×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Porta Dos Fundos 2017, ESCAPE 60

ESCAPE 60

Olá, homem que me comeu!

Tudo bem?

Tá relaxadão?

Se você está assistindo esse vídeo é porque você está tentando ir embora escondido.

Tudo bem, eu entendo...

Você só queria gozar e achou uma otária pra isso, né?

Eu também só queria um cara pra me fazer gozar, mas precisava ir embora desse jeito?

Custava ter o mínimo de dignidade?

Ah não, não adianta procurar pelo controle não.

Ele tá escondido já.

E é melhor nem pensar em desligar a TV na fonte da tomada.

Se isso acontecer o meu alarme dispara.

Ah, amor... A porta tá trancada,

as janelas estão bem fechadas, e eu estou dormindo

- e você não quer que eu acorde, - O que é que é isso?

- pra não passar pelo constrangimento - Quem é você?

de ter que dar uma desculpa merda...

Ou de assumir que só queria me comer, não é verdade?

Mas pra você ir embora de uma forma escrota,

sem nem me dar tchau e nem ligar no dia seguinte, você precisa merecer isso.

A chave que abre a porta está em algum lugar desse quarto.

Você tem 5 minutos para abrir a porta, antes que eu comece a gritar

- para me acordar. - Shhhh!

- Eu tenho um sono pesado - Tá, tá, tá, tá.

como você pode ver,

mas sei exatamente o que fazer para me acordar.

VALENDO!

A primeira pista está no meu celular, mas ele está bloqueado.

A senha é bem simples, meu nome.

Você sabe qual é o meu nome?

Qual que é o teu nome, caralho...?

- Não tem nem um documento nessa caceta... - Nem o meu nome você sabe?

- Ah! Melhor lembrar... - Porra, era com B...

Era... Era Bruna, era Bianca, era Bia... Era o quê?

É que tava barulho na boate, eu não ouvi...

Dou-lhe uma,

- É... Bárbara... Bela! - dou-lhe duas.

Era Bela?

Não, era Bela, era Bela, era Bela...

- Era Bela, filha da puta! - Conseguiu?

Agora é hora de lembrar...

- Quantos anos eu tenho? - Caralho...

No meu celular há várias pastas com vários números.

A próxima pista está na pasta com a minha idade.

Olha só.

Isso tem vinte e blau...

- Caralho, já tem trinta. - Você tem 1 minuto

antes que eu toque esse pandeiro pra me acordar.

Calma, calma!

27, 28... 32... 32, tem 32!

32!

Sua próxima dica tá embaixo da cama.

Se você olhou embaixo da cama, você não sabe a minha idade.

Eu tenho 28.

Se você chutou até 29, levou um choque na gaveta de meias,

se chutou mais de 30, agora você só pode ser canhoto.

30 segundos!

E a próxima dica é sobre o meu trabalho.

E o que é que todo profissional da minha área manda os outros fazerem?

Eu não sei.

Eu não sei mais nada.

Eu te falei.

- Vamos lá, você lembra! - Destista... Faz lentes...

Escovar o dente.

Eu vou escovar o dente.

O que é isso?

NÃO!

Veterinária, essa filha da puta!

O Escape 60 tá lançando uma nova sala.

Porta dos Fundos, Missão Judith.

Você tem 60 minutos para entrar na casa da Judith,

daquela maldita, e tentar cancelar sua linha.

Me vinga, por favor.

Entra no site www.escape60.com.br, e faz a sua reserva.

Vem!


ESCAPE 60

Olá, homem que me comeu! Hello, man who just fucked me!

Tudo bem? How are you?

Tá relaxadão? Are you relaxed?

Se você está assistindo esse vídeo é porque você está tentando ir embora escondido. If you're watching this video, you're trying to escape me.

Tudo bem, eu entendo...

Você só queria gozar e achou uma otária pra isso, né? You wanted to cum and found a perfect vessel to do it in.

Eu também só queria um cara pra me fazer gozar, mas precisava ir embora desse jeito? I also just wanted to fuck.

Custava ter o mínimo de dignidade? Couldn't you be decent?

Ah não, não adianta procurar pelo controle não.

Ele tá escondido já. I hid it.

E é melhor nem pensar em desligar a TV na fonte da tomada. Don't try to unplug it from the wall.

Se isso acontecer o meu alarme dispara. If you do that, my alarm will go off.

Ah, amor... A porta tá trancada, The door is locked.

as janelas estão bem fechadas, e eu estou dormindo The windows are sealed.

- e você não quer que eu acorde, - O que é que é isso?

- pra não passar pelo constrangimento - Quem é você? -Who are you? -You'd have to have an excuse.

de ter que dar uma desculpa merda...

Ou de assumir que só queria me comer, não é verdade? I know you just wanted to fuck me.

Mas pra você ir embora de uma forma escrota, To leave without saying goodbye or calling me later,

sem nem me dar tchau e nem ligar no dia seguinte, você precisa merecer isso.

A chave que abre a porta está em algum lugar desse quarto. The key to open the door is hidden in here.

Você tem 5 minutos para abrir a porta, antes que eu comece a gritar You have five minutes before I scream to wake myself up.

- para me acordar. - Shhhh!

- Eu tenho um sono pesado - Tá, tá, tá, tá. I'm a deep sleeper, obviously.

como você pode ver, But I know exactly how to wake myself up.

mas sei exatamente o que fazer para me acordar.

VALENDO! It's on!

A primeira pista está no meu celular, mas ele está bloqueado. The first clue is on my phone, which is locked.

A senha é bem simples, meu nome. The password is my name.

Você sabe qual é o meu nome?

Qual que é o teu nome, caralho...? What the fuck is your name?

- Não tem nem um documento nessa caceta... - Nem o meu nome você sabe? -I can't find one single ID. -You don't know my name!

- Ah! Melhor lembrar... - Porra, era com B... -Try and remember. -It started with a B.

Era... Era Bruna, era Bianca, era Bia... Era o quê?

É que tava barulho na boate, eu não ouvi... The club was loud. I didn't hear it.

Dou-lhe uma, -One, two... -Barbara. Bella.

- É... Bárbara... Bela! - dou-lhe duas.

Era Bela? Was it Bella?

Não, era Bela, era Bela, era Bela... -It was Bella! Yes, it was! -Did you make it?

- Era Bela, filha da puta! - Conseguiu?

Agora é hora de lembrar... Now try and remember how old I am.

- Quantos anos eu tenho? - Caralho...

No meu celular há várias pastas com vários números. My phone has many folders with many numbers.

A próxima pista está na pasta com a minha idade. The next clue is in the folder matching my age.

Olha só. How smart!

Isso tem vinte e blau... I thought she was in her 20s. Fuck! She's in her 30s!

- Caralho, já tem trinta. - Você tem 1 minuto

antes que eu toque esse pandeiro pra me acordar.

Calma, calma! Wait! Is it 27? 28?

27, 28... 32... 32, tem 32!

32! She's 32!

Sua próxima dica tá embaixo da cama. "Your next clue is under the bed."

Se você olhou embaixo da cama, você não sabe a minha idade. If you looked under the bed,

Eu tenho 28.

Se você chutou até 29, levou um choque na gaveta de meias, I'm 28.

se chutou mais de 30, agora você só pode ser canhoto. If you guessed 30+,

30 segundos!

E a próxima dica é sobre o meu trabalho. The next clue resolves around my job.

E o que é que todo profissional da minha área manda os outros fazerem? What every professional in my field tell people?

Eu não sei. I don't know...

Eu não sei mais nada.

Eu te falei. I told you. Come on! You know this one.

- Vamos lá, você lembra! - Destista... Faz lentes...

Escovar o dente.

Eu vou escovar o dente.

O que é isso? What is this?

NÃO! No!

Veterinária, essa filha da puta! This bitch is a vet!

O Escape 60 tá lançando uma nova sala. Escape 60 has a new room now:

Porta dos Fundos, Missão Judith. "Porta dos Fundos - Mission Judith".

Você tem 60 minutos para entrar na casa da Judith,

daquela maldita, e tentar cancelar sua linha. that fucking bitch,

Me vinga, por favor. Revenge me, please!

Entra no site www.escape60.com.br, e faz a sua reserva. Go to escape60.com.br.

Vem! Come on!