×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Comprehensible Japanese - Beginner Japanese, Road signs 道路 標識 - Beginner Japanese 日本 語 初級 (Comprehensible Japanese)

Road signs 道路 標識 - Beginner Japanese 日本 語 初級 (Comprehensible Japanese)

これ は 何 です か。 これ は 車 です ね 。 皆さん は 車 を 運転 し ます か。 これ は 運転 免許証 です 。 運転 免許 を 持って いる 人 は 運転 でき ます ね。 免許 を 持って い ない 人 は 運転 でき ませ ん ね。 皆さん は 車 の 免許 を 持って い ます か。 私 は 免許 を 持って い ます。 車 の 免許 が あります 。 な ので 運転 できます 。

平日 は 毎日 運転 し ます。 平日 は 毎日 運転 し ます。 週末、 土 日 は 時々 運転 し ます。 皆さん は どう です か。 毎日 運転 し ます か。 時々 運転 し ます か。 たまに 運転 します か 。 週末 だけ 運転 し ます か。 それとも 全く 運転 し ない です か。

運転 して どこ に 行き ます か。 運転 して 学校 に 行きます か 。 会社 に 行き ます か。 仕事 に 行きます か 。 買い物 に 行き ます か。 私 は 車 を 運転 して 子供 たち の 学校 や 病院 に 行き ます。 それ から スーパー に も 行き ます。 車 で 子供 たち の 学校 に 行ったり 病院 に 行ったり 買い物 に 行ったり し ます。

この 写真 を 見て ください。 これ は 何の 写真 です か 。 道路 の 写真 です ね。 この 道路 は 広い 道路 です か 。 それとも 狭い 道路 です か。 広い です ね 。 この 道路 は 広い です。 車線 が いくつ も あります ね。 大きな 道路 です。 この 道路 は どう です か 。 広い です か。 それとも 狭い です か 。 この 道路 は 狭い です ね。 運転 し にく そうな 道 です ね。 私 は こんな 狭い 道 を 運転 する の が 苦手 です。

皆さん は どう です か。 これ も 道路 の 写真 です 。 こっち は 車道 です。 車道 です。 こっち は 歩道 です 。 歩道 です。 車 は どっち を 通り ます か。 車 は 車道 を 通り ます か。 それとも 歩道 を 通ります か 。 車 は 車道 を 通り ます ね。 歩道 を 通って は いけません ね。 人 は どう です か。 この 人 は 歩いて い ます。 歩行者 です 。 歩行者 は 車道 を 通り ます か。 歩道 を 通り ます か。 どっち を 通ります か 。 歩行者 は 歩道 を 通り ます ね。 車道 を 歩いたら 危ない です もん ね。 危険 です もん ね 。 歩く 人 は 歩道 を 通り ます。

道路 に は 何 が あります か。 運転 する 時 何 を 見 ます か。 道路 に は 標識 が あります。 標識 を 見て ルール を 守って 運転 し ます ね。 今日 は 色々な 標識 の イラスト を 見 ながら 話し たい と 思い ます。

まず 1 つ 目。 この 標識 は 何 です か 。 これ は 何の 標識 です か。 赤い 丸 に 白い 線 が 入って い ます ね。 これ は 車両 進入 禁止 車 は 入って は いけません。 という 意味 の 標識 です。 この 標識 が ある 場所 に は 車 は 入れません。 歩行者 は 入って いい です か。 いい です ね。 歩行者 は 入って も いい です。 でも 車 は 入って は いけません。 車 は ダメ です 。

2 つ 目。 これ は 何の 標識 でしょう。 青い 丸 に 矢印 が 書いて あります。 これ は 一方 通行 の 標識 です。 こっち 向き に は 行って いい です。 でも 反対 向き に は 通って は いけません。 こっち 向け に は 通って いい けど、 反対 向き に は 通っちゃ ダメ です。

これ は 何 でしょう。 赤い 逆 三角形 に 止まれ と 書いて あります ね。 これ は 止まれ の マーク です。 この 標識 が ある 場所 で は 1 回 止まら なければ いけ ませ ん。 そのまま 行って いい です か。 ダメ です ね 。 そのまま 行って は いけ ませ ん。 1 回 止まって 確認 して から 進み ます。

次。 これ は 何の 標識 でしょう 。 これ も さっき と 同じ 逆 三角形 の 標識 です。 さっき の は 止まれ と 書いて あり ました。 今度 は 徐行 と 書いて あり ます。 青 で 徐行 と 書いて あり ます。 この 標識 が ある 場所 で は ゆっくり、 ゆっくり ゆっくり 進ま ない と いけ ませ ん。 ビューン と スピード を 出して いい です か。 ダメ です ね。 スピード を 出して は いけません 。 注意 して ゆっくり ゆっくり 進み ます。

次の 標識 を 見て み ましょう。 これ は 何 でしょう。 赤い 丸 に 青 で 50 と 書いて あり ます ね。 これ は 最高 速度、 時速 50 キロ と いう 意味 です。 この 標識 が ある 場所 で は、 最高で 50 キロ まで しか 出しちゃ いけ ませ ん。 この 場所 を 80 キロ で 走って いい です か。 ダメ です ね。 じゃあ 45 キロ だったら どう です か。 45 キロ なら いい です か 。 いい です ね。 45 キロ なら いい です 。 時速 50 キロ 以上 は ダメ です。 時速 50 キロ 以下 なら いい です 。

次。 この 標識 は 何 でしょう 。 青い 四角に バス の 絵 が 描いて あり ます ね。 それ から 専用 と 書いて あり ます。 この 道路 は バス 専用 です。 バス しか 通っちゃ いけ ませ ん。 バス だけ が 通れる 道 です。 自転車 は 通って いい です か。 ダメ です ね 。 自転車 は 通れ ませ ん。 乗用車、 普通の 車 は 通って いい です か。 ダメ です。 乗用車 も 通れません 。 通っちゃ いけません 。 バス は 通って いい です。 バス だけ が 通れる バス 専用 の 道 と いう 意味 の 標識 です。

じゃあ これ は 何 でしょう。 黄色い ひし形 に 子ども の 絵 が 描いて あり ます ね。 大人 じゃ なくて 子供 の 絵 が 描かれて い ます。 これ は " この 標識 の 近く に 小学校 や 幼稚園 が あり ます よ " と いう 意味 です。 遠く じゃ なくて 近く に あり ます。 この 標識 の 側 に あり ます。 小学校 や 幼稚園 の 近く は 子供 が たくさん 歩いて い ます ね。 ここ は 子供 が たくさん 歩く 道 です。 運転 して いたら 急に 子供 が 飛び出して くる かも しれ ませ ん。 危険 です ね。 危ない です ね 。 子供 を 轢 いて しまったら 大変 です。 注意 して 運転 し なければ いけ ませ ん。 ゆっくり 気 を つけて 運転 し なければ いけ ませ ん。

じゃあ これ は 何 でしょう。 さっき と 同じ 黄色い ひし形 の 標識 です ね。 さっき の は 子供 の 絵 が 描いて あり ました。 今度 は 何の 絵 が 描いて あり ます か。 何の 絵 が 描かれて い ます か。 今度 は 電車 の 絵 が 描かれて います 。 この 標識 は " 近く に 踏切 が あり ます よ " と いう 意味 です。 踏切 が ある と いう こと は 電車 が 通る と いう こと です ね。 " 近く に 踏切 が ある ので 電車 に 注意 して 気 を つけて 運転 して ください " と いう 意味 の 標識 です。

これ は 何 でしょう。 これ も さっき と 同じ 黄色い ひし形 の 標識 です ね。 さっき の は 電車 の 絵 でした。 その 前 は 子供 の 絵 でした。 今度 は 鹿、 鹿 の 絵 が 描かれて い ます。 他 に も、 鹿 以外 に も 猿 の 絵 が 描かれた もの や たぬき の 絵 が 描かれた もの も あり ます よ。 これ は " 動物 注意 " の 標識 です。 この 標識 の 近く に は 動物 が 住んで い ます。 動物 が 急に 飛び出して くる かも しれ ませ ん。 気 を つけない と いけません ね 。 これ は " 動物 に 注意 して 運転 して ください " と いう 意味 の 標識 です。

今日 は 色々な 標識 の イラスト を 見 ながら お 話し ました。 今日 は これ で おしまい。 また ね!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Road signs 道路 標識 - Beginner Japanese 日本 語 初級 (Comprehensible Japanese) road||どうろ|ひょうしき|beginner|japanese|にっぽん|ご|しょきゅう|comprehensible|japanese 道路|标志||标志|||||初级|易懂的| Straße|Verkehrszeichen|Straße|Verkehrszeichen||||||Verständlich| road|signs|road|road sign|||||beginner|comprehensible| Road signs 道路 標識 - Beginner Japanese 日本 語 初級 (Comprehensible Japanese) Road Signs - Beginner Japanese Señales de tráfico Panneaux de signalisation Road signs 道路 標識 - Beginner Japanese 日本 語 初級 (Comprehensible Japanese) Road signs 도로 표지판 - Beginner Japanese 일본어 초급 (Comprehensible Japanese) Verkeersborden Znaki drogowe Sinais de trânsito Дорожные знаки Vägmärken Yol işaretleri 路标 - 初级日语(可理解的日语) 路標 - 初級日語(可理解的日語)

これ は 何 です か。 ||なん|| 这|是|什么|是什么|什么 ||what|| Was ist das? What is this? Che cos'è questo? これ は 車 です ね 。 ||くるま|| 这|是|这 是 车。|是| das|||| ||car|| Das ist ein Auto. This is a car. È una macchina. 皆さん は 車 を 運転 し ます か。 みなさん||くるま||うんてん||| 大家|是|汽车|车|驾驶||开|吗 everyone||||driving|do|drives| Fahren Sie ein Auto? Do you drive a car? Lei guida una macchina? これ は 運転 免許証 です 。 ||うんてん|めんきょ あかし| 这是|是|驾驶|驾驶执照|是 |||Führerschein| ||driving|driver's license| Das ist ein Führerschein. This is a driver's license. Questa è una patente di guida. 運転 免許 を 持って いる 人 は 運転 でき ます ね。 うんてん|めんきょ||もって||じん||うんてん||| 驾驶|驾驶执照|的|持有|有|||驾驶|能|可以| Fahren|Führerschein||haben||||Fahren|kann|| driving|license||having|is|person||driving|able|| Wenn Sie einen Führerschein haben, können Sie fahren. If you have a driver's license, you can drive. Se hai la patente, puoi guidare. 免許 を 持って い ない 人 は 運転 でき ませ ん ね。 めんきょ||もって|||じん||うんてん|||| ||持有||没有|||驾驶|能|不能|| Führerschein||hat|||||Fahren|kann||| license||having|ing|not|person||driving|able|cannot|not| Wenn Sie keinen Führerschein haben, können Sie nicht fahren. If you don't have a driver's license, you can't drive. Se non hai la patente, non puoi guidare. 皆さん は 車 の 免許 を 持って い ます か。 みなさん||くるま||めんきょ||もって||| 大家|是|||||||有| ||||Führerschein||||| ||car||license||holding||| Haben Sie einen Führerschein? Do you have a driver's license? Hai la patente di guida? 私 は 免許 を 持って い ます。 わたくし||めんきょ||もって|| |Thema-Partikel||||| ||license||holding|| Ich habe einen Führerschein. I have a driver's license. Ho una patente di guida. 車 の 免許 が あります 。 くるま||めんきょ|| 汽车|||| ||license|| Ich habe einen Führerschein. I have a driver's license. Ho la patente di guida. な ので 運転 できます 。 ||うんてん| 所以|因为|驾驶|可以开车 ||Fahren|kann fahren not||driving| Also kann ich fahren. I can drive because I have a driver's license. Quindi posso guidare.

平日 は 毎日 運転 し ます。 へいじつ||まいにち|うんてん|| 工作日||每天|驾驶||驾驶 Werktage|||Fahren|| weekday||every day|driving|| Ich fahre jeden Wochentag. I drive every weekday. Guido tutti i giorni della settimana. 平日 は 毎日 運転 し ます。 へいじつ||まいにち|うんてん|| 工作日||每天|驾驶||驾驶 weekday|||driving|| Ich fahre jeden Wochentag. I drive every weekday. Guido tutti i giorni feriali. 週末、 土 日 は 時々 運転 し ます。 しゅう まつ|つち|ひ||ときどき|うんてん|| Wochenende|Samstag|||||| |Saturday|Sunday||||| Ich fahre gelegentlich am Wochenende und an Wochenenden. I drive occasionally on weekends, Saturdays and Sundays. Di tanto in tanto guido nei fine settimana e nei week-end. 皆さん は どう です か。 みなさん|||| 大家||怎么样|怎么样|怎么样 ||how|| Wie sieht es bei Ihnen aus? How about you all? E lei? 毎日 運転 し ます か。 まいにち|うんてん||| |驾驶|驾驶||吗 every day|driving||| Fahren Sie jeden Tag? Do you drive every day? Guida tutti i giorni? 時々 運転 し ます か。 ときどき|うんてん||| 有时|||| |driving||| Fahren Sie gelegentlich? Do you drive occasionally? Guida ogni tanto? たまに 運転 します か 。 |うんてん|| 偶尔||| Manchmal||| sometimes|driving|| Fahren Sie gelegentlich? Do you drive occasionally? Guida ogni tanto? 週末 だけ 運転 し ます か。 しゅう まつ||うんてん||| |只|||| Wochenende||||| Fahren Sie nur am Wochenende? Do you drive only at weekends? Guida solo nel fine settimana? それとも 全く 運転 し ない です か。 |まったく|うんてん|||| 还是|||||| |überhaupt nicht|Fahren|||| or|at all|driving|doing|not|| Oder fahren Sie überhaupt? Or do you drive at all? O non guida mai?

運転 して どこ に 行き ます か。 うんてん||||いき|| Fahren|||||| driving|doing|where||going|| Wohin fahren Sie? Where do you drive to? Dove si reca in auto? 運転 して 学校 に 行きます か 。 うんてん||がっこう||いきます| ||Schule||| driving|doing|school||going| Fahren Sie zur Schule? Do you drive to school? Va a scuola? 会社 に 行き ます か。 かいしゃ||いき|| company|to||| Fahren Sie zur Arbeit? Do you drive to work? Vai al lavoro in auto? 仕事 に 行きます か 。 しごと||いきます| Arbeit|partikel für Richtung|| work||| Fahren Sie mit dem Auto zur Arbeit? Do you drive to work? Vai in auto al lavoro? 買い物 に 行き ます か。 かいもの||いき|| Einkaufen gehen|||| shopping|||| Gehen Sie einkaufen? Do you go shopping? Va a fare la spesa? 私 は 車 を 運転 して 子供 たち の 学校 や 病院 に 行き ます。 わたくし||くるま||うんてん||こども|||がっこう||びょういん||いき| ||||||Kinder|||||Krankenhaus||| ||car||driving|and|children|children|'s|school|and|hospital||| Ich fahre meine Kinder zur Schule und ins Krankenhaus. I drive to take children to school and hospital. Accompagno i miei figli a scuola e all'ospedale. それ から スーパー に も 行き ます。 ||すーぱー|||いき| darum|dann|Supermarkt|||| it|then|supermarket|||go| Ich gehe auch in den Supermarkt. Then I also go to the supermarket. Vado anche al supermercato. 車 で 子供 たち の 学校 に 行ったり 病院 に 行ったり 買い物 に 行ったり し ます。 くるま||こども|||がっこう||おこなったり|びょういん||おこなったり|かいもの||おこなったり|| |||||||hinfahren|Krankenhaus||hinfahren|Einkaufen gehen|||| car|by|children|children||||went|hospital||going|shopping|||| Ich fahre meine Kinder in die Schule, ins Krankenhaus oder zum Einkaufen. I drive to take children to school, go to the hospital, and go shopping. Accompagno i miei figli a scuola, all'ospedale o a fare la spesa.

この 写真 を 見て ください。 |しゃしん||みて| |照片||| |Foto||| this|photo||looking|please Sehen Sie sich dieses Bild an. Look at this picture. Guardate questa immagine. これ は 何の 写真 です か 。 ||なんの|しゃしん|| ||what|photo|| Was ist auf diesem Bild zu sehen? What is this picture of? Che cosa rappresenta questa immagine? 道路 の 写真 です ね。 どうろ||しゃしん|| 道路的照片||照片|| Straße|||| road||photo|| Das ist ein Bild von einer Straße. It is a picture of a road. È l'immagine di una strada. この 道路 は 広い 道路 です か 。 |どうろ||ひろい|どうろ|| |||breit|Straße|| |road||wide|road|| Ist es eine breite Straße oder eine schmale Straße? Is this a wide road or a narrow road? È una strada larga o stretta? それとも 狭い 道路 です か。 |せまい|どうろ|| |狭窄||| |eng: Narrow|enge Straße|| |narrow||| Ist es eine breite Straße oder eine schmale Straße? Is it a wide road or a narrow road? È una strada larga o stretta? 広い です ね 。 ひろい|| spacious|| Sie ist breit. It is wide. È larga. この 道路 は 広い です。 |どうろ||ひろい| |road||wide| Diese Straße ist breit. This road is wide. Questa strada è larga. 車線 が いくつ も あります ね。 しゃせん||いく つ||| 车道||||| Fahrspur||wie viele||| lane||||| Es gibt viele Fahrspuren. There are many lanes. Ci sono molte corsie. 大きな 道路 です。 おおきな|どうろ| |Straße| big|road| Es ist eine große Straße. It is a big road. È una strada grande. この 道路 は どう です か 。 |どうろ|||| |road||how|| Wie ist diese Straße? How is this road? Com'è questa strada? 広い です か。 ひろい|| ist weit|| spacious|| Ist sie breit? Is it wide? È larga? それとも 狭い です か 。 |せまい|| |eng|| |narrow|| Ist sie breit oder schmal? Is it wide or narrow? È larga o stretta? この 道路 は 狭い です ね。 |どうろ||せまい|| |Straße||eng|| |road||narrow|| Diese Straße ist schmal. This road is narrow. Questa strada è stretta. 運転 し にく そうな 道 です ね。 うんてん|||そう な|みち|| ||难以|看起来||| ||schwer zu|schwer zu fahren|Straße|| driving|doing|difficult|seems|road|| Es ist eine schwer zu befahrende Straße. It seems to be a difficult road to drive on. È una strada difficile da percorrere. 私 は こんな 狭い 道 を 運転 する の が 苦手 です。 わたくし|||せまい|どう||うんてん||||にがて| ||||||||||不擅长| ||so eine|eng.|Straße||Auto fahren||||nicht gut| I||like this|narrow|street||driving|to do|||not good at| Ich bin nicht gut darin, auf einer so schmalen Straße zu fahren. I am not good at driving on such a narrow road. Non sono bravo a guidare su una strada così stretta.

皆さん は どう です か。 みなさん|||| ||how|| Wie sieht es bei dir aus? How about you? E voi? これ も 道路 の 写真 です 。 ||どうろ||しゃしん| ||||照片| ||Straße||Foto| ||road||photo| Dies ist ein anderes Bild einer Straße. This is another picture of a road. Questa è un'altra immagine di una strada. こっち は 車道 です。 ||しゃどう| ||车道| Diese Seite||Fahrbahn| this||road| Dies ist eine Straße. This is a road. Questa è una strada. 車道 です。 しゃどう| road| Das ist eine Straße. This is a roadway. Questa è una strada. こっち は 歩道 です 。 ||ほどう| hier||Gehweg| here||sidewalk| Das ist ein Fußweg. This is a sidewalk. Questo è un sentiero pedonale. 歩道 です。 ほどう| Gehweg| sidewalk| Dies ist ein Fußweg. This is a sidewalk. Questo è un sentiero pedonale. 車 は どっち を 通り ます か。 くるま||||とおり|| ||welche Seite||fahren|| ||which||street|| In welche Richtung fahren die Autos? Which way do cars go? Da che parte vanno le macchine? 车往哪边行驶? 車 は 車道 を 通り ます か。 くるま||しゃどう||とおり|| ||Fahrbahn||entlang fahren|| ||road||passes|| Fährt das Auto auf der Fahrbahn? Do cars drive on the roadway or on the sidewalk? Le macchine vanno sulla strada? 车在车道上行驶吗? それとも 歩道 を 通ります か 。 |ほどう||とおります| |||经过| oder doch|Fußweg|den Gehweg|entlang gehen|oder or|sidewalk||passes| Oder fährt es auf dem Bürgersteig? Do cars go on the road or on the sidewalk? O vanno sul sentiero pedonale? 还是在人行道上行驶吗? 車 は 車道 を 通り ます ね。 くるま||しゃどう||とおり|| ||road||street|| Das Auto fährt auf der Fahrbahn, oder? Cars must go on the road. Le auto devono andare sulla strada. 歩道 を 通って は いけません ね。 ほどう||かよって||| ||通过||| ||gehen||| Nein, sie dürfen nicht auf dem Fußweg fahren. They should not go on the sidewalk. No, non devono andare sul marciapiede. 不能走人行道。 人 は どう です か。 ひと|||| person||how|| Was ist mit Menschen? What about people? E le persone? 人怎么样? この 人 は 歩いて い ます。 |ひと||あるいて|| |||zu Fuß|| this|person||walking|| Diese Person ist zu Fuß unterwegs. This person is walking. Questa persona sta camminando. 这个人在走路。 歩行者 です 。 ほこう しゃ| 行人| Fußgänger| pedestrian| Er ist ein Fußgänger. He is a pedestrian. È un pedone. 歩行者 は 車道 を 通り ます か。 ほこう しゃ||しゃどう||とおり|| ||Fahrbahn||überqueren|| pedestrian||road|||| Geht der Fußgänger auf der Straße? Does the pedestrian walk on the road? Il pedone cammina sulla strada? 歩道 を 通り ます か。 ほどう||とおり|| Gehweg|||| sidewalk||street|| Gehen Fußgänger auf der Straße oder auf dem Gehweg? Do pedestrians walk on the road or on the sidewalk? I pedoni camminano sulla strada o sul sentiero? どっち を 通ります か 。 ||とおります| ||entlang gehen| which||passes| In welche Richtung gehen sie? Which way do they walk? Da che parte camminano? 歩行者 は 歩道 を 通り ます ね。 ほこう しゃ||ほどう||とおり|| 行人|||||| Fußgänger||Bürgersteig||überqueren|| Fußgänger müssen auf dem Bürgersteig gehen. Pedestrians should walk on the sidewalk. I pedoni devono camminare sul marciapiede. 車道 を 歩いたら 危ない です もん ね。 しゃどう||あるいたら|あぶない||| ||走的话|危险||| Fahrbahn||Wenn man läuft|gefährlich|ist doch|denn es ist| road||if you walk|dangerous||you know| Es ist gefährlich, auf der Straße zu gehen. It is dangerous to walk on the roadway. È pericoloso camminare sulla strada. 危険 です もん ね 。 きけん||| Gefährlich||denn| danger|is|particle| Es ist gefährlich. It is dangerous. È pericoloso. 危险啊。 歩く 人 は 歩道 を 通り ます。 あるく|じん||ほどう||とおり| gehen|||Gehweg||entlang gehen| walk|person||sidewalk||passes| Fußgänger gehen auf dem Gehweg. Pedestrians walk on the sidewalk. I pedoni camminano sul marciapiede. 行走的人走人行道。

道路 に は 何 が あります か。 どうろ|||なん||| Straße|||||| Was befindet sich auf der Straße? What is on the road? Cosa c'è sulla strada? 路上有什么? 運転 する 時 何 を 見 ます か。 うんてん||とき|なん||み|| 驾驶||||||| driving|do|time||||| Worauf muss man beim Autofahren achten? What do you look for when you drive? A cosa si fa attenzione quando si guida? 道路 に は 標識 が あります。 どうろ|||ひょうしき|| |||Verkehrsschild|| Auf der Straße gibt es Schilder. There are signs on the road. Ci sono dei segnali sulla strada. 標識 を 見て ルール を 守って 運転 し ます ね。 ひょうしき||みて|るーる||まもって|うんてん||| |||规则|||驾驶||| Verkehrszeichen||Schaue auf|Regel||einhalten|Fahren|werde tun|| sign||looking|rules||to obey|driving|doing|| Achten Sie auf die Schilder und fahren Sie nach den Regeln. You must look at the signs and drive according to the rules. Guardate i segnali e guidate secondo le regole. 今日 は 色々な 標識 の イラスト を 見 ながら 話し たい と 思い ます。 きょう||いろいろな|ひょうしき||いらすと||み||はなし|||おもい| |||||插图|||边边|谈论|||| |||Schilder||Illustrationen|||während|sprechen|||| ||various|sign||illustration||see|while|talking|want to|that|thought| Heute werden wir uns Abbildungen verschiedener Schilder ansehen und darüber sprechen. Today we will look at illustrations of various signs and talk about them. Oggi vedremo le illustrazioni di vari segnali e ne parleremo.

まず 1 つ 目。 ||め first||item Zuallererst. First of all, what is this sign? Prima di tutto. この 標識 は 何 です か 。 |ひょうしき||なん|| |Verkehrszeichen|||| |sign|||| Was ist dieses Schild? What is this sign? Che cos'è questo cartello? これ は 何の 標識 です か。 ||なんの|ひょうしき|| ||welches|Was für ein Schild?|| |(topic marker)|what|sign|| Wofür ist dieses Schild da? What is this sign for? A cosa serve questo cartello? 赤い 丸 に 白い 線 が 入って い ます ね。 あかい|まる||しろい|せん||はいって||| 红色的||||线||||| rote|roter Kreis||weiße|weiße Linie||eingezeichnet||| red|circle||white|line||inserted||| Es ist ein roter Kreis mit einer weißen Linie. It is a red circle with a white line. È un cerchio rosso con una linea bianca. これ は 車両 進入 禁止 車 は 入って は いけません。 ||しゃりょう|しんにゅう|きんし|くるま||はいって|| ||车辆|进入|禁止||||| ||Fahrzeug|Einfahrt|verboten||||| Dies ist ein Verbotsschild für Fahrzeuge, die nicht einfahren dürfen. This is a "No vehicles allowed" sign. Si tratta di un cartello di divieto di accesso ai veicoli. という 意味 の 標識 です。 と いう|いみ||ひょうしき| sogenannte|Bedeutung||Schild| Dieses Schild bedeutet "Fahrzeuge verboten". This sign means "No vehicles allowed". Questo cartello significa "Vietato l'accesso ai veicoli". この 標識 が ある 場所 に は 車 は 入れません。 |ひょうしき|||ばしょ|||くるま||いれません |||||||||不能进入 |||||||||kann nicht einfahren Autos sind in dem mit diesem Schild gekennzeichneten Bereich nicht erlaubt. Cars are not allowed to enter the area marked with this sign. Le auto non sono ammesse nell'area contrassegnata da questo cartello. 歩行者 は 入って いい です か。 ほこう しゃ||はいって||| Fußgänger||||| Sind Fußgänger erlaubt? Are pedestrians allowed to enter? I pedoni sono ammessi? いい です ね。 Ja. Yes. Sì, i pedoni possono entrare. 歩行者 は 入って も いい です。 ほこう しゃ||はいって||| ||||gut| Fußgänger dürfen eintreten. Yes, pedestrians may enter. I pedoni possono entrare. でも 車 は 入って は いけません。 |くるま||はいって|| Aber Autos dürfen nicht hinein. Pedestrians may enter, but cars may not. Ma le auto non possono entrare. 車 は ダメ です 。 くるま||だめ| ||不行| ||Das Auto geht nicht.| ||not allowed| Autos sind nicht erlaubt. Cars are not allowed. Le auto non sono ammesse.

2 つ 目。 |め counter| Zweitens. Second. Secondo. これ は 何の 標識 でしょう。 ||なんの|ひょうしき| |||Schild| this||what|sign|probably Was bedeutet dieses Schild? What kind of sign is this? A cosa serve questo cartello? 青い 丸 に 矢印 が 書いて あります。 あおい|まる||やじるし||かいて| |||箭头||写着| blau|Kreis||Pfeil||geschrieben| Es ist ein blauer Kreis mit einem Pfeil. It is a blue circle with an arrow. È un cerchio blu con una freccia. これ は 一方 通行 の 標識 です。 ||いっぽう|つうこう||ひょうしき| ||单向|单行||标志| ||Einbahnstraße|Einbahnstraße||Einbahnstraßenschild| ||one-way|one-way||sign| Das ist ein Einbahnstraßen-Schild. This is a one-way traffic sign. È un segnale di traffico a senso unico. こっち 向き に は 行って いい です。 |むき|||おこなって|| |方向||||| diese Richtung|Richtung|||gehen|| this|direction|to||go|| Sie können hier lang fahren, aber nicht in die andere Richtung. You can go this way, but not the other way. Si può andare da questa parte, ma non dall'altra. でも 反対 向き に は 通って は いけません。 |はんたい|むき|||かよって|| |Gegenteil|Richtung|||fahren|| Sie können hier lang fahren, aber nicht in die andere Richtung. You can go this way, but not the other way. Si può andare da questa parte, ma non dall'altra. こっち 向け に は 通って いい けど、 反対 向き に は 通っちゃ ダメ です。 |むけ|||かよって|||はんたい|むき|||かよっちゃ|だめ| |||||||||||通行|| diese Richtung|für|||durchgehen||aber|entgegengesetzte Richtung|Richtung|||durchgehen|nicht erlaubt| this|for|||commute||but||direction|||passed|not allowed| Sie können in diese Richtung fahren, aber nicht in die andere. You may pass this way, but not the other way. Si può andare da questa parte, ma non dall'altra.

これ は 何 でしょう。 ||なん| ||was|ist ||what|probably Was ist das? What is this? Che cos'è questo? 赤い 逆 三角形 に 止まれ と 書いて あります ね。 あかい|ぎゃく|みっかくけい||とどまれ||かいて|| ||三角形||停下|||| |umgekehrtes|Dreieck||stoppe||geschrieben|| Das rote umgedrehte Dreieck mit einem Stoppschild. It is a red inverted triangle with a stop sign. Il triangolo rosso rovesciato con un segnale di stop. これ は 止まれ の マーク です。 ||とまれ||| ||停||| ||Halt-Schild||Schild| ||stop||mark| Das ist ein Stoppschild. This is a stop sign. Questo è un segnale di stop. この 標識 が ある 場所 で は 1 回 止まら なければ いけ ませ ん。 |ひょうしき|||ばしょ|||かい|とまら|||| ||||||||停止|||| |Verkehrsschild|||Ort|||Mal|anhalten|anhalten müssen|müssen|| this|sign||exists|place|||time|stop|must not|okay|necessary| An diesem Schild müssen Sie einmal anhalten. You must stop once at this sign. A questo cartello ci si deve fermare una volta. そのまま 行って いい です か。 |おこなって||| |||可以| so bleiben|weitergehen||| as is|going|okay|| Darf ich weiterfahren? Is it OK to continue? Posso continuare? ダメ です ね 。 だめ|| no|| Nein. Sie dürfen nicht weiterfahren. No, you can't. No. Non deve continuare. そのまま 行って は いけ ませ ん。 |おこなって|||| |||gehen|| as is|go||acceptable|allowed| Nein, Sie dürfen nicht weiterfahren. No, you must not continue. No, non deve continuare. 1 回 止まって 確認 して から 進み ます。 かい|とまって|かくにん|||すすみ| |停下来|确认||之后|前进|会 |anhalten|Überprüfung||nach|weitergehen| time|stopped|confirmation|doing|before|advance| Halten Sie an und prüfen Sie, bevor Sie weiterfahren. Stop and check before proceeding. Si fermi e controlli prima di continuare.

次。 つぎ Nächste. time Weiter. Next. Il prossimo. これ は 何の 標識 でしょう 。 ||なんの|ひょうしき| |||Schild|ist es wohl |||sign| Was ist das für ein Zeichen? What kind of sign is this? Che tipo di segno è questo? これ も さっき と 同じ 逆 三角形 の 標識 です。 ||||おなじ|ぎゃく|みっかくけい||ひょうしき| ||刚才||相同的|倒置|倒三角形||| ||vorhin||dasselbe|umgekehrte|umgekehrtes Dreieck||Verkehrszeichen| |also|earlier|and|same|opposite|triangle||sign| Das ist dasselbe umgekehrte Dreieckszeichen wie vorher. It is the same inverted triangle sign as before. È lo stesso cartello a triangolo rovesciato di prima. さっき の は 止まれ と 書いて あり ました。 |||とまれ||かいて|| ||||||写着| vorhin|||Halt||geschrieben|| earlier|||stopped||written||was Auf dem vorherigen stand STOP. The previous one said "Stop". Quello precedente diceva STOP. 今度 は 徐行 と 書いて あり ます。 こんど||じょこう||かいて|| ||慢行|||| Dieses Mal||Langsam fahren||"geschrieben"|| time||slow speed||written|| Diesmal steht da Langsam. This time, it says "Slow. Questa volta c'è scritto LENTO. 青 で 徐行 と 書いて あり ます。 あお||じょこう||かいて|| Blau||Langsam fahren||"geschrieben"|| blue||slowly||written|| Es ist blau und bedeutet Langsam. It is blue and says slow. È blu con la scritta Slow. この 標識 が ある 場所 で は ゆっくり、 ゆっくり ゆっくり 進ま ない と いけ ませ ん。 |ひょうしき|||ばしょ||||||すすま||||| |标志|||||||||前进||必须||| |Verkehrsschild|||Ort|||langsam|langsam||vorwärts gehen||||| |sign||||||slowly|||proceed|||must|| Bei diesen Schildern muss man langsam, langsam, langsam fahren. You must go slowly, slowly, slowly at these signs. A questi cartelli bisogna andare piano, piano, piano. ビューン と スピード を 出して いい です か。 ||すぴーど||だして||| 嗖嗖||速度||出发||| schnell fahren||Geschwindigkeit||herausnehmen||| vroom||speed||to put out|okay|| Darf man schneller fahren? Is it OK to go fast? È possibile accelerare? ダメ です ね。 だめ|| Nein. Sie dürfen nicht zu schnell fahren. No, you can't. No, non puoi. スピード を 出して は いけません 。 すぴーど||だして|| ||提速|| ||to put out||not allowed Nein. Sie dürfen nicht zu schnell fahren. No. You must not speed. No. Non dovete accelerare. 注意 して ゆっくり ゆっくり 進み ます。 ちゅうい||||すすみ| Achtung||||vorankommen| care|paying attention|||moving| Fahren Sie langsam und vorsichtig. Proceed slowly and carefully. Procedere lentamente e con attenzione.

次の 標識 を 見て み ましょう。 つぎの|ひょうしき||みて|| nächste|Verkehrszeichen||||lassen wir next|sign|(object marker)||trying|let's Sehen Sie sich das nächste Schild an. Let's look at the next sign. Guardate il prossimo cartello. これ は 何 でしょう。 ||なん| Was ist das? What is this? Che cos'è? 赤い 丸 に 青 で 50 と 書いて あり ます ね。 あかい|まる||あお|||かいて||| |||||||写着|有| |Kreis|||||geschrieben||| red|circle||blue|||written||| Es ist ein roter Kreis mit der Zahl 50 in blauer Schrift. It is a red circle with "50" written in blue. È un cerchio rosso con il numero 50 scritto in blu. これ は 最高 速度、 時速 50 キロ と いう 意味 です。 ||さいこう|そくど|じそく|きろ|||いみ| ||最高|速度|时速||||意思| ||Höchstgeschwindigkeit|Höchstgeschwindigkeit|Stundenkilometer|Kilometer|||Bedeutung| ||maximum|speed|speed|kilometers|and|called|meaning| Das bedeutet Höchstgeschwindigkeit, 50 km/h. This means the maximum speed, 50 km/h. Significa velocità massima, 50 km/h. この 標識 が ある 場所 で は、 最高で 50 キロ まで しか 出しちゃ いけ ませ ん。 |ひょうしき|||ばしょ|||さいこうで|きろ|||だしちゃ||| |标志||||||最多||||开出|不可以|| dieses|Schild||||||höchstens|||nur|fahren||| |sign||exists|place|at||at most|kilometers||only|should not go||| Wo dieses Schild steht, dürfen Sie nur 50 km/h fahren. At this sign, you must only go 50 km/h (50 mph). È necessario andare a 50 km/h (50 mph) solo dove è esposto questo cartello. 在这个标志所在的地方,最高只能开到50公里。 この 場所 を 80 キロ で 走って いい です か。 |ばしょ||きろ||はしって||| |这个地方||||||| |||||fahren||| |||kilometers||running||| Darf ich in diesem Bereich 80 km/h fahren? Is it OK to drive 80 km/h in this area? Posso guidare a 80 km/h in questa zona? 这个地方可以开80公里吗? ダメ です ね。 だめ|| 不行||不行啊。 Nein. No, it is not. No. E a 45 km/h? 不可以。 じゃあ 45 キロ だったら どう です か。 |きろ|||| 那么|45 公斤|那么|怎么样|| ||wenn es so|wie wäre es|| well then|kilometers|if|about|| Was ist mit 45 km/h? How about 45 km/h? E a 45 km/h? 45 キロ なら いい です か 。 きろ|||| |wenn||| kilometers|if||| Wären 45 km/h in Ordnung? Is 45 kilometers okay? I 45 km/h vanno bene? いい です ね。 好吧。|| Ja, das ist in Ordnung. Yes, that's fine. Sì, va bene. 45 キロ なら いい です 。 きろ||| |wenn|| kilometers|if|| 45 km/h sind in Ordnung. 45 kilometers per hour is OK. 45 km/h vanno bene. 時速 50 キロ 以上 は ダメ です。 じそく|きろ|いじょう||だめ| 时速||||| Geschwindigkeit||mehr als||| speed||or more||not allowed| Nein, nicht über 50 km/h. No, not if the speed is over 50 km/h. No, non sopra i 50 km/h. 時速 50 キロ 以下 なら いい です 。 じそく|きろ|いか||| 时速||以下||| Geschwindigkeit||unter|wenn|| speed|kilometers|below||| Unter 50 km/h ist in Ordnung. 50 km/h or less is OK. Sotto i 50 km/h va bene.

次。 つぎ Der Nächste. Next. Il prossimo. この 標識 は 何 でしょう 。 |ひょうしき||なん| |Schild||| |sign||| Was ist das für ein Zeichen? What is this sign? Che cos'è questo cartello? 青い 四角に バス の 絵 が 描いて あり ます ね。 あおい|しかくに|ばす||え||えがいて||| |蓝色方框里|||||画着||| blau|im Quadrat|Bus||Bild||gezeichnet||| blue|square|bus||picture||drawn|exists|| Es ist ein blaues Quadrat mit dem Bild eines Busses darauf. It is a blue square with a picture of a bus on it. È un quadrato blu con l'immagine di un autobus. それ から 専用 と 書いて あり ます。 ||せんよう||かいて|| ||专用的||写着||有 das|von|ausschließlich für||"geschrieben steht"|| it|after|dedicated|||written| Dann steht da 'Gewidmet'. It also says "Dedicated". Poi c'è scritto "Dedicata". この 道路 は バス 専用 です。 |どうろ||ばす|せんよう| |道路||公交车|| |Straße|||nur für| this|road||bus|for specific use| Diese Straße ist nur für Busse bestimmt. This road is for buses only. Questa strada è riservata agli autobus. バス しか 通っちゃ いけ ませ ん。 ばす||かよっちゃ||| 公交车|只能|||| |nur|fahren darf|darf nicht|| bus|only|gonna pass|cannot go|| Nur Busse können hier fahren. Only buses can pass through. Solo gli autobus possono passare. バス だけ が 通れる 道 です。 ばす|||とおれる|どう| |只有||可以通行|巴士道| Bus|nur||befahren dürfen|Straße|ist bus|only||able to pass|road| Auf dieser Straße dürfen nur Busse fahren. Only buses can pass through this road. Solo gli autobus possono passare su questa strada. 自転車 は 通って いい です か。 じてんしゃ||かよって||| ||||可以| Fahrrad||durchfahren||| bicycle||pass|okay|| Sind Fahrräder auf dieser Straße erlaubt? Are bicycles allowed to ride on this road? Le biciclette possono passare su questa strada? ダメ です ね 。 だめ|| Nein, sie sind nicht erlaubt. No, they are not allowed. No, non sono ammesse. 自転車 は 通れ ませ ん。 じてんしゃ||とおれ|| ||不能通过|| Fahrrad||durchfahren|| bicycle|(topic marker)|able to pass|| Nein, Fahrräder sind nicht erlaubt. No, bicycles are not allowed. No, le biciclette non sono ammesse. 乗用車、 普通の 車 は 通って いい です か。 じょうようしゃ|ふつうの|くるま||かよって||| 轿车|普通的|||||| Personenkraftwagen|normale|||durchfahren||| passenger car|ordinary|car||pass||| Dürfen Personenkraftwagen und normale Autos die Straße passieren? Are passenger cars and ordinary cars allowed to pass through? Le autovetture e le autovetture normali possono passare? ダメ です。 だめ| Nein. Personenkraftwagen sind nicht erlaubt. No. Passenger cars are not allowed. No. Le autovetture non sono ammesse. 乗用車 も 通れません 。 じょうようしゃ||とおれません ||无法通行 PKW||nicht durchfahren passenger car||able to pass Personenkraftwagen sind nicht erlaubt. Passenger cars are not allowed. Le autovetture non sono ammesse. 通っちゃ いけません 。 かよっちゃ| Darfst nicht durch|Darf nicht passieren. passed|cannot pass Du sollst hier nicht durchgehen. No. Passenger cars are not allowed. No, le autovetture non sono ammesse. バス は 通って いい です。 ばす||かよって|| ||durchfahren|| bus||pass|| Busse dürfen hier durchfahren. Buses are allowed to pass. Sono ammessi gli autobus. バス だけ が 通れる バス 専用 の 道 と いう 意味 の 標識 です。 ばす|||とおれる|ばす|せんよう||どう|||いみ||ひょうしき| |nur||passierbar||ausschließlich||Straße||genannt wird|Bedeutung||Verkehrszeichen| bus|only||able to pass|bus|dedicated||road|||meaning||sign| Dies ist ein Schild, das bedeutet, dass nur Busse durchfahren dürfen. This sign means that only buses can pass through. Questo cartello indica che la strada è riservata agli autobus.

じゃあ これ は 何 でしょう。 |||なん| ||||可能是 Dann|||| well then|||| Also, was ist das hier? Then, what is this? Che cos'è allora questo? 黄色い ひし形 に 子ども の 絵 が 描いて あり ます ね。 きいろい|ひしがた||こども||え||えがいて||| |菱形||||||画着||| gelbes|gelbes Rautenmuster||Kind||Bild||gezeichnet||| yellow|diamond||child||picture||drawn||| Es ist ein gelbes Schild mit einem Kinderbild in einem Rhombus. It's a yellow diamond with a picture of a child on it. È un diamante giallo con l'immagine di un bambino. 大人 じゃ なくて 子供 の 絵 が 描かれて い ます。 おとな|||こども||え||えがかれて|| |||||||被画|| Erwachsene|ist es|nicht|Kind||Bild||gezeichnet worden|| adult|is|not|child||picture||being drawn|| Es ist nicht ein Bild für Erwachsene, sondern für Kinder gemacht. The picture of a child, not an adult, is drawn on it. L'immagine di un bambino, non di un adulto, è disegnata su di esso. これ は " この 標識 の 近く に 小学校 や 幼稚園 が あり ます よ " と いう 意味 です。 |||ひょうしき||ちかく||しょうがっこう||ようちえん|||||||いみ| |||Verkehrszeichen||In der Nähe||Grundschule||Kindergarten|||||sagen|sagen|Bedeutung| this||this|sign||near||elementary school||kindergarten|||||quotation particle||meaning| Dies bedeutet: "In der Nähe dieses Schildes gibt es eine Grundschule oder einen Kindergarten". This means "There is an elementary school or kindergarten near this sign. Questo significa che "vicino a questo cartello c'è una scuola elementare o un asilo". 遠く じゃ なくて 近く に あり ます。 とおく|||ちかく||| Nicht weit|ist es|nicht|In der Nähe||| far|not|not|near|locative particle|exists| Es ist nicht weit weg, sondern in der Nähe. It is not far away, but close by. Non sono lontani, ma vicini. この 標識 の 側 に あり ます。 |ひょうしき||そば||| |标志||||| |||Seite||| this|sign|possessive particle|side|locative particle|exists| Es ist neben diesem Schild. It is located near this sign. Si trova vicino a questo cartello. 小学校 や 幼稚園 の 近く は 子供 が たくさん 歩いて い ます ね。 しょうがっこう||ようちえん||ちかく||こども|||あるいて||| 小学||幼儿园|||||||||| Grundschule||Kindergarten||In der Nähe|||||laufen||| elementary school||kindergarten||near|(topic marker)|children||a lot|walking|||you know In der Nähe von Grundschulen und Kindergärten gehen viele Kinder spazieren. There are many children walking near elementary schools and kindergartens. Ci sono molti bambini che camminano vicino alle scuole elementari e agli asili. ここ は 子供 が たくさん 歩く 道 です。 ||こども|||あるく|どう| 这里||||||路径| |||||gehen|Straße| |||||walk|street| Dies ist eine Straße, auf der viele Kinder laufen. This is a street where many children walk. Questa è una strada dove camminano molti bambini. 運転 して いたら 急に 子供 が 飛び出して くる かも しれ ませ ん。 うんてん|||きゅうに|こども||とびだして||||| ||||||冲出来||可能|可能性|| Fahren|beim Fahren|gefahren wäre|plötzlich|||herauslaufen|herauslaufen|könnte vielleicht|könnte sein|| driving|driving|if|suddenly|child||might jump out|coming|might|might|might| Wenn Sie fahren, könnte plötzlich ein Kind herausspringen. If you are driving, children may suddenly jump out of the road. Se state guidando, i bambini potrebbero saltare fuori all'improvviso. 危険 です ね。 きけん|| Gefährlich, nicht wahr?|| danger|| Das ist gefährlich. It is dangerous. È pericoloso. 危ない です ね 。 あぶない|| Gefährlich, nicht wahr?|| dangerous|| Das ist gefährlich. It is dangerous. È pericoloso. 子供 を 轢 いて しまったら 大変 です。 こども||れき|||たいへん| ||撞上|撞到||| ||überfahren|überfahren|wenn|sehr schlimm| child||run over|locative particle|if|terrible| Wenn Sie ein Kind anfahren, ist das schlimm. It would be a disaster if you ran over a child. È pericoloso se si investe un bambino. 注意 して 運転 し なければ いけ ませ ん。 ちゅうい||うんてん||||| ||||必须||| Achtung||||muss|müssen|| attention|paying attention|driving|must|must not||| Sie müssen vorsichtig fahren. You must drive carefully. È necessario guidare con prudenza. ゆっくり 気 を つけて 運転 し なければ いけ ませ ん。 |き|||うんてん||||| ||||驾驶||||| |Achtung||aufpassen|fahren||muss||| slowly|mind||care|driving||must||| Sie müssen langsam fahren und aufpassen. You must drive slowly and carefully. Bisogna guidare lentamente e con attenzione.

じゃあ これ は 何 でしょう。 |||なん| well then|||| Was ist das denn? What is this then? Che cos'è questo? さっき と 同じ 黄色い ひし形 の 標識 です ね。 ||おなじ|きいろい|ひしがた||ひょうしき|| gerade eben|||gelbes|gelbes Rautenschild||Verkehrszeichen|| earlier||same|yellow|diamond||sign|| Es ist dasselbe gelbe rautenförmige Schild wie vorher. It's the same yellow diamond-shaped sign as before. È lo stesso cartello giallo a forma di diamante di prima. さっき の は 子供 の 絵 が 描いて あり ました。 |||こども||え||えがいて|| |||||||画着|| Vorhin|||||Bild||gezeichnet|| earlier|||||picture||drawn||was Auf dem vorherigen Schild war ein Kind abgebildet. The previous one had a picture of a child on it. Quello precedente riportava l'immagine di un bambino. 今度 は 何の 絵 が 描いて あり ます か。 こんど||なんの|え||えがいて||| nächstes Mal|||Bild||zeichnet||| next||what|picture||drawn||| Welches Bild ist dieses Mal abgebildet? What picture is drawn this time? Quale immagine è disegnata questa volta? 何の 絵 が 描かれて い ます か。 なんの|え||えがかれて||| |||gemalt||| |picture||being drawn||| Welches Bild ist darauf gezeichnet? What picture is drawn on it? Che immagine c'è disegnata sopra? 今度 は 電車 の 絵 が 描かれて います 。 こんど||でんしゃ||え||えがかれて| ||火车||||| nächstes Mal||||||| this time||train||picture||being drawn| Diesmal ist ein Zug abgebildet. This time, there is a picture of a train. Questa volta c'è l'immagine di un treno. この 標識 は " 近く に 踏切 が あり ます よ " と いう 意味 です。 |ひょうしき||ちかく||ふみきり|||||||いみ| |||||铁路道口|||||||| |||nahe||Bahnübergang|||||||Bedeutung| |||near||railway crossing||exists|||quotation particle||meaning| Dieses Schild bedeutet: "In der Nähe befindet sich ein Bahnübergang". This sign means "There is a railroad crossing nearby. Questo cartello significa "C'è un passaggio a livello nelle vicinanze". 踏切 が ある と いう こと は 電車 が 通る と いう こと です ね。 ふみきり|||||||でんしゃ||とおる||||| |||||||||经过||有||| Bahnübergang|||||||||durchfahren||||| railroad crossing|||||||train||passes||||| Ein Bahnübergang bedeutet, dass ein Zug durchfahren wird. A railroad crossing means that a train will pass through. Un passaggio a livello significa che un treno lo attraverserà. " 近く に 踏切 が ある ので 電車 に 注意 して 気 を つけて 運転 して ください " と いう 意味 の 標識 です。 ちかく||ふみきり||||でんしゃ||ちゅうい||き|||うんてん|||||いみ||ひょうしき| ||||有|因为||||||||驾驶||||说|||| ||Bahnübergang||||||Achtung||Achtung||aufpassen|Fahren|||||Bedeutung||Verkehrsschild| near||railroad crossing||||train||attention||attention||pay attention|driving|||quotation particle||meaning||sign| Dieses Schild bedeutet: "In der Nähe befindet sich ein Bahnübergang, also fahren Sie bitte vorsichtig und achten Sie auf Züge. This sign means, "There is a railroad crossing nearby, so please drive carefully and watch out for trains. Questo cartello significa "C'è un passaggio a livello nelle vicinanze, si prega di guidare con attenzione e di fare attenzione ai treni".

これ は 何 でしょう。 ||なん| |||是什么 Was ist das? What is this? Che cos'è questo? これ も さっき と 同じ 黄色い ひし形 の 標識 です ね。 ||||おなじ|きいろい|ひしがた||ひょうしき|| ||||||黄色菱形||标志|| ||vorhin||||Raute|||| ||||same|yellow|diamond||sign|| Dies ist dasselbe gelbe, rautenförmige Schild wie zuvor. It is the same yellow diamond-shaped sign as before. È lo stesso cartello giallo a forma di diamante di prima. さっき の は 電車 の 絵 でした。 |||でんしゃ||え| |||||Bild| earlier|||train||picture| Das vorherige war ein Bild von einem Zug. The previous one was a picture of a train. Quello precedente era l'immagine di un treno. その 前 は 子供 の 絵 でした。 |ぜん||こども||え| that|||||picture| Davor war ein Kind abgebildet. The one before that was a picture of a child. Quello precedente era l'immagine di un bambino. 今度 は 鹿、 鹿 の 絵 が 描かれて い ます。 こんど||しか|しか||え||えがかれて|| 下次||鹿|鹿|||||| Dieses Mal||Hirsch|Hirsch||||gemalt|| time||deer|deer||painting||being drawn|| Dieses Mal ist ein Hirsch abgebildet. This time it is a picture of a deer. Questa volta c'è l'immagine di un cervo, un cervo. 他 に も、 鹿 以外 に も 猿 の 絵 が 描かれた もの や たぬき の 絵 が 描かれた もの も あり ます よ。 ほか|||しか|いがい|||さる||え||えがかれた|||||え||えがかれた||||| |||||||猴子||||被描绘|||狸||||||||| anderen||||außer|||Affen||||gemalt|Ding||Marderhund||Bilder|||Dinge|||| other|locative particle|also|deer|besides|locative particle||monkey||picture||was drawn|thing||tanuki||||drawn||||| Es gibt auch Bilder von Affen und Tanuki neben den Hirschen gemalt. Other than deer, there are signs with pictures of monkeys and tanuki (raccoon dogs). Oltre ai cervi, ci sono anche cartelli con immagini di scimmie e tanuki. これ は " 動物 注意 " の 標識 です。 ||どうぶつ|ちゅうい||ひょうしき| ||Tiere|Achtung||"Warnschild"| ||animal|caution||sign| Das ist ein Schild mit der Aufschrift "Vorsicht, Tiere". This is a "Beware of Animals" sign. Questo è un cartello "Attenzione agli animali". この 標識 の 近く に は 動物 が 住んで い ます。 |ひょうしき||ちかく|||どうぶつ||すんで|| ||||||||wohnen|| this|sign||vicinity|||animals||living|| In der Nähe dieses Schildes leben Tiere. Animals live near this sign. Gli animali vivono vicino a questi cartelli. 動物 が 急に 飛び出して くる かも しれ ませ ん。 どうぶつ||きゅうに|とびだして||||| ||plötzlich|herauslaufen|kommen|könnte|könnte sein|| animal||suddenly|suddenly rushing out|come|might|might|probably|not Es kann sein, dass Tiere plötzlich auf Sie zu springen. Animals may jump out suddenly. Gli animali possono saltare fuori all'improvviso. 気 を つけない と いけません ね 。 き||つけ ない||| ||不注意||| Achtung||aufpassen||müssen| care||to be careful||must not| Man muss aufpassen. You have to be careful. Bisogna fare attenzione. これ は " 動物 に 注意 して 運転 して ください " と いう 意味 の 標識 です。 ||どうぶつ||ちゅうい||うんてん|||||いみ||ひょうしき| ||||Achtung|||||||Bedeutung||| ||animal||attention|||||||meaning||sign| Dieses Schild bedeutet "Achten Sie auf Tiere beim Fahren". This sign means "Drive with caution. Questo cartello significa "Guida con prudenza in prossimità degli animali".

今日 は 色々な 標識 の イラスト を 見 ながら お 話し ました。 きょう||いろいろな|ひょうしき||いらすと||み|||はなし| |||||插图|||||| ||verschiedene|||Illustrationen|||||| |||sign||illustration|||||talked| Heute haben wir über verschiedene Schilder-Illustrationen gesprochen. Today's discussion was based on looking at illustrations of various signs. Oggi abbiamo guardato le illustrazioni di vari cartelli e ne abbiamo parlato. 今日 は これ で おしまい。 きょう|||| Das war's für heute. That's all for today. Per oggi è tutto. また ね! Wir sehen uns später! See you later! Ci vediamo dopo!