×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Простые диалоги (Simple dialogues for beginners), Муж собирается на рыбалку, может, посетим SPA?

Муж собирается на рыбалку, может, посетим SPA?

- Привет!

Что будешь делать в выходные? - Пока не знаю, а ты?

- Мой муж собирается на рыбалку, может, посетим SPA?

- Слушай, первая половина дня субботы у меня занята, может, встретимся в SPA во второй половине или ты хотела поехать на целый день?

- Я хотела на целый день.

- Давай тогда в воскресенье?

-Отлично, договорились.

- До встречи.

- До встречи.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Муж собирается на рыбалку, может, посетим SPA? |||рыбалку||посетим| mari|prépare de|pour|pêche|peut-être|visiterons|SPA husband|is going (to)|to|fishing|maybe|visit|a spa |||pesca||visitar| |||Angeln gehen||besuchen wir| |sta per||pesca||visitiamo|SPA el marido|va||pesca||visitaremos|SPA زوجي ذاهب للصيد ربما نزور المنتجع الصحي؟ Ərim balıq ovuna gedir, bəlkə SPA-ya baş çəkək? Mein Mann geht zum Angeln, vielleicht können wir das Spa besuchen? Ο σύζυγός μου θα πάει για ψάρεμα, μήπως θα έπρεπε να πάμε στο σπα; My husband is going fishing, maybe we will visit the SPA? Mi marido se va a pescar, ¿quizás podríamos visitar el balneario? Mon mari va pêcher, peut-être allons-nous visiter le SPA ? Mio marito sta andando a pescare, magari visiteremo la SPA? 主人が釣りに行くので、温泉に行くのもいいかも? Mijn man gaat vissen, misschien moeten we naar het kuuroord? Mój mąż idzie na ryby, może powinniśmy iść do spa? O meu marido vai pescar, talvez devêssemos ir ao spa? Муж собирается на рыбалку, может, посетим SPA? Kocam balığa gidiyor, belki SPA'yı ziyaret ederiz?

- Привет! Salut hi - Hey! - Sveiki! - Hey!

Что будешь делать в выходные? quoi|tu vas|faire|à|weekend what|will you|to do|in|weekend ||||am Wochenende ماذا ستفعل نهاية الأسبوع؟ Bu həftə sonu nə edəcəksiniz? Was machen Sie dieses Wochenende? What will you do this weekend? ¿Qué harás este fin de semana? Que faites-vous ce week-end ? Cosa farai nel weekend? 今週末はどうされますか? Ką veiksite šį savaitgalį? Bu haftasonu ne yapacaksın? 这个周末你要做什么? - Пока не знаю, а ты? pour l'instant|pas|je sais|mais|et toi not (with 'не знаю')|not|I don't know|and|you finora|||| hasta|||| - Hələ bilmirəm, sən necəsən? - Ich weiß es noch nicht, und Sie? "I do not know yet, do you?" - Aún no lo sé, ¿y tú? - Je ne sais pas encore, et vous ? - Non lo so ancora, e tu? - まだわからないですよね? - Aš dar nežinau, ar ne? - Ainda não sei, mas você? - Пока не знаю, а ты? - Henüz bilmiyorum, ya sen? - 我还不知道,你呢?

- Мой муж собирается на рыбалку, может, посетим SPA? mon|mari|va|à|la pêche|peut-être|visit| my|husband|is going|to|fishing trip|maybe|visit|a spa ||geht||||besuchen| ||||pesca||| - زوجي ذاهب للصيد ، ربما يجب أن نزور المنتجع الصحي؟ - Ərim balıq ovuna gedir, bəlkə SPA-ya baş çəkək? - Mein Mann geht angeln, vielleicht besuchen wir das SPA? - My husband is going on a fishing trip, maybe we'll visit the SPA? - Mi esposo va a pescar, ¿quizás deberíamos visitar SPA? - Mon mari part en voyage de pêche, peut-être pourrions-nous visiter le spa ? - Mio marito ha intenzione di andare a pesca, magari andiamo al SPA? - 私の夫は釣りに行きます、多分SPAを訪問しますか? - Meu marido está indo pescar, talvez vamos visitar o SPA? - Kocam balığa gidiyor, belki SPA'yı ziyaret etmeliyiz? - 我丈夫要去钓鱼,也许我们应该去 SPA?

- Слушай, первая половина дня субботы у меня занята, может, встретимся в SPA во второй половине или ты хотела поехать на целый день? Écoute|première|moitié|jour|samedi|à|je|occupée|peut-être|let's meet|dans|centre de bien-être|au|deuxième|half|ou|tu|voulais|go|à|entier|jour listen|the first|the second half|day|on Saturdays|with|with me|is busy|maybe|meet|at|spa|in|the second|in the second half (of)|or|you|wanted|go|the|the whole|day Escuta||||sábado|||está ocupada|||||||||||||o dia inteiro| ||hälfte||Samstagvormittag|||beschäftigt|||||||hälfte|||wolltest|||ganzen| Ascolta||mezza||sabato|||occupata||incontriamoci||||seconda|del pomeriggio||||||intero| escucha||mitad||sábado|||está ocupada||nos encontramos||||segunda|mitad||||ir||todo el| - اسمع ، النصف الأول من يوم السبت مشغول بالنسبة لي ، ربما سنلتقي في SPA في فترة ما بعد الظهر ، أو هل تريد الذهاب طوال اليوم؟ - Qulaq as, şənbə gününün birinci yarısı mənim üçün məşğuldur, bəlkə ikinci yarıda SPA-da görüşərik, yoxsa bütün günü getmək istəyirdin? - Hören Sie, ich bin die erste Hälfte des Samstagnachmittags beschäftigt, können wir uns in der zweiten Hälfte im SPA treffen oder wollten Sie den ganzen Tag dort verbringen? - Listen, the first half of Saturday is busy for me, maybe we can meet at the SPA in the second half or did you want to go for the whole day? - Escucha, la primera mitad del día del sábado está ocupada para mí, tal vez nos veamos en el SPA por la tarde, ¿o querías ir todo el día? - Écoutez, la première moitié de la journée de samedi est bien remplie pour moi, on se retrouvera peut-être au SPA l'après-midi, ou vous vouliez y aller toute la journée ? - Senti, la prima metà della giornata di sabato è impegnativa per me, magari ci vediamo alle terme nel pomeriggio, o volevi andarci per l'intera giornata? -聞いてください、土曜日の前半は忙しいのですが、後半にSPAで会うのでしょうか、それとも終日行きますか? - Luister, ik heb het druk de eerste helft van zaterdagmiddag, kunnen we afspreken bij de SPA in de tweede helft of wilde je de hele dag gaan? - Ouça, a primeira metade do sábado está ocupada comigo, talvez nos encontremos no SPA na segunda metade, ou você quer ir o dia todo? - Dinle, Cumartesi günü günün ilk yarısı benim için yoğun, belki öğleden sonra SPA'da buluşuruz, yoksa bütün gün gitmek mi istedin? - 听着,周六的前半天我很忙,也许我们会在下午的SPA见面,或者你想去一整天吗?

- Я хотела на целый день. |voulais|pour|entier|day I|wanted|for|whole|day |||den ganzen Tag| |||todo| - أردت طوال اليوم. - Bütün günü istədim. - Ich wollte einen ganzen Tag. - I wanted to go for the whole day. - Quería para todo el día. - Je voulais une journée complète. - Volevo per un'intera giornata. - 丸一日かけて行きたかったです。 - Ik wilde een hele dag. "Eu queria o dia todo." - Bütün gün istedim. - 我想要它一整天。

- Давай тогда в воскресенье? Let's|alors|en|dimanche let's go|then|in|on Sunday |então||domingo |||Sonntag |||domenica vamos|entonces||Sunday - أعطِ إذن يوم الأحد؟ - Onda bazar günü gedək? - Lass uns dann am Sonntag gehen? - How about Sunday then? - Dar entonces en domingo? - Donner alors au dimanche ? - Allora andiamo domenica? - では、日曜日はどうでしょう。 - Vamos lá no domingo? - Pazar gününe ne dersin? - 那么在星期天给?

-Отлично, договорились. parfait|d'accord Ausgezeichnet|abgemacht great, agreed|agreed |combinado excelente|estamos de acuerdo -حسنا اتفقنا. -Yaxşı, razılaş. -Großartig, abgemacht. -OK, deal. -Excelente, estamos de acuerdo. -D'accord. - Ottimo, ci siamo accordati. -よし、決まりだ。 -Tamam anlaştık. -成交。

- До встречи. À bientôt|meet until|meeting |alla prossima - أرك لاحقًا. -Görüşürük. - Wir sehen uns später. - See you. -Hasta luego. - À bientôt. - A presto. - それでは、またお会いしましょう。 - Sonra görüşürüz. - 再见。

- До встречи. Jusqu'à|rencontre before|goodbye - See you. -Hasta luego. - A presto. - それでは、またお会いしましょう。 - Sonra görüşürüz. - 再见。