×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Hambaanglaang - Level 3, 神秘 的 魔法 石

神秘 的 魔法 石

「 我 係 阿魚 , 我 好 鍾意 睇 阿哥 寫字 , 寫 得 好 靚 。 」

有 一 日 , 阿哥 出 咗 街 , 所以 阿魚 就 靜雞雞 噉 拎 阿哥 支 筆 嚟 寫字 。

阿魚 揾 到 好多 嘢 , 咩 都 有 , 有 間尺 啦 、 紙 啦 同 釘書機 啦 。

阿魚 揾 到 一 個 特別 嘅 石頭 , 原來 呢個 石頭 係 有 魔法 架 。

突然 , 石頭 吸 咗 支 鐵棒 過嚟 。

「 啊 ! 唔 知 佢 吸 唔 吸 到 其他 嘢 呢 ? 等 我 試 下 先 。 」

當 佢 拎 住 魔法 石頭 行 埋去 釘書機 嗰陣 , 釘書機 突然 走 埋嚟 , 阿魚 嚇 親 。

當 佢 拎 魔法 石頭 去 吸 貓仔 , 貓仔 冇 理 佢 。

「 點解 吸 唔 到 嘅 ? 」

當 佢 試 下 吸 住 鐵 嘅 間尺 時 , 間尺 企 咗 起身 。

阿魚 好 開心 , 想 再 試 其他 嘢 。

當 佢 吸 椰子 嗰陣 , 又 唔 得 喇 。

阿魚 好 想 知 點解 會 噉 。

突然 , 「 叮 」 一 聲 , 原來 阿哥 返 咗 屋企 。

阿魚 驚 到 跳 咗 起身 、 整 跌 晒 啲 嘢 。

阿魚 好 唔開心 , 阿哥 最 鍾意 嗰 支 筆 跌 咗 喺 床下 , 佢 要 諗 辦法 執 返 起 佢 。

佢 想 用 間尺 攞 支 筆 返嚟 , 點知 推 得 仲 遠 。

「 叮 」 , 呢 次 唔係 又 有 人 返 到 屋企 , 而 係 阿魚 有 辦法 喇 !

佢 用 魔法 石頭 吸 住 間尺 , 再 等 魔法 石頭 吸 住 支 筆 。

得 咗 ! 終於 得 咗 喇 !

阿魚 要 等 阿哥 未 注意 嗰陣 , 將 啲 嘢 放 返 好 。

阿哥 一 返 到 嚟 , 淨係 見 到 有 個 椰子 。

阿魚 仲係 好 想 知 , 嗰個 魔法 石頭 係 咩 嚟 , 你哋 知 唔 知 係 咩 嚟 啊 ?

神秘 的 魔法 石 Mysterious|of the|Magic|Magic stone Geheimnisvoller Zauberstein Mysterious Magic Stones Pedra mágica misteriosa 神秘的魔法石

「 我 係 阿魚 , 我 好 鍾意 睇 阿哥 寫字 , 寫 得 好 靚 。 」 |"am"||||"like"|watching|big brother|write characters|write|very|really|beautiful |soy|Yo Pez|Yo|muy|me gusta||hermano mayor|escribir caracteres|escribir|muy|muy|bonito "I'm Fish. I love to watch him write. He's so good at it. I love to watch him write.

有 一 日 , 阿哥 出 咗 街 , 所以 阿魚 就 靜雞雞 噉 拎 阿哥 支 筆 嚟 寫字 。 "had"|one|day|big brother|went out|"has" or "did"|street||Ah Yu|then|quietly|quietly|take|big brother|pen|pen|to write with|write characters |un día||hermano mayor|salió de casa||calle|por lo tanto|El Pez|entonces|En silencio|||hermano mayor|pluma de|pluma||escribir One day, Brother went out of the street, so Fish was quiet and carried Brother's pen to write.

阿魚 揾 到 好多 嘢 , 咩 都 有 , 有 間尺 啦 、 紙 啦 同 釘書機 啦 。 Ah Yu|found|found||things|everything|everything|"has"||ruler|"and so on"|paper|"and so on"|and|stapler| Ayu|encontró|encontró|muchas|||todo|hay|hay|regla尺|y también||y también|y|Grapadora|y también Fish got a lot of stuff, everything from a ruler to paper to a stapler.

阿魚 揾 到 一 個 特別 嘅 石頭 , 原來 呢個 石頭 係 有 魔法 架 。 |||||special|"of"|magic stone|turns out|this||"is"||magic powers|"has magic properties" |||||||piedra mágica|resulta que|esta|piedra mágica||tiene|magia| Ah Yu found a special stone, which turned out to be magical.

突然 , 石頭 吸 咗 支 鐵棒 過嚟 。 Suddenly|rock|attracted|"吸咗" in this context translates to "sucked in" or "pulled in."|the|iron rod|over here De repente|piedra|||la barra de|barra de hierro|acercarse Suddenly, the stone sucked in a iron rod.

「 啊 ! Ah! ¡Ah! "Ah! 唔 知 佢 吸 唔 吸 到 其他 嘢 呢 ? |||inhale|"not" or "whether"||"able to"|other things|things|"or not" |saber||||Inhalar|puede hacer|otras cosas||"¿verdad?" Do you know whether he has inhaled other things? 等 我 試 下 先 。 」 "Let"|"me"|try|"try"|"first" Espera|yo|intentar|un momento|primero Let me give it a try first.

當 佢 拎 住 魔法 石頭 行 埋去 釘書機 嗰陣 , 釘書機 突然 走 埋嚟 , 阿魚 嚇 親 。 "when"||holding|holding|Magic power|magic stone|walk towards|approach|Stapler|that moment|stapler|suddenly|move closer|come over|Ah Yu|scared|scared by Cuando|||sosteniendo|piedra mágica|piedra mágica|camina hacia|acercarse a|Grapadora|ese momento|Grapadora|de repente|se movió|se acercó|Ayu se asustó|asustar|asustó When he held the magic stone and walked towards the stapler, the stapler suddenly moved towards him, scaring A Yu.

當 佢 拎 魔法 石頭 去 吸 貓仔 , 貓仔 冇 理 佢 。 When|he/she/they|take|magic|magic stone|to|absorb|kitten|||pay attention to| Cuando|||magia|piedra mágica|ir a|absorber|gatito|gatito||hacer caso a| When he used the magic stone to attract the cats, the cats ignored him.

「 點解 吸 唔 到 嘅 ? 」 |suck||| ¿Por qué?|Inhalar||"吸唔到" se traduce como "no puede inhalar" o "no puede aspirar". En este contexto, <到> se traduce como "puede".| Why can't I suck it in?

當 佢 試 下 吸 住 鐵 嘅 間尺 時 , 間尺 企 咗 起身 。 "When"||"try"||suck on|stick to|metal|of the|ruler|"when"||stood up|stood up|stood up Cuando||intentar|un poco|aspirar|sujetar|hierro||regla de metal|cuando|regla de metal|se puso de pie||se levantó When he tried to suck in the iron ruler, the ruler stood up.

阿魚 好 開心 , 想 再 試 其他 嘢 。 Ah Yu|||wants to|again|try|other things|things Ayu|muy|Feliz|quiere|de nuevo||otras cosas| Ah Yu was very happy and wanted to try something else.

當 佢 吸 椰子 嗰陣 , 又 唔 得 喇 。 When||drink from|Coconut juice|"at that time"|||"not allowed"| ||chupar|coco|ese momento|de nuevo|||ya no funciona When he was drinking coconut water, he couldn't stop.

阿魚 好 想 知 點解 會 噉 。 Ah Yu||"wants to"|"know"|"why"|"would"|like this Ayu quiere saber|muy|quiere saber|saber|por qué|podría| Ah Yu really wants to know why it happened like that.

突然 , 「 叮 」 一 聲 , 原來 阿哥 返 咗 屋企 。 Suddenly|"Ding"||sound|turns out|big brother|came back|"has returned"|home De repente|timbre sonó|un/a|sonido|resulta que|hermano mayor|regresó a||casa Suddenly, there was a 'ding' sound, turns out Ah Gor has returned home.

阿魚 驚 到 跳 咗 起身 、 整 跌 晒 啲 嘢 。 |scared|"to the point"|jumped up|"jumped up"|stood up|knocked over|knocked over|all of|some of the|stuff Ayu|asustar|hasta|saltar||levantarse de golpe|tirar|tirar|todo|| Fish jumped up and fell down in shock.

阿魚 好 唔開心 , 阿哥 最 鍾意 嗰 支 筆 跌 咗 喺 床下 , 佢 要 諗 辦法 執 返 起 佢 。 Ah Yu||||||that|that (specific)|pen|fell|fell down|under|under the bed||needs to|think of|find a way|pick up|pick up|pick up|he/she/they Ayu|muy|triste|hermano mayor|más|más le gusta||esa|pluma / bolígrafo|cayó|||||necesita||manera de|recoger|de nuevo|recoger| Fish was so unhappy that he had to think of ways to pick up his favorite pen after it fell under the bed.

佢 想 用 間尺 攞 支 筆 返嚟 , 點知 推 得 仲 遠 。 ||use|ruler|get|pen|pen|bring back|"unexpectedly"|push further away|"able to"|even further|further away |quiere|usar|||lápiz|bolígrafo|de vuelta|quién diría|empujar|aún más lejos|aún más lejos|más lejos He wanted to use a ruler to bring back a pen, but found out that it was too far to reach.

「 叮 」 , 呢 次 唔係 又 有 人 返 到 屋企 , 而 係 阿魚 有 辦法 喇 ! "Ding"|||"not"|"again"|has found a way|someone|come back||home|"but"|"is"|Ah Yu|has found a way|solution|"now" "Atención"|esta vez|esta vez|no es|de nuevo|tiene|persona|volver|llegar a|casa|sino que|es|Ayu|tiene|solución|¡ya! "Ding", this time it's not someone returning home, but Ah Yu has a solution!

佢 用 魔法 石頭 吸 住 間尺 , 再 等 魔法 石頭 吸 住 支 筆 。 ||magic power|magic stone|absorb||ruler||wait for|magic power||attract||| |usar|magia|piedra mágica|absorber|sujetar|regla尺|luego|esperar a que|magia|piedra mágica|absorber|sujetar firmemente|la pluma| He used a magic stone to attract the ruler, then waited for the magic stone to attract the pen.

得 咗 ! Lo conseguí| Got it! 終於 得 咗 喇 ! Finally got it!||| |lo he conseguido||por fin Finally got it!

阿魚 要 等 阿哥 未 注意 嗰陣 , 將 啲 嘢 放 返 好 。 Ah Yu|needs to|wait for|big brother|"not yet"|pay attention|"that time"|"put back"|the (some) things|things/items/stuff|put back|back in place|"properly" Ayu|necesita|esperar a que|hermano mayor|aún no|prestar atención|ese momento|poner|||colocar|de nuevo|en orden Ah Yu needs to wait until brother isn't paying attention, and then put things back properly.

阿哥 一 返 到 嚟 , 淨係 見 到 有 個 椰子 。 Big brother||comes back||comes back|only||||a / one / the|coconut Hermano mayor|una vez|regresar|llegar a||solo|ver|llegar a|hay un|un|coco When Ah Koo came back, he saw a coconut.

阿魚 仲係 好 想 知 , 嗰個 魔法 石頭 係 咩 嚟 , 你哋 知 唔 知 係 咩 嚟 啊 ? Ah Yu|still is|really|"want to know"|know|"that"|magic|magic stone|"is"|||you all|"know"|"or not"||"is"|||"right?" A Pez|todavía es|||||magia|||||||||es|||¿verdad? Ah Yu still really wants to know what that magic stone is. Do you all know what it is?