×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

RU-LAND (Russian for basic and intermediate levels), Symbols of Halloween in Russian

Symbols of Halloween in Russian

Сладость или Гадость? Счастливого Хеллоуина, дорогие подписчики! Сегодня я

хочу поговорить с вами о лексике, которую мы используем во время этого праздника.

Чаще всего вы сможете увидеть ее в фильмах, которые переведены с английского

на русский язык. Итак, какие же символы есть у Хеллоуина? И

самым популярным образом, конечно же, является

ВЕДЬМА. Ведьма - это женщина, которая умеет колдовать,

она знает черную магию. Чаще всего мы можем увидеть ведьму, которая летит на

МЕТЛЕ или варит зелье в КОТЛЕ, и обычно ведьма

носит высокую шляпу в виде конуса. Следующий популярный образ - это вампир.

Вампир - это получеловек - получудовище, которое пьёт человеческую кровь (для

этого у него есть клыки). Вампиров нам показывают довольно часто спящими в

ГРОБУ, либо же превращающихся в ЛЕТУЧУЮ МЫШЬ, поэтому летучая мышь -

это также один из символов Хеллоуина. Ну, и конечно, самым популярным вампиром

является Граф Дракула. На разных открытках вы

очень часто увидите изображение ПАУКА в ПАУТИНЕ. Это также основные символы

Хеллоуина. А еще довольно часто можно встретить

ПРИВИДЕНИЕ или ПРИЗРАКА. Привидение или призрак - это дух человека, который умер,

который остался на земле и продолжает пугать живущих людей. Конечно же, самым

главным символом является ТЫКВА. Тыква-фонарик. Тыква - это овощ, в котором мы

вырезаем всю внутренность, убираем ее, вырезаем глаза, нос, улыбку, и ставим туда свечу. Таким образом у нас получается

очень милый тыквенный фонарик. На Хеллоуин принято НАРЯЖАТЬСЯ, то есть

одеваться в какие-то специфические костюмы: это могут быть самые разные

образы, например, вот кто сегодня я? - сегодня я была мертвой балериной.

То есть вы можете выбрать образ из любого фильма, из любой книги, с каких-то

фотографий, открыток, и так далее, и в этом виде праздновать Хеллоуин. И очень часто

люди выбирают образ МУМИИ, образ ЗОМБИ, например часто

вы можете увидеть образ Франкенштейна точнее его Чудовища (Франкенштейна), или

например, образ разных КЛОУНОВ (из книги "Оно", из Американской Истории Ужасов, или

каких-либо других клоунов. Но вообще наряжаться можно самые разные костюмы,

например, любимых супергероев. Сегодня одна моя подруга была Харли

Квинн! И мне будет интересно почитать какие образы предпочитаете вы на

Хеллоуин, пишите в комментарии. Но и несколько слов о том, как мы

отмечаем Хеллоуин в Украине, и в России. Конечно же, здесь этот праздник не так

популярен, как в США, но молодежь любит этот праздник, потому что это отличная

возможность сделать какой-то интересный грим, как-то интересно одеться, и это

очередной повод для праздника, для отдыха. Чаще всего мы делаем какой-то грим и идем

куда-то в клуб, в паб, в бар. Обычно там украшают территорию, делают

специальные предложения по напиткам и еде, и можно в компании друзей

провести этот вечер. Также среди различных молодых компаний сейчас

принято приходить в офис в разных нарядах, то есть люди с самого утра

делают себе грим, делают костюмы, и и в этих костюмах приезжают на работу в офис

и проводят там таким образом целый день. Вечером у них обычно

вечеринка, корпоратив, где может быть даже конкурс костюмов, и я знаю, что такое

очень часто делают, особенно в а IT сфере, так что в основном празднуют этот

праздник у нас молодежь, то есть люди где-то от 12 и до, может быть, 40 лет. Да,

кстати, я забыла сказать, знаменитая фраза, которая на английском языке

звучит как "Trick or Treat" на русский язык переводят по-разному, и есть несколько

уже устоявшихся литературных переводов. Я начала это видео с первой фразы: "Сладость или

гадость". Ещё есть вариант "шутка или угощение", но и самый странный из них это

"кошелёк или жизнь". Все эти фразы вы можете увидеть в американских фильмах,

переведенных или дублированных на русский язык. Ну что ж, надеюсь это

видео было интересным! Как вы наряжаетесь на этот Хеллоуин и какие костюмы вы

выбрали? Пишите в комментарии, я с радостью прочитаю! Всем пока!

И не забудьте записаться на уроки по skype! Boo!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Symbols of Halloween in Russian symbols||Halloween|| Symbole für Halloween auf Russisch Symbols of Halloween in Russian Símbolos de Halloween en ruso Symboles d'Halloween en russe Symbolen van Halloween in het Russisch Símbolos do Dia das Bruxas em russo Rusça Cadılar Bayramı Sembolleri

Сладость или Гадость? Счастливого Хеллоуина, дорогие подписчики! Сегодня я sweetness||grossness||Halloween|||| Süß oder eklig? Happy Halloween, liebe Abonnenten! Heute bin ich Sweet or Gross? Happy Halloween, dear subscribers! Today I'm

хочу поговорить с вами о лексике, которую мы используем во время этого праздника. Ich möchte mit Ihnen über das Vokabular sprechen, das wir an diesem Feiertag verwenden. I want to talk to you about the vocabulary we use during this holiday.

Чаще всего вы сможете увидеть ее в фильмах, которые переведены с английского |||||||||translated|| Most often you'll be able to see her in movies that are translated from English

на русский язык. Итак, какие же символы есть у Хеллоуина? И

самым популярным образом, конечно же, является the most popular image, of course, is

ВЕДЬМА. Ведьма - это женщина, которая умеет колдовать, |witch|||||cast spells WITCH. A witch is a woman who can do magic,

она знает черную магию. Чаще всего мы можем увидеть ведьму, которая летит на |||||||||witch||| she knows black magic. More often than not, we can see a witch flying on a

МЕТЛЕ или варит зелье в КОТЛЕ, и обычно ведьма broomstick|||potion||||| or brewing a potion in a cauldron, and usually a witch.

носит высокую шляпу в виде конуса. Следующий популярный образ - это вампир. |||||cone||||| wears a tall, cone-shaped hat. The next popular image is that of a vampire.

Вампир - это получеловек - получудовище, которое пьёт человеческую кровь (для ||half-human|half-monster|||human blood|blood| A vampire is a half-human, half-monster that drinks human blood (for a

этого у него есть клыки). Вампиров нам показывают довольно часто спящими в ||||||||||sleeping| that's why he has fangs). Vampires are often shown sleeping in the

ГРОБУ, либо же превращающихся в ЛЕТУЧУЮ МЫШЬ, поэтому летучая мышь - grave|||transforming into||bat|||bat| or turning into a bat, so the bat -

это также один из символов Хеллоуина. Ну, и конечно, самым популярным вампиром |||||Halloween||||||vampire

является Граф Дракула. На разных открытках вы ||Dracula|||postcards| is Count Dracula. On the different postcards, you'll find

очень часто увидите изображение ПАУКА в ПАУТИНЕ. Это также основные символы ||||||web|||| will very often see the image of a POWDER in the PAWN. These are also the main symbols

Хеллоуина. А еще довольно часто можно встретить Halloween. It's also pretty common to find

ПРИВИДЕНИЕ или ПРИЗРАКА. Привидение или призрак - это дух человека, который умер, ||ghost|||||||| ghost or apparition. A ghost or apparition is the spirit of a person who has died,

который остался на земле и продолжает пугать живущих людей. Конечно же, самым that has remained on earth and continues to terrify the living. Of course, the most

главным символом является ТЫКВА. Тыква-фонарик. Тыква - это овощ, в котором мы

вырезаем всю внутренность, убираем ее, вырезаем глаза, нос, улыбку, и ставим туда свечу. Таким образом у нас получается carve out||guts||||||||||||||| cut out the whole inside, remove it, cut out the eyes, nose, smile, and put a candle in it. And that's how we have

очень милый тыквенный фонарик. На Хеллоуин принято НАРЯЖАТЬСЯ, то есть |||||Halloween||dress up|| a very cute pumpkin lantern. Halloween is a time for dressing up, which means.

одеваться в какие-то специфические костюмы: это могут быть самые разные ||||specific costumes||||||

образы, например, вот кто сегодня я? - сегодня я была мертвой балериной. |||||||||dead|ballerina

То есть вы можете выбрать образ из любого фильма, из любой книги, с каких-то So you can pick an image from any movie, from any book, from some

фотографий, открыток, и так далее, и в этом виде праздновать Хеллоуин. И очень часто |postcards|||||||||||| photos, cards, et cetera, and so on, and that's how you celebrate Halloween. And it's very common

люди выбирают образ МУМИИ, образ ЗОМБИ, например часто |||mummies||zombie|| people choose the image of MUMIA, the image of ZOMBIE, for example, often.

вы можете увидеть образ Франкенштейна точнее его Чудовища (Франкенштейна), или ||||Frankenstein's monster|||monster|| you can see the image of Frankenstein, or rather his monster.

например, образ разных КЛОУНОВ (из книги "Оно", из Американской Истории Ужасов, или |||clowns|||||||| like the image of different CLOWNs (from "It," from American Horror Story, or

каких-либо других клоунов. Но вообще наряжаться можно самые разные костюмы, any other clowns. But in general, you can dress up in a variety of costumes,

например, любимых супергероев. Сегодня одна моя подруга была Харли ||superheroes||||||Harley Quinn

Квинн! И мне будет интересно почитать какие образы предпочитаете вы на Quinn|||||||||| Quinn! And I'll be interested to read what images you prefer on the

Хеллоуин, пишите в комментарии. Но и несколько слов о том, как мы Halloween, write in the comments. But also a few words about how we

отмечаем Хеллоуин в Украине, и в России. Конечно же, здесь этот праздник не так We celebrate Halloween in Ukraine, and in Russia. Of course, here this holiday is not so

популярен, как в США, но молодежь любит этот праздник, потому что это отличная popular as in the U.S., but young people love this holiday because it's a great

возможность сделать какой-то интересный грим, как-то интересно одеться, и это |||||makeup||||||

очередной повод для праздника, для отдыха. Чаще всего мы делаем какой-то грим и идем another reason to celebrate, to relax. Most of the time, we put on some makeup and we go out

куда-то в клуб, в паб, в бар. Обычно там украшают территорию, делают

специальные предложения по напиткам и еде, и можно в компании друзей |||drinks||||||| special offers on drinks and food, and you can do it with friends.

провести этот вечер. Также среди различных молодых компаний сейчас to spend the evening. Also among the various young companies now

принято приходить в офис в разных нарядах, то есть люди с самого утра ||||||outfits|||||| it's customary to come to the office in different outfits, which means that people from the very morning

делают себе грим, делают костюмы, и и в этих костюмах приезжают на работу в офис |||||||||costumes||||| they do their makeup, they make costumes, and they wear those costumes to work at the office.

и проводят там таким образом целый день. Вечером у них обычно and spend the whole day there. In the evening they usually have

вечеринка, корпоратив, где может быть даже конкурс костюмов, и я знаю, что такое

очень часто делают, особенно в а IT сфере, так что в основном празднуют этот they do a lot, especially in the IT field, so it's mostly a celebration of that.

праздник у нас молодежь, то есть люди где-то от 12 и до, может быть, 40 лет. Да, the holiday we have young people, that is, people somewhere between 12 and maybe 40 years old. Yes,

кстати, я забыла сказать, знаменитая фраза, которая на английском языке By the way, I forgot to say, the famous phrase that's in English.

звучит как "Trick or Treat" на русский язык переводят по-разному, и есть несколько ||шутка||treat||||||||| "Trick or Treat" is translated into Russian in many different ways, and there are several

уже устоявшихся литературных переводов. Я начала это видео с первой фразы: "Сладость или |established|literary|translations||||||||| of already established literary translations. I started this video with the first phrase: "Sweetness or

гадость". Ещё есть вариант "шутка или угощение", но и самый странный из них это ||||joke||treat||||||| gross." There's also a "trick or treat" option, but the weirdest one is this.

"кошелёк или жизнь". Все эти фразы вы можете увидеть в американских фильмах, "Trick or treat." You can see all these phrases in American movies,

переведенных или дублированных на русский язык. Ну что ж, надеюсь это translated||duplicated||||||||

видео было интересным! Как вы наряжаетесь на этот Хеллоуин и какие костюмы вы |||||dress up|||||||

выбрали? Пишите в комментарии, я с радостью прочитаю! Всем пока!

И не забудьте записаться на уроки по skype! Boo! ||||||on||boo And don't forget to sign up for skype lessons! Boo!