3.7.4
한국 사람들은 미안하다는 말을 잘 안 쓰나 봐요.
맞아요. 그래서 오해를 살 때도 있어요. 그런데 무슨 일 있었어요? 어제 어떤 사람이 길에서 저하고 부딪쳤는데도 미안하다는 말을 하지 않았어요.
그래요? 그 사람이 부딪치고도 사과를 하지 않았단 말이에요? 미안하다고는 하지 않고 괜찮냐고만 계속 물었어요.
그랬군요. 어떤 한국 사람들은 미안하다는 말 대신에 다른 방법으로 미안함을 표현하기도 해요.
Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.
한국 사람들은 미안하다는 말을 잘 안 쓰나 봐요.
맞아요. 그래서 오해를 살 때도 있어요. 그런데 무슨 일 있었어요? 어제 어떤 사람이 길에서 저하고 부딪쳤는데도 미안하다는 말을 하지 않았어요.
그래요? 그 사람이 부딪치고도 사과를 하지 않았단 말이에요? 미안하다고는 하지 않고 괜찮냐고만 계속 물었어요.
그랬군요. 어떤 한국 사람들은 미안하다는 말 대신에 다른 방법으로 미안함을 표현하기도 해요.
To hear audio for this text, and to learn the vocabulary sign up for a free LingQ account.