×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

МОЙ ПУШКИН, Стихотворение А.С. Пушкина "Я вас любил..."

Стихотворение А.С. Пушкина "Я вас любил..."

Я вас любил: любовь еще, быть может,

В душе моей угасла не совсем;

Но пусть она вас больше не тревожит;

Я не хочу печалить вас ничем.

Я вас любил безмолвно, безнадежно,

То робостью, то ревностью томим;

Я вас любил так искренно, так нежно,

Как дай вам бог любимой быть другим.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Стихотворение А.С. Пушкина "Я вас любил..." A.S. Puschkins Gedicht "Ich habe dich geliebt..." A.S. Pushkin's poem "I loved you..." La poesia di A.S. Pushkin "Ti ho amato...".

Я вас любил: любовь еще, быть может,

В душе моей угасла не совсем; |||faded away||

Но пусть она вас больше не тревожит; ||||||bothers you

Я не хочу печалить вас ничем. |||sadden||

Я вас любил безмолвно, безнадежно, |||silently|hopelessly

То робостью, то ревностью томим; |shyness||jealousy|tormented Shy or jealous;

Я вас любил так искренно, так нежно, ||||sincerely||gently

Как дай вам бог любимой быть другим. How God forbid you love to be different.