×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

ЛУЧШИЕ РУССКИЕ СТИХИ, 17. ШЕПОТ, РОБКОЕ ДЫХАНЬЕ...(А. Фет)

17. ШЕПОТ, РОБКОЕ ДЫХАНЬЕ...(А. Фет)

17. ШЕПОТ, РОБКОЕ ДЫХАНЬЕ…

А. Фет

Шепот, робкое дыханье,

Трели соловья,

Серебро и колыханье

Сонного ручья.

Свет ночной, ночные тени,

Тени без конца,

Ряд волшебных изменений

Милого лица.

В дымных тучках пурпур розы,

Отблеск янтаря,

И лобзания, и слёзы,

И заря, заря!..

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

17. ШЕПОТ, РОБКОЕ ДЫХАНЬЕ...(А. Фет) whisper|timid|breath|| 17. FLÜSTERNDES, SCHWACHES ATMEN...(A. Fet) 17. WHISPERING, ROBBING Breath...(A. Fet) 17. CHUCHOTEMENT, RESPIRATION DOUCE...(A. Fet) 17.ささやくような、臆病な呼吸...(A.フェット) 17. FISILDAMA, ŞİFALI NEFES ALMA...(A. Fet) 17. 耳語,膽怯的呼吸......(A. Fet)

17. ШЕПОТ, РОБКОЕ ДЫХАНЬЕ… whisper|timid| A WHISPER, A TIMID BREATH....

А. Фет

Шепот, робкое дыханье, whisper|timid|

Трели соловья, trills|nightingale Nightingale trills,

Серебро и колыханье ||sway Silver and rippling

Сонного ручья. sleepy|creek Sleepy Creek.

Свет ночной, ночные тени, |night|night|shadows

Тени без конца,

Ряд волшебных изменений series|magical|changes A series of magical changes

Милого лица.

В дымных тучках пурпур розы, |smoky|clouds|purple|roses In the smoky clouds the purple of the rose,

Отблеск янтаря, gleam|amber

И лобзания, и слёзы, |sawing||tears And the spooning and the tears,

И заря, заря!.. |dawn|dawn