×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Путешествуем по Украине вместе (Discover Ukraine), Остров Хортица

Остров Хортица

Хортица – крупнейший остров на реке Днепр, главной водной артерии Украины. Остров Хортица является уникальным местом с точки зрения и географии, и природного ландшафта, и исторического прошлого. В 2005 году ему был присвоен статус национального историко-культурного заповедника, а двумя годами позже по результатам одноименного всеукраинского конкурса он вошел в число «Семи чудес Украины». Расположенный в черте современного города Запорожье, несколько ниже днепровских порогов, где сейчас находится знаменитый Днепрогэс, остров Хортица вытянулся на 12,5 км с северо-запада на юго-восток. Ширина же его намного меньше, всего 2,5 км.

Будто опоясанный великой рекой, остров неизменно впечатляет всех, кто здесь бывает. Хортица привлекает славой и героикой давно минувших дней, вызывая интерес путешественников со всех уголков планеты, стремящихся не просто исследовать его, а буквально слиться воедино с неповторимыми красотами здешних мест.

Остров Хортица – это один из самых значимых исторических памятников страны, ставший колыбелью украинского казачества и его символом. Это место также стало символом свободы и борьбы за ее достижение, мощным объединяющим фактором для украинской национальной идеи.

Бытует мнение, что его название – производное от «Хорс», имени древнего божества, олицетворявшего солнце, которому в свое время поклонялись восточные славяне-язычники. По другой версии, которой придерживаются многие ученые, «Хортица» произошло от тюркско-половецкого слова «орта», буквально переводимого как «находящийся посредине», что вполне справедливо, так как расположенный в центре остров словно разделяет Днепр на два отдельных русла. Существует и версия происхождения названия от соседней реки Хортицы, что означает «быстрый» или «скорый», образующего гидроним «быстрица».

Будучи самым большим островом в акватории реки, он известен еще со времен палеолита и мезолита. Его история богато проиллюстрирована многочисленными археологическими находками, демонстрирующими особенности жизни населявших его народов – от скифов и печенегов до казаков, учредивших в XVI столетии свою республику. Первые поселения на Хортице, следы которых обнаружены археологическими экспедициями, принадлежат к эпохе бронзы и представлены многочисленными городищами, культовыми сооружениями и погребениями. Свидетельства пребывания скифов, основавшихся на острове в VII веке до н. э., найдены на Совутиной скале.

Первое письменное упоминание о нем относится к 952 году уже нашей эры и принадлежит перу византийского императора Константина Багрянородного, описавшего особенности этого клочка суши в своем небезызвестном трактате «Об управлении империей». Самые же славные и героические страницы истории знаменитой Хортицы написаны запорожскими казаками. Их первое укрепление – дерево-земляной замок, воздвигнутый под руководством Дмитрия Вишневецкого на соседней Малой Хортице, появилось уже в середине XVI века. Сам Вишневецкий был крупным православным магнатом с Волыни, владел обширными земельными угодьями, занимал в существовавшем в то время Великом княжестве Литовском должность старосты Черкасского и Каневского. Остров Хортица был владением Запорожской Сечи вплоть до ее ликвидации. А сама Хортицкая Сечь, существовавшая в 1555-1557 годах, стала прообразом Запорожской и была разрушена вследствие осады войсками Османской империи и Крымского ханства. Но она навсегда вписана в скрижали истории как место, откуда вершили свои походы Богдан Хмельницкий и Иван Сирко, Тарас Трясило и Сулима.

Испокон веков разные населявшие остров народности видели его своим духовным центром, совершая здесь культовые обряды, таинства и церемонии. Особенные свойства приписывают расположенному в северной части Черному камню, вес которого более чем полтонны. По одним предположениям этот артефакт оказался на территории Хортицы еще в ледниковый период, по другим – был перевезен несколько позже древними поселенцами из другой местности. До сих пор остаются феноменом так и не расшифрованные исследователями имеющиеся на камне линии, нанесенные, что не вызывает сомнения, человеком.

Хортица впечатляет, прежде всего, неповторимостью своего рельефа, а именно массивными скальными образованиями, располагающимися преимущественно в северной и северо-западной части острова. Возраст гранитных скал – только представьте себе! – составляет свыше 2,5 миллиардов лет. Наша Солнечная система, которой исполнилось 4,6 миллиарда лет, по космическим меркам не намного старше, и это обстоятельство позволяет считать хортицкие скалы, основой которых является Украинский кристаллический щит, старейшими на планете. Они настолько древние, что на них нет следов никакой жизни – даже самых примитивных форм. И не потому, что они не сохранились. Их не было изначально, так как эти породы образовались в то далекое время, когда в атмосфере Земли кислород полностью отсутствовал.

Особенности южной части острова Хортица, именуемой Великим Лугом, издавна благоприятствовали развитию охоты, рыболовства, скотоводства. Здешняя флора представлена тысячей с лишним видов растений, двадцать из которых считаются эндемическими, то есть произрастающими в ограниченных районах. Тут представлено несколько видов реликтовых растений, встречавшихся на нашей планете задолго до появления на ней человека.

Удивительным образом сочетаются на территории острова несколько разнящихся друг от друга природных зон. Разнотравно-ковыльные степи сосуществуют с дубовыми и хвойными лесами, со степями и двумя озерами, имеющими самобытные названия – Большая и Малая Домаха.

Островная фауна насчитывает порядка тридцати видов зверей и более сотни видов птиц, с десяток видов пресмыкающихся и вполовину меньше земноводных.

Для путешественников на осттрове проводятся сегодня увлекательные экскурсии с осмотром казачьих куреней, как жилых, так и военного назначения, площади, на которой принимались важные исторические и политические решения, церкви, где всем казачеством служили службы, придавая большое значение православному празднику Покрова Пресвятой Богородицы. На территории музейного комплекса имеются гончарные и кузнечные мастерские, где каждый из гостей может попробовать свои силы в этом промысле, получить подкову на счастье и добрую память. На острове также работает фольклорно-этнографический конный театр с красноречивым названием «Запорожские казаки».

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Остров Хортица island|Khortytsia Insel Khortitsa Khortitsa Island Wyspa Chortycja Ilha de Khortytsia

Хортица – крупнейший остров на реке Днепр, главной водной артерии Украины. Khortytsia|largest|island||river|Dnieper|main|waterway|artery| Khortytsia is the largest island on the Dnieper River, the main waterway of Ukraine. Остров Хортица является уникальным местом с точки зрения и географии, и природного ландшафта, и исторического прошлого. island|Khortytsia|is|unique|||perspective|perspective||geography||natural|landscape||historical|past Khortytsia Island is a unique place in terms of geography, natural landscape, and historical past. В 2005 году ему был присвоен статус национального историко-культурного заповедника, а двумя годами позже по результатам одноименного всеукраинского конкурса он вошел в число «Семи чудес Украины». ||||assigned|status|national|historical|cultural|reserve||two|years|later|in|results|same-name|national|competition||entered||number||wonders|Ukraine In 2005, it was given the status of a national historical and cultural reserve, and two years later, as a result of a nationwide competition of the same name, it was named one of the 'Seven Wonders of Ukraine.' Расположенный в черте современного города Запорожье, несколько ниже днепровских порогов, где сейчас находится знаменитый Днепрогэс, остров Хортица вытянулся на 12,5 км с северо-запада на юго-восток. located||boundaries|modern||Zaporizhzhia||below|Dnieper|rapids||||famous|Dnieper Hydroelectric Station|island||stretches||||northwest|west|||southeast Located within the modern city of Zaporizhzhia, a bit below the Dnieper rapids, where the famous DniproHES currently stands, Khortytsia Island stretches 12.5 km from northwest to southeast. Ширина же его намного меньше, всего 2,5 км. width|||||| Its width is much smaller, only 2.5 km.

Будто опоясанный великой рекой, остров неизменно впечатляет всех, кто здесь бывает. |surrounded|great|river||invariably|impresses||||visits As if surrounded by a great river, the island invariably impresses everyone who visits. Хортица привлекает славой и героикой давно минувших дней, вызывая интерес путешественников со всех уголков планеты, стремящихся не просто исследовать его, а буквально слиться воедино с неповторимыми красотами здешних мест. Khortytsia|attracts|glory||heroism|long ago|past|days|evoking||travelers|||corners|planet|seeking||just|explore|||literally|merge|one||unique|beauties|local|places Khortytsya attracts the glory and heroics of bygone days, arousing the interest of travelers from all corners of the planet, seeking not just to explore it, but literally merge with the unique beauty of local places.

Остров Хортица – это один из самых значимых исторических памятников страны, ставший колыбелью украинского казачества и его символом. island||||||significant|historical|monuments|country|become|cradle|Ukrainian|Cossacks|||symbol Это место также стало символом свободы и борьбы за ее достижение, мощным объединяющим фактором для украинской национальной идеи. ||||symbol|freedom|||||achievement|powerful|uniting|factor||Ukrainian|national|idea This place has also become a symbol of freedom and the struggle to achieve it, a powerful unifying factor for the Ukrainian national idea.

Бытует мнение, что его название – производное от «Хорс», имени древнего божества, олицетворявшего солнце, которому в свое время поклонялись восточные славяне-язычники. prevails|opinion|||name|derivative||Hors|name|ancient|deity|embodying||to whom||||worshipped|eastern|Slavs| There is an opinion that its name is a derivative of "Khors", the name of an ancient deity personifying the sun, which was once worshipped by the Eastern Slavic pagans. По другой версии, которой придерживаются многие ученые, «Хортица» произошло от тюркско-половецкого слова «орта», буквально переводимого как «находящийся посредине», что вполне справедливо, так как расположенный в центре остров словно разделяет Днепр на два отдельных русла. ||version|which|adhere to||scientists||happened||Turkic|Polovtsian|word|middle|literally|translated||located|middle||quite|fairly|||located||center|island|as if|divides|Dnieper|||individual|channels According to another version, which is adhered to by many scientists, "Khortytsa" came from the Turkic-Polovtsian word "orta", literally translated as "being in the middle", which is quite true, since the island located in the center seems to divide the Dnieper into two separate channels. Существует и версия происхождения названия от соседней реки Хортицы, что означает «быстрый» или «скорый», образующего гидроним «быстрица». |||origin|names||||Khortytsia|||||swift|forming|hydronym|rapids There is also a version of the origin of the name from the neighboring river Khortitsa, which means "fast" or "quick", forming the hydronym "Bystritsa".

Будучи самым большим островом в акватории реки, он известен еще со времен палеолита и мезолита. being||largest|island||waters|river||known||||Paleolithic||Mesolithic Being the largest island in the water area of the river, it has been known since Paleolithic and Mesolithic times. Его история богато проиллюстрирована многочисленными археологическими находками, демонстрирующими особенности жизни населявших его народов – от скифов и печенегов до казаков, учредивших в XVI столетии свою республику. ||richly||numerous|archaeological|findings||features||inhabiting||peoples||Scythians||Pechenegs||Cossacks|established||sixteenth|century|own|republic Первые поселения на Хортице, следы которых обнаружены археологическими экспедициями, принадлежат к эпохе бронзы и представлены многочисленными городищами, культовыми сооружениями и погребениями. |settlements||Khortytsia|traces|which|found|archaeological|expeditions|belong to||era|Bronze||represented|numerous|fortresses|cultic|cult structures||burials The first settlements on Khortytsya, traces of which were discovered by archaeological expeditions, belong to the Bronze Age and are represented by numerous settlements, cult buildings and burials. Свидетельства пребывания скифов, основавшихся на острове в VII веке до н. э., найдены на Совутиной скале. testimonies|stay|Scythians|settled||island||VII(1)||||BC|found||Sovutina|rock Evidence of the Scythians, who settled on the island in the 7th century BC, is found on the Sowutina Rock.

Первое письменное упоминание о нем относится к 952 году уже нашей эры и принадлежит перу византийского императора Константина Багрянородного, описавшего особенности этого клочка суши в своем небезызвестном трактате «Об управлении империей». first|written|mention||it|relates||||our era|era||belongs to|pen|Byzantine|emperor|Constantine|Porphyrogenitus|describing|features||piece of land|sushi||own|famous|treatise||administration|empire The first written mention of it dates back to 952 AD and belongs to the Byzantine Emperor Constantine Porphyrogenitus, who described the peculiarities of this piece of land in his well-known treatise "On the Management of the Empire". Самые же славные и героические страницы истории знаменитой Хортицы написаны запорожскими казаками. ||glorious||heroic|pages|history|famous|Khortytsia|written|Zaporozhian|Cossacks The most glorious and heroic pages of the history of the famous Khortytsya were written by the Zaporozhian Cossacks. Их первое укрепление – дерево-земляной замок, воздвигнутый под руководством Дмитрия Вишневецкого на соседней Малой Хортице, появилось уже в середине XVI века. |first|fortification|tree|earthwork|fortress|erected||guidance||Vishnevetsky||neighboring|small|Khortytsia|appeared||in|midst|16th| Their first fortification - a tree-ground castle, erected under the leadership of Dmitry Vishnevetsky on the neighboring Malaya Khortytsya, appeared already in the middle of the XVI century. Сам Вишневецкий был крупным православным магнатом с Волыни, владел обширными земельными угодьями, занимал в существовавшем в то время Великом княжестве Литовском должность старосты Черкасского и Каневского. himself|Vishnevetsky|||Orthodox|magnate||Volhynia|owned|extensive|land|lands|held||existing||||Grand Duchy|duchy|Lithuanian|position of starosta|starosts|Cherkassy||Kaniv Vishnevetsky himself was a large Orthodox magnate from Volyn, owned vast land holdings, and held the position of headman of Cherkassy and Kanevsky in the then Grand Duchy of Lithuania. Остров Хортица был владением Запорожской Сечи вплоть до ее ликвидации. island||was|possession|Zaporizhian|Sich|until|||liquidation Khortytsya Island was the property of the Zaporizhian Sich until its liquidation. А сама Хортицкая Сечь, существовавшая в 1555-1557 годах, стала прообразом Запорожской и была разрушена вследствие осады войсками Османской империи и Крымского ханства. ||Khortytsia|Sich|that existed|||became|prototype|Zaporizhian|||destroyed|as a result of|siege|troops|Ottoman Empire|||Crimean|khanate And the Khortitskaya Sich itself, which existed in 1555-1557, became the prototype of the Zaporizhzhya Sich and was destroyed as a result of the siege by the troops of the Ottoman Empire and the Crimean Khanate. Но она навсегда вписана в скрижали истории как место, откуда вершили свои походы Богдан Хмельницкий и Иван Сирко, Тарас Трясило и Сулима. |she||||tablets|||place|from|conducted campaigns|their||||||||Tsybko|| But it is forever inscribed in the tablets of history as the place from where Bohdan Khmelnytsky and Ivan Sirko, Taras Tryasilo and Sulima led their campaigns.

Испокон веков разные населявшие остров народности видели его своим духовным центром, совершая здесь культовые обряды, таинства и церемонии. ||various|inhabiting peoples||ethnic groups|saw||own|||performing||ritual|rituals|sacraments|| Since ancient times, the various peoples inhabiting the island saw it as their spiritual center, conducting cult rituals, sacraments, and ceremonies here. Особенные свойства приписывают расположенному в северной части Черному камню, вес которого более чем полтонны. special|properties|attribute to|located|||||stone|weight|||| Unique properties are attributed to the Black Stone located in the northern part, which weighs more than half a ton. По одним предположениям этот артефакт оказался на территории Хортицы еще в ледниковый период, по другим – был перевезен несколько позже древними поселенцами из другой местности. ||assumptions||artifact|||||||glacial||in||was|transported|||ancient|settlers||| According to some assumptions, this artifact ended up on the territory of Khortytsia as far back as the Ice Age, while others suggest it was brought later by ancient settlers from another region. До сих пор остаются феноменом так и не расшифрованные исследователями имеющиеся на камне линии, нанесенные, что не вызывает сомнения, человеком. to||||||||decoded||||stone||carved lines|||raises||human The lines on the stone, which remain a phenomenon yet to be deciphered by researchers and were undoubtedly made by humans, continue to intrigue.

Хортица впечатляет, прежде всего, неповторимостью своего рельефа, а именно массивными скальными образованиями, располагающимися преимущественно в северной и северо-западной части острова. Khortytsia|impresses|||uniqueness|own|relief|||massive|rocky|formations|located|mainly|||||||islands Khortytsia impresses, first and foremost, with the uniqueness of its relief, namely the massive rock formations located mainly in the northern and northwestern parts of the island. Возраст гранитных скал – только представьте себе! age|granite|||| The age of granite rocks - just imagine! – составляет свыше 2,5 миллиардов лет. ||billion| - is over 2.5 billion years. Наша Солнечная система, которой исполнилось 4,6 миллиарда лет, по космическим меркам не намного старше, и это обстоятельство позволяет считать хортицкие скалы, основой которых является Украинский кристаллический щит, старейшими на планете. |||||||in||standards|not much||||||||Khortytsia||foundation of|||Ukrainian|crystalline|shield|oldest|| Our solar system, which is 4.6 billion years old, is not much older by cosmic standards, and this circumstance allows us to consider the Khortitsa rocks, which are based on the Ukrainian crystalline shield, the oldest on the planet. Они настолько древние, что на них нет следов никакой жизни – даже самых примитивных форм. they|||that||||traces|any|life|even||primitive| They are so ancient that there are no traces of any life on them - even the most primitive forms. И не потому, что они не сохранились. ||because||||survived And not because they didn't survive. Их не было изначально, так как эти породы образовались в то далекое время, когда в атмосфере Земли кислород полностью отсутствовал. them|||||||species||||||||atmosphere|||| They did not exist initially, since these rocks were formed at that distant time, when oxygen was completely absent in the Earth's atmosphere.

Особенности южной части острова Хортица, именуемой Великим Лугом, издавна благоприятствовали развитию охоты, рыболовства, скотоводства. features|||||called|||since ancient times|favored|||fishing|cattle breeding Features of the southern part of the island of Khortytsya, called the Great Meadow, have long favored the development of hunting, fishing, and cattle breeding. Здешняя флора представлена тысячей с лишним видов растений, двадцать из которых считаются эндемическими, то есть произрастающими в ограниченных районах. local|||||||||||are considered|endemic species||that is|growing||restricted| The local flora is represented by more than a thousand species of plants, twenty of which are considered endemic, that is, growing in limited areas. Тут представлено несколько видов реликтовых растений, встречавшихся на нашей планете задолго до появления на ней человека. here|presented|||relict plants|plants|found||||||appearance of humans||| Here are presented several types of relic plants that were found on our planet long before the appearance of man on it.

Удивительным образом сочетаются на территории острова несколько разнящихся друг от друга природных зон. amazing way|||||||contrasting|friend|||natural zones|zones Surprisingly, several different natural zones are combined on the territory of the island. Разнотравно-ковыльные степи сосуществуют с дубовыми и хвойными лесами, со степями и двумя озерами, имеющими самобытные названия – Большая и Малая Домаха. meadow grasses|feather grass||coexist||||coniferous||with|steppes|||||||||| Forb-feather grass steppes coexist with oak and coniferous forests, with steppes and two lakes that have original names - Bolshaya and Malaya Domakha.

Островная фауна насчитывает порядка тридцати видов зверей и более сотни видов птиц, с десяток видов пресмыкающихся и вполовину меньше земноводных. island|fauna|counts||thirty|||||||||||reptiles||half as many||amphibians The island fauna includes about thirty species of animals and more than a hundred species of birds, a dozen species of reptiles and half as many amphibians.

Для путешественников на осттрове проводятся сегодня увлекательные экскурсии с осмотром казачьих куреней, как жилых, так и военного назначения, площади, на которой принимались важные исторические и политические решения, церкви, где всем казачеством служили службы, придавая большое значение православному празднику Покрова Пресвятой Богородицы. ||||||exciting|tours||sightseeing tour|Cossack|huts|both|residential|||||||which|were made||historical||political|||||Cossacks|served|services|adding|||Orthodox|holiday|Protection of the Virgin Mary|Holy| For travelers on the island today, fascinating excursions are held with a tour of the Cossack huts, both residential and military, the square where important historical and political decisions were made, the church, where services were served by all the Cossacks, attaching great importance to the Orthodox feast of the Intercession of the Most Holy Theotokos. На территории музейного комплекса имеются гончарные и кузнечные мастерские, где каждый из гостей может попробовать свои силы в этом промысле, получить подкову на счастье и добрую память. |||complex|are|pottery workshops|||workshops|||||can||own||||craft|get|horseshoe|for|||good| On the territory of the museum complex there are pottery and blacksmith workshops, where each of the guests can try their hand at this craft, get a horseshoe for good luck and a good memory. На острове также работает фольклорно-этнографический конный театр с красноречивым названием «Запорожские казаки». ||also||folklore|ethnographic|equestrian|||eloquent|name|| The island also has a folklore and ethnographic equestrian theater with the eloquent name "Zaporizhzhya Cossacks".