THE BOYZ(더보이즈) IDENTITY FILM 'GENERATION Z : SUNWOO(선우)’
the boyz identity film 'generation z : sunwoo'
IL FILM DI IDENTITÀ DEI RAGAZZI 'GENERAZIONE Z: SUNWOO'
THE BOYZ(ザボーイズ) IDENTITY FILM 'GENERATION Z : SUNWOO(サンウ)'
갈까요?
Shall we go?
¿Empezamos?
开始吗
开始吗
선우 테이크 원!
Sunwoo, Take 1!
Sunwoo, ¡Toma 1!
Sunwoo, take 1
Sunwoo, take 1
(Q. 선우의 스물한 살은?)
(F. Wie alt ist Sunwoo mit 21?)
(Q. How old is Sunwoo at 21?)
(P. ¿Cómo describirías tus 21 años??)
(Q. Sunwoo的二十一岁?)
(Q. Sunwoo的二十一岁?)
제가 고등학생 때 가수를 꿈꿔오면서
When I was in high school, I dreamt of becoming a singer
En el bachillerato, soñando con ser cantante
我从高中时起怀揣歌手梦想
我从高中时起怀揣歌手梦想
미래에 대해서 생각하고 그랬는데
and I thought about my future
Pensaba en mi futuro
幻想了自己的未来
幻想了自己的未来
제가 생각했던 스물한 살의 제 모습과
The image of 21-year-old me
La imagen que tenia de mis 21 años
我幻想的自己二十一岁的样子
我幻想的自己二十一岁的样子
지금 제 모습은
and the present me
Y la que tengo yo ahora...
和我现在的样子
和我现在的样子
달라요
They’re different
Son muy distintas
不太一样
不太一样
그땐 정말 그냥 막연하게 생각했던 것 같아요
I think I pictured it only vaguely
En aquel entonces lo pensaba muy vagamente
当时真的对未来非常迷茫
当时真的对未来非常迷茫
다 공개하고 말하자면,
Full disclosure,
Para ser sincero,
摊开来说的话
摊开来说的话
지금의 제 모습이
The way I look now is
Lo que soy ahora
我现在的样子
我现在的样子
상상했던 제 모습보다
smaller than what I imagined
Es más pequeño
要比我想象中
要比我想象中
작죠
in the past
Que lo que pensaba ser
渺小
渺小
뭐 이뤄낸 것들? 도 그렇고
So are my achievements
No solo en cuanto a lo que logré sino...
包括我的成就
包括我的成就
지금의 저는 솔직히 말하자면
To be honest, the present me
El yo de ahora, sinceramente
说实话我现在
说实话我现在
아직 제가 생각한 것까지의
is barely even halfway
No ha llegado hasta ni la mitad de la mitad
连自己想象的一半的一半
连自己想象的一半的一半
반의반도 못 갔기 때문에
to what I pictured in the past
De lo que imaginaba
都还没有达到
都还没有达到
아직도 전 제가
I still wonder
Todavía dudo
我现在会想
我现在会想
어른이 될 수 있을까?
if I can ever become a grown-up
¿Podré ser adulto?
我准备好长大了吗
我准备好长大了吗
이렇게 생각하고 있어요
Eso pienso
经常这样问自己
经常这样问自己
(Q. 선우를 나타낼 수 있는 감정은?)
(Q. What sentiment can best describe Sunwoo? )
(P. ¿Qué sentimiento podría describir a Sunwoo?)
(Q. 什么样的感情最能形容Sunwoo?)
(Q. 什么样的感情最能形容Sunwoo?)
가장 많이 느끼는 감정이
I feel inferior about myself
Lo que siento más a menudo
最经常感受到的感情
最经常感受到的感情
열등이거든요
Es la inferioridad
就是自卑
就是自卑
열등감을 굉장히 많이 느껴요
I feel very inferior
Siento mucha inferioridad
我经常会感到自卑
我经常会感到自卑
저를 열등을 느끼게 하는 그런 존재들이 있어서,
I believe those who make me feel inferior
Creo que los que me hacen sentir la inferioridad
但正因为存在那些让我自卑的人
但正因为存在那些让我自卑的人
제가 움직일 수 있는 것 같아요
are the source of my motivation
Son las fuerzas que me hacen avanzar
我才能更加有动力
我才能更加有动力
전혀, 그 열등에서 나오는 감정들이
The emotions created by the sense of inferiority
Nunca, los sentimientos derivados de la inferioridad
但那些自卑
但那些自卑
저를 밑으로 떨어뜨리지 않아요
don’t take me down
Nunca me hacen caer
绝对不会将我打败
绝对不会将我打败
그냥 그 사람이 하는 음악들,
I search their music
La música de esas personas,
他们的音乐
他们的音乐
그 사람이 공연하는 모습들,
and their performance
Las actuaciones de esas personas...
他们演出的样子
他们演出的样子
그런 것들을 제가 찾아서 봐요
I search those stuff on purpose
Yo mismo las busco y las veo
我会自己找来看
我会自己找来看
정말, 일차원적으로
And I simply think to myself
Sí, muy simplemente me pregunto
非常单纯
非常单纯
‘근데 넌 뭐 하고 있냐?'
‘Now, what are you doing here?'
'¿Y qué estás haciendo ahora?'
你现在在干嘛
你现在在干嘛
'왜 가만히 있어?'
'Why are you doing nothing’?
'¿Por qué estás sin hacer nada?'
为什么还不行动
为什么还不行动
근데 저는 그 비교하는 게
Comparing myself to others
Lo de compararme con los demás
但是我觉得这种比较
但是我觉得这种比较
저한테는 굉장히 좋게 작용이 되는 것 같아요
really makes me feel more passionate
Creo que me sirve de una muy buena manera
对我来说非常适用
对我来说非常适用
(Q. 특정한 대상이 있어요?) 그건 말 못 하죠
(Q. Is there a specific person?) I don’t want to tell you that
(P. ¿Hay alguna persona en concreto?) No puedo decirlo
(Q. 有特定的对象吗?)这不能说
(Q. 有特定的对象吗?)这不能说
그건 말 못 하죠
I don’t want to tell you that
No puedo decirlo
这个不能说
这个不能说
(Q. 열등감이 선우를 무너뜨리지 않는 이유는?)
(Q. How come your sense of inferiority doesn’t crush Sunwoo?)
(P. ¿Por qué la inferioridad no te hace caer?)
(Q. 自卑无法打败Sunwoo的原因?)
(Q. 自卑无法打败Sunwoo的原因?)
일단, 저는
Hmm… First off,
Mmm... sobre todo
首先我呢
首先我呢
굉장히 저에 대한 기대가 많이 커요
I have great expectations for myself
Tengo expectativas muy altas sobre mi
对自己的期待非常大
对自己的期待非常大
그냥 저에 대한 확신이 있는 사람이기 때문에
I have strong confidence in myself
Tengo mucha confianza en mí
我对自己非常有信心
我对自己非常有信心
그렇게 기대를 계속하고 있는 것 같아요
That’s why I’m able to keep my expectations high
Creo que sigo creyendo en mí de esa forma.
所以一直对自己抱有期待
所以一直对自己抱有期待
제가 얼마나 할 수 있는지,
How far I can go
Hasta qué punto llegaré
我能做到什么地步
我能做到什么地步
얼만큼 더 잘 할수 있는지
How much better I can do
Cuánto mejor podría hacer
我还能做到多完美
我还能做到多完美
남들이 주위에서 어떻게 판단을 하고
No matter what others think of me
Juzguen lo que juzguen de mí,
周围的人如何定论我
周围的人如何定论我
어떻게 저를 보든
or how they perceive me
Vean cómo me vean,
如何看我都无所谓
如何看我都无所谓
어쨌든 가장 저를 경험하고, 보고 있고, 느끼고 있는 건
After all, I’m the one who experiences, sees, and feels
Al fin y al cabo el que más me conoce, más me observa
毕竟亲眼目睹和经历感受这一切的
毕竟亲眼目睹和经历感受这一切的
어쨌든 제 자신이거든요
everything firsthand
Y más me siente soy yo
是我自己
是我自己
그거 때문에 저는 벌써 기대가 돼요
That is why I’m so excited
Eso me hace estar ilusionado
所以对此我很期待
所以对此我很期待
빨리 증명해내고 싶어요
to prove
Quiero demostrar
想要快点证明自己
想要快点证明自己
빨리 보여드리고 싶어요
and to show you
Quiero enseñar lo pronto posible
想快点展示给大家
想快点展示给大家
제가 가지고 있는 그 이상의 어떤 것들을
something extra that I’ve got
Algo que supera aún más lo que tengo
我所具备的一切
我所具备的一切