×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Porta Dos Fundos 2021, PROBLEMAS DE CONEXÃO

PROBLEMAS DE CONEXÃO

Oi, pessoal. Muito bom estar de volta desse recesso.

Espero que vocês tenham descansado bastante,

mas agora vamos trabalhar. Queria dar as boas vindas

ao Rogério, que agora vai cuidar da área do financeiro.

Tudo bem, Rogério?

Você está sem áudio.

Liga seu microfone, Rogério. Tem que desmutar.

Não consigo te ouvir, não.

Ué, está desmutado, né?

TÔ SEM VOZ!

Sem voz.

FLAMENGO...

Claro, tranquilo. Tudo certo. Então, na área do marketing,

quem vai assumir a partir de agora é o Cleiton.

Conta um pouco da sua trajetória, o que você pretende?

Alô, alô, galera. Primeiro, satisfação estar aqui

com todos vocês.

Gostaria de falar um pouco da minha vida mesmo.

-Eu sou cria da... -Travou?

favela, né? Acabei de completar Marketing,

como você falou e está no meu currículo na Es...

-Ai, está travando. -tácio.

-Oi? Desculpa. -A sua internet está travando.

Acho que tem um probleminha de conexão aí.

Não, eu também tenho sempre que falar na apresentação.

É que eu sou gago, tá?

Posso continuar aqui com a tra...

-Eu acho que está tranquilo. -Trajetória.

Não, não se preocupa. Está tudo bem.

Assim, manda pra gente por email. Depois a gente dá uma lida.

E, bom, por último, no jurídico, a gente tem

a chegada da Carmem.

Oi. Olá. Oi, pessoal. Tudo bem?

Carmem, cadê essa câmera? Está desligada?

-Tímida. -Não, amor, estou sem câmera, não.

Eu estou sem luz, que cortaram ontem.

-Putz, que chato. -Não, nada. Imagina.

É ótimo. Dá pra trabalhar pelada.

Gente, eu queria até aproveitar pra, de repente,

contar um pouco pra vocês o meu projeto de...

Calma, gente, ele é gago.

Foi mal, gente. Travou aqui a internet.

-Voltou? -Sim.

Estão me ouvindo?

Olha eu. Estava aqui fazendo "sim" com o dedo,

mas estou louca. Tem que falar. Sim.

Estou te ouvindo.

Então tá. Ok, pessoal. Foi ótimo.

Vamos retomar quando sair a vacina, então?

TCHAU!

Será que foi? Vocês estão vendo que eu estou

compartilhando a minha tela?

É...

Então, tem só um logo aqui de "aguardando compartilhamento".

Sim, sim. É isso mesmo que eu estou compartilhando.

O Zoom encomendou pra gente uma nova linguagem

pra esse compartilhamento. Daí, quando alguém compartilha,

vai aparecer essa imagem.

Não.

Não, não, não. Essa é antiga.

É. A minha ainda não consegui compartilhar.

Espera só um minuto.

PROBLEMAS DE CONEXÃO CONNECTION PROBLEMS

Oi, pessoal. Muito bom estar de volta desse recesso. Hi, everyone. It's great being back from the time off. Hola a todos, es muy bueno estar de regreso de las vacaciones.

Espero que vocês tenham descansado bastante, I hope you've rested, but now it's time to work. Espero que hayan descansado mucho pero ahora volvemos al trabajo.

mas agora vamos trabalhar. Queria dar as boas vindas

ao Rogério, que agora vai cuidar da área do financeiro.

Tudo bem, Rogério? How are you, Rogerio?

Você está sem áudio. No tienes audio, activa tu micrófono, no te oigo.

Liga seu microfone, Rogério. Tem que desmutar. Turn on your microphone, Rogerio. I can't hear you.

Não consigo te ouvir, não.

Ué, está desmutado, né? It's not muted, right? Pero el micrófono ya está activado.

TÔ SEM VOZ! MY VOICE IS GONE! ¡Estoy ronco! Ah, estás ronco.

Sem voz. No voice.

FLAMENGO... FLAMENGO...

Claro, tranquilo. Tudo certo. Então, na área do marketing, Of course. Alright then. Claro, no hay problemas. En el área de marketing quien asumirá a partir de ahora es Cleyton.

quem vai assumir a partir de agora é o Cleiton.

Conta um pouco da sua trajetória, o que você pretende? Tell us about your journey and your intentions. Cuéntanos un poco de tu trayectoria y qué pretendes.

Alô, alô, galera. Primeiro, satisfação estar aqui Hey, everybody. It's great being here with you. Hola a todos, primero es muy bueno estar con ustedes y voy a hablarles un poco de mi vida.

com todos vocês.

Gostaria de falar um pouco da minha vida mesmo.

-Eu sou cria da... -Travou? Yo soy cría de la f...avela. ¿Se bloqueó?

favela, né? Acabei de completar Marketing, -Did it crash? -...favela.

como você falou e está no meu currículo na Es...

-Ai, está travando. -tácio. -It's crashing. -...Estácio. Excuse me?

-Oi? Desculpa. -A sua internet está travando.

Acho que tem um probleminha de conexão aí.

Não, eu também tenho sempre que falar na apresentação. I'm sorry, I always need to mention that I stutter. Perdón, es que olvidé decirles que soy gago.

É que eu sou gago, tá?

Posso continuar aqui com a tra... -Can I continue telling my...? -I think it's fine. ¿Puedo continuar con mi tra...yectoria? No, ya está bien.

-Eu acho que está tranquilo. -Trajetória.

Não, não se preocupa. Está tudo bem. Don't worry, it's okay. Email it to us later. No te preocupes, mándalo por email y después lo leemos.

Assim, manda pra gente por email. Depois a gente dá uma lida.

E, bom, por último, no jurídico, a gente tem Well, lastly, in the legal department, we have Carmem. Y por último en el departamento jurídico tenemos la llegada de Carmen.

a chegada da Carmem.

Oi. Olá. Oi, pessoal. Tudo bem? Hi, hello, everyone. How are you? Hola a todos, ¿cómo están?

Carmem, cadê essa câmera? Está desligada? Carmem, is your camera turned off? Are you shy? Carmen, ¿por qué no activas la cámara? ¿Eres tímida? No, es que no hay electricidad, me la cortaron ayer.

-Tímida. -Não, amor, estou sem câmera, não.

Eu estou sem luz, que cortaram ontem. I'm out of light, they cut it off yesterday.

-Putz, que chato. -Não, nada. Imagina. -What a bummer... -No, don't worry, it's great. Caramba, debes estar muy molesta. No, es excelente, puedo trabajar desnuda.

É ótimo. Dá pra trabalhar pelada.

Gente, eu queria até aproveitar pra, de repente, I wanted to tell you a little about my project... Quería aprovechar para contarles sobre mi proyecto de... Esperen un poco que él es gago.

contar um pouco pra vocês o meu projeto de...

Calma, gente, ele é gago. -Hold on, guys, he stutters. -Sorry, my internet crashed.

Foi mal, gente. Travou aqui a internet.

-Voltou? -Sim.

Estão me ouvindo? Are you listening to me?

Olha eu. Estava aqui fazendo "sim" com o dedo, Look at me. I was here saying "yes" with my finger,

mas estou louca. Tem que falar. Sim.

Estou te ouvindo.

Então tá. Ok, pessoal. Foi ótimo. Right. Okay, everyone. This was great. Muy bien, fue excelente, entonces lo intentaremos de nuevo cuando salga la vacuna, ¿está bien?

Vamos retomar quando sair a vacina, então? Shall we resume when the vaccine comes out, then?

TCHAU! ¡Adiós!

Será que foi? Vocês estão vendo que eu estou Is it working? Can you see what I'm sharing? ¿Funcionó? ¿Están viendo que estoy compartiendo mi pantalla?

compartilhando a minha tela?

É...

Então, tem só um logo aqui de "aguardando compartilhamento". Well, it just says "waiting for share". Solo veo un texto de "Esperando repartición". Si, eso es lo que estoy compartiendo con ustedes.

Sim, sim. É isso mesmo que eu estou compartilhando. Yes, yes, that's what I'm sharing.

O Zoom encomendou pra gente uma nova linguagem Zoom asked us for a new language in sharing. Nos encomendaron un nuevo lenguaje para esta repartición.

pra esse compartilhamento. Daí, quando alguém compartilha,

vai aparecer essa imagem.

Não. No. No, no. This is the old one. No, esa es la antigua, la mía no la logré compartir, esperen un momento.

Não, não, não. Essa é antiga.

É. A minha ainda não consegui compartilhar. I didn't share mine yet. Wait a second.

Espera só um minuto. Wait just a minute.