×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Intermediate Korean, [Intermediate Korean] EP. 36 쌤들의 수다_장마

[Intermediate Korean] EP. 36 쌤들의 수다_장마

[음악]

222 222

으 안녕하세요 여러분 잉크 미드 크리 암을 잘 오셨습니다

[음악]

여러분 안녕하세요

사뿐사뿐 민 셈입니다 안녕하세요

퐁당퐁당 1 셈입니다 유 선생님

지난주에 무척 더웠는데 건강하게 지내셨어요

네 정말 더웠죠 아침부터 온도가 올라가서 한낮의 105도 가 넘었어요

민 선생님도 더워서 산책하기 어려우셨죠 있네요

맞아요 어제는 바깥에 나갈 엄두도 못 냈어요

오늘 새벽에 전동 번개 까지 치고 비가 엄청나게 내려서 깜짝 놀랐어요

어 선생님 동네도 그랬군요 구름이 무겁게 덮은 데다 빚까지 쏟아 지니까

꼭 한국 한여름 날씨 같더라구요

어 저도 한국 장마철 갔다는 생각이 들었었는데

비오고 바람 부는 날씨 정말 좋아하는데 이렇게 폭우가 쏟아지는 건 드문

일이죠

4 캘리포니아와 달리 한국은 여름마다 비가 한달정도 내리는데 장마 라고

하지요

한국의 대표적인 여름 날씨에요 맞아요

짧은 시간안에 갑자기 많은 비가 쏟아지고 햇빛도 볼 수 없는 날씨가

계속되면 사람들 마음도 무겁고 생활하기 불편하죠

올 여름에는 장마가 늦게 시작되었지만 비해 양이 엄청 많아서 피해를 입은

사람들이 많다고 해요

그룹웨어 사진을 보니까 정말 안타깝다 인데요

더이상의 피해 없이 그분들 마음에도 햇빛 비치는 날이 더 많았으면

좋겠습니다

정말 그래요 한달 정도의 장마가 그치면 무척 뜨거운 여름 날씨가

시작되지요

4 장막을 치고 난 뒤에는 숨이 막히게 덥잖아요

장마 때 내린 비 때문에 습도가 높아져서 온도가 떨어지지도 않고 밤에는

정말 무 더워요

4 그런 더위를 가마솥 떠오 이라고도 하지요

맞아요 가마솥을 은 한국 전통 집인 한옥의 부엌에서 박지일 때 쓰던 아주

무거운 냄비에 요

많은 식구들에 밥을 하기 위해 소치 묻혀 컸거든요

부를 때는 감아 우에 올려놓고 조리를 하기때문에 가마솥이 라고 해요

밑에서는 불로 끓이고 위에서는 무거운 뚜껑으로 누르니 소다는 너무 너무

뜨겁게 찌 요 그래서 숨 막히게 더운 한국의 여름 더위를 가마솥 더위

라고 하나가

해요 4 또 다른 말로 찜통더위 라고도 하지요

찜통 은 뜨거운 김으로 음식을 찌는 기구 예요

그러니까 찜통더위가 무슨 뜻인지 짐작하실 수 있겠죠

찜통 이나 가마솥이 나 습도 높은 부 더운 한국의 여름 날씨를 가리키는

말이에요

여름 내내 메마르고 뜨거운 캘리포니아 다 위와는 아주 다르지요 4

이렇게 무덥고 습한 여름을 지나 10월 정도 되면 계절이 바뀌는 게 실감

나요

그렇죠 가을이 오면 바람도 서늘해 지고

산과 거리에 나무들은 빨갛고 노랗게 물들어 정말 아름답죠

가을에 한국으로 여행가고 싶네요 어 어 저도 요 아이들 어릴 땐 저도

여름 방학 때 한국에 자주 가곤 했는데

장마 기간에 걸리면 여행다니기 가 어렵더라고요

맞아요 청취자 여러분도 여름에 한국을 여행 하실 계획이라면 장마철이

언제인지 있고 확인해 보세요

그럼 오늘 기억해야 할 주요 단어를 골라 볼까요

4 오늘은 포구 습도 실감 이렇게 세 단어의 요 포구 습도 실감

이 단어들에 뜻과 예문은 아래에서 확인해 보세요

저희는 다음 시간에 유익한 이야기를 가지고 또 찾아뵐게요 아닐 계세요

안녕히 계세요

으 으

[음악]

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

[Intermediate Korean] EP. 36 쌤들의 수다_장마 ||||دردشة|موسم الأمطار [Intermediate English] EP. 36 Talking about the rainy season_Jangma [Coreano Intermedio] EP. 36 Hablando de la estación de lluvias [Coréen intermédiaire] EP. 36 Parler du temps qu'il fait_Jangma [Koreaans voor gevorderden] EP. 36 Praten over het weer_Jangma [EP. 36 Falar sobre a estação das chuvas [Промежуточный корейский] EP. 36 Разговор о сезоне дождей [EP. 36 Розмова про сезон дощів [الكورية المتوسطة] الحلقة 36 دردشة المعلمين_موسم الأمطار

[음악] موسيقى [الموسيقى]

222 222 222 222

으 안녕하세요 여러분 잉크 미드 크리 암을 잘 오셨습니다 (exclamation)|مرحبا|يا أصدقاء|حبر|منتصف|كري|إلى الأمام|جيدًا|لقد جئتم Hello everyone, welcome to Ink Mid Cream. مرحبًا بكم جميعًا في إنك ميد كري آم

[음악] موسيقى [موسيقى]

여러분 안녕하세요 الجميع|مرحبا مرحباً بكم جميعاً

사뿐사뿐 민 셈입니다 안녕하세요 بخفة|مين|هو حساب|مرحبا Hello أنا مين سُم، مرحباً

퐁당퐁당 1 셈입니다 유 선생님 بونغ دانغ|هو حساب|يو|المعلم It's one fondant fondant, Mr. Yu أنا سُم 1، مع المعلم يو

지난주에 무척 더웠는데 건강하게 지내셨어요 الأسبوع الماضي|جداً|كان حاراً|بصحة جيدة|عشت كان الجو حارًا جدًا الأسبوع الماضي، هل كنت بخير؟

네 정말 더웠죠 아침부터 온도가 올라가서 한낮의 105도 가 넘었어요 نعم|حقا|كان حارا|من الصباح|درجة الحرارة|ارتفعت|في منتصف النهار|105 درجة|(جسيم موضوع)|تجاوزت Yes, it was really hot. The temperature rose in the morning and it was over 105 degrees in the middle of the day. نعم، كان الجو حارًا حقًا، ارتفعت درجات الحرارة منذ الصباح وتجاوزت 105 درجات في الظهيرة.

민 선생님도 더워서 산책하기 어려우셨죠 있네요 مين|المعلم أيضًا|بسبب الحرارة|المشي|كان صعبًا عليه|هناك Mr. Min also had a hard time taking a walk because it was hot. كان من الصعب على المعلم مين الخروج للتنزه بسبب الحرارة، أليس كذلك؟

맞아요 어제는 바깥에 나갈 엄두도 못 냈어요 صحيح|أمس|في الخارج|الخروج|حتى فكرة|لم|أستطع ||||勇気|| That's right, I didn't even dare to go out yesterday. نعم، بالأمس لم أستطع حتى التفكير في الخروج.

오늘 새벽에 전동 번개 까지 치고 비가 엄청나게 내려서 깜짝 놀랐어요 اليوم|في الصباح الباكر|كهربائي|برق|حتى|ضرب|المطر|بشكل هائل|نزل|فجأة|تفاجأت I was surprised that it rained so much this morning that even electric lightning struck. في صباح اليوم، ضربت صاعقة كهربائية، وهطلت الأمطار بغزارة، مما أدهشني.

어 선생님 동네도 그랬군요 구름이 무겁게 덮은 데다 빚까지 쏟아 지니까 آه|المعلم|حي أيضا|هكذا كان|الغيوم|بشكل ثقيل|غطت|بالإضافة إلى|الديون أيضا|تتساقط|عندما تسقط |||||||その上||| Oh sir, it's the same in the neighborhood, because the clouds are heavily covered and debts are pouring in. أوه، يبدو أن الأمر كان كذلك في حي المعلم أيضًا، حيث كانت السحب كثيفة، وبدأت الأمطار تتساقط.

꼭 한국 한여름 날씨 같더라구요 بالضبط|كوريا|منتصف الصيف|الطقس|يبدو مشابهًا It's like midsummer weather in Korea. كان الأمر يشبه حقًا طقس الصيف في كوريا.

어 저도 한국 장마철 갔다는 생각이 들었었는데 آه|أنا أيضًا|كوريا|موسم الأمطار|ذهبت|فكرة|كانت قد خطرت لي Oh, I thought I went to Korea during the rainy season too. أوه، شعرت أيضًا أنني كنت في موسم الأمطار في كوريا.

비오고 바람 부는 날씨 정말 좋아하는데 이렇게 폭우가 쏟아지는 건 드문 المطر|الرياح|تهب|الطقس|حقًا|أحب|هكذا|الأمطار الغزيرة|تتساقط|شيء|نادر |||||||豪雨が||| I really like rainy and windy weather, but it's rare that it rains like this. أحب الطقس الممطر والرياح، لكن هطول الأمطار الغزيرة بهذا الشكل نادر.

일이죠 إنه عمل it's work هذا هو الأمر.

4 캘리포니아와 달리 한국은 여름마다 비가 한달정도 내리는데 장마 라고 مع كاليفورنيا|عكس|كوريا|كل صيف|المطر|حوالي شهر|يستمر في الهطول|موسم الأمطار| 4 Unlike California, in Korea, it rains for about a month every summer, but it is called the rainy season. على عكس كاليفورنيا، تمطر كوريا لمدة شهر تقريبًا كل صيف، وهذا ما يسمى بموسم الأمطار.

하지요 أليس كذلك؟ don't صحيح.

한국의 대표적인 여름 날씨에요 맞아요 الكورية|النموذجية|الصيف|الطقس|صحيح It's the typical summer weather in Korea. إنه الطقس الصيفي النموذجي في كوريا، أليس كذلك؟

짧은 시간안에 갑자기 많은 비가 쏟아지고 햇빛도 볼 수 없는 날씨가 قصير|في وقت قصير|فجأة|كثير من|المطر|يتساقط|الشمس أيضا|رؤية|إمكانية|غير موجودة|الطقس In a short period of time, it suddenly rained heavily and the sun was not visible. الطقس الذي يتساقط فيه الكثير من الأمطار فجأة في فترة قصيرة ولا يمكن رؤية الشمس.

계속되면 사람들 마음도 무겁고 생활하기 불편하죠 إذا استمر|الناس|قلوبهم|ثقيلة|العيش|سيكون غير مريح If it continues, people's hearts will be heavy and life will be inconvenient. إذا استمر هذا، فإن قلوب الناس تصبح ثقيلة ويصبح العيش غير مريح.

올 여름에는 장마가 늦게 시작되었지만 비해 양이 엄청 많아서 피해를 입은 هذا|في الصيف|موسم الأمطار|متأخراً|بدأ|مقارنةً بـ|كمية|جداً|كثيرة جداً|الأضرار|تعرضت This summer, the rainy season started late, but the amount of rain was so great that it was damaged. هذا الصيف، بدأت الأمطار المتواصلة متأخرة، لكن كمية الأمطار كانت هائلة مما تسبب في أضرار.

사람들이 많다고 해요 الناس|يقولون أنه كثير|يوجد there are a lot of people يقولون إن هناك الكثير من الناس

그룹웨어 사진을 보니까 정말 안타깝다 인데요 مجموعة العمل|الصورة|عندما رأيت|حقًا|مؤسف|لكن It's really sad to see the groupware photos. عندما رأيت صورة مجموعة العمل، شعرت حقًا بالأسف

더이상의 피해 없이 그분들 마음에도 햇빛 비치는 날이 더 많았으면 بدون المزيد من|الأذى|بدون|هم|في قلوبهم|ضوء الشمس|يضيء|الأيام|أكثر|أتمنى أن تكون I wish there were more sunny days in their hearts without any further damage أتمنى أن يكون هناك المزيد من الأيام التي تشرق فيها الشمس في قلوبهم دون أي أذى آخر

좋겠습니다 سيكون جيدًا I hope أتمنى ذلك

정말 그래요 한달 정도의 장마가 그치면 무척 뜨거운 여름 날씨가 حقا|صحيح|شهر واحد|من|موسم الأمطار|ينتهي|جدا|حار|الصيف|الطقس That's right. After about a month of rainy season, the very hot summer weather حقاً، بعد انتهاء موسم الأمطار الذي يستمر حوالي شهر، يبدأ الطقس الحار جداً.

시작되지요 ستبدأ it doesn't start يبدأ.

4 장막을 치고 난 뒤에는 숨이 막히게 덥잖아요 الستارة|بعد|أنا|بعد|التنفس|بشكل|حار 4 It's suffocatingly hot after you pitch your tent. بعد نصب الستائر، يصبح الجو خانقاً.

장마 때 내린 비 때문에 습도가 높아져서 온도가 떨어지지도 않고 밤에는 موسم الأمطار|أثناء|هطلت|المطر|بسبب|الرطوبة|ترتفع|درجة الحرارة|تنخفض أيضا|لا|في الليل Due to the rain during the rainy season, the humidity is high and the temperature does not drop, and at night بسبب الأمطار التي هطلت خلال موسم الأمطار، ترتفع الرطوبة ولا تنخفض درجة الحرارة، وفي الليل أيضاً.

정말 무 더워요 حقًا|رطب|حار it's really hot إنه حقًا حار جدًا

4 그런 더위를 가마솥 떠오 이라고도 하지요 مثل ذلك|الحرارة|وعاء الطهي|يطفو|يُسمى أيضًا|أليس كذلك 4 Such heat is also called cauldron rise. تسمى هذه الحرارة أيضًا حرارة قدر الطهي

맞아요 가마솥을 은 한국 전통 집인 한옥의 부엌에서 박지일 때 쓰던 아주 صحيح|وعاء الطهي|هو|كوريا|التقليدي|المنزل|هانوك|في المطبخ|باكجييل|عندما|كان يستخدم|جدا That's right, the cauldron was used in the kitchen of a traditional Korean house, Hanok صحيح، قدر الطهي هو وعاء ثقيل جدًا كان يستخدم في مطبخ البيت الكوري التقليدي، الهانوك.

무거운 냄비에 요 ثقيل|في القدر|طعام in a heavy pot للطهي.

많은 식구들에 밥을 하기 위해 소치 묻혀 컸거든요 كثير من|أفراد الأسرة|الطعام|تحضير|من أجل|ملح|مختلط|نشأت I grew up buried in Sochi to cook for many of my family. لقد نشأت في عائلة كبيرة، لذا كنت أطبخ كثيرًا.

부를 때는 감아 우에 올려놓고 조리를 하기때문에 가마솥이 라고 해요 ينادي|عندما|غطاء|على|يضع|الطهي|لأنه|وعاء الطهي|يسمى|هو When called, it is called a cauldron because it is rolled up and placed on a cauldron for cooking. عندما يُستخدم، يتم وضعه على النار ويُطهى، لذا يُطلق عليه اسم "غماصوت".

밑에서는 불로 끓이고 위에서는 무거운 뚜껑으로 누르니 소다는 너무 너무 من الأسفل|بالنار|يغلي|من الأعلى|ثقيل|بالغطاء|يضغط|الصودا|جدا|جدا The soda is too much because I boil it with a fire from the bottom and press it with a heavy lid from the top. من الأسفل، يتم غليه بالنار، ومن الأعلى، يتم الضغط عليه بغطاء ثقيل، لذا يصبح ساخنًا جدًا.

뜨겁게 찌 요 그래서 숨 막히게 더운 한국의 여름 더위를 가마솥 더위 بشدة|||لذلك|تنفس|مختنق|حار|الكوري|صيف|حرارة|قدر بخاري|حرارة So hot, so suffocating hot summer heat in Korea cauldron heat لذا، في صيف كوريا الحار، يكون الجو حارًا جدًا مثل حرارة الغماصوت.

라고 하나가 تقول|واحدة يُقال إن

해요 4 또 다른 말로 찜통더위 라고도 하지요 أقول|مرة أخرى|آخر|بكلمة|حرارة شديدة|أيضا|أليس كذلك ||||蒸し暑さ|| It is also called steaming heat in another word. هناك أيضًا كلمة أخرى تُستخدم لوصف الحرارة الشديدة وهي "حرارة البخار"

찜통 은 뜨거운 김으로 음식을 찌는 기구 예요 وعاء بخار|هو|ساخن|بالبخار|الطعام|طهي|أداة|هو A steamer is a device that steams food with hot steam. البخار هو جهاز يُستخدم لطهي الطعام بالبخار الساخن

그러니까 찜통더위가 무슨 뜻인지 짐작하실 수 있겠죠 لذلك|حرارة شديدة|ماذا|تعني|ستخمن|إمكانية|موجودة ||||推測|| So, you can guess what sweltering heat means. لذا يمكنك أن تتخيل ما معنى حرارة البخار

찜통 이나 가마솥이 나 습도 높은 부 더운 한국의 여름 날씨를 가리키는 وعاء الطهي البخاري|أو|وعاء الطهي الكبير|أنا|الرطوبة|العالية|جدا|حار|الكوري|الصيف|الطقس|يشير إلى Pointing to a steamer or cauldron or hot summer weather in Korea with high humidity تشير إلى الطقس الحار والرطب في الصيف الكوري، مثل وعاء الطهي أو القدر.

말이에요 يعني هذا هو المعنى.

여름 내내 메마르고 뜨거운 캘리포니아 다 위와는 아주 다르지요 4 الصيف|طوال|جافاً|حاراً|كاليفورنيا|كل شيء|عن الآخرين|جداً|مختلف California, dry and hot all summer, very different from the above 4 إنه مختلف تمامًا عن كاليفورنيا الجافة والحارة طوال الصيف.

이렇게 무덥고 습한 여름을 지나 10월 정도 되면 계절이 바뀌는 게 실감 هكذا|حار ورطب|رطب|الصيف|يمر|أكتوبر|حوالي|عندما|الموسم|يتغير|شيء|إدراك After such a hot and humid summer, around October, the seasons change. بعد المرور بهذا الصيف الحار والرطب، أشعر بتغير الموسم حوالي أكتوبر.

나요 أليس كذلك؟ هل هذا صحيح؟

그렇죠 가을이 오면 바람도 서늘해 지고 صحيح|الخريف|عندما يأتي|الرياح أيضا|باردة|تصبح ||||涼しくなる| That's right, when autumn comes, the wind gets colder نعم، عندما يأتي الخريف، يصبح الهواء بارداً.

산과 거리에 나무들은 빨갛고 노랗게 물들어 정말 아름답죠 الجبال|في الشارع|الأشجار|حمراء|صفراء|ملونة|حقًا|جميلة The trees on the mountains and streets are dyed red and yellow, so beautiful. الأشجار في الجبال والشوارع تتلون بالأحمر والأصفر، إنه حقاً جميل.

가을에 한국으로 여행가고 싶네요 어 어 저도 요 아이들 어릴 땐 저도 في الخريف|إلى كوريا|السفر|أريد|آه|آه|أنا أيضا|هؤلاء|الأطفال|في الطفولة|عندما|أنا أيضا I want to travel to Korea in the fall. أريد أن أسافر إلى كوريا في الخريف، آه، آه، عندما كنت صغيرة أيضاً.

여름 방학 때 한국에 자주 가곤 했는데 الصيف|عطلة|في وقت|إلى كوريا|كثيرًا|كنت أذهب|لكن كنت أذهب إلى كوريا كثيرًا خلال عطلة الصيف.

장마 기간에 걸리면 여행다니기 가 어렵더라고요 موسم الأمطار|خلال|إذا وقع|السفر|يصبح|صعبًا It is difficult to travel during the rainy season. لكن إذا صادف أن تكون خلال فترة الأمطار، يصبح السفر صعبًا.

맞아요 청취자 여러분도 여름에 한국을 여행 하실 계획이라면 장마철이 صحيح|المستمعين|أنتم أيضا|في الصيف|كوريا|السفر|ستقومون||موسم الأمطار صحيح، إذا كان لديكم أي خطط للسفر إلى كوريا في الصيف، تأكدوا من معرفة متى تكون فترة الأمطار.

언제인지 있고 확인해 보세요 متى|هناك|تحقق|انظر Check it out when تحققوا من ذلك.

그럼 오늘 기억해야 할 주요 단어를 골라 볼까요 إذن|اليوم|يجب أن تتذكر|أن|الرئيسية|الكلمات|نختار|هل نرى So, let's pick out the key words to remember today. إذن، دعونا نختار الكلمات الرئيسية التي يجب تذكرها اليوم.

4 오늘은 포구 습도 실감 이렇게 세 단어의 요 포구 습도 실감 اليوم|ميناء|رطوبة|إدراك||||||| اليوم، لدينا ثلاث كلمات: ميناء، رطوبة، وإحساس.

이 단어들에 뜻과 예문은 아래에서 확인해 보세요 هذا|الكلمات|المعنى|الجمل|أدناه|تحقق|انظر Check out the meanings and example sentences for these words below. يمكنك التحقق من معاني هذه الكلمات وأمثلة عليها أدناه.

저희는 다음 시간에 유익한 이야기를 가지고 또 찾아뵐게요 아닐 계세요 نحن|التالي|في الوقت|مفيد|حديثا|مع|مرة أخرى|سنزورك|ليس|موجود We'll see you again next time with an informative story. سنعود إليكم في المرة القادمة مع قصة مفيدة، أليس كذلك؟

안녕히 계세요 مع السلامة|ابقوا وداعا

으 으 أ| أه أه

[음악] موسيقى [موسيقى]

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.34 ar:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=79 err=0.00%) translation(all=63 err=0.00%) cwt(all=409 err=3.91%)