×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Porta dos Fundos, PROGRAMA POLÍTICO (PELOS IDOSOS)

PROGRAMA POLÍTICO (PELOS IDOSOS)

Água

Tudo OK

Pra onde? Pra cá?

Eleitor brasileiro, nessa eleição vote em alguém que sabe o que esta fazendo...

Só um minuto, podemos ir de novo?

Ok, Ok

Eleitor brasileiro, nessa eleição vote em alguém que sabe o que esta fazendo

Naquele que fará pela sa...

Pera aí

Pera aí que eu tô um pouco desconcentrado

"Vamo bora" "vamo bora" "vamo bora" que vai

Eleitor brasileiro... neleitor

Eleitor brasileiro, nessa eleição vote em alguém que sabe o que esta fazendo

Naquele que fará pela saúde, pela edu....

Ai

Vai vai vai que agora dá

Eleitor brasileiro, nessa eleição vote em alguém que sabe o que esta fazendo

Naquele que fará pela saúde, pela educação, pe...

Pelos idosos

Não, esse texto é maravilhoso, quem foi que escreveu?

Foi você

Claudio, pelos os idosos, genial

Eleitor brasileiro, ne...

Eleitor brasileiro, nessa eleição vote em alguém que sabe o que faz

Naquele que fará pela saúde, pela educação, pelos idosos

Pelos idosos é muito bom

"Vamo" de novo, "vamo" outra

Não pode, isso é pegadinha

Eleitor brasileiro, nessa elei...

Eleitor brasileiro, nessa eleição vote em alguém que sabe o que fazendo

Naquele

"Vamo" só do naquele

Naquele que...

"Vamo" "vamo" passo a passo, "vamo" cortando...

Naquele que fará pela saú...

Naquele que fará pela sa... Naquele que fará pela saúde

Naquele que fará pela saúde, pela edu...

Saúde

Naquele que fará pelos... idosos. Tá bom

Naquele que fará pela saúde... Naquele

Naquele que fala pela saúde, naquele!

Não consigo

Eleitor brasileiro, nessa eleição vote em alguém que sabe o que fazendo

Naquele que fará pela saúde, pela educação, pelos ido...

Pelos idosos, pelos idosos! Qual a dificuldade de falar idoso?

Pera aí

Eu vou conseguir, eu vou conseguir Ôh! Eu sou profissional!

Gente é meu terceiro mandato, falar da saúde não fiz nada até agora

Eu vou fazer o que pela educação gente?

Eleitor brasileiro, nessa eleição vote em alguém que sabe o que fazendo

Naquele que fará pela saúde, pela educação, pelos idosos e por você

Você acredita, você confia Vote Senhor Aristidies Nelsonn, 18495

Ai

Pera aí

Ai

Ai, tem água? Uma água? Qualquer coisa

PROGRAMA POLÍTICO (PELOS IDOSOS) POLITISCHES PROGRAMM (FÜR ÄLTERE MENSCHEN) POLITICAL PROGRAM (FOR THE ELDERLY) PROGRAMMA POLITICO (PER GLI ANZIANI) 政治計劃(針對老年人)

Água Water.

Tudo OK I’m all set.

Pra onde? Pra cá? Where do I look, there?

Eleitor brasileiro, nessa eleição vote em alguém que sabe o que esta fazendo... Brazilian voter, in this election vote for someone who knows what he’s doing.

Só um minuto, podemos ir de novo? Just a minute, can we do it again?

Ok, Ok Ok, ok.

Eleitor brasileiro, nessa eleição vote em alguém que sabe o que esta fazendo Brazilian voter, in this election vote for someone who knows what he’s doing.

Naquele que fará pela sa... The one that will stand for the…

Pera aí Wait…

Pera aí que eu tô um pouco desconcentrado Wait, I’m a little distracted…

"Vamo bora" "vamo bora" "vamo bora" que vai Let’s go, let’s go, let’s go!

Eleitor brasileiro... neleitor Brazilian voter. Voter.

Eleitor brasileiro, nessa eleição vote em alguém que sabe o que esta fazendo Brazilian voter, in this election vote for someone who knows what he’s doing.

Naquele que fará pela saúde, pela edu.... The one that will stand for the health and educational…

Ai

Vai vai vai que agora dá Go, go, I’m ready now.

Eleitor brasileiro, nessa eleição vote em alguém que sabe o que esta fazendo Brazilian voter, in this election vote for someone who knows what he’s doing.

Naquele que fará pela saúde, pela educação, pe... The one that will stand for the health and educational systems,

Pelos idosos the… the elderly…

Não, esse texto é maravilhoso, quem foi que escreveu? Man, this script is wonderful. Who wrote it?

Foi você You did? Claudio? For the elderly… genious.

Claudio, pelos os idosos, genial

Eleitor brasileiro, ne... Brazilian voter, in this…

Eleitor brasileiro, nessa eleição vote em alguém que sabe o que faz Brazilian voter, in this election vote for someone who knows what he’s doing.

Naquele que fará pela saúde, pela educação, pelos idosos The one that will stand for the health and educational systems, the elderly…

Pelos idosos é muito bom For the elderly, that’s so amusing!

"Vamo" de novo, "vamo" outra Let’s do it again, another take.

Não pode, isso é pegadinha You can’t do this to me, this is a practical joke…

Eleitor brasileiro, nessa elei... Brazilian voter, in this election…

Eleitor brasileiro, nessa eleição vote em alguém que sabe o que fazendo Brazilian voter, in this election vote for someone who knows what he’s doing.

Naquele The one… let’s do it from “the one”.

"Vamo" só do naquele

Naquele que... The one that… step by step, ok? Can we cut the phrases?

"Vamo" "vamo" passo a passo, "vamo" cortando...

Naquele que fará pela saú... The one that will stand for the health…

Naquele que fará pela sa... Naquele que fará pela saúde The one that will stand for the health…

Naquele que fará pela saúde, pela edu... The one that will stand for the health and educational…

Saúde Health… The one that will stand for the elderly. Ok.

Naquele que fará pelos... idosos. Tá bom

Naquele que fará pela saúde... Naquele The one that will stand for the health, the one…

Naquele que fala pela saúde, naquele! The one that will stand for the health, the one!

Não consigo I cannot do it!

Eleitor brasileiro, nessa eleição vote em alguém que sabe o que fazendo Brazilian voter, in this election vote for someone who knows what he’s doing.

Naquele que fará pela saúde, pela educação, pelos ido...

Pelos idosos, pelos idosos! Qual a dificuldade de falar idoso?

Pera aí Wait, I’m gonna make it, I’m gonna make it. I’m a professional.

Eu vou conseguir, eu vou conseguir Ôh! Eu sou profissional!

Gente é meu terceiro mandato, falar da saúde não fiz nada até agora Guys, this is my third term. The health system? I haven’t done anything so far.

Eu vou fazer o que pela educação gente? What am I gonna do for the educational system?

Eleitor brasileiro, nessa eleição vote em alguém que sabe o que fazendo Brazilian voter, in this election vote for someone who knows what he’s doing.

Naquele que fará pela saúde, pela educação, pelos idosos e por você The one that will stand for the health and educatinal systems, the elderly and you.

Você acredita, você confia Vote Senhor Aristidies Nelsonn, 18495 You believe, you trust. Vote for Mr. Aristidies Nelsonn 18495.

Ai Wait.

Pera aí Wait.

Ai

Ai, tem água? Uma água? Qualquer coisa Do you have any water? Water or anything?