守って くれ ふなぼり|||おれ||かばん||まもって| Funabori! Sorry, but please protect my briefcase!

あっ はい Uh, pardon?

( 堅次 ) 頼む お前 に かかって る ん だ けんじ|たのむ|おまえ||||| Please! Its fate rests on your shoulders!

私 に ? ああ … 分かり まし た わたくし|||わかり|| - On me?! Un-Understood! - Gimme the briefcase!

( 子 王 ) 笑 止 ( 中 ) アハハ ハハ こ|おう|わら|や|なか|| What a joke!

( 子 王 ) 人選 を 見誤った な 風間 くん こ|おう|じんせん||みあやまった||かざま| You've chosen the wrong person, Kazama-kun!

( 中 ) 船堀 に われわれ を 止める 力 は ない なか|ふなぼり||||とどめる|ちから|| Funabori doesn't have what it takes to stop us!

お前 ら いつ 結託 し た おまえ|||けったく|| When did you two team up?!

( 子 王 ) 僕 が 先 だ ( 堅次 ) あ ? こ|おう|ぼく||さき||けんじ| I'm first!

( 中 ) いや 俺 だ ( 堅次 ) や っぱ 仲 悪 っ なか||おれ||けんじ|||なか|あく| But you're still arguing!

船堀 何とか 渡さ ない よう に し て くれ ふなぼり|なんとか|わたさ|||||| - Funabori, make sure they don't get my briefcase! - Stop it!

は はい 死守 し ます ||ししゅ|| O-Okay! I'll protect it with my life!

( 堅次 ) いや それ むしろ 取ら れ やすい 高 さ な ん だ けど けんじ||||とら|||たか||||| Actually, you've made it easier for them to reach.

( 子 王 ) 僕 に 渡し て しまえ ( 中 ) いや 俺 に こ|おう|ぼく||わたし|||なか||おれ| Give it to me!

( 堅次 ) おい やめろ 離せ こら けんじ|||はなせ|

離せ って あれ はなせ||

ヤバイ ヤバイヤバイヤバイヤバイ 船堀 ヤバイ ! ||ふなぼり|

( 船堀 ) ハァ ハァ ふなぼり||

ヤバイ って 言って ん だ ろ う が ||いって||||| I said she can't take this!

もう いい から その カバン 窓 から 外 に 投げ て くれ ||||かばん|まど||がい||なげ|| You've done enough! Just throw my briefcase out the window.

えっ カバン を ? |かばん| Huh? Your briefcase...?

ダメ です ! 物 を 粗末 に する の は ダメ です から だめ||ぶつ||そまつ|||||だめ|| I can't! You shouldn't be rough with your things!

( 堅次 ) あれ 俺 怒ら れ た ? けんじ||おれ|いから|| Huh? Did I just get scolded?

じゃあ 隠す なり なんなり し て くれ |かくす||||| Then hide it or somethin'!

( 船堀 ) か 隠せ と 言わ れ て も ふなぼり||かくせ||いわ||| I-I'm not sure where to hide it...

( 船堀 ) 隠す 隠す … ふなぼり|かくす|かくす Hide it... Hide it...

男子 が 簡単 に 取り に これ ない 所 だんし||かんたん||とり||||しょ Hide it somewhere hard for guys to touch...

( 船堀 ) ハッ ( 堅次 ) なんで 固まって ん だ ? ふなぼり||けんじ||かたまって||

頼む から 動 い て ( 船堀 ) ハッ ん ん ん ~ たのむ||どう|||ふなぼり|||| Please move!

頭 だけ 動かし て も しょうが ねえ だ ろ あたま||うごかし|||||| How is movin' your head gonna help?!

ハッ 頭 … |あたま

分かり まし た 風間 くん ( 堅次 ) あ ? わかり|||かざま||けんじ| I got the message, Kazama-kun!

これ で 大丈夫 です ( 堅次 ) え 何 が ? ||だいじょうぶ||けんじ||なん| Now...

( 船堀 ) 今 私 無理やり カバン に 頭 を 詰め て ます ふなぼり|いま|わたくし|むりやり|かばん||あたま||つめ|| I just stuffed my head into his briefcase.

もう すごく ギチギチ です It's super cramped!

これ を 無理やり 外さ れ たら 痛い です ||むりやり|はずさ|||いたい| It'll hurt if you tear it off!

絶対 すごく 痛い です ぜったい||いたい| I'm sure it'll hurt a lot!

でも 子 王 くん と 河原 くん が そんな こと し ない と ― |こ|おう|||かわはら||||||| But I believe that Shioh-kun and Kawahara-kun would never hurt me!

私 は 信じ ます わたくし||しんじ|

( 3 人 ) ああ … じん|

( 子 王 ・ 中 ) フッ こ|おう|なか|

( 中 ) 見事 だ 船堀 さん 君 の 勝ち だ なか|みごと||ふなぼり||きみ||かち| Well played, Funabori-san! You've won!

( 堅次 ) 納得 し ちゃ った ! けんじ|なっとく||| She won them over!

( 中 ) ハハハハ ハハ なか||

( 子 王 ) 船堀 さん こ|おう|ふなぼり| Funabori-san, you're the Cramped Champion.

君 が ギチギチ チャンピオン だ フッ きみ|||ちゃんぴおん||

( 堅次 ) あ あ … ( 船堀 ) ギ ギチギチ けんじ|||ふなぼり|| C-Cramped...?

怒って る ? ( 船堀 ) ギチ … いかって||ふなぼり| Are ya pissed...?

♪ ~

~ ♪

( 之江 ( の え ) ) かっこ かり ? ゆきこう|||| "Provisional"?

ああ …

兄貴 が こんな ところ に 入部 する と は 思え ない ん だ けど あにき|||||にゅうぶ||||おもえ|||| I have a hard time believing Bro joined this club...

( 芦 花 ) まあまあ 高尾 ( たか お ) さん お茶 でも あし|か||たかお||||おちゃ| Come on, Takao-san! Join me for tea.

( 高尾 ) いや 私 自分 の 部活 に たかお||わたくし|じぶん||ぶかつ| I can't. I need to go to my own club.

( 芦 花 ) おいしい お 菓子 が あり ます よ あし|か|||かし|||| We have yummy snacks.

だから … ( 之江 ) あっ |ゆきこう| Like I said... Snacks?

お 菓子 甘い 物 … ( 芦 花 ) ん ? |かし|あまい|ぶつ|あし|か|

( 千歳 ( ちとせ ) ) 部室 の 前 で ずっと 中 を うかがって る ヤツ は 誰 だ ! ちとせ||ぶしつ||ぜん|||なか||||やつ||だれ| Who the heck keeps peeking inside our clubroom?!

( 之江 ) う わ ー っ ! ゆきこう|||-|

あ ? ( 桜 ( さくら ) ) ん ? |さくら||

( 千 歳 ) ん ん ? ( 之江 ) ああ … せん|さい|||ゆきこう|

( 千歳 ・ 桜 ・ 芦 花 ) ん ~ ? ちとせ|さくら|あし|か|

( 之江 ) ん ~ ? ゆきこう|

ん ん ~ ?

ん ん ん ~ ?

イス だ よ ( 之江 ) わ っ いす|||ゆきこう|| Have a seat!

お茶 です よ ( 之江 ) えっ おちゃ|||ゆきこう| Have some tea!

菓子 だ かし| Snacks!

( 之江 ) あれよあれよ と いう 間 に 出 にくく ゆきこう||||あいだ||だ| They're giving me stuff to make it hard to leave!

( 千 歳 ) ちなみに あれ が 顧問 な ( 之江 ) ええ ? せん|さい||||こもん||ゆきこう| For the record, that's our advisor.

お前 … ( 之江 ) え えっ おまえ|ゆきこう|| Say,

1 年 だ よ な ? とし||| aren't you a first year?

ああ はい そう っす Y-Yes, I sure am!

ど っか で 見 た 気 が する ん だ よ な |||み||き|||||| I feel like I've seen you somewhere before.

( 之江 ) って この 人 生徒 会長 じゃ ん ゆきこう|||じん|せいと|かいちょう|| Isn't this the Student Body President?!

小川 ( おがわ ) の 言って た とおり だ し おがわ|||いって|||| She's just like Ogawa described.

( 小川 ) あの 烏山 ( から す やま ) って 生徒 会長 おがわ||からすやま|||||せいと|かいちょう You know Student Body President Karasuyama?

あの 会長 とにかく すごい よ |かいちょう||| Well, that's one amazing Prez.

( 之江 ) な なんで こんな 人 が ここ に いる の ? ゆきこう||||じん||||| Wh-What is she doing here?

特に この 髪 が … とくに||かみ| Your hair seems especially familiar...

( 刺さる 音 ) ささる|おと

( 千 歳 ) は あっ せん|さい||

( 芦 花 ) なるほど 1 年 さん です か あし|か||とし||| I see. So you're a first year.

小さく て かわいい です ね ちいさく|||| You're so cute and little!

( 之江 ) いや あなた の ほう が ― ゆきこう||||| No, I think you're definitely cuter and shorter than me!

明らか に 小さく て かわいい と 思う ん だ けど あきらか||ちいさく||||おもう|||

いい 子 いい 子 ( 刺さる 音 ) |こ||こ|ささる|おと Good girl, good girl!

( 芦 花 ) は あ あっ あし|か|||

( 桜 ) ああ … さくら|

( 之江 ) あれ ? あんた 何 も し て ない よ ね ? ゆきこう|||なん|||||| Huh? You didn't touch me, did you?

なんで その ポーズ ||ぽーず Why are you acting like that?!

な ー る ほど |-|| So that explains it!

( 高尾 ) え 何 が ? たかお||なん| Huh? Explains what?

あの 硬 さ って 遺伝 みたい です ね |かた|||いでん||| Didn't touch her hair

あいつ の 髪 の 色 って 地 毛 だった の か ||かみ||いろ||ち|け||| Does this mean that's his natural color?

いえいえ 同じ 色 に 染め てる の かも |おなじ|いろ||しめ||| Not necessarily. They could simply share the same dye.

( 之江 ) きょうだい で それ は 気持ち 悪い っす ゆきこう|||||きもち|わるい| It'd be weird if siblings shared dyes!

えっ と 何 ? 何 が 何 な の ? ||なん|なん||なん|| Uh, what's up? What are you talking about?

ん ?

( 刺さる 音 ) ささる|おと

あっ

えっ えっ

( 千 歳 ) そう だ よ あいつ の 妹 だ よ せん|さい||||||いもうと|| You guessed it. She's his little sister.

え えっ 聞い て ない あいつ から 何 も 聞い て ない わ よ ||ききい|||||なん||ききい|||| What?! But he never told me! He never said a word about her!

あ ? お前 ら そう いう の 話す ほど の 仲 な の か ? |おまえ|||||はなす|||なか||| Huh? Are you close enough to discuss his personal life?

えっ 兄貴 と どう いう 仲 ? |あにき||||なか What's your relationship with my bro?!

( 高尾 ) べ べ べ べ 別に たかお|||||べつに N-N-N-N-Nothing special!

ちなみに 私 は 知って まし た |わたくし||しって|| For the record, I already knew!

いいかげん に し て ほしい っす ! I wish you'd give it a rest!

人 の 髪 で ザクザク ザクザク と じん||かみ|||| Each one of you acted like my hair went "crunch"!

人物 当て と か ふざけ てる ん です か ? じんぶつ|あて||||||| Do you think it's fun to play guessing games with my hair?!

こっち は この 髪 の 硬 さ コンプレックス な ん すよ |||かみ||かた||||| I have a complex over how stiff it is!

ご ごめんなさい I-I'm sorry...

第 一 髪 の ツンツン 度 で 判別 する なら ― だい|ひと|かみ|||たび||はんべつ|| And if you went by how spiky hair is,

こっち の 人 だって 妹 に なっちゃ う っす よ ね ||じん||いもうと|||||| wouldn't that make her his sister?!

明らか に ツンツン レベル 高い でしょ あきらか|||れべる|たかい| She obviously has a super-high spiky level!

( 桜 ) ん ? さくら|

あっ 別に 風間 先輩 の 妹 に なる の は やぶさか じゃ ない よ |べつに|かざま|せんぱい||いもうと||||||||

なんで その セリフ 今 髪 と か し ながら 言った ? ||せりふ|いま|かみ|||||いった Why did you say that while brushing your hair?!

て か 寝癖 かい それ ||ねぐせ|| And was that just bed hair?!

( 3 人 ) 寝癖 だった の ? じん|ねぐせ|| That was bed hair?!

( 之江 ) 誰 1 人 知ら なかった ん す か ? ゆきこう|だれ|じん|しら|||| None of you knew?!

( 之江 ) くっ なるほど ゆきこう||

小川 が 言って い た よう に なんか すごい おがわ||いって||||||

や ー マジ で 水上 ( みず かみ ) は すごい よ |-|||すいじょう||||| Man, Mizukami is seriously amazing.

同じ 1 年 で あれ は すごい よ おなじ|とし||||| As a fellow first year, she's amazing.

( 之江 ) なんで この 子 も ここ に いる の ? ゆきこう|||こ|||||

もし かして この 部活 って 結構 な 大物 が そろって たり する ? |||ぶかつ||けっこう||おおもの|||| Is this a club where the big shots congregate?

兄貴 が わざわざ こんな 部 入る なんて ― あにき||||ぶ|はいる| I thought it was strange for Bro to join this club,

おかしい と 思った けど ― ||おもった|

これ だけ つわもの ばっかり なら 納得 |||||なっとく but it makes sense with all these big fish here.

あれ ? 納得 な の か な |なっとく|||| Huh? Does it make sense?

( 芦 花 ) ところ で 妹 さん あし|か|||いもうと| By the way, Little Sister.

えっ ああ 何 す か ? ||なん|| Huh? What is it?

好き な 物 って 何 です か ? すき||ぶつ||なん|| What do you like?

す … え ? 何 す か いきなり ||なん||| What do I... huh? Where'd that come from?

好き ? 物 で ? すき|ぶつ| Person or thing?

兄貴 かな ? ( 之江 ) な っ ない わ い あにき||ゆきこう||||| Is it your brother?

あ に … ああ I like Bro... er, ice cream, I guess...

アイス かな あいす|

なるほど つまり 氷 属性 です ね ||こおり|ぞくせい|| Got it! So you're an ice type, huh?

( 之江 ) あ ええ 何 すて ? ゆきこう|||なん| No... er, come again?

ああ … ( 桜 ) 氷 属性 と 水 属性 |さくら|こおり|ぞくせい||すい|ぞくせい

やっぱり 私 たち 姉妹 かも しれ ない ね |わたくし||しまい||||

( 之江 ) この 子 が 何 を 言って る の か 何ひとつ 分から ない ゆきこう||こ||なん||いって||||なにひとつ|わから| I can't understand a word she's saying!

ちなみに 水 は 好き ? |すい||すき By the way, do you like water?

え 好き って ? |すき| Huh? Do I like water?

嫌い じゃ ない し ない と 困る もん だ けど 何 ? きらい||||||こまる||||なん I don't dislike it and it'd be bad if there wasn't any. Why?

じゃあ 土 は どう な ん だ よ 好き か ? |つち|||||||すき| Then how about earth? Do you like dirt?

いや です から 土 も ない と 困る っす よ ね |||つち||||こまる||| Well, like I said earlier, it'd be bad if there wasn't any.

では 炎 は お 好き です か ? |えん|||すき|| So do you like fire?

え ? だ から ない と 困 … その 質問 危なく ない す か ? |||||こま||しつもん|あぶなく||| Eh? Like I said, it'd be bad... Isn't that a dangerous question?!

じゃ じゃあ その ゲーム は 好き ? |||げーむ||すき S-so, um, do you like games?

いきなり 普通 っす ね |ふつう|| That was surprisingly normal!

( 4 人 ) さすが 妹 だけ あって 見事 な ツッコミ じん||いもうと|||みごと|| You can tell she's his sister! She can really land a punch line!

水 好き だ って すい|すき|| She likes water!

( 之江 ) 何 な の この 訳 が 分から ない 人 たち ゆきこう|なん||||やく||わから||じん| - Wh-What is with this circus act? - It'd be bad if there isn't any earth.

( 之江 ) 何 な の この 訳 が 分から ない 人 たち ゆきこう|なん||||やく||わから||じん| - Wh-What is with this circus act? - Fire is dangerous...

( 芦 花 ) 炎 は 危ない … あし|か|えん||あぶない

( 芦 花 ) 炎 は 危ない … あし|か|えん||あぶない - At any rate, I've gotta get outta here fast! - Normal...

( 芦 花 ) 炎 は 危ない … あし|か|えん||あぶない

とにかく 早く ここ から 出 ない と |はやく|||だ||

とにかく 早く ここ から 出 ない と |はやく|||だ||

とにかく 早く ここ から 出 ない と |はやく|||だ||

( 高尾 ) 普通 … たかお|ふつう

とにかく 早く ここ から 出 ない と |はやく|||だ||

( 携帯 電話 の 着信 音 ) ( 高尾 ) あっ けいたい|でんわ||ちゃくしん|おと|たかお| Cold Freezer! Cold Freezer!

あ 稲田 ( いなだ ) ? うん ごめん 少し 遅れ て 行く ね |いなだ||||すこし|おくれ||いく| Inada? Yeah, sorry. I'll be a bit late.

( 芦 花 ) ほ わ っ 高尾 さん あし|か||||たかお| Wow! Takao-san, is-isn't that...

そ そそ それ は まさか ( 高尾 ) え ? |||||たかお|

( 芦 花 ) ゲーム 魔 導 村 の 魔術 師 マソーン と ― あし|か|げーむ|ま|みちび|むら||まじゅつ|し|| ...a cell phone strap of the wizard, Mason,

その 相棒 イルカ の エン ドーガ の ストラップ |あいぼう|いるか||えん||| and his dolphin buddy, Endgar, from the game Magical Village?!

これ は ゲーム 屋 バーチャルッポイ で しか つか ない ― ||げーむ|や||||| "Game Shop Virtual Poy"

店長 手作り 限定 品 です よ てんちょう|てづくり|げんてい|しな|| It's a limited edition item handmade by the store manager!

( 高尾 ) あ あっ ( 芦 花 ) この 前 新作 が ― たかお|||あし|か||ぜん|しんさく|

発売 さ れ て 私 も 並 ん で た ん です が … あれ ? はつばい||||わたくし||なみ|||||||

( 高尾 ) あ あ ああ … ( 芦 花 ) 高尾 さん い まし た っけ ? たかお||||あし|か|たかお||||| Huh? Takao-san, were you in line?

風間 さん は 見つけ た ん です が おかしい です ね かざま|||みつけ||||||| And here I found Kazama-san... How strange.

( 高尾 ) し しまった たかお|| C-Crap!

ちょっと 待て あいつ が ゲーム 買い に 朝 から 並ぶ か ? |まて|||げーむ|かい||あさ||ならぶ| Hold it! Is he the type to stand in line all morning for a game?

し ない っす よ Sure isn't!

( 芦 花 ) え ? でも 並 ん で まし た よ あし|か|||なみ||||| Huh? But he was in the line.

しかも マソーン の コスプレ まで し て He was even dressed up in a Mason cosplay.

あり え ない っす よ ! There's no freaking way!

あの 兄貴 に かぎ って あり え ない っす |あにき||||||| Bro would never do that!

でも 結構 な 出来 の ローブ を 着 て まし た し |けっこう||でき||||ちゃく||||

ない っす ! Not him!

しかも ファイヤーアチャー まで し て くれ まし た He even cast "Fire Archer" for me!

はっ ? 何 す か その ポーズ すごく イヤ な ん です けど |なん||||ぽーず||いや|||| Fi...?! What's that pose supposed to mean?!

( 芦 花 ) コールド ツメ チャー は やって くれ ませ ん で し た あし|か||つめ||||||||| He wasn't willing to cast "Cold Freezer."

妹 さん 氷 属性 な ん だ から やって くれ て も よかった のに いもうと||こおり|ぞくせい|||||||||| Since his little sister is an ice type, he should have cast that.

( 之江 ) ん ん っ だ から 兄貴 は そんな の や ん ない っす ゆきこう||||||あにき||||||| I'm telling you, Bro would never do that!

って 私 が 氷 属性 って 何 す か ? |わたくし||こおり|ぞくせい||なん|| And what's this about me being an ice type?

( 高尾 ) ま まずい うかつ だった わ 私 たかお||||||わたくし N-Not good... I walked right into that one!

あいつ の 株 を 落とさ ない よう に し なきゃ ||かぶ||おとさ||||| I have to save his reputation!

でも 私 が 一緒に 並 ん で たって いう の も ― |わたくし||いっしょに|なみ|||||| But if I confess that we were in line together,

いろいろ 誤解 を 生 ん で 面倒 だ し |ごかい||せい|||めんどう|| I'll have a hard time making sure they don't get the wrong idea.

あっ

そう ( 4 人 ) ん ? |じん| Yes, I can tell you why your brother

( 高尾 ) なぜ あなた の お 兄ちゃん が ― たかお|||||にいちゃん|

ゲーム 屋 に コスプレ し て 並 ん で い た か それ は ― げーむ|や|||||なみ||||||| was in cosplay while standing in line outside a game store!

私 が あいつ に ゲーム を 買って き なさい と 命令 し た の よ わたくし||||げーむ||かって||||めいれい|||| I ordered him to go buy that game for me!

何 だって ? なん| You what?!

( 高尾 ) あれ ? お 願い の ほう が よかった かな たかお|||ねがい||||| Huh? Maybe I should have said, "requested," instead...

ああ そう いや あいつ 高尾 に 借り が どう こう 言って た な ||||たかお||かり||||いって|| Ah! Come to think of it, he mentioned something about owing Takao a favor.

それ で パシリ に し た の か So you used him as your gofer?

そ そう よ R-Right!

なるほど それ で わざわざ マソーン の コスプレ まで さ せ て Makes sense! And you even made him wear that Mason cosplay?

えっ ああ うん そう よ 私 が さ せ た |||||わたくし|||| Eh? Uh, yeah. I sure did.

じゃ じゃあ あの ― Th-Then did he cast "Fire Archer" because you ordered him to?

ファイヤーアチャー を やって くれ た の も ―

高尾 さん の 命令 で たかお|||めいれい|

そ そう 1 発 ぶち かま し なさい と 命令 を ね ||はつ||||||めいれい|| R-Right! I ordered him to cast one spell!

だから つまり ね 妹 さん |||いもうと| So, Little Sister, it was all my doing.

全部 私 私 の 命令 だった の ぜんぶ|わたくし|わたくし||めいれい||

( 高尾 ) これ で あいつ の お 兄ちゃん と し て の 威厳 は ― たかお||||||にいちゃん|||||いげん| This way she'll still respect her big brother.

保た れる はず たもた||

( 之江 ) あ ああ … ゆきこう||

( 高尾 ) って 女 に 命令 さ れ て そこ まで やる お 兄ちゃん に ― たかお||おんな||めいれい||||||||にいちゃん| I guess it'd be hard to respect a brother

威厳 も 何も ない わ よ ね いげん||なにも|||| who lets a girl boss him around, huh?

そして 私 の 評価 も ダダ 下がり |わたくし||ひょうか|||さがり And there goes my reputation!

( 之江 ) 何 な の ? 人 の 命令 なんか 聞き そう に ない 兄貴 を ― ゆきこう|なん|||じん||めいれい||きき||||あにき| Who is she?!

ここ まで あご で 使う なんて この 人 一体 … ||||つかう|||じん|いったい

ああ …

あっ も しか して

高尾 な ん と かって 人 が ゲーム 部 に い て ね たかお|||||じん||げーむ|ぶ|||| Classmate: Ogawa

その 人 が もう す ん ごい の よ |じん||||||| She's really amazing.

( 之江 ) “ すごい ” しか 言って ない 小川 が ― ゆきこう|||いって||おがわ| Ogawa only ever says, "amazing," but this time she said, "amazing"!

唯一 “ す ん ごい ” と 言って た ― ゆいいつ|||||いって|

す ん ごい 高尾 |||たかお The amazing Takao!

あの 怖く ない よ |こわく|| Um, I'm not scary!

( 之江 ) 見た目 も す ん ごい ゆきこう|みため|||| Even her figure is amazing!

う あ ああ …

ね ねえ 大丈夫 ? ||だいじょうぶ H-Hey, are you okay?

う う っ す ん ご ー ( 高尾 ) す ? ||||||-|たかお|

う わ あっ こ 来 ない で っす ! ||||らい|||

( 之江 ) あっ ( 3 人 ) あ ゆきこう||じん|

ああ あ あ ああ …

あ あー っ ! ( 之江 ) う わ っ |||ゆきこう|||

( 芦 花 ) 妹 さん が ー ! あし|か|いもうと|||- Little Sister!

( 桜 ) 重い 「 アイ ラブ 」 が 2 冊 も 落ち て くる ほど の 衝撃 ! さくら|おもい||らぶ||さつ||おち|||||しょうげき She hit the bookcase hard enough to knock down two heavy volumes of I Love!

( 之江 ) う う う … ( 高尾 ) ご ごめんなさい ゆきこう||||たかお||

( 泣き声 ) ( 之江 ) お 兄 ちゃ ー ん なきごえ|ゆきこう||あに||-|

( 4 人 ) お 兄ちゃん ? じん||にいちゃん "Big Brother"?

す ん ごい おっぱい に 吹き飛ばさ れ た ! |||||ふきとばさ|| The amazing boobies sent me flying!

お ? ち 違う でしょ 手 で 押し た わ よ ||ちがう||て||おし|||

( 3 人 ) おっぱい す ん ごい じん|||| Your boobies are amazing.

違う ! あんた たち 一部始終 見 て た じゃ ない ちがう|||いちぶしじゅう|み|||| No, they're not! You saw the whole thing from start to finish!

( 南 ( みなみ ) ) おっぱい す ん ごい ( 高尾 ) 起き て た みなみ||||||たかお|おき||

( 之江 ) お に い … 兄貴 ( 中 ) お ? ゆきこう||||あにき|なか| Big B-Bro...

( 堅次 ) お ? 之江 けんじ||ゆきこう Noe, how unusual! You hardly ever talk to me in public.

珍しい な お前 が 外 で 声 かけ て くる なんて めずらしい||おまえ||がい||こえ||||

あ … 兄貴 私 ね |あにき|わたくし| Bro, to be honest...

兄貴 の 部活 見 て き た よ あにき||ぶかつ|み|||| I went and checked out your club.

ん …

( 之江 ) 帰り道 兄貴 は ひと言 も 話さ なかった けど ― ゆきこう|かえりみち|あにき||ひとこと||はなさ|| On the way home, Bro didn't say a word, but...

コンビニ で 一 番 す ん ごい 高い アイス を 買って くれ た こんびに||ひと|ばん||||たかい|あいす||かって|| he got me the most amazingly expensive ice cream at the convenience store.

( 之江 ) った く 兄貴 の ヤツ ゆきこう|||あにき||やつ Darn it, Bro!

人 が 作った 弁当 を 忘れる かな 普通 じん||つくった|べんとう||わすれる||ふつう - Who forgets their lunch if someone goes to the effort to make it? - I sucked when I decided to play Magical Village for the first time in ages.

( 高尾 ) あっ ( 之江 ) あ ? たかお||ゆきこう|

( 2 人 ) ああ … じん|

昨日 は ごめん な さ … きのう|||| I feel horrible about yest...

( 之江 ) すいません し た ! ( 高尾 ) ええ えっ ゆきこう||||たかお|| I'm terribly sorry!

( 之江 ) この 前 は とんだ 失礼 を ホント すみません っす ゆきこう||ぜん|||しつれい||ほんと|| I was really rude to you! I'm so sorry!

( 之江 ) まさか 今日 も す ん ごい 高尾 先輩 に 出会う なんて ゆきこう||きょう|||||たかお|せんぱい||であう| I didn't think I'd run into the amazing Takao-senpai again today!

厄日 だ やくび| It's a bad day!

( 高尾 ) う わ ぁ 私 へ の 誤解 すごい たかお||||わたくし|||ごかい| Yikes! She's got me all wrong.

そう よ ね 吹っ飛ば し ちゃ った もの ね |||ふっとば||||| But who could blame her? I did send her flying.

い いえ この 前 の は 私 も 悪かった わけ だ し |||ぜん|||わたくし||わるかった||| It-It's fine. I was at fault, too.

ね 顔 上げ て ( 之江 ) ああ … |かお|あげ||ゆきこう| Okay? So raise your head.

あ あっ すみません すみません

あんな 思いっきり わしづかみ し て ( 高尾 ) ちょ っ |おもいっきり||||たかお||

あ でも お世辞 じゃ なく 胸 は 弾力 が すご … ||おせじ|||むね||だんりょく|| But in all honesty, your boobies are amazingly boun...

( 男子 生徒 ) 弾力 ? ( 男子 生徒 ) ああ 弾力 って … だんし|せいと|だんりょく|だんし|せいと||だんりょく| They're bouncy?!

お 願い ちょっと だま … 静か に 話 そ う ね |ねがい|||しずか||はなし||| Please shut... talk using your indoor voice.

( 之江 ) う う ゆきこう||

すみません あまり に も その … I'm sorry. I was just so, uh, sca... er, shaken.

怖 … 取り乱し まし た こわ|とりみだし||

お お 姉さん 怖く ない よ ー ||ねえさん|こわく|||-

( 之江 ) ああ もう なんで こんな こと に なっちゃ う か な ゆきこう||||||||||

もう 全部 兄貴 の せい だ ぞ |ぜんぶ|あにき|||| This is all Bro's fault!

怖い … これ が あの 伝説 の す ん ごい 高尾 先輩 こわい||||でんせつ|||||たかお|せんぱい - I'm scared! This is the amazing Takao-senpai of legend! - Look! I'm not scary! I'm not scary, not scary, not scary at all!

怖い … これ が あの 伝説 の す ん ごい 高尾 先輩 こわい||||でんせつ|||||たかお|せんぱい

( 高尾 ) ほら ~ 怖く ない よ たかお||こわく||

怖い … これ が あの 伝説 の す ん ごい 高尾 先輩 こわい||||でんせつ|||||たかお|せんぱい

怖い … これ が あの 伝説 の す ん ごい 高尾 先輩 こわい||||でんせつ|||||たかお|せんぱい

怖く ない 怖く ない 怖く ない よ ~ こわく||こわく||こわく||

怖く ない 怖く ない 怖く ない よ ~ こわく||こわく||こわく|| - Huh? But now that I take a closer look, she's kinda cute... - Look! I'm not scary! I'm not scary, not scary, not scary at all!

怖く ない 怖く ない 怖く ない よ ~ こわく||こわく||こわく||

あれ ? でも よく 見る と なんか こう かわいい … |||みる||||

あれ ? でも よく 見る と なんか こう かわいい … |||みる||||

あれ ? でも よく 見る と なんか こう かわいい … |||みる||||

怖く ない 怖く ない 怖く ない よ ~ こわく||こわく||こわく||

怖く ない 怖く ない 怖く ない よ ~ こわく||こわく||こわく|| - Don't let her deceive you! - I'm not scary, not scary, not scary at all! I'm not scary. I'm not scary at all!

怖く ない 怖く ない 怖く ない よ ~ こわく||こわく||こわく||

って だまさ れる な 私 ||||わたくし

って だまさ れる な 私 ||||わたくし - She really is scary! I need to get away from her fast! - I'm not scary, not scary, not scary at all! I'm not scary. I'm not scary at all!

って だまさ れる な 私 ||||わたくし

怖く ない 怖く な ~ い こわく||こわく||

怖く ない 怖く な ~ い こわく||こわく||

怖く ない 怖く な ~ い こわく||こわく||

や っぱ 怖い とにかく さっさと 行 こ う ||こわい|||ぎょう||

それでは 先輩 私 これ で |せんぱい|わたくし|| Well, Senpai, I've gotta go.

ああ その よ よかったら ― Ah, if you don't mind, could we eat lunch together?

一緒 お 昼 食べ ない ? いっしょ||ひる|たべ|

( 之江 ) は い ー アウ トー ゆきこう|||-||

( 之江 ) な 何 す か ? ゆきこう||なん|| Wh-Why? Why do you want to eat lunch with me?

私 と 一緒に お 昼 する 理由 って 何 す か ? わたくし||いっしょに||ひる||りゆう||なん||

え ? 理由 ? |りゆう Huh? Why?

そ それ は もちろん 妹 さん の 誤解 解 い て ― ||||いもうと|||ごかい|かい|| N-Naturally, I just wanna be your friend

仲良く なり たい だけ であって ― なかよく|||| now that we've cleared up that misunderstanding!

他意 なんて ない の よ ホント な ん だ から たい|||||ほんと||||

( 之江 ) 他意 ? なんで そんな 慌て てる の ゆきこう|たい|||あわて|| "Ulterior motive"?! Then why are you panicking?!

うさんくさ さ レッド ||れっど Her sketchy meter is in the red!

この す ん ごい 人 私 を どう する つもり な の ? ||||じん|わたくし|||||| What does this amazing chick wanna do to me?

え ? ( 之江 ) す すみません が 私 ― |ゆきこう||||わたくし

今 から 兄貴 に お 弁当 を 届け なきゃ いけ ない ので いま||あにき|||べんとう||とどけ||||

( 之江 ) 逃げる 理由 あって よかった 兄貴 ありがとう ゆきこう|にげる|りゆう|||あにき| Thank goodness I have an excuse to avoid her!

って もともと は 兄貴 の せい で こう なった ん だ けど ね |||あにき|||||||||

( 高尾 ) あ … たかお|

あ じゃあ せっかく だ し ― Uh, in that case, c-could your brother... join us?

お お 兄さん も 一緒 で も いい か な ||にいさん||いっしょ|||||

( 之江 ) まさか 兄貴 もろとも やる 気 ? ゆきこう||あにき|||き Does she wanna take Bro and I out at the same time?!

ヤバイ よ 兄貴 ||あにき She's nuts, Bro!

えっ と 学校 で 兄貴 と 一緒に メシ 食う の は 恥ずかしい ん です けど ||がっこう||あにき||いっしょに|めし|くう|||はずかしい||| Umm, I'd be too embarrassed to eat with him at school.

そもそも 私 自分 の 弁当 教室 だ し |わたくし|じぶん||べんとう|きょうしつ|| Besides, I left my bento in the classroom.

それ じゃあ しかたない わ よ ね I guess it doesn't work out then, huh?

あ あ あ あ ~

じゃあ その お 弁当 私 が 代わり に 届け て あげる わ ね |||べんとう|わたくし||かわり||とどけ|||| In that case, I could take that bento to him for you.

ほら どうせ 私 教室 隣 だ し ||わたくし|きょうしつ|となり|| You see, I'm in the classroom next to his.

ええ …

ほ ー ら この お 弁当 分かる ? |-||||べんとう|わかる Lookie! Do you recognize this bento?

あなた の 大事 な 妹 ちゃん から 奪って き た の よ ||だいじ||いもうと|||うばって|||| I stole it from your precious little sister!

ちょっと 中身 変え ちゃ った けど ね |なかみ|かえ|||| Of course, I switched up the contents a bit!

さあ 残さ ず 食べ なさい ( 堅次 ) う う っ |のこさ||たべ||けんじ||| Bugs

そう 口 以外 使っちゃ ダメ よ |くち|いがい|つかっちゃ|だめ| Right! You're only allowed to use your mouth.

( 之江 ) う う … ( 高尾 ) ん ? ゆきこう|||たかお|

どう し たら いい の ? お 兄ちゃん ||||||にいちゃん What should I do, Big Brother?

( 高尾 ) え えー っ たかお|||

ど どう し た の ? 大丈夫 ? ( 芦 花 ) む むっ |||||だいじょうぶ|あし|か|| Wh-What's wrong? Are you all right?

( 高尾 ) えっ と あの … たかお||| Umm...

( 芦 花 ) コラーッ 高尾 さん の コラーッ あし|か||たかお||| Hey! Takao-san, knock it off!

妹 さん を いじめる なんて 許し ませ ん よ ! プンプン いもうと|||||ゆるし||||ぷんぷん You're not allowed to bully Little Sister! Huff, puff!

え えっ 違う 私 じゃ ない … ||ちがう|わたくし||

( 之江 ) う う っ う … ゆきこう||||

気 の 強い 妹 さん を ここ まで おびえ させる なんて ― き||つよい|いもうと||||||| You've managed to petrify the strong-willed Little Sister!

何 を し た ん です か なん|||||| What did you do?

( 高尾 ) あれ ? 犯人 私 っぽい たかお||はんにん|わたくし| Gulp!

( 芦 花 ) やはり 犯人 は 高尾 さん だ ー あし|か||はんにん||たかお|||- I knew you were the guilty party, Takao-san!

高尾 さん だ ー タカオ サンダー ! たかお|||-|| - Hey! - It's Takao-san! Takao Thunder!

( 高尾 ) 人 の 名前 を 魔法 み たい に 呼ば ない で たかお|じん||なまえ||まほう||||よば|| - Don't turn my name into a magic spell! - Takao Thunder! Takao Thunder!

タカオ … サンダー ! Takao Thunder!

いい ね タカオ サンダー I like Takao Thunder!

違う の 私 は ただ あいつ が 忘れ た お 弁当 を ― ちがう||わたくし|||||わすれ|||べんとう| You've got it wrong!

代わり に 届け て あげよ う と し た だけ で … かわり||とどけ||||||||

え ? で は その お 弁当 は 私 が 風間 さん に 届け て き ます よ |||||べんとう||わたくし||かざま|||とどけ|||| Huh? In that case, I'll take it to Kazama-san for her.

( 高尾 ) なんで そう なる の よ たかお||||| Why are you volunteering?!

で で は これ は 芝崎 ( しば さき ) せ ん ぱ … いえ |||||しばさき|||||| Th-Then I'll let Shibasaki-senpai... no, I'll let one of you take it to him.

お 二 人 の どちら か に 任せ ます っす |ふた|じん|||||まかせ||

( 高尾 ) え ? なんか 明らか に あの 子 に 渡 そ う と し て ない ? たかお|||あきらか|||こ||と|||||| Huh? Didn't she clearly try to give it to Roka?

( 芦 花 ) 分かり まし た あし|か|わかり|| You got it.

急 い で 届け ます きゅう|||とどけ| I'll rush this over.

ちょっと 何 よ 勝手 に |なん||かって| Hey! Who do you think you are?!

( 2 人 ) う う っ う う … じん|||||

私 が 先 に 言った のに わたくし||さき||いった| I offered first!

でも 妹 さん は どちら でも と … ( 高尾 ) そう だ けど |いもうと||||||たかお||| But Little Sister said either of us could deliver it!

でも ここ は お 願い ( 芦 花 ) 高尾 さん ||||ねがい|あし|か|たかお|

そんなに お 弁当 を つまみ食い し たい ん です か ? ||べんとう||つまみぐい|||||

( 高尾 ) あなた まさか … とにかく 絶対 に 私 が 持って く の たかお||||ぜったい||わたくし||もって|| Is that why you...?

で は 任せ まし た ( 高尾 ) 絶対 渡さ な … え ? ||まかせ|||たかお|ぜったい|わたさ|| Then the job is yours.

( 高尾 ) ふう たかお|

あ あっ う っ Reaction

( 一同 ) あ あっ いちどう||

( モブ 父 ) 感じ た か 息子 よ |ちち|かんじ|||むすこ| Did you feel that, my boy?

( モブ 子 ) うん この 方向 は 日本 |こ|||ほうこう||にっぽん Yeah! It came from Japan!

( 之江 ) あ ああ … ( 高尾 ・ 芦 花 ) あ あっ ゆきこう|||たかお|あし|か||

( 芦 花 ) う わ ~ 妹 さん の お 弁当 が ( 高尾 ) あ ~ ごめんなさい あし|か|||いもうと||||べんとう||たかお|| Gah! Not Little Sister's bento!

いえ もう いい ん です Nah, forget about it.

むしろ 楽 に なれ まし た っす |がく||||| In fact, I feel like a weight's been lifted.

( 芦 花 ・ 高尾 ) 楽 ? あし|か|たかお|がく She's relieved?!

せっかく の お 弁当 が … あいつ 怒る わ よ ね |||べんとう|||いかる||| And here you made him lunch... He's going to get angry, huh?

( 之江 ) 別に いい ん す ゆきこう|べつに||| It's no big. I'm sure he'll manage somehow.

きっと 何 か 適当 な の 食べる っす よ |なん||てきとう|||たべる||

せめて 代わり の お 弁当 を 渡 せ たら … |かわり|||べんとう||と|| I wish I could offer him my bento instead,

でも 私 も 今日 は お 弁当 持って くる の 忘れ て て |わたくし||きょう|||べんとう|もって|||わすれ|| but I forgot mine today as well.

( 之江 ) あんた も か ゆきこう||| You too?!

( 高尾 ) あ これ 私 の お 昼 の 菓子 パン たかお|||わたくし|||ひる||かし|ぱん Oh, here! This is the pastry I was going to eat for lunch.

あいつ に 渡し て やって ||わたし|| Please give it to him.

えっ あ はい っす どうも っす Eh?! Uh, okay...

( 之江 ) あれ 本当 に くれる ? この 人 も しか して いい 人 ? ゆきこう||ほんとう||||じん|||||じん Huh? Is she seriously gonna give this to him?

( 芦 花 ) 育ち盛り の 男の子 が ― あし|か|そだちざかり||おとこのこ| Will that puny pastry satisfy a growing boy?

その 程度 の 菓子 パン で 満足 し ます か ね |ていど||かし|ぱん||まんぞく||||

否 ! 満足 し ない でしょ う いな|まんぞく|||| No! He will still be hungry.

じゃあ どう し たら いい の よ Then what should we do?

ですから この 私 の 妹 が 作って くれ た ― ||わたくし||いもうと||つくって|| So also give him the "I Love My Big Sister A Lot Bento"

お 姉ちゃん 好き好き お 弁当 も 一緒に … |ねえちゃん|すきずき||べんとう||いっしょに that my little sister made.

( 之江 ) 芝崎 先輩 ゆきこう|しばさき|せんぱい Shibasaki-senpai!

( 高尾 ) あ あんた そんなに 震え て まで … たかお||||ふるえ|| Th-The sacrifice is making you tremble!

( 堅次 ) ハァ けんじ|

お っせ ー な ||-| She's takin' forever!

( 之江 ) あ 兄貴 ( 堅次 ) お っ ゆきこう||あにき|けんじ|| B-Bro...!

これ … ( 堅次 ) 何 ? その メンツ |けんじ|なん||めんつ - Here... - What's with the crowd?

( 之江 ) それ じゃ ( 堅次 ) 何 ? 後ろ の 2 人 何 ? ゆきこう|||けんじ|なん|うしろ||じん|なん - Later! - Eh?! What?! Why were those two behind you?!

あ …

ま いっか 時間 も ねえ し ||じかん||| Whatever. I don't have time for their antics.

何 ? お 姉ちゃん 大好き って 何 ? なん||ねえちゃん|だいすき||なん Why... does this say, "Big Sister, I Love You"? What gives?!

( 大濠 ( おお ほり ) ・ 篠崎 ( し の ざ き ) ) 風間 くん 家 で は お 姉ちゃん だった の か ! おおほり|||しのざき|||||かざま||いえ||||ねえちゃん||| Kazama-kun, do you go by, "Big Sister" at home?!

なんで 最初 に その 発想 が 出 て くる ん だ ! |さいしょ|||はっそう||だ|||| Why is that the first thing that popped into yer heads?!

( 桜 ) ん ? さくら|

( 千 歳 ) 珍しい 組み合わせ だ な せん|さい|めずらしい|くみあわせ|| What an unusual party.

♪ ~

~ ♪

( 芦 花 ) 風間 さ ー ん あし|か|かざま||-| Kazama-san, please return my bento!

お 弁当 返し て くださ ー い |べんとう|かえし|||-|

よく も ぬけぬけ と You don't have a shred of remorse!

( 多摩 ( たま ) ) あれ が 風間 堅次 ? たま||||かざま|けんじ That's Kenji Kazama?

ウフッ