×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Who is She?, درس نوزدهم

درس نوزدهم

سعید : باشه، چیزی که تو خواستیو انجام میدم. واقعا نباید انجام بدم ولی انجام میدم.

روژین : هی ببین! الان یه چیزی به ذهنم رسید. الان کسی خونه هست؟

سعید: نه، الان هر دو بیرونن. به چی داری فکر می کنی؟

روژین : چه وقت اونا برمیگردن؟

سعید : برادرت با دوستاش گلف بازی می کنه، دیر وقت برمیگرده.

روژین : در مورد دوست دخترش چی؟

سعید : او هم سر کاره. تا یک ساعت دیگه برمیگرده.

روژین : ما یه ساعت وقت داریم تا اون دختر برگرده.

سعید : راجع به چی صحبت می کنی؟ من خوشم نمیاد از چیزی که می شنوم.

روژین : نگران نباش. اینو به من بسپار. همه چی خودش درست میشه.

سعید : الان می دونم که به چی فکر می کنی. حتی یک ذره از این کار هم خوشم نمیاد. یک لحظه صبر کن.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

درس نوزدهم lesson|nineteenth 19. Lektion Lesson 19 Leçon dix-neuf 19 lekcja 19ª lição 19. ders

سعید : باشه، چیزی که تو خواستیو انجام میدم. واقعا نباید انجام بدم ولی انجام میدم. Saeed|okay|something|that|you|wanted|do|I will do|really|shouldn't|do|I do it|but|do|I will do Said: Ok, I'll do what you wanted, I really should not do it but I'll do it. Saeed : Eh bien, je vais faire ce que vous voulez. Je ne devrais vraiment pas le faire, mais je le fais. Saeed: 좋아요, 당신이 원하는 대로 할게요. 정말 하면 안 되지만, 그렇게 해요.

روژین : هی ببین! الان یه چیزی به ذهنم رسید. الان کسی خونه هست؟ Rojin|hey|look|right now|a|something|to|my mind|came|right now|anyone|home|is Rojin: Hey, look! Something just came to my mind. Is anyone home right now? Rojin : Regardez ! Maintenant quelque chose m'est venu à l'esprit. Est-ce que quelqu'un est à la maison maintenant ?

سعید: نه، الان هر دو بیرونن. به چی داری فکر می کنی؟ Saeed|no|now|both|two|are outside|to|what|you are|thinking|(verb marker)|do Saeed: No, both of them are out right now. What are you thinking about? Saeed : Non, ils sont tous les deux sortis maintenant. A quoi penses-tu?

روژین : چه وقت اونا برمیگردن؟ Rojin|what|time|they|return Rojin: When will they be back? Rojin : Quand seront-ils de retour ?

سعید : برادرت با دوستاش گلف بازی می کنه، دیر وقت برمیگرده. Saeed|your brother|with|his friends|golf|plays|(present tense marker)|he does|late|time|he returns Saeed: Your brother plays golf with his friends, he'll be back late. Saeed : Ton frère joue au golf avec son ami, il rentrera tard.

روژین : در مورد دوست دخترش چی؟ Rojin|in|about|friend|his girlfriend|what Rogin: What about his girlfriend? Rojin : Qu'en est-il de sa petite amie ?

سعید : او هم سر کاره. تا یک ساعت دیگه برمیگرده. Saeed|he|also|at|work|until|one|hour|more|will return Said: She is also busy. She'll return in another hour. Saeed : Il est aussi au travail. Il sera de retour dans une heure.

روژین : ما یه ساعت وقت داریم تا اون دختر برگرده. Rojin|we|one|hour|time|have|until|that|girl|returns Rogin: We have one hour until the girl returns. Rojin : Nous avons une heure jusqu'à ce que cette fille revienne.

سعید : راجع به چی صحبت می کنی؟ من خوشم نمیاد از چیزی که می شنوم. Saeed|about|to|what|talk|present tense marker|you do|I|I like|don't like|from|something|that|present tense marker|I hear Said: What are you talking about? I do not like what I hear. Saeed : De quoi parles-tu ? Je n'aime pas ce que j'entends.

روژین : نگران نباش. اینو به من بسپار. همه چی خودش درست میشه. Rojin|worried|don't be|this|to|me|entrust|everything|thing|itself|right|will be Rogin: Do not worry, just leave it to me, it will all be ok. Rojin : Ne vous inquiétez pas. Laisse moi ça. Tout se règle tout seul.

سعید : الان می دونم که به چی فکر می کنی. حتی یک ذره از این کار هم خوشم نمیاد. یک لحظه صبر کن. Saeed|now|I|know|that|to|what|thought|I|you are thinking|even|one|bit|of|this|action|also|I like|do not like|one|moment|wait|do Said: Now I know what you're thinking. I don't like even a piece of this activity. Wait a moment. Saeed : Maintenant, je sais ce que vous pensez. Je n'aime même pas un peu ce travail. Attendez un moment.