Ой, мороз, мороз!..
Oh, Frost, Frost!...
Oh, frost, frost!...
Oh, du givre, du givre !...
Oh, gelo, gelo!...
Ой, мороз, мороз, не морозь меня
||||friere mich nicht|
|frost|||frost|
Oh, frost, frost, don't frost me
Не морозь меня, моего коня
||||horse
Don't freeze me, my horse
Не морозь меня, моего коня
||||mein Pferd
|||my|
Don't freeze me, my horse
Моего коня белогривого
||meines weißen Pferdes
||white-maned
My white-maned horse
У меня жена ох ревнивая
||||eifersüchtig
||||jealous
My wife is oh jealous
У меня жена ох ревнивая
|||oh|jealous
У меня жена ох красавица
I have a wife, oh what a beauty
Ждет меня домой ждет печалится
||||trauert
||||saddens
She is waiting for me at home, she is sad
Я вернусь домой на закате дня
||||beim Sonnenuntergang|
|return|||sunset|
I will return home at sunset
Обниму жену, напою коня
Umarme die Frau||tränke|
hug||water|
Обниму жену, напою коня
Ой мороз, мороз не морозь меня
|frost||||
Не морозь меня, моего коня
|||my|
Не морозь меня, моего коня