Falando de férias futuras
||Vacances futures|futures
||vacation|future vacations
Hablando de vacaciones||Vacaciones futuras|
Über zukünftige Ferien sprechen
Talking about future vacations
Hablar de futuras vacaciones
Parler des vacances à venir
Parlare di vacanze future
将来の休暇について話す
향후 휴일에 대해 이야기하기
Rozmowy o przyszłych wakacjach
谈论未来的假期
Duas amigas estão conversando:
|||話している
Zwei Freunde unterhalten sich:
Two friends are chatting:
— Vamos dar uma volta nesse final de semana?
|||tour||||
Shall we|||walk||||
||||en este|||fin de semana
|||przejażdżka||||
|||||週末||
"Gehen wir dieses Wochenende spazieren?"
— Shall we go for a walk this weekend?
Quem sabe pegar um cineminha?
||||petit cinéma
who||catch||catch a movie
||einen Film schauen||einen Film
||||pójść do kina
誰か|どうでしょう|映画を見に行く||映画でもどう?
||||una peliculita
Wer weiß, wie man einen Film fängt?
Maybe catch a movie?
O que você acha?
|||think
Was denkst du?
What do you think?
— Obrigada, mas não posso.
|||puedo
„Danke, aber ich kann nicht.
- Thank you, but I can't.
Eu vou viajar nesse final de semana.
Ich werde dieses Wochenende reisen.
I'm going to travel this weekend.
Eu não te contei?
|||Je ne t'ai pas dit?
|||told
|||Nie powiedziałem ci?
Habe ich es dir nicht gesagt?
Didn't I tell you?
Vou para Londres com meu namorado.
||Londres|||
||London|||
||ロンドン|||
|||||novio
Ich gehe mit meinem Freund nach London.
I'm going to London with my boyfriend.
— Uau, que chique.
||— Waouh, quel chic.
||fancy
||— Guau, qué elegante.
||Wow, jak szykownie.
„Wow, wie cool.
- Wow, how chic.
Vão ficar lá muito tempo?
|stay|||
Wirst du lange dort bleiben?
Are you going to be there a long time?
— Não, não.
— Nein, nein.
— No, no.
Será uma viagem de 15 dias.
It will be||||
Es wird eine 15-tägige Reise sein.
It will be a 15-day trip.
Vamos ficar uns dias em Londres.
|||||Londres
|stay||||
|||días||Londres
Wir werden ein paar Tage in London bleiben.
We will stay a few days in London.
Depois vamos pegar o trem-bala para Paris.
|||||train à grande vitesse||
||||bullet train|bullet train||
|||||bala||París
||||pociąg|||
Dann nehmen wir den Hochgeschwindigkeitszug nach Paris.
Then we'll take the bullet train to Paris.
Eu quero muito ver a torre Eiffel.
||||||Torre Eiffel
|||||tour|Tour Eiffel
|||||tower|Eiffel Tower
|||||塔|エiffel
|||||wieża|
Ich möchte unbedingt den Eiffelturm sehen.
I really want to see the Eiffel Tower.
E de lá, vamos para Portugal.
|||||Portugal
|Y||||Portugal
Und von dort gehen wir nach Portugal.
And from there, we go to Portugal.
— Vão passar mais ou menos 5 (cinco) dias em cada lugar?
||||||||jedem|
||||少なくとも|||||場所
||||más o menos|||||lugar -> lugar, sitio, ubicación
— Werden Sie an jedem Ort mehr oder weniger 5 (fünf) Tage verbringen?
- Will you spend more or less 5 (five) days in each place?
Vão de excursão?
||Partent en excursion?
||Going on a trip?
||旅行に行くのですか?
||Wycieczka
Machen Sie einen Ausflug?
Are you going on an excursion?
你要去遠足嗎?
— Não, nós vamos por conta própria.
|||||propia
No|we|||own responsibility|own
||||お金|
||||własną rękę|
„Nein, wir gehen alleine.
- No, we go on our own.
Eu prefiro assim.
||このように
|Prefiero|
Ich bevorzuge so.
I prefer like this.
Prefiro fazer minha própria programação.
|do|||own schedule
||||Wolę robić własne programowanie.
||||programación propia
||||プログラミング
Ich programmiere lieber selbst.
I prefer to do my own programming.
Ainda não sei quantos dias vamos passar em cada cidade.
Ich weiß noch nicht, wie viele Tage wir in jeder Stadt verbringen werden.
I still don't know how many days we will spend in each city.
Não reservei nenhum hotel com antecedência.
|n'ai pas réservé||||à l'avance
Did not|I reserved|none|||in advance
|||ホテル||事前に
||ningún|hotel||anticipación
|||||z wyprzedzeniem
Ich habe keine Hotels im Voraus gebucht.
I didn't book any hotel in advance.
Porque se estiver bom em Londres, quero ter a liberdade para poder ficar uns dias a mais lá.
|||||||||wolność||||||||
|||||||||||be able to||||||
||いる|||||||自由||||||||
Porque||esté|||Londres|quiero|||||poder quedarse|quedarme||días|||allí
Denn wenn es in London gut läuft, will ich die Freiheit haben, noch ein paar Tage dort zu bleiben.
Because if you're doing well in London, I want the freedom to be able to stay a few more days there.
Entende?
¿Entiendes?
Verstehen Sie?
You see?
— Claro, entendo.
|— Claro, entiendo.
— Klar, verstehe ich.
— Of course, I understand.
Eu também não tenho muita paciência para viajar em grupo, que tem hora marcada para tudo.
|||||||viajar en grupo||||||||
|||||patience||||groupe organisé||||||
|||||patience||||||||set|for|everything
|||||忍耐||||||||決められた||
|||||cierpliwość||||||||ustalona||
Ich habe auch nicht viel Geduld, in einer Gruppe zu reisen, die für alles feste Zeiten hat.
I also don't have much patience for group travel, which has a set schedule for everything.
É muito cansativo viajar assim.
||épuisant||
||tiring||
||とても疲れる||
|muy||viajar|de esta manera
Es ist sehr anstrengend, so zu reisen.
It's very tiring to travel like that.
Mas me conta, você já foi para esses lugares antes?
aber|||||||||
||||||||places|
||教えて|||||そのような|場所|以前
|me|cuéntame|||||esos|lugares|antes
Aber sag mir, warst du schon einmal an diesen Orten?
But tell me, have you been to these places before?
— Fui uma vez para Paris quando eu era pequena, mas não me lembro de muita coisa.
||||||||||||remember|||
||||París||||||||recuerdo|||cosa
„Als ich klein war, bin ich einmal nach Paris gefahren, aber ich kann mich nicht mehr an viel erinnern.
- I went to Paris once when I was little, but I don't remember much.
Acho que agora vou poder aproveitar mais.
|||||profiter de plus|
||now||be able to|take advantage of|more
|||||skorzystać|
||||poder|disfrutar de más|más
|||||楽しむ|
Ich denke, jetzt kann ich es mehr genießen.
I think now I can enjoy it more.
— Certamente.
Sicherlich
Certainly
Oczywiście.
— Ciertamente.
確かに
- Sicher.
- Certainly.
E você sabe falar inglês e francês?
||||||Französisch
Und kannst du Englisch und Französisch sprechen?
And do you know how to speak English and French?
— Que nada.
Co tam|
Qué|Qué va.
なんでもない|何もない
- Überhaupt nicht.
- Nothing.
Meu inglês anda enferrujado, e em francês eu só sei falar 'bom dia', 'por favor' e 'obrigado'.
|||rouillé|||||||||||||
|||rusty|||||||||||||
|||eingerostet|||||||||||||
||jest|zardzewiały|||||||||||||
||調子が悪い|錆びついている|||||||||||||
|||oxidado|||francés|||sé|||||||gracias
Mein Englisch ist eingerostet und auf Französisch kann ich nur „Guten Morgen“, „Bitte“ und „Danke“ sagen.
My English is rusty, and in French I can only say 'good morning', 'please' and 'thank you'.
Mas não faz mal, porque meu namorado fala bem francês.
|||||||||francés
But|||||||||
|||問題ない||||||
|nie|nie szkodzi|||||||
Aber das macht nichts, denn mein Freund spricht gut Französisch.
But it doesn't matter, because my boyfriend speaks French well.
— Ainda bem!
よかった|よかった
- Glücklicherweise!
- Good!
Eu acho que é sempre bom saber falar alguma coisa do idioma local.
|||||||||||language|
||||||||||||現地の言語
||||||||||||idioma local
Ich denke, es ist immer gut zu wissen, wie man die Landessprache spricht.
I think it's always good to know how to speak something in the local language.
No caso de alguma emergência, não é?
||||urgence||
|場合|||緊急事態||
|En caso de||alguna||¿verdad?|
Im Notfall, oder?
In case of an emergency, isn't it?
緊急の場合は、そうですよね?
Afinal, a gente nunca sabe o que pode acontecer no dia de amanhã, e como diz o ditado popular: "quem não se comunica, se trumbica".
|||nunca|||||suceder|no se comunica|día de mañana||mañana||||||popular|quien no se|||||se perjudica
Après tout|||||||||||||||||proverbe|||||communique||se trompe
|||||||||"in the"||||||||saying|||||communicates||messes up
結局|||決して|||||起こる|||||||||ことわざ|人気の||||伝達する||失敗する
W końcu|||||||||w||||||||przysłowie|||||komunikuje się||wpada w kłopoty
Schließlich weiß man nie, was morgen passieren könnte, und wie heißt es so schön: „Wer nicht kommuniziert, wird verwirrt“.
After all, we never know what can happen tomorrow, and as the popular saying goes: "whoever does not communicate, trumbles".
結局、明日何が起こるかはわからないですし、ことわざにもあるように「コミュニケーションがないと、失敗する」ということです。
畢竟,我們永遠不知道明天會發生什麼,正如流行的諺語所說:“不溝通的人,trumbica”。