×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, 谷川岳ロープウエー 捨てるときにお金を払うごみ箱の実験

谷川 岳 ロープウエー 捨てる とき に お 金 を 払う ごみ箱 の 実験

谷川 岳 ロープウエー 捨てる とき に お 金 を 払う ごみ箱 の 実験

群馬 県 に ある 「谷川 岳 ロープウエー 」は 、谷川 岳 の 景色 を 近く で 見る こと が できて 、秋 に は たくさんの 人 が 紅葉 を 見 に 来ます。

ロープウエー の 駅 で は 、自動 販売 機 の 横 に ペットボトル や 缶 を 捨てる 所 が あります が 、弁当 の 箱 など を 捨てる 人 が いて 問題 に なって います。 ごみ を 正しく 捨てて もらう ため 、捨てる とき に お 金 を 払う ごみ箱 を 置いて 実験 を 行って います。

ごみ箱 は 、燃える ごみ 、ペットボトル 、瓶 ・缶 の 3つ が あります。 捨てる とき は 、ごみ箱 の QR コード を スマートフォン で 写して 100円 払います。

会社 は 「谷川 岳 に 来る みなさん が 、自然 を 大切に しよう と 思って くれたら いい と 思います 」と 話して います。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

谷川 岳 ロープウエー 捨てる とき に お 金 を 払う ごみ箱 の 実験 たにかわ|たけ||すてる||||きむ||はらう|ごみばこ||じっけん Seilbahn Tanigawa-dake Experimente mit Mülltonnen, für die man beim Wegwerfen bezahlt. Tanigawadake Ropeway Trial of a trash can that pays when you throw it away Funivia Tanigawa-dake Sperimenta le pattumiere a pagamento.

谷川 岳 ロープウエー 捨てる とき に お 金 を 払う ごみ箱 の 実験 たにかわ|たけ||すてる||||きむ||はらう|ごみばこ||じっけん valley|||||||||||| Tanigawadake Ropeway Trial of a trash can that pays when you throw it away

群馬 県 に ある 「谷川 岳 ロープウエー 」は 、谷川 岳 の 景色 を 近く で 見る こと が できて 、秋 に は たくさんの 人 が 紅葉 を 見 に 来ます。 ぐんま|けん|||たにかわ|たけ|||たにかわ|たけ||けしき||ちかく||みる||||あき||||じん||こうよう||み||きます "Tanigawadake Ropeway" in Gunma Prefecture allows you to see the scenery of Mt. Tanigawadake up close, and many people come to see the autumn leaves in autumn.

ロープウエー の 駅 で は 、自動 販売 機 の 横 に ペットボトル や 缶 を 捨てる 所 が あります が 、弁当 の 箱 など を 捨てる 人 が いて 問題 に なって います。 ||えき|||じどう|はんばい|き||よこ||ぺっとぼとる||かん||すてる|しょ||||べんとう||はこ|||すてる|じん|||もんだい||| ||||||||||locative particle|||||||||||||||||||||| At ropeway stations, there is a place to throw away plastic bottles and cans next to the vending machines, but it has become a problem for people to throw away lunch boxes and other items. ごみ を 正しく 捨てて もらう ため 、捨てる とき に お 金 を 払う ごみ箱 を 置いて 実験 を 行って います。 ||まさしく|すてて|||すてる||||きむ||はらう|ごみばこ||おいて|じっけん||おこなって| In order to get people to throw away garbage correctly, we are conducting an experiment by setting up a garbage can where you pay when you throw it away.

ごみ箱 は 、燃える ごみ 、ペットボトル 、瓶 ・缶 の 3つ が あります。 ごみばこ||もえる||ぺっとぼとる|びん|かん|||| There are three trash cans: burnable garbage, PET bottles, and bottles/cans. 捨てる とき は 、ごみ箱 の QR コード を スマートフォン で 写して 100円 払います。 すてる|||ごみばこ||qr|こーど||||うつして|えん|はらいます When you throw it away, copy the QR code of the trash can with your smartphone and pay 100 yen.

会社 は 「谷川 岳 に 来る みなさん が 、自然 を 大切に しよう と 思って くれたら いい と 思います 」と 話して います。 かいしゃ||たにかわ|たけ||くる|||しぜん||たいせつに|||おもって||||おもいます||はなして| The company says, "I hope everyone who comes to Mt. Tanigawa thinks to take care of nature."