×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Hambaanglaang - Level 3, 鬥氣 冤家

鬥氣 冤家

阿家 同 阿心 細細個 就 開始 鬥氣 㗎 喇 ! 有 一 次 仲 鬥 睇 鬼片 唔 講嘢 , 點知 阿家 一 見到 骨頭 就 驚 到 喊 咗 出嚟 。

呢 次 佢哋 兩 個 仲 鬥 到 整 親 , 一齊 落 咗 去 醫療室 。

兩 個 趁 老師 見 唔 到 , 又 開始 喺度 郁手郁腳 ……

「 你 兩 個 好 停手 喇 ! 」 老師 入 咗 嚟 。

兩 個 終於 肯 停手 ! 呢個 時候 , 老師 發現 冇 晒 膠布 。

佢 同 阿家 、 阿心 講 : 「 嗱 , 我 而家 出去 拎 啲 嘢 , 你哋 坐 喺度 , 我 返 到 嚟 唔 要 再 見到 你哋 郁手郁腳 㗎 ! 」

「 哦 …… 」

老師 見 佢哋 靜靜 噉 坐 咗 喺度 , 就 出 咗 去 。

「 嘭 ! 」 佢哋 一 睇見 老師 出去 , 又 開始 嚟 撩 喇 ……

「 最 衰 都 係 你 啊 ! 」

「 係 你 先 啱 啊 ! 」

鬧 得 仲 嘈 過 之前 ……

點知 阿心 一 推 , 阿家 跌低 , 撞 到 後面 一 樣 嘢 。

阿 家 一 望 , 係 一 個 骷髏骨 !

阿 家 嘅 屋企人 都 比較 保守 , 好 少 講 死 呢啲 唔 老嚟 嘅 嘢 , 所以 佢 嚇 咗 一 跳 。

阿心 都 嚇 到 跌低 咗 。

但 佢 見 到 阿家 想 喊 想 喊 噉 嘅 樣 , 突然 記得 阿家 好 驚 骨頭 , 佢 即刻 捉 住 阿家 隻 手 , 話 : 「 唔使 驚 , 有 我 喺度 ! 」

過 咗 一陣 , 阿家 個 心 開始 定 返 啲 , 就 問 阿心 : 「 噉 我哋 而家 點 做 好 ? 」

一嚟 佢 仲係 有 啲 驚 個 骨頭 , 二嚟 係 驚 俾 老師 鬧 。

「 我哋 砌 返 好 佢 啦 ! 」 阿心 拎 住 啲 骨頭 開始 砌 。

阿心 爸爸 係 醫生 , 細細個 就 教 佢 唔少 身體 知識 。

見到 阿家 一頭霧水 個 樣 , 阿心 笑 咗 出嚟 : 「 你 跟住 我 做 就 得 㗎 喇 ! 」

阿家 好似 明 啲 又 唔 明 啲 噉 , 阿心 好 畀 心機 噉 教 佢 點 做 ……

阿家 一 開始 都 仲係 有啲 抗拒 嘅 , 之後 就 慢慢 變 得 冇 咁 驚青 喇 !

佢哋 好似 唔記得 咗 , 係 咩 事 要 嚟 醫療室 , 又 係 咩 事 要 砌 返 好 呢啲 骨頭 , 佢哋 淨係 一心一意 要 完成 呢個 「 工程 」 ……

「 啪 ! 」 佢哋 差唔多 砌 好 晒 , 爭 最後 個 頭 就 搞掂 !

最後 呢 一 下 , 一 個 人 上去 砌 係 最 有 滿足感 嘅 , 所以 佢哋 都 不約而同 話 : 「 不如 你 上去 砌 吖 ? 」

佢哋 聽 完 都 笑 咗 。

最後 阿家 搖搖 頭 : 「 都 係 你 上去 啦 ! 如果 冇 你 喺度 , 我哋 都 完成 唔 到 。 」

阿心 笑 住 拎 個 骷髏頭 上去 砌 , 阿家 就 喺 下面 扶 住 張 櫈 。

「 啪 ! 」

呢 次 唔係 阿心 跌 親 , 而 係 佢哋 喺度 「 G iveme Five 」 !

望 住 佢哋 一齊 完成 嘅 大作 , 佢哋 開心 到 攬 住 對方 。

呢個 時候 , 老師 返 咗 嚟 —— 佢哋 先 記得 之前 發生 嘅 事 ……

老師 望 一 望 個 骷髏頭 , 再 望 住 佢哋 : 「 你哋 friend 返 嗱 ? 係 噉 嘅話 , 我 就 請 你哋 食 雪糕 啦 ! 」

阿心 同 阿家 你眼望我眼 , 然後 跟住 老師 出 學校 。

「 老師 , 其實 我哋 啱先 —— 」 阿心 忍唔住 喇 !

「 你哋 好 叻 喎 , 識得 將 個 骷髏骨 砌返 好 。 」 老師 神神秘秘 噉 笑 咗 一 笑 。

「 對唔住 啊 , 我哋 唔係 有心 整 跌 佢 㗎 …… 」 阿心 講講 下 發現 有啲 唔對路 ——

「 點解 老師 你 知 我哋 整 跌 咗 個 骷髏骨 嘅 ? 」 阿家 企 咗 起身 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

鬥氣 冤家 rival|frenemy rivalidad|enemigos de broma rachsüchtige Feinde Fighting Anger Frenemies 執念深い敵 鬥氣 冤家

阿家 同 阿心 細細個 就 開始 鬥氣 㗎 喇 ! Ah Ga|||when young|||argue|| la familia|con|Ah Sam|pequeños|entonces|empezaron|pelearse||partícula final My family and my daughter started to fight with each other! 有 一 次 仲 鬥 睇 鬼片 唔 講嘢 , 點知 阿家 一 見到 骨頭 就 驚 到 喊 咗 出嚟 。 ||||fight||horror movie||||Ah Jaa|||bone||||screamed|| había||una vez|en|luchar||película de terror||hablar|sorpresivamente|la hermana|una|ver|hueso|entonces|asustó||gritar||salió Once when I was trying to watch a ghost movie without talking about it, my family was so shocked at the sight of bones that they cried out.

呢 次 佢哋 兩 個 仲 鬥 到 整 親 , 一齊 落 咗 去 醫療室 。 ||||||fight|to|fight|to the point|||||medical room partícula interrogativa|esta vez||los dos|dos|todavía|luchan|hasta|heridos|hermano|juntos|bajaron||a|sala médica The two of them fought until they were both married and went to the infirmary together.

兩 個 趁 老師 見 唔 到 , 又 開始 喺度 郁手郁腳 …… ||while||see||||||fidgeting dos|clasificador||profesor|ver||ver|entonces|empezar|aquí|moverse The two of them started to be at ...... again while the teacher was out of sight.

「 你 兩 個 好 停手 喇 ! 」 you||||stop it|already tú|dos||bien|| "You two can stop! "I'm sorry." 老師 入 咗 嚟 。

兩 個 終於 肯 停手 ! ||finally|are willing to|stop dos|clasificador|por fin|de acuerdo|detenerse Both of them have finally decided to stop! 呢個 時候 , 老師 發現 冇 晒 膠布 。 ||||||adhesive tape At that time, the teacher realized that there was no tape.

佢 同 阿家 、 阿心 講 : 「 嗱 , 我 而家 出去 拎 啲 嘢 , 你哋 坐 喺度 , 我 返 到 嚟 唔 要 再 見到 你哋 郁手郁腳 㗎 ! 」 ella|con|la casa|Ah Sam|hablar||yo|ahora|salir||||ustedes|quédense aquí|aquí|yo|vuelvo|cuando vuelva|||no quiero|otra vez|ver|ustedes|moverse|

「 哦 …… 」 oh

老師 見 佢哋 靜靜 噉 坐 咗 喺度 , 就 出 咗 去 。 When the teacher saw them sitting quietly, he went out.

「 嘭 ! 」 bang ¡Bang 佢哋 一 睇見 老師 出去 , 又 開始 嚟 撩 喇 …… ||||||||flirt| |una|ver|el profesor|salir|entonces|empezaron||coquetear|ya When they see the teacher going out, they start flirting with him again. ......

「 最 衰 都 係 你 啊 ! 」 "You're the worst! "You're the worst."

「 係 你 先 啱 啊 ! 」

鬧 得 仲 嘈 過 之前 …… Before making a lot of noise ......

點知 阿心 一 推 , 阿家 跌低 , 撞 到 後面 一 樣 嘢 。 |||pushed||fell down|||||| ¿sabes qué|Ah Sam||empujó|la casa|se cayó|chocó|con|detrás de|una|una cosa| When Sum pushed him, he fell down and hit his back.

阿 家 一 望 , 係 一 個 骷髏骨 ! |||||||skeleton ah|familia|una|mirada|es||un|hueso de es I looked and saw a skeleton!

阿 家 嘅 屋企人 都 比較 保守 , 好 少 講 死 呢啲 唔 老嚟 嘅 嘢 , 所以 佢 嚇 咗 一 跳 。 |||family|||conservative|||||||not old|||||scared||| |familia||familia|todos|relativamente|conservadores|muy|poco|hablar|morir|estas cosas||no viejo|||por eso||se asustó||una|salto People in my family's housing estate are more conservative and seldom talk about things that are not old, so she was shocked.

阿心 都 嚇 到 跌低 咗 。

但 佢 見 到 阿家 想 喊 想 喊 噉 嘅 樣 , 突然 記得 阿家 好 驚 骨頭 , 佢 即刻 捉 住 阿家 隻 手 , 話 : 「 唔使 驚 , 有 我 喺度 ! 」 However, when she saw him trying to scream, she suddenly remembered that he was scared out of his wits. She immediately grabbed his hand and said, "Don't be scared, I'm here! I'm here!

過 咗 一陣 , 阿家 個 心 開始 定 返 啲 , 就 問 阿心 : 「 噉 我哋 而家 點 做 好 ? 」 After a while, my family started to feel more settled and asked Sum, "What should we do? He asked Sum, "How are we going to do it?

一嚟 佢 仲係 有 啲 驚 個 骨頭 , 二嚟 係 驚 俾 老師 鬧 。 ||todavía|tiene||asustado|de|hueso|||miedo||maestro|regañar On the one hand, he is a bit scared of his bones, and on the other hand, he is scared of his teacher.

「 我哋 砌 返 好 佢 啦 ! 」 "We built it up. "We'll build it." 阿心 拎 住 啲 骨頭 開始 砌 。 Ah Sim||construyendo||huesos|a empezar|armar

阿心 爸爸 係 醫生 , 細細個 就 教 佢 唔少 身體 知識 。 ||||when young||taught||||knowledge Ah Sam|papá|es|doctor|de pequeño|entonces|enseñó||bastante|conocimientos sobre el cuerpo|conocimientos sobre el cuerpo Sum's father is a doctor, and he has taught her a lot of body knowledge.

見到 阿家 一頭霧水 個 樣 , 阿心 笑 咗 出嚟 : 「 你 跟住 我 做 就 得 㗎 喇 ! 」 ||confused look|||||||||||||emphasis particle| ver a|Ah Jaa|confundido||forma|Ah Sam|se rió||salió|tú|sigue|yo|hazlo|está bien|está bien||ya Seeing that the family is in a daze, Sam laughed out, "Just follow me and you'll be fine. This is a good idea.

阿家 好似 明 啲 又 唔 明 啲 噉 , 阿心 好 畀 心機 噉 教 佢 點 做 …… |||||||||Ah Sam|||effort||||| |||||||||||||||||hacer It seems like my family knows and doesn't know what they are doing. Sum is teaching her how to do it. ......

阿家 一 開始 都 仲係 有啲 抗拒 嘅 , 之後 就 慢慢 變 得 冇 咁 驚青 喇 ! ||||||resistance|||||||||scared| ||||todavía|||||||||||| At first, my family was a bit resistant to the idea, but later on, they became less surprised!

佢哋 好似 唔記得 咗 , 係 咩 事 要 嚟 醫療室 , 又 係 咩 事 要 砌 返 好 呢啲 骨頭 , 佢哋 淨係 一心一意 要 完成 呢個 「 工程 」 …… ||||||||||||||||||||||single-mindedly||||project |parece que|no recuerdan||es||cosa|verbo auxiliar||sala de salud|además|en||asunto|que|reparar|de nuevo|bien||huesos||solo||quieren|completar|este|proyecto They don't seem to remember what they had to do to get to the infirmary, what they had to do to build the bones, and that they were hell-bent on completing the "project". ......

「 啪 ! 」 佢哋 差唔多 砌 好 晒 , 爭 最後 個 頭 就 搞掂 ! |almost||||just|||||wrap up They are almost ready to build, and they will get it done at the end of the day!

最後 呢 一 下 , 一 個 人 上去 砌 係 最 有 滿足感 嘅 , 所以 佢哋 都 不約而同 話 : 「 不如 你 上去 砌 吖 ? 」 |||||||go up|||||satisfaction|||||unanimously|||||| finalmente|partícula final|una|||una|una persona|sube|construir|de|más|más|satisfacción||por eso||también|sin concertar|dijeron|mejor que|tú|sube tú|construir|¿verdad In the end, it is most satisfying to do it alone, so they all said, "Why don't you do it? ".

佢哋 聽 完 都 笑 咗 。

最後 阿家 搖搖 頭 : 「 都 係 你 上去 啦 ! ||shakes|||||| finalmente|la familia||cabeza||es|tú|sube tú|pues 如果 冇 你 喺度 , 我哋 都 完成 唔 到 。 」 Without you, we wouldn't have made it. "The"?

阿心 笑 住 拎 個 骷髏頭 上去 砌 , 阿家 就 喺 下面 扶 住 張 櫈 。 |||||skull|||||||supporting||| Ah Sam|sonríe|con||el|cabeza de esqueleto|arriba|apilar|la casa|entonces||debajo|sosteniendo|sosteniendo|la| Sum laughed and carried a skull up to the masonry, and the chair was held underneath.

「 啪 ! 」 ¡Pum

呢 次 唔係 阿心 跌 親 , 而 係 佢哋 喺度 「 G iveme Five 」 ! |esta||||con cariño|sino que|es||aquí||| This time, it was not because of Xin's fall, but because they were in the "Giveme Five"!

望 住 佢哋 一齊 完成 嘅 大作 , 佢哋 開心 到 攬 住 對方 。 ||||||masterpiece||||hug|| esperar|contemplando||juntos|terminar la||||||abrazarse|abrazados| Looking at what they have accomplished together, they are so happy that they have embraced each other.

呢個 時候 , 老師 返 咗 嚟 —— 佢哋 先 記得 之前 發生 嘅 事 …… At this point, the teacher returns - they remember what happened before ......

老師 望 一 望 個 骷髏頭 , 再 望 住 佢哋 : 「 你哋 friend 返 嗱 ? The teacher looks at the skeleton and then at them, "Are you friends? 係 噉 嘅話 , 我 就 請 你哋 食 雪糕 啦 ! 」 ||if that's the case||||||ice cream| If that's the case, I'll treat you to ice cream! "¡Ó

阿心 同 阿家 你眼望我眼 , 然後 跟住 老師 出 學校 。 |||eye contact||||| ||mi casa|tus ojos|entonces|después de|maestro|salió de|escuela Sum and Ka looked at each other and then followed the teacher out of the school.

「 老師 , 其實 我哋 啱先 —— 」 阿心 忍唔住 喇 ! |||just now||can't help| maestro|en realidad||hace un momento|Ah Sam|no puedo|¡ya "Teacher, it's just right that we--" Sam couldn't hold it in!

「 你哋 好 叻 喎 , 識得 將 個 骷髏骨 砌返 好 。 」 ||||||||put back| ustedes||||saben|reconstruir|la|hueso de esqueleto|reconstruirlo|bien "You're so smart, you know how to build a skeleton. "I'm sorry." 老師 神神秘秘 噉 笑 咗 一 笑 。 |mysteriously||||| maestro|||sonrisa||una|una risa

「 對唔住 啊 , 我哋 唔係 有心 整 跌 佢 㗎 …… 」 阿心 講講 下 發現 有啲 唔對路 —— ||||on purpose||||||||||something off Lo siento|partícula de énfasis||no|intención|hacer|caer|||Ah Sam||hablar un poco|descubrí|algo|no está bien "Sorry, we didn't mean to drop her, ......," says Sum, and realizes something is wrong.

「 點解 老師 你 知 我哋 整 跌 咗 個 骷髏骨 嘅 ? por qué|maestro|tú|sabes|nosotros|hicimos|se cayó||un|hueso de esqueleto| 」 阿家 企 咗 起身 。 la casa|se levantó||se levantó "The family got up.