WIKITONGUES: Anita speaking Catalan
Bé, hola, jo em dic Anita.
Estem aquí per parlar una mica de...
el que vol dir tenir una identitat i...
el que... el que vol dir tenir una identitat amb una llengua
Ahm... Per mi és una cosa una mica complicada, perquè
bé... mun pare és Americà, de Estats Units i mu mare és Argentina
però jo vaig crèixer a Mallorca.
i... per això, bé, vaig anar a escola publica
tot es temps que vaig viure a Mallorca i per això vaig aprendre Català
Encara tenc molts d'amics a Mallorca
i encara tenc la sort de trobar molta gent per el món que parla Català
i per això es una petita part de la meva identitat
i una cosa que estic molt orgullosa de tenir.
Per mi es especial poder parlar Català perque...
és una llengua que no molta de gent en el món parla
i quan et trobes és com una festa!
No és lo mateix que dir: "A tu parles Castellà", "tu parles Anglès"?
Genial! Però quan et trobes amb algú que parla Català és... realment especial
Tens... inmediatement una cosa en comú que només entre vosaltres s'enten, no?
I... bé, per això és especial per mi.
Hi ha moltes altres coses que defineixien
el que vol dir una identitat per mi,
o... tenc altres llengues que formen part de la meva identitat,
pero Català... realment té algo tant especial
perquè és tan petit i tan exclusiu.
Com amb les altres llengues que vull parlar,
no puc dir que sigui tant una festa cuant et trobes una altra persona, no?
Pareill.... pareill que si et trobes quelcú de Mallorca,
que si quelcú de Barcelona, que si quelcú de Menorca,
o Ibiza, o València,
encara que els accents tenguin "cualquier" cosa de diferent,
tens una petita unió.
És una cosa que és rara dins el món i que...
trobo que és molt maco ser part d'una cosa així.
Subtítols per la comunitat Amara.org