×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

NHK Easy News (2022) + audio COMPLETE, 芸能の仕事をする人が悩んでいることを相談できる

芸能 の 仕事 を する 人 が 悩んで いる こと を 相談 できる

俳優 や 音楽 家 など で 作る 団体 に よる と 、芸能 の 仕事 を する 人 で 、新型 コロナウイルス の 問題 や インターネット の 悪 口 など で 悩んで いる 人 が 増えて いる ようです。 5月 に 行わ れた 調査 で 、芸能 の 仕事 を する 290人 ぐらい の 60%以上 が 「相談 する ところ が なくて 困った こと が ある 」と 答えました。

この ため 団体 は 、悩んで いる こと を メール で 相談 できる 「芸能 従事 者 こころ の 119」を 作りました。 専門 家 が 相談 を 聞きます。 必要な 人 に は 、ほか に 相談 する ところ を 紹介 します。

団体 は 「相談 した 人 の 情報 は 外 に 出ません。 安心 して 利用 できる ので 、誰 に も 話す こと が でき なかった こと も 相談 して ください 」と 話して います。

「芸能 従事 者 こころ の 119」https ://artsworkers .jp /kokoro119/

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

芸能 の 仕事 を する 人 が 悩んで いる こと を 相談 できる げいのう||しごと|||じん||なやんで||||そうだん| Menschen, die im Bereich der darstellenden Künste arbeiten, können ihre Probleme diskutieren. Able to discuss any concerns that people working in the entertainment industry may have. Las personas que trabajan en las artes escénicas pueden hablar de sus problemas. Les personnes qui travaillent dans les arts du spectacle peuvent discuter de leurs problèmes. As pessoas que trabalham nas artes do espetáculo podem discutir os seus problemas. 从事演艺工作的人可以咨询一下自己的烦恼 從事演藝工作的人可以諮詢一下自己的煩惱

俳優 や 音楽 家 など で 作る 団体 に よる と 、芸能 の 仕事 を する 人 で 、新型 コロナウイルス の 問題 や インターネット の 悪 口 など で 悩んで いる 人 が 増えて いる ようです。 はいゆう||おんがく|いえ|||つくる|だんたい||||げいのう||しごと|||じん||しんがた|||もんだい||いんたーねっと||あく|くち|||なやんで||じん||ふえて|| ||music||||||||||||||||||||||||||||||||| Laut einer Gruppe von Schauspielern und Musikern leiden immer mehr Menschen, die in der Unterhaltungsbranche tätig sind, unter Problemen mit dem neuen Coronavirus und schlechter Sprache im Internet. According to organizations made up of actors and musicians, an increasing number of people who work in entertainment are suffering from problems with the new coronavirus and the bad news about the Internet. 5月 に 行わ れた 調査 で 、芸能 の 仕事 を する 290人 ぐらい の 60%以上 が 「相談 する ところ が なくて 困った こと が ある 」と 答えました。 つき||おこなわ||ちょうさ||げいのう||しごと|||じん|||いじょう||そうだん|||||こまった|||||こたえ ました In einer im Mai durchgeführten Umfrage gaben mehr als 60 % der rund 290 Personen, die im Bereich der darstellenden Künste arbeiten, an, dass sie Probleme hatten, eine Stelle zu finden, die sie um Hilfe bitten konnten. Ich habe geantwortet. In a survey conducted in May, more than 60% of the 290 people who work in entertainment answered, "I have a problem because I have no place to consult."

この ため 団体 は 、悩んで いる こと を メール で 相談 できる 「芸能 従事 者 こころ の 119」を 作りました。 ||だんたい||なやんで||||めーる||そうだん||げいのう|じゅうじ|もの||||つくり ました Aus diesem Grund hat die Organisation den Dienst "Performing Arts Workers Heart-to-Heart 119" eingerichtet, der es den Nutzern ermöglicht, sich per E-Mail zu Themen zu äußern, die sie beschäftigen. Im Folgenden finden Sie eine Zusammenfassung der Projektergebnisse. For this reason, the organization has launched "Performing Arts Workers' Heart-to-Heart 119," a service that allows users to consult by e-mail about issues that are troubling them. I made the following 専門 家 が 相談 を 聞きます。 せんもん|いえ||そうだん||きき ます Fachleute haben ein offenes Ohr für Ihren Rat. Experts are available for consultation. 必要な 人 に は 、ほか に 相談 する ところ を 紹介 します。 ひつような|じん|||||そうだん||||しょうかい|し ます Falls erforderlich, werden wir Sie an andere Beratungsstellen verweisen. For those who need it, we will introduce other places to consult.

団体 は 「相談 した 人 の 情報 は 外 に 出ません。 だんたい||そうだん||じん||じょうほう||がい||で ませ ん The organization says, "Information about the person who consulted with us will not be released. 安心 して 利用 できる ので 、誰 に も 話す こと が でき なかった こと も 相談 して ください 」と 話して います。 あんしん||りよう|||だれ|||はなす|||||||そうだん||||はなして|い ます Sie können mit uns über Dinge sprechen, über die Sie mit niemandem sonst sprechen könnten, weil Sie sich sicher fühlen können". Ich spreche mit Ihnen. You can use it with peace of mind, so please talk about what you couldn't talk to anyone. "

「芸能 従事 者 こころ の 119」https ://artsworkers .jp /kokoro119/ げいのう|じゅうじ|もの|||||| ||||||arts workers||