×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Japanese with Noriko: Season 1, 35.桃太郎 - 日本 の 昔話

35.桃太郎 -日本 の 昔話

みなさん 、こんにちは 。 のりこ です 。 今日 は ね 、桃太郎 に ついて 話したい んだ けど 。 桃太郎 、聞いた こと ある ? ピーチ ボーイ 、桃太郎 。 日本 の 有名な 昔話 。 昔話 なんです けれども 、じゃあ 、桃太郎 に ついて 話す 前 に 、私 一曲 歌います 。 びっくり し ないで ね 。 下手 だ から 。 あの イヤホン して なかったら 、今 すぐ イヤホン つけて 。 じゃ ない と 周り の 人 びっくり する よ 。 じゃあ 桃太郎 の 歌 、歌います 。 Song わ ー ごめんなさい ね 。 じゃあ 今日 の エピソード を 始めます 。 今日 の お 話 、日本 の 昔話 、桃太郎 。 この 桃太郎 は 、私 の 故郷 、岡山 と 深く 関係 が あります 。 岡山 で 生まれた 話 と 言われて いて 、岡山 に 行く と 、桃太郎 に 関する 場所 ・もの が たくさん ある んです 。 ですから 、私 は 岡山 出身 です 。 桃太郎 の 話 が 好き です 。 じゃあ 、簡単に 桃太郎 に ついて 話します ね 。 昔々 おじいさん と おばあさん が 住んで いました 。 おじいさん と おばあさん に は 子供 が いませんでした 。 ある 日 おばあさん は 川 で 洗濯 を していました 。 すると 川 の 向こう から 、どんぶらこ 、どんぶらこ 、と 大きな 桃 が 流れて きました 。 おばあさん は 、この 大きな 桃 を 家 に 持って 帰りました 。 食べよう と 思って 、桃 を 開ける と 、「タラーン !」 桃 の 中 に 赤ちゃん が いた んです 。 この 赤ちゃん が 桃太郎 。 桃 から 生まれた 桃太郎 。 この 桃太郎 は 大きく なって 、とても 強い 男の子 に なりました 。 その 時 、demon 鬼 が いて 、この 鬼 は 悪い こと ばかり していました 。 ですから 桃太郎 は 、この 鬼 を 退治 し に 行く 、やっつける 、お前 悪い ぞ 、悪い やつ は いらない 、と ね 、ヒーロー 、ヒーロー に なって やっつけ に いこう 、て 決めた んです ね 。 そして 旅 に 出ます 。 旅 に 出かける 時 に おじいさん と おばあさん は 、桃太郎 に きびだんご を あげました 。 だんご 、甘い お 菓子 です ね 、お餅 みたいな きびだんご を あげて 、そして 桃太郎 は この きびだんご を 持って 、鬼 退治 の 旅 に 出ます 。 旅 の 途中 に 動物 に 会います 。 犬 と 猿 と 雉 。 犬 ・猿 ・雉 。 この 動物 たち は 、桃太郎 の きびだんご が 欲しかった んです ね 。 桃太郎 は 動物 達 に きびだんご を あげます 。 でも あげる から 、一緒に 鬼 退治 に 行こう と 誘う んです 。 そして この 動物 たち と 一緒に 、鬼ヶ島 、鬼 が 住んでいる 島 に 行きます 。 と いう ヒーロー の お 話 な んです ね 。 悪い 人 を やっつける 、その ヒーロー の お話 が 桃太郎 なんですけれども 、岡山 に 行く と 吉備団子 が あります 。 きび だんご は 、 有名な 岡山 の お 菓子 で 、 お土産 と して 有名 です 。 美味しい よ 、本当に 美味しい 。 そして 岡山 駅 の 前 に は 、広場 が ある んです けれども 、その 広場 に は 、桃太郎 と 犬 ・雉 ・猿 の この 動物 の 、銅像 が あるんです 。 これ は 写真 の ポイント 。 もし 岡山 駅 に 行ったら 、この 銅像 を 見つけて 写真 を 撮って みて ください 。 このように 、私 の 故郷 、岡山 に は 、桃太郎 の 話 が たくさん あって 、関係 する もの が たくさん あります 。 桃太郎 の 歌 ね 、歌 と この 桃太郎 の full ストーリー の YouTube の リンク を description の ところ に 貼って おきます から 、「桃太郎 さん 」の 歌 を もう 一度 聞きたい 人 、そして もっと 話 を 詳しく 知りたい 、聞きたい という 人 は その YouTube の チャンネル を チェック して みて ね 。 この 昔話 、桃太郎 は 、本当に 有名 です 。 日本 人 だったら ほとんど の 人 が 知っています から 、是非 勉強 して みて ください 。 YouTubeに は たくさん 日本 の 昔話 を 聞く こと が できます 。 リスニング の 勉強 に も なる と 思います 。 この 「昔々 おじいさん と おばあさん が いました 」の ような 昔話 、他 に も たくさん あります から 、是非 聞いて 勉強して みて ね 。 じゃあ また 明日 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

35.桃太郎 -日本 の 昔話 ももたろう|にほん|の|むかしばなし Momotaro|||conte traditionnel Momotaro|Japan|possessive particle|folk tale Momo Taro|||huyền thoại Momotaro|||Volksmärchen Momotaro|||fiaba giappon Peach Boy|Japan|attributive particle|folktale 桃太郎|||故事 桃太郎|||昔の物語 Momotaro|||cuento antiguo 35. momotaro - Japanisches Volksmärchen 35\. Momotaro-Japanese folk tales (Once upon a time) 35. Momotaro - Cuento popular japonés 35. Momotaro - Conte populaire japonais 35. Momotaro - Fiaba popolare giapponese 35. 모모타로 - 일본의 옛이야기 35. Momotaro - Japans volksverhaal 35. Momotaro - japońska bajka ludowa 35. Momotaro - Conto popular japonês 35. Момотаро - японская народная сказка 35. Momotaro - japansk folksaga 35.桃太郎-日本民間故事 35.桃太郎 - 日本的民间故事

みなさん 、こんにちは 。 みなさん|こんにちは 大家好| everyone|hello 大家|你好 Hello everyone. 大家好。 のりこ です 。 のりこ|です Noriko|is Noriko|is I'm Noriko. 我是纪子。 今日 は ね 、桃太郎 に ついて 話したい んだ けど 。 きょう|は|ね|ももたろう|に|ついて|はなしたい|んだ|けど today|(topic marker)|you|Momotaro|locative particle|about|want to talk|quotation particle|but |||Momotaro||||| |||桃太郎||||| |||Momotaro||||| today|topic marker|right|Momotaro|locative particle|about|want to talk|you see|but |||Momotaro||||| Heute möchte ich über Momotaro sprechen. Today, I'd like to talk about Momotaro. Hoy me gustaría hablar de Momotaro. היום, אני רוצה לדבר על מומוטארו. Hoje, gostaria de falar sobre Momotaro. 今天我想谈谈桃太郎。 今天呢,我想讲讲桃太郎。 桃太郎 、聞いた こと ある ? ももたろう|きいた|こと|ある 桃太郎||| Momotaro||| Peach Boy|heard|fact|ある Momotaro|heard|thing|there is Hast du schon mal von Momotaro gehört? Have you ever heard of Momotaro? Momotaro, he oído hablar de eso. J'ai entendu parler de Momotaro. Momotaro, já ouvi falar. 你听说过桃太郎吗? 你听说过桃太郎吗? ピーチ ボーイ 、桃太郎 。 ピーチ|ボーイ|ももたろう Pêche (1)|garçon|Momotaro peach|boy|Peach Boy Peach|Boy| Pfirsich|Junge| pesca|ragazzo| peach|boy|Momotarō 桃|男孩|桃太郎 桃|少年| durazno|Boy| فتى الخوخ ، موموتارو. Pfirsichjunge, Momotaro. Peach Boy, Momotaro. Chico melocotón, Momotaro. Peach Boy , Momotaro . Peach Boy, Momotaro. 桃子男孩,桃太郎。 日本 の 有名な 昔話 。 にほん|の|ゆうめいな|むかしばなし Japan|attributive particle|famous|old tale Japan|possessive particle|famous|old story |||حكاية قديمة |||huyền thoại حكاية فولكلورية يابانية شهيرة. A famous old tale of Japan. Un famoso cuento antiguo de Japón. 日本著名的民间故事。 昔話 なんです けれども 、じゃあ 、桃太郎 に ついて 話す 前 に 、私 一曲 歌います 。 むかしばなし|なんです|けれども|じゃあ|ももたろう|に|ついて|はなす|まえ|に|わたし|いっきょく|うたいます ||||||||||||une chanson old tale|quotation particle|it is|however|well|Peach Boy|locative particle|about|speak|before|locative particle|I|song ||||||||||||một bài hát ||||||||||||ein Lied ||||||||||||una canzone fairy tale|you see|but|well|Momotaro|locative particle|about|to talk|before|locative particle|I|one song|will sing |||||โมโมทาโร่||||||| ||||||||||||一曲 ||||||||||||一曲 ||||||||||||una canción Es ist eine alte Geschichte, aber bevor ich über Momotarō spreche, werde ich ein Lied singen. It's an old tale, but then, before I talk about Momotaro, I'll sing a song. Es una vieja historia, pero luego, antes de hablar sobre Momotaro, cantaré una canción. É um conto antigo, mas então, antes de falar sobre Momotaro, vou cantar uma música. Это старая история, но прежде чем я расскажу о Момотаро, я спою песню. 这是一个民间故事,但在我们谈论桃太郎之前,我想先唱一首歌。 虽然是民间故事,但在讲桃太郎之前,我先唱一首歌。 びっくり し ないで ね 。 びっくり|し|ないで|ね surprise|and|don't|right surprised|doing|without|okay Überrasche dich nicht. Don't be surprised. No se sorprenda. Ne soyez pas surpris. אל תתפלא. 不要感到惊讶。 不要惊讶哦。 下手 だ から 。 へた|だ|から 不擅長|| unskilled|is|because not good|is|because poco abile|| 苦手だから。|| Weil ich schlecht singe. I'm not good at it. No soy bueno en eso. Parce que je ne suis pas doué pour ça. Eu não sou bom nisso. 因为我不擅长。 因为我唱得不好。 あの イヤホン して なかったら 、今 すぐ イヤホン つけて 。 あの|イヤホン|して|なかったら|いま|すぐ|イヤホン|つけて |écouteurs||si je ne les avais pas|||| that|earphones|wearing|did not|now|right away|earphones|put on |耳机||如果没有|||| ||||||die Kopfhörer| |cuffie|||||| that|earphones|if you are wearing|if you weren't|now|right away|earphones|put on |tai nghe|||||| |イヤホン||していなければ||||つけて |auriculares|||||| Wenn du die Kopfhörer nicht auf hattest, zieh sie jetzt sofort an. If you didn't wear those earphones, put them on now. Si no usaste esos auriculares, póntelos ahora. Si vous ne portez pas d'écouteurs, mettez-les tout de suite. Se non stai usando le cuffie, mettitele subito. Se você não usou aqueles fones de ouvido, coloque-os agora. Если на вас нет наушников, наденьте их прямо сейчас. 如果您没有戴上耳机,请立即戴上。 如果您沒有戴上耳機,請立即戴上。 如果没有那个耳机,快戴上耳机。 じゃ ない と 周り の 人 びっくり する よ 。 じゃ|ない|と|まわり|の|ひと|びっくり|する|よ |||les gens autour|||surpris|| then|not|quotation particle|surroundings|possessive particle|person|surprised|to do|you isn't it|not|and|around|attributive particle|people|surprised|will do|emphasis marker |||الناس من حولي||||| |||周囲の人||||| |||alrededor||||| خلاف ذلك ، سوف يفاجأ الناس من حولك. Sonst werden die Leute um dich herum überrascht sein. Otherwise, the people around you will be surprised. De lo contrario, la gente que te rodea se sorprenderá. Sinon, votre entourage sera surpris. In caso contrario, le persone intorno a te si stupiranno. Caso contrário, as pessoas ao seu redor ficarão surpresas. 如果你不这样做,你周围的人会感到惊讶。 如果你不這樣做,你周圍的人會感到驚訝。 不然周围的人会很惊讶哦。 じゃあ 桃太郎 の 歌 、歌います 。 じゃあ|ももたろう|の|うた|うたいます 那么 (nàme)|桃太郎 (Momotarou)|的 (de)|歌 (gē)|我唱 (wǒ chàng) |||chanson| well|Peach Boy|possessive particle|song|will sing |||canzone| |||canción| Dann werde ich das Lied von Momotaro singen. Then I will sing Momotaro's song. Luego cantaré la canción de Momotaro. Ensuite, je chanterai la chanson de Momotaro. Allora canterò la canzone di Momotaro. 那么我来唱桃太郎的歌。 Song わ ー ごめんなさい ね 。 ||-|| Lied, tut mir leid. Song Wow, I'm sorry. Canción Wow, lo siento. Song Wow, je suis désolé. Canção Uau, sinto muito. 宋:对不起。 宋:對不起。 抱歉,歌曲是——。 じゃあ 今日 の エピソード を 始めます 。 じゃあ|きょう|の|エピソード|を|はじめます well|today|attributive particle|episode|object marker|will start well|today|possessive particle|episode|(object marker)|will start |今天|||| Dann fangen wir mit der heutigen Episode an. So let's start today's episode. Así que comencemos el episodio de hoy. Então, vamos começar o episódio de hoje. 那么今天的节目开始。 今日 の お 話 、日本 の 昔話 、桃太郎 。 きょう|の|お|はなし|にほん|の|むかしばなし|ももたろう today|attributive particle|honorific prefix|story|Japan|attributive particle|folktale|Momotaro today|possessive particle|honorable|story|Japan|possessive particle|traditional story|Peach Boy |||||||Momo Taro Die heutige Geschichte ist ein japanisches Märchen, Momotaro. Today's story, Japanese folk tale, Momotaro. La historia de hoy, cuento popular japonés, Momotaro. 今天的故事是日本的民间故事,桃太郎。 この 桃太郎 は 、私 の 故郷 、岡山 と 深く 関係 が あります 。 この|ももたろう|は|わたし|の|ふるさと|おかやま|と|ふかく|かんけい|が|あります |||||patrie|Okayama||profondément||| this|Peach Boy|(topic marker)|I|possessive particle|hometown|Okayama|with|deep|connection|(subject marker)|exists |||||quê hương|Okayama||sâu sắc||| |||||Heimat|||tief||| |||||patria||||relazione|| this|Momotaro|topic marker|I|possessive particle|hometown|Okayama|and|deeply|relationship|subject marker|there is |||||مسقط الرأس|||||| |||||故鄉|岡山縣||深深||| |||||ふるさと||||関わり|| |||||hogar|||||| موموتارو هذا مرتبط ارتباطًا وثيقًا ببلدتي ، أوكاياما. Dieser Momotaro hat eine tiefe Verbindung zu meiner Heimat, Okayama. This Momotaro has a deep relationship with my hometown, Okayama. Este Momotaro tiene una profunda relación con mi ciudad natal, Okayama. Ce Momotaro a un lien profond avec ma ville natale, Okayama. Este Momotaro tem um relacionamento profundo com minha cidade natal, Okayama. 這個桃太郎和我的家鄉岡山有著深厚的淵源。 这个桃太郎与我的故乡冈山有着深厚的关系。 岡山 で 生まれた 話 と 言われて いて 、岡山 に 行く と 、桃太郎 に 関する 場所 ・もの が たくさん ある んです 。 おかやま|で|うまれた|はなし|と|いわれて|いて|おかやま|に|いく|と|ももたろう|に|かんする|ばしょ|もの|が|たくさん|ある|んです |||||||||||||concernant|||||| Okayama|at|was born|story|quotation particle|it is said|exists|Okayama|locative particle|go|quotation particle|Peach Boy|locative particle|related|place|things|(subject marker)|a lot|there are|there |||||||Okayama||||||liên quan đến|||||| ||nato|||||||||||relativa a|luoghi||||| Okayama|at|was born|story|and|is said|and|Okayama|to|go|when|Momotaro|about|related to|places|things|subject marker|a lot|there is|you see |||||||أوكاياما|||||||||||| |||||||||||||关于|地點||||| |||||||||||||に関連する|場所|物品|||| Man sagt, die Geschichte stammt aus Okayama, und wenn man nach Okayama geht, gibt es viele Orte und Dinge, die mit Momotaro zu tun haben. It is said that the story was born in Okayama, and when I go to Okayama, there are many places and things related to Momotaro. Se dice que la historia nació en Okayama, y cuando voy a Okayama, hay muchos lugares y cosas relacionadas con Momotaro. On dit que Momotaro est né à Okayama, et il y a beaucoup de lieux et d'objets liés à Momotaro lorsque l'on visite Okayama. Si dice che sia una storia nata a Okayama, e quando si va a Okayama, ci sono molti luoghi e oggetti legati a Momotaro. Diz-se que a história nasceu em Okayama, e quando vou para Okayama, há muitos lugares e coisas relacionadas a Momotaro. Говорят, что Момотаро родился в Окаяме, и во время посещения Окаямы вы увидите множество мест и вещей, связанных с Момотаро. 據說這個故事是在岡山誕生的,如果去到岡山,與桃太郎有關的地方和事物很多。 據說是發源於岡山的故事,當你去岡山的時候,有很多與桃太郎相關的地方和事物。 据说这是在冈山诞生的故事,去冈山的话,有很多与桃太郎相关的地方和事物。 ですから 、私 は 岡山 出身 です 。 ですから|わたし|は|おかやま|しゅっしん|です vì vậy||||| ||||出身地| so|I|(topic marker)|Okayama|from Okayama|am ||||來自| 因为|我|主题标记|冈山|出生地|是 Deshalb komme ich aus Okayama. So I'm from Okayama. Así que soy de Okayama. Quindi, io sono originario di Okayama. 所以,我是岡山出身的。 所以,我是冈山人。 桃太郎 の 話 が 好き です 。 ももたろう|の|はなし|が|すき|です Momotaro|attributive particle|story|subject marker|like|is Peach Boy|possessive particle|story|(subject marker)|like| I like the story of Momotaro. Me gusta la historia de Momotaro. Mi piace la storia di Momotaro. 我喜歡桃太郎的故事。 我喜欢桃太郎的故事。 じゃあ 、簡単に 桃太郎 に ついて 話します ね 。 じゃあ|かんたんに|ももたろう|に|ついて|はなします|ね well|simply|Momotaro|about|regarding|I will talk|right alors|||||| well|easily|Peach Boy|locative particle|about|will talk|okay Nun, ich werde einfach über Momotaro sprechen. Well then, let's talk briefly about Momotaro. Pues bien, hablemos brevemente de Momotaro. Ensuite, je parlerai brièvement de Momotaro. 那么,我简单地讲一下桃太郎。 昔々 おじいさん と おばあさん が 住んで いました 。 むかしむかし|おじいさん|と|おばあさん|が|すんで|いました once upon a time|honorable|grandfather|and|grandmother|Mrs.|(subject marker) ngày xưa|||||| es war einmal|||||| 很久很久以前|老爷爷|和|老奶奶|主格助词|住着|在 很久以前|||||| むかしむかし|||||| ||abuelo|||| Vor langer Zeit lebten ein alter Mann und eine alte Frau. Once upon a time, grandfathers and aunts lived. Érase una vez, abuelos y tías vivían. Il était une fois un grand-père et une grand-mère. 从前,有一位老爷爷和老奶奶住在一起。 おじいさん と おばあさん に は 子供 が いませんでした 。 おじいさん|と|おばあさん|に|は|こども|が|いませんでした grandfather|and|grandmother|at|topic marker|children|subject marker|did not have honorific prefix|grandfather|and|grandmother|honorific suffix|locative particle|(topic marker)|child Der alte Mann und die alte Frau hatten keine Kinder. My grandfather and aunt had no children. Mi abuelo y mi tía no tuvieron hijos. Mon grand-père et ma grand-mère n'ont pas eu d'enfants. 老爷爷和老奶奶没有孩子。 ある 日 おばあさん は 川 で 洗濯 を していました 。 ある|ひ|おばあさん|は|かわ|で|せんたく|を|していました a certain|day|grandmother|honorific suffix|(topic marker)|river||laundry|(object marker) |||||sông||giặt giũ| ||die Großmutter|||||| a|day|grandmother|topic marker|river|at|laundry|object marker|was doing |||||||غسيل| |||||||洗衣服| |||||río||lavado| Eines Tages wusch die alte Frau am Fluss. One day the old woman was washing clothes in the river. Un día mi tía estaba lavando la ropa en el río. Um dia minha tia estava lavando roupa no rio. 有一天,老妇人正在河边洗衣服。 有一天,老奶奶在河边洗衣服。 すると 川 の 向こう から 、どんぶらこ 、どんぶらこ 、と 大きな 桃 が 流れて きました 。 すると|かわ|の|むこう|から|どんぶらこ|どんぶらこ|と|おおきな|もも|が|ながれて|きました |||||flottant|donbura|||||est arrivé| then|river|possessive particle|other side|from|with a thud|floating sound|quotation particle|big|peach|(subject marker)|flowed|came flowing thì|||bên kia||đong đưa||||đào||trôi| da|||||plätschernd||||||floss| allora|||di là||alla deriva||||pesca||| then|river|attributive particle|across|from|sound of something floating|sound of something floating|and|big|peach|subject marker|flowing|came |||||||||خوخ||| |||||咚咚地||||大桃子||漂流著| すると|||向こう側||どんぶらこ|どんぶらこ|||大きな果物||流れてきた| entonces|||al otro lado||donburako||||durazno||| Dann kam ein großer Pfirsich, der 'donburako, donburako' rief, von der anderen Seite des Flusses angeschwommen. Then, from across the river, a big peach came floating along, 'Donburako, Donburako'. Luego, del otro lado del río, brotaron grandes duraznos, como el donburako y el donburako. Puis, de l'autre côté de la rivière, boum, boum, boum, une grosse pêche a descendu la rivière. Então, do outro lado do rio, grandes pêssegos fluíram, como donburako e donburako. И тут с другого берега реки, бум, бум, бум, спустился большой персик. 这时,一颗大桃子从河对岸流了下来。 這時,一顆大桃子從河對岸流了下來。 这时,从河的对面,漂来了一个大桃子,咕噜咕噜地滚过来。 おばあさん は 、この 大きな 桃 を 家 に 持って 帰りました 。 おばあさん|は|この|おおきな|もも|を|いえ|に|もって|かえりました grandmother|topic marker|this|big|peach|object marker|house|locative particle|holding|returned |||||Pfirsich|||| grandmother|honorific suffix|(topic marker)|this|big|peach|(object marker)|house|locative particle|brought |||||桃|||| أحضرت المرأة العجوز إلى المنزل هذا الخوخ الكبير. Die Großmutter brachte diesen großen Pfirsich nach Hause. The old woman took this big peach home. La tía se llevó este gran melocotón a casa. Grand-mère a ramené cette grosse pêche à la maison. 奶奶把这个大桃子带回家了。 奶奶把這個大桃子帶回了家。 奶奶把这个大桃子带回了家。 食べよう と 思って 、桃 を 開ける と 、「タラーン !」 たべよう|と|おもって|もも|を|あける|と|タラーン |||pêche|||| shall eat|quotation particle|thought|peach|(object marker)|to open|quotation particle|dripping |||||mở|| mangiamo|||||aprire|| let's eat|quotation particle|thinking|peach|object marker|open|quotation particle|splash |||||打开||哗啦 食べるつもり|||||割る||「タラーン!」 comer|||||abrir|| Sie dachte, sie wollte ihn essen, und als sie den Pfirsich öffnete, rief sie: 'Taraan!' Thinking about eating it, when she opened the peach, 'Taraan!' Pensé en comerlo, y cuando abrí el melocotón, dije: "¡Taran! Ho pensato di mangiare una pesca e quando l'ho aperta, "Taraan!" Pensei em comê-lo e, quando abri o pêssego, disse: "Taran! 當我打開桃子以為我要吃它時,我聽到:“塔蘭!” 想要吃的時候,打開桃子,結果「咔嚓!」。 想着要吃,打开桃子时,"哇!" 桃 の 中 に 赤ちゃん が いた んです 。 もも|の|なか|に|あかちゃん|が|いた|んです peach|attributive particle|inside|locative particle|baby|subject marker|was|you see peach|possessive particle|middle|locative particle|baby|(subject marker)|was|was ||||婴儿||| "كان هناك طفل في الخوخ. There was a baby in the peach. Había un bebé en el melocotón. Il y avait un bébé dans une pêche. Dentro la pesca c'era un bambino. 桃子裡面竟然有個寶寶。 桃子里竟然有个婴儿。 この 赤ちゃん が 桃太郎 。 この|あかちゃん|が|ももたろう this|baby|subject marker|Momotaro this|baby|(subject marker)|Peach Boy This baby is Momotaro. Este bebé es Momotaro. Questo bambino è Momotaro. 这个婴儿就是桃太郎。 桃 から 生まれた 桃太郎 。 もも|から|うまれた|ももたろう peach|from|was born|Momotaro peach|from|born|Peach boy Momo Taro was born from peach. Momo Taro nació del melocotón. Momotaro est né d'une pêche. 从桃子里出生的桃太郎。 この 桃太郎 は 大きく なって 、とても 強い 男の子 に なりました 。 この|ももたろう|は|おおきく|なって|とても|つよい|おとこのこ|に|なりました this|Momotaro|topic marker|big|has become|very|strong|boy|locative particle|became this|Peach Boy|(topic marker)|greatly|became|very|strong|boy|locative particle|became ||||||強壯的||| This Momotaro grew up and became a very strong boy. Este Momotaro creció y se convirtió en un niño muy fuerte. Ce Momotaro est devenu un garçon très fort. 这个桃太郎长大后是一个非常坚强的男孩。 这个桃太郎长大了,变成了一个非常强壮的男孩。 その 時 、demon 鬼 が いて 、この 鬼 は 悪い こと ばかり していました 。 その|とき|demon|おに|が|いて|この|おに|は|わるい|こと|ばかり|していました ||démon|démon||||||||| that|time|demon|demon|(subject marker)|was|this|demon|(topic marker)|bad|こと|only|doing ||惡魔|鬼||||||坏||| ||Dämon|Dämon||||||||| ||demone|demone||||||||| that|time|demon|ogre|subject marker|there is|this|ogre|topic marker|bad|things|only|was doing ||ปีศาจ|||||||||| ||quỷ|||||quỷ||||| ||鬼|鬼||||||||| ||demonio|demonio||||||||| في ذلك الوقت ، كان هناك شيطان شيطاني ، وكان هذا الشيطان لا يفعل شيئًا سوى الأشياء السيئة. Zu dieser Zeit gab es einen Dämon, und dieser Dämon machte nur böse Dinge. At that time, there was a demon, and this demon was doing nothing but bad things. En ese momento, había un demonio demonio, y este demonio estaba haciendo todas las cosas malas. À cette époque, il y avait un démon qui faisait toutes sortes de mauvaises choses. In quel momento c'era un demone, e questo demone stava facendo solo cose cattive. Naquela época, havia um demônio deman, e esse demônio estava fazendo todas as coisas ruins. 那时有一个魔,这个魔除了做坏事之外,什么也不做。 那時有一個魔,這個魔除了做壞事之外,什麼都不做。 那個時候,有一隻惡鬼,這隻鬼總是做壞事。 那时,有一个鬼,这个鬼只做坏事。 ですから 桃太郎 は 、この 鬼 を 退治 し に 行く 、やっつける 、お前 悪い ぞ 、悪い やつ は いらない 、と ね 、ヒーロー 、ヒーロー に なって やっつけ に いこう 、て 決めた んです ね 。 ですから|ももたろう|は|この|おに|を|たいじ|し|に|いく|やっつける|おまえ|わるい|ぞ|わるい|やつ|は|いらない|と|ね|ヒーロー|ヒーロー|に|なって|やっつけ|に|いこう|て|きめた|んです|ね ||||||tuer||||battre|||||||il n'est pas||||héros||||battre||||| so|Peach Boy|(topic marker)|this|ogre|(object marker)|defeat|to|to|to go|defeat|you|bad|quotation particle|bad|guy|topic marker|needed|does not|quotation particle|quotation particle|hero|hero|locative particle|become|defeat|locative particle|to go|quotation particle|decided|you see |桃太郎|||||打倒||||打敗|||||家伙||不在||||英雄|英雄|||打败||||决定| ||||||besiegen||||fertigmachen|||||Kerl||nicht brauchen||||Held||||verprügeln||gehen||| ||||||sconfiggere||||sconfiggerlo|||||cattivo||||||eroe||||sconfiggerlo||andiamo||| 因为|桃太郎|主题标记|这个|鬼|宾语标记|消灭|做|目的地标记|去|打败|你|坏|强调语气词|坏|家伙|主题标记|不需要|引用标记|对吧|英雄|英雄|方向标记|成为|打败|目的地标记|一起去|连接助词|决定了|是的|对吧 ||||||قتل|||||||||||||||||||||||قرر| ||||||กำจัด|||||||||||||||||||||||| ||||||tiêu diệt||||đánh bại|||||||không tồn tại||||anh hùng||||đánh bại||||| ||||||やっつける|しに行く|||倒す|||悪いぞ||者||必要ない||||||||倒す||行こう||決心した| ||||||exterminar||||derrotar|||||tipo||no||||héroe||||derrotar||ir||| Deshalb beschloss Momotarō, diesen Dämon zu besiegen, ihn zu vernichten, denn du bist böse, böse Wesen sind nicht willkommen. Er wurde zum Helden und entschied sich, ihn zu besiegen. So, Momotaro decided to go and defeat this demon, saying, 'You bad one, we don't need bad guys.' He decided to become a hero and go defeat them. Así que Momotaro decidió deshacerse de este demonio, deshazte de él, eres malo, no necesitas un chico malo, héroe, convirtámonos en héroes y deshagámonos de él. C'est pourquoi Momotaro a décidé de devenir un héros et de tuer l'ogre, en disant : " Je vais tuer l'ogre, je vais le détruire, je ne veux pas de méchants, vous êtes méchants. Quindi Momotaro ha deciso di andare a sconfiggere questo demone, dicendo: 'Sei cattivo, non abbiamo bisogno di persone cattive,' e ha deciso di diventare un eroe e andare a sconfiggerlo. Então Momotaro decidiu ir se livrar desse demônio, se livrar dele, você é mau, não precisa de um vilão, herói, vamos virar um herói e nos livrar dele. 于是,桃太郎决定去消灭这个恶魔,打败它,打败它,打败它,打败它,打败它,打败它,成为英雄,打败它,打败它,打败它。它,打败它,打败它,成为英雄,成为英雄。 這就是桃太郎決定除掉這個惡魔的原因。 所以桃太郎決定去打倒這隻鬼,把你這壞東西消滅掉,壞東西不需要,嗯,成為英雄,去打倒它。 所以桃太郎决定去打败这个鬼,打倒你,坏家伙,坏家伙是不要的,成为英雄,去打败他。 そして 旅 に 出ます 。 そして|たび|に|でます and|trip|to|will go out and|travel|locative particle|will depart |viaggio||parto |旅行|| وانطلق في رحلة. Und so bricht er zu seiner Reise auf. And then he sets out on his journey. Entonces emprende un viaje. Puis nous partons en voyage. E così partì per il viaggio. Em seguida, faça uma viagem. Và rồi tôi sẽ bắt đầu cuộc hành trình. 然後我就去旅行了。 然後他就出發去旅行了。 然后他出发去旅行。 旅 に 出かける 時 に おじいさん と おばあさん は 、桃太郎 に きびだんご を あげました 。 たび|に|でかける|とき|に|おじいさん|と|おばあさん|は|ももたろう|に|きびだんご|を|あげました |||||||||||||gâteau de millet travel|locative particle|to go out|time|locative particle|honorific prefix|grandfather|with|grandmother|honorific suffix|topic marker|Peach Boy|locative particle|millet dumplings ||ra ngoài|||||||||||bánh kibi |||||||||||||Milchreis-Kek |||||||||||||dango di miglio travel|at|to go out|when|at|grandfather|and|grandmother|topic marker|Momotaro|to|millet dumplings|object marker|gave رحلة||||||||||||| |||||||||||||ขนมคิบิดังโงะ |||||||||||||黍米糰子 |||||||||||||きびだんご ||salir|||||||||||dango de mijo عندما غادروا في رحلتهم ، قدم الرجل العجوز والمرأة العجوز لموموتارو زلابية من الدخن. Als sie auf Reisen gingen, gaben die Großeltern Momotarō die Kibi-Dango. When he was about to leave for his journey, the old man and old woman gave Momotaro some millet dumplings. Cuando me fui de viaje, mi abuelo y mi abuelo le dieron a Momotaro una bola de masa con granos. Lorsque Momotaro est parti en voyage, son grand-père et sa grand-mère lui ont donné du kibidango (pâte de haricots rouges sucrée). כשסבא וסבתא יצאו לטיול, הם נתנו למומוטארו כמה כופתאות דוחן. Khi đi ra ngoài để du lịch, ông bà đã đưa cho Momotaro những viên kibi dango. 出发旅行时,爷爷和奶奶给了桃太郎一些黄米团子。 だんご 、甘い お 菓子 です ね 、お餅 みたいな きびだんご を あげて 、そして 桃太郎 は この きびだんご を 持って 、鬼 退治 の 旅 に 出ます 。 だんご|あまい|お|かし|です|ね|おもち|みたいな|きびだんご|を|あげて|そして|ももたろう|は|この|きびだんご|を|もって|おに|たいじ|の|たび|に|でます dango|||||||mochi|||||||||||||tuer les démons||| dumpling|sweet|sweet|snack|is|quotation particle|rice|rice cake|like|millet dumpling|(object marker)|fried|and|Peach Boy|topic marker|this|millet dumpling|(object marker)|to hold|ogre|defeat|possessive particle|trip|locative particle bánh dango|||bánh ngọt||||bánh gạo|||||||||||||tiêu diệt||| Dango|||||||Reiskuchen||Hirseklößchen|||||||||||||| |||||||mochi|||||||||||||||| dumplings|sweet|honorific prefix|snacks|is|right|rice cake|like|millet dumplings|object marker|give|and|Momotaro|topic marker|this|millet dumplings|object marker|holding|ogre|demon extermination|attributive particle|journey|locative particle|will go out |||||||موشي|||||||||||||||| 糰子|||點心||||糯米糕||黍团子|||||||||||||| 団子|||お菓子||||もち|||||||||||||||| dango|dulce||dulce||||mochi|||||||||||||||| أعطه فطيرة دخن حلوة تشبه كعكة الأرز ، وسيأخذ موموتارو زلابية الدخن وانطلق في رحلة لإبادة الشياطين. Dango, das ist ein süßes Gebäck, nicht wahr? Sie gaben ihm die Kibi-Dango, die wie Mochi sind, und dann machte sich Momotarō mit diesen Kibi-Dango auf den Weg, um die Oni zu besiegen. Dango is a sweet treat, isn't it? After offering the millet dumplings that are like rice cakes, Momotaro sets out on his journey to defeat the demons with these millet dumplings. Dango, dulce caramelo, dame una bola de masa de mijo con forma de pastel de arroz, y Momotaro toma esta bola de masa de mijo y emprende un viaje para exterminar a los demonios. Momotaro lui offre un kibidango, qui ressemble à un gâteau de riz, qu'il emporte avec lui dans son périple pour exterminer les ogres. Dango, doce doce, dê-me um bolinho de milho parecido com bolo de arroz, e Momotaro pega este bolinho de milho e sai em uma jornada para exterminar os demônios. Dango, là một loại bánh ngọt, phải không? Họ đã đưa cho Momotaro những viên kibi dango như bánh mochi, và rồi Momotaro cầm những viên kibi dango này và bắt đầu cuộc hành trình để tiêu diệt quái vật. 桃太郎得到了一种甜点团子,桃太郎给了他一个看起来像年糕的小米团子。桃太郎带着这个小米团子踏上了消灭恶魔的旅程。 团子,是一种甜点,就像年糕一样,桃太郎带着这个团子,开始了打鬼的旅程。 旅 の 途中 に 動物 に 会います 。 たび|の|とちゅう|に|どうぶつ|に|あいます ||en route|||| travel||on the way|locative particle|animal|locative particle|will meet ||||||gặp ||||animali||incontrerò travel|attributive particle|on the way|locative particle|animals|locative particle|will meet ||في منتصف الرحلة|||| ||||||见 ||途中: 中間地点|||| ||camino||animal|| ستقابل حيوانات على طول الطريق. Auf der Reise trifft er auf Tiere. Along the way of the journey, he meets animals. Conoce animales durante tu viaje. Vous rencontrerez des animaux au cours de votre voyage. Conheça animais durante sua jornada. 沿途你會遇到動物。 在旅途中遇到了动物。 犬 と 猿 と 雉 。 いぬ|と|さる|と|きじ ||singe||faisan dog|and|monkey|and|pheasant ||猴子||雉雞 ||Affe||Fasan ||scimmia||fagiano dog|and|monkey|and|pheasant ||||ไก่ฟ้า ||khỉ||gà lôi ||猿||キジ perro||mono||faisán A dog, a monkey, and a pheasant. Perros, monos y faisanes. 狗、猿和雉。 犬 ・猿 ・雉 。 いぬ|さる|きじ 狗||雉 |Affe| dog|monkey|pheasant ||キジ dog|monkey|pheasant Dog, monkey, pheasant. Perros, monos, faisanes. 狗、猿、雉。 この 動物 たち は 、桃太郎 の きびだんご が 欲しかった んです ね 。 この|どうぶつ|たち|は|ももたろう|の|きびだんご|が|ほしかった|んです|ね this|animal|they|(topic marker)|Peach Boy|possessive particle|millet dumpling|(subject marker)|wanted|explanation particle|quotation particle |動物們|||||黍米团||想要|| ||||||||wollten|| this|animals|plural marker|topic marker|Momotaro|possessive particle|millet dumplings|subject marker|wanted|you see|right ||||||||欲しがっていた|| este|animal|||Momotaro||dango de mijo||querían|| Diese Tiere wollten die Kibi-Dangos von Momotaro. These animals wanted Momotaro's millet dumplings, didn't they? Estos animales querían las albóndigas de mijo de Momotaro, ¿no? Ces animaux voulaient les boulettes de millet de Momotaro. 这些动物都想要桃太郎的团子。 桃太郎 は 動物 達 に きびだんご を あげます 。 ももたろう|は|どうぶつ|たち|に|きびだんご|を|あげます 桃太郎|topic marker|animals|plural marker|locative particle|millet dumplings|object marker|gives Peach Boy|(topic marker)|animal|pluralizing suffix|locative particle|millet dumpling|(object marker)|gives يعطي موموتارو زلابية الدخن للحيوانات. Momotaro gibt den Tieren Kibi-Dangos. Momotaro gives millet dumplings to the animals. Momotaro les da a los animales bolas de masa hervida para el acné. Momotaro donne des boulettes de millet aux animaux. 桃太郎给动物们吃黄米团。 でも あげる から 、一緒に 鬼 退治 に 行こう と 誘う んです 。 でも|あげる|から|いっしょに|おに|たいじ|に|いこう|と|さそう|んです |||||||||inviter| but|to give|so|together with|demon|defeat|locative particle|let's go|quotation particle|invites|explanation particle |||||退治||||邀请| aber||||Dämon|Dämonenbekämpfung||||einladen| |||||||||invito| but|will give|because|together|demon|subjugation|to|let's go|quotation particle|invite|you see |||||tiêu diệt||||mời| |||||||||誘う: 誘いかける| |||||||||invitar| لكني سأعطيها لك ، لذا أدعوكم للذهاب لإبادة الشياطين معي. Aber da er sie gibt, lädt er sie ein, zusammen mit ihm die Oni zu besiegen. But I’ll give it to you, so I’m inviting you to go with me to defeat the ogres. Pero te lo daré, así que te invito a ir a exterminar a los demonios juntos. Mais je te le donne, alors je t'invite à m'accompagner pour exterminer les démons. Mas eu vou dar a você, então eu convido você a ir exterminar os demônios juntos. 不过既然给了你,我就邀请你跟我一起去灭魔。 不過既然給了你,我就邀請你跟我一起去滅魔。 但是因為我會給你,所以我會邀請你一起去討伐鬼。 但是他是因为给他们吃,所以邀请他们一起去打鬼。 そして この 動物 たち と 一緒に 、鬼ヶ島 、鬼 が 住んでいる 島 に 行きます 。 そして|この|どうぶつ|たち|と|いっしょに|おにがしま|おに|が|すんでいる|しま|に|いきます ||||||l'île des démons|||||| and|this|animals|they|with|together with|Demon Island|ogre|(subject marker)|lives|lives|island|locative particle ||||||Đảo Oni|||||đảo| ||||||Insel der Dämonen|||||| ||||||Isola dei Demoni|||||| and|this|animals|plural marker|with|together|Onigashima|ogre|subject marker|is living|island|locative particle|will go ||||||جزيرة أوني|||||| ||||||鬼島|||||| ||||||鬼の島|||||| ||||||Isla de los Demonios|||||| Then we will go to Onigashima, the island where the ogres live, with these animals. Luego, con estos animales, iremos a Onigashima, la isla donde viven los demonios. Et avec ces animaux, nous irons à Onigashima, l'île où vivent les démons. 我们和这些动物一起前往恶魔居住的岛屿鬼岛。 然後我們和這些動物一起,前往鬼島,也就是鬼居住的島。 然后和这些动物一起,去鬼岛,鬼居住的岛。 と いう ヒーロー の お 話 な んです ね 。 と|いう|ヒーロー|の|お|はなし|な|んです|ね and|called|hero|attributive particle|honorific prefix|story|adjectival particle|you see|right quotation particle|to say|hero|possessive particle|honorific|story|copula|is|you know ||英雄|||||| This is a story about a hero, you see. Esa es la historia de un héroe. C'est l'histoire d'un héros. 这是一个关于英雄的故事。 這是一個英雄的故事呢。 这是一个英雄的故事呢。 悪い 人 を やっつける 、その ヒーロー の お話 が 桃太郎 なんですけれども 、岡山 に 行く と 吉備団子 が あります 。 わるい|ひと|を|やっつける|その|ヒーロー|の|おはなし|が|ももたろう|なんですけれども|おかやま|に|いく|と|きびだんご|が|あります |||battre|||||||||||||| bad|person|(object marker)|defeat|that|hero|possessive particle|possessive particle|story|(subject marker)|Peach boy|is|is|but|Okayama|locative particle|go|quotation particle |||đánh bại|||||||||||Okayama||| |||sconfiggere|||||||||||||| bad|person|object marker|to defeat|that|hero|possessive particle|story|subject marker|Momotarō|but|Okayama|locative particle|to go|and|Kibi dango|subject marker|there is |||هزيمة|||||||||||||| |||打败|||||||||||||| ||||その||||||||||||| The story of the hero who defeats the bad guys is Momotaro, but when you go to Okayama, you will find Kibi Dango. La historia del héroe que derrota a los malos es Momotaro, pero cuando vayas a Okayama, encontrarás a Kibi Dango. Momotaro est l'histoire d'un héros qui conquiert les méchants. A história do herói que derrota os bandidos é Momotaro, mas quando você for a Okayama, encontrará Kibi Dango. Момотаро - это история о герое, который побеждает плохих людей. 打败坏人的,这个英雄的故事就是桃太郎,不过去冈山的话有吉备团子。 きび だんご は 、 有名な 岡山 の お 菓子 で 、 お土産 と して 有名 です 。 |||ゆうめいな|おかやま|||かし||おみやげ|||ゆうめい| زلابية الدخن هي حلوى أوكاياما الشهيرة وتشتهر كهدايا تذكارية. Kibidango ist ein berühmtes Süßigkeiten aus Okayama und bekannt als Souvenir. Kibidango is a famous sweet from Okayama and is famous as a souvenir. Las albóndigas de mijo son dulces famosos de Okayama y son famosos como recuerdos. Le kibi dango est une célèbre confiserie d'Okayama et un souvenir populaire. Kibidango é um doce famoso de Okayama e é famoso como souvenir. 黄桃团子是著名的冈山点心,作为土特产而闻名。 美味しい よ 、本当に 美味しい 。 おいしい|よ|ほんとうに|おいしい delicious|emphasis particle|really|delicious delicious|you|really|delicious Es ist lecker, wirklich lecker. It's delicious, really delicious. Es delicioso, es realmente delicioso. 很好吃,真的很好吃。 そして 岡山 駅 の 前 に は 、広場 が ある んです けれども 、その 広場 に は 、桃太郎 と 犬 ・雉 ・猿 の この 動物 の 、銅像 が あるんです 。 そして|おかやま|えき|の|まえ|に|は|ひろば|が|ある|んです|けれども|その|ひろば|に|は|ももたろう|と|いぬ|きじ|さる|の|この|どうぶつ|の|どうぞう|が|あるんです |||||||la place||||||||||||||||||statue en bronze|| and|Okayama|station|possessive particle|front|locative particle|(topic marker)|plaza|(subject marker)|there is|there|but|that|square|locative particle|topic marker|Peach Boy|quotation particle|dog|pheasant|monkey|possessive particle|this|animal|possessive particle|bronze statue|exists|exists |||||||廣場||||||||||||||||||铜像|| ||||||Thema Marker|Platz||||||||||||||||||Bronzestatue|| |||||||piazza||||||||||||||||||statua di bronzo|| and|Okayama|station|attributive particle|front|locative particle|topic marker|square|subject marker|there is|you see|but|that|square|locative particle|topic marker|Momotaro|and|dog|pheasant|monkey|possessive particle|this|animals|possessive particle|statue|subject marker|there is |||||||ลานกว้าง||||||||||||||||||รูปปั้นทองแดง|| |||||||quảng trường||||||||||||gà lôi|khỉ|||||tượng đồng|| |||||||広場||||||||||||||||||銅の像|| |||||||plaza||||||||||||||||||estatua|| Vor dem Bahnhof Okayama gibt es einen Platz, und auf diesem Platz steht eine Statue von Momotaro und den Tieren: Hund, Phasane und Affe. And in front of Okayama station, there is a plaza, but in that plaza, there is a statue of Momotaro and this animal of dogs, pheasants, and monkeys. Y enfrente de la estación de Okayama hay una plaza, pero en esa plaza hay una estatua de Momotaro y este animal de perros, faisanes y monos. Il y a une place devant la gare d'Okayama, sur laquelle se trouvent des statues de Momotaro et de ces animaux, un chien, un faisan et un singe. E em frente à estação de Okayama, há uma praça, mas nessa praça, há uma estátua de Momotaro e este animal de cães, faisões e macacos. 而且在冈山站前有一个广场,广场上有桃太郎和狗、雉、猿这几种动物的铜像。 これ は 写真 の ポイント 。 これ|は|しゃしん|の|ポイント this|topic marker|photo|attributive particle|point this|(topic marker)|photo|possessive particle|point هذا هو الهدف من الصورة. This is the point of the photo. Este es el punto de la foto. C'est le but de la photo. 这就是摄影的要点。 這是照片的重點。 这是拍照的好地方。 もし 岡山 駅 に 行ったら 、この 銅像 を 見つけて 写真 を 撮って みて ください 。 もし|おかやま|えき|に|いったら|この|どうぞう|を|みつけて|しゃしん|を|とって|みて|ください |||||||||||prenez une photo|| if|Okayama|station|locative particle|if you go|this|statue|(object marker)|find|photo|(object marker)|taking|please|please ||||||銅像||找到||||| |||||||||||fai una foto|| if|Okayama|station|at|if you go|this|statue|object marker|find|photo|object marker|take|try|please ||||||تمثال||||||| |||||||||||tome|| If you go to Okayama station, please find this statue and take a picture. Si va a la estación de Okayama, busque esta estatua y tome una foto. Si vous vous trouvez à la gare d'Okayama, cherchez cette statue et prenez-la en photo. Se você for à estação de Okayama, encontre esta estátua e tire uma foto. 如果去岡山站,請找到這座雕像並拍照。 如果你去冈山站,请找到这个铜像拍照。 このように 、私 の 故郷 、岡山 に は 、桃太郎 の 話 が たくさん あって 、関係 する もの が たくさん あります 。 このように|わたし|の|ふるさと|おかやま|に|は|ももたろう|の|はなし|が|たくさん|あって|かんけい|する|もの|が|たくさん|あります like this|I|of|hometown|Okayama|locative particle|(topic marker)|Peach Boy|possessive particle|story|(subject marker)|a lot|exists|relation|to relate|things|exists|a lot|exists |||quê hương||||||||||||||| in questo modo|||||||||||||||||| like this|I|possessive particle|hometown|Okayama|locative particle|topic marker|Momotaro|attributive particle|story|subject marker|a lot|and there is|related|to do|things|subject marker|a lot|there is |||مسقط الرأس||||||||||||||| ||||冈山|||||||||||||| このように|||||||||||||||||| así|||||||||||||||||| As you can see, in my hometown of Okayama, there are many stories about Momotaro, and there are many things that are related. Como puede ver, en mi ciudad natal de Okayama, hay muchas historias sobre Momotaro y hay muchas cosas que están relacionadas. Comme vous pouvez le constater, ma ville natale, Okayama, possède de nombreuses histoires sur Momotaro et de nombreux objets qui lui sont liés. Como você pode ver, na minha cidade natal, Okayama, há muitas histórias sobre Momotaro e muitas coisas relacionadas. 就这样,我的家乡冈山充满了桃太郎的故事,与之相关的事情还有很多。 像這樣,我的故鄉岡山有很多桃太郎的故事,還有許多相關的事物。 就这样,我的故乡冈山有很多桃太郎的故事,相关的东西也很多。 桃太郎 の 歌 ね 、歌 と この 桃太郎 の full ストーリー の YouTube の リンク を description の ところ に 貼って おきます から 、「桃太郎 さん 」の 歌 を もう 一度 聞きたい 人 、そして もっと 話 を 詳しく 知りたい 、聞きたい という 人 は その YouTube の チャンネル を チェック して みて ね 。 ももたろう|の|うた|ね|うた|と|この|ももたろう|の|full|ストーリー|の|YouTube|の|リンク|を|description|の|ところ|に|はって|おきます|から|ももたろう|さん|の|うた|を|もう|いちど|ききたい|ひと|そして|もっと|はなし|を|くわしく|しりたい|ききたい|という|ひと|は|その|YouTube|の|チャンネル|を|チェック|して|みて|ね |||||||||entière|||||||||||coller|je mettrai||||||||||||||||détaillé||||||||||||| Peach Boy|possessive particle|song|quotation particle|song|quotation particle|this|Peach Tarō|possessive particle|full-length|story|possessive particle|YouTube|possessive particle|link|(object marker)|description|possessive particle|location|locative particle|pasting|will post|so|Peach Tarō|Mr.|possessive particle|song|(object marker)|already|once more|once|want to listen|person|and|more|story|object marker|in detail|want to know|to want to hear|quotation particle|to say|person|quotation particle|that|YouTube|possessive particle|channel|(object marker)|check|check |||||||||完整的|故事||||||||||貼上|||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||vollständigen||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||completa||||||||||||||||||||||ascoltare|||||||sapere di più|||||||||||| 桃太郎|的|歌|对吧|歌|和|这个|桃太郎|的|完整|故事|的|YouTube|的|链接|宾格助词|描述|的|位置|在|粘贴|放着|因为|桃太郎|先生|的|歌|宾格助词|再|一次|想听|人|而且|更多|话|宾格助词|详细|想知道|想听|也就是说|人|主题助词|那个|YouTube|的|频道|宾格助词|检查|做|看看|对吧 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||بالتفصيل|يعرف|||||||||||| |||||||||toàn bộ|||||||||||dán|||||||||||||||||chi tiết||||||||||||| |||||||||全編|物語|||||||||||||||||||||聞きたい人||||||詳細に||||||||||||| |||||||||completa|historia||||||||||pegaré|||||||||||quiere escuchar||||||detalladamente||||||||||||| I'll put a YouTube link of Momotaro's song, song and this Momotaro's full story in the description, so if you want to hear the song of "Momotaro-san" again, and know more about the story. If you want to hear it, check out the YouTube channel. Pondré un enlace de YouTube de la canción de Momotaro, la canción y la historia completa de Momotaro en la descripción, así que si quieres escuchar la canción de "Momotaro-san" nuevamente y saber más sobre la historia, si quieres escucharla , echa un vistazo al canal de YouTube. Vou colocar um link no YouTube para a música de Momotaro, a música e a história completa de Momotaro na descrição, então se você quiser ouvir a música "Momotaro-san" novamente e saber mais sobre a história. Se você quiser ouvir , confira o canal do YouTube. 桃太郎的歌,我会把这首歌和桃太郎完整故事的YouTube链接放在描述里,想再听一次“桃太郎”的歌,或者想更详细了解故事的人可以去看看那个YouTube频道。 この 昔話 、桃太郎 は 、本当に 有名 です 。 この|むかしばなし|ももたろう|は|ほんとうに|ゆうめい|です this|fairy tale|Momotaro|topic marker|really|famous|is |||||fameux| this|folktale|Peach Boy|(topic marker)|truly|well-known|is This old tale, Momotaro, is really famous. Este viejo cuento, Momotaro, es muy famoso. Esta velha história, Momotaro, é realmente famosa. 这个童话故事,桃太郎,真的非常有名。 日本 人 だったら ほとんど の 人 が 知っています から 、是非 勉強 して みて ください 。 にほん|じん|だったら|ほとんど|の|ひと|が|しっています|から|ぜひ|べんきょう|して|みて|ください Japan|people|if (you) are|almost|attributive particle|people|subject marker|know|because|definitely|study|do|try|please |||presque||||||||||s'il vous plaît Japan|person|if (subject)|almost|possessive particle|person|(subject marker)|know|so|by all means|study|please|try|please ||If so|||||||ぜひ|||| |||casi|||||||||| Wenn Sie Japaner sind, wissen die meisten Menschen darüber Bescheid, also versuchen Sie es unbedingt zu lernen. Most Japanese people know it, so please study it. La mayoría de los japoneses saben esto, así que estudien. Presque tout le monde au Japon la connaît, vous devriez donc l'étudier. A maioria dos japoneses sabe disso, então, por favor, estude. В Японии его знают почти все, так что вам обязательно стоит его изучить. 几乎所有日本人都知道,所以请一定要学习一下。 YouTubeに は たくさん 日本 の 昔話 を 聞く こと が できます 。 |は|たくさん|にほん|の|むかしばなし|を|きく|こと|が|できます |topic marker|a lot|Japan|attributive particle|old tales|object marker|to listen|thing|subject marker|can do YouTube|locative particle|topic marker|a lot|Japan|possessive particle|traditional story|(object marker)|hear|possibility|(subject marker) Auf YouTube kann man viele japanische Märchen hören. You can listen to many Japanese folktales on YouTube. Puedes escuchar muchos cuentos populares japoneses en YouTube. De nombreux contes japonais sont disponibles sur YouTube. 在YouTube上可以听到很多日本的童话故事。 リスニング の 勉強 に も なる と 思います 。 リスニング|の|べんきょう|に|も|なる|と|おもいます listening|attributive particle|study|locative particle|also|will become|quotation particle|think listening|possessive particle|study|locative particle|also|will become|quotation particle|I think Ich denke, das wird auch beim Lernen des Hörverstehens helfen. I think it will also help you study listening. Creo que también te ayudará a estudiar la escucha. Je pense que c'est une bonne façon d'apprendre à écouter. Penso che sia anche utile per studiare l'ascolto. 我认为这也有助于听力学习。 この 「昔々 おじいさん と おばあさん が いました 」の ような 昔話 、他 に も たくさん あります から 、是非 聞いて 勉強して みて ね 。 この|むかしむかし|おじいさん|と|おばあさん|が|いました|の|ような|むかしばなし|ほか|に|も|たくさん|あります|から|ぜひ|きいて|べんきょうして|みて|ね this|once upon a time|grandfather|and|grandmother|subject marker|there was|attributive particle|like|fairy tales|other|locative particle|also|a lot|there is|because|definitely|listen|study|try|right this|a long time ago|grandfather|grandfather|with|grandmother|honorific suffix|(subject marker)|existed|possessive particle|like|traditional story|he|also|also|a lot|exists|so|definitely|listen to|study |||爷爷|||||||||它|||||||| There are many other folk tales like this one, "Once upon a time, there was an old man and an old woman," so please listen to them and study them. Hay muchos otros cuentos antiguos como "Solía tener un anciano y una anciana", así que por favor escuchen y estudien. Il existe de nombreux autres contes populaires comme "Il était une fois un grand-père et une grand-mère", alors écoutez-les et étudiez-les. Ci sono molte storie del passato simili a questa 'C'era una volta un nonno e una nonna', quindi assicurati di ascoltarle e di studiare. Existem muitos outros contos antigos como "Eu costumava ter um homem velho e uma mulher velha", então por favor ouça e estude. 像这个 "从前有一个老爷爷和老奶奶" 的故事,还有很多其他的故事,所以一定要听听学习一下哦。 じゃあ また 明日 。 じゃあ|また|あした 那么 (nàme)|再 (zài)|明天 (míngtiān) well|again|tomorrow See you tomorrow . Allora, a domani. 那么明天再见。

SENT_CWT:AfvEj5sm=8.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.17 zh-cn:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=70 err=0.00%) translation(all=58 err=0.00%) cwt(all=591 err=3.38%)