×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Gloss Brazilian Portuguese Level 1, No posto de gasolina

No posto de gasolina

Frentista: Boa tarde, como posso ajudá-lo?

Ricardo: Boa tarde, preciso de combustível.

Frentista: O seu carro é a álcool ou gasolina?

Ricardo: O meu carro é a gasolina.

Frentista: Quanto que você quer colocar de gasolina?

Ricardo: Gostaria de encher o tanque do carro.

Frentista: Tá bom, só um momento.

Frentista: O total é de R$ 90,00.

Frentista: Como que você vai pagar hoje?

Ricardo: Com o meu cartão de crédito Visa.

Frentista: Aqui está o recibo. Você pode assinar para mim, por favor?

Ricardo: Claro, só um momento.

Frentista: O senhor quer uma cópia do recibo?

Ricardo: Sim, por favor.

Frentista: Quer que eu dou uma olhada na água e no óleo para o senhor?

Ricardo: Não, obrigado. Acabei de trocar o óleo do carro.

Frentista: O seu para-brisa está sujo. Deixa eu limpar para você?

Ricardo: Pode limpar, eu agradeço.

Ricardo: Quero ir daqui, do aeroporto, até a Avenida Paulista. Como que eu faço?

Frentista: Vire à direita na Rodovia Hélio Smidt.

Frentista: Pegue a saída para a Rodovia Presidente Dutra.

Frentista: Vire à esquerda na Avenida Santos Dumont.

Frentista: Siga em frente até a Avenida Nove de Julho.

Frentista: Vire à direita na Avenida Nove de Julho.

Frentista: Vire à esquerda na Rua Peixoto Gomide.

Frentista: Siga em frente até a Avenida Paulista.

Ricardo: Obrigado por tudo. Aqui, uma caixinha para você.

Frentista: De nada, tenha um bom dia.

Ricardo: Igualmente, até mais.

Frentista: Até.

No posto de gasolina |||gasoline An der Tankstelle At the gas station ガソリンスタンドにて 在加油站

Frentista: Boa tarde, como posso ajudá-lo? gas station attendant|||||| Empleado de gasolinera|||||| Attendant: Good afternoon, how can I help you?

Ricardo: Boa tarde, preciso de combustível. Ricardo|||||fuel

Frentista: O seu carro é a álcool ou gasolina? ||||||alcohol|| Frentista: Is your car alcohol or gasoline?

Ricardo: O meu carro é a gasolina. ||||||gasoline

Frentista: Quanto que você quer colocar de gasolina? |||||||gasoline Gas station attendant: How much gas do you want?

Ricardo: Gostaria de encher o tanque do carro. |||fill up||||

Frentista: Tá bom, só um momento.

Frentista: O total é de R$ 90,00.

Frentista: Como que você vai pagar hoje? Attendant: How are you going to pay today?

Ricardo: Com o meu cartão de crédito Visa.

Frentista: Aqui está o recibo. ||||receipt Attendant: Here's the receipt. Você pode assinar para mim, por favor? ||sign|||| Can you sign for me please?

Ricardo: Claro, só um momento.

Frentista: O senhor quer uma cópia do recibo? |||||copy|| Attendant: Do you want a copy of the receipt?

Ricardo: Sim, por favor.

Frentista: Quer que eu dou uma olhada na água e no óleo para o senhor? |||||||||||oil||| Frentista: Would you like me to take a look at the water and oil for you?

Ricardo: Não, obrigado. Acabei de trocar o óleo do carro. ||||oil|| I just changed the oil in the car.

Frentista: O seu para-brisa está sujo. ||||windshield||dirty Attendant: Your windshield is dirty. Deixa eu limpar para você? Let me clean for you?

Ricardo: Pode limpar, eu agradeço. ||||I appreciate Ricardo: You can clean it, I appreciate it.

Ricardo: Quero ir daqui, do aeroporto, até a Avenida Paulista. |||||airport||||Avenida Paulista Ricardo: I want to go from here, from the airport, to Avenida Paulista. Como que eu faço? How do I do?

Frentista: Vire à direita na Rodovia Hélio Smidt. gas station attendant||||||Helio|Hélio Smidt Attendant: Turn right onto Rodovia Hélio Smidt.

Frentista: Pegue a saída para a Rodovia Presidente Dutra. |take|||||||Dutra Attendant: Take the exit for Rodovia Presidente Dutra.

Frentista: Vire à esquerda na Avenida Santos Dumont. |Turn||||||Dumont Attendant: Turn left onto Avenida Santos Dumont.

Frentista: Siga em frente até a Avenida Nove de Julho. |Follow|||||||| Attendant: Go straight ahead to Avenida Nove de Julho.

Frentista: Vire à direita na Avenida Nove de Julho.

Frentista: Vire à esquerda na Rua Peixoto Gomide. ||||||Peixoto|Gomide

Frentista: Siga em frente até a Avenida Paulista. |||||||Paulista Avenue

Ricardo: Obrigado por tudo. Ricardo||| Aqui, uma caixinha para você. ||little box|| ||cajita|| Here, a box for you.

Frentista: De nada, tenha um bom dia. Attendant: You're welcome, have a nice day.

Ricardo: Igualmente, até mais. |likewise|| Ricardo: Equally, even more.

Frentista: Até. |to you Gas station attendant: Goodbye.