×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Lysande Lagom, Avsnitt 8: Är svenska ett svårt språk? För vem? (2)

Avsnitt 8: Är svenska ett svårt språk? För vem? (2)

Emil:

Jag kan tycka att det är lite orättvist också för att om man har engelska som sitt första språk då har man ju på ett sätt lättare att lära sig svenska när man har kinesiska som andra språk. Men en annan sak som kan vara negativt för den som har engelska som första språk

Emil:

det är ju det här med att man kanske inte har studerat några språk. Speciellt inte amerikaner. Några har studerat spanska men de flesta har aldrig studerat ett annat språk och kanske inte ens sitt eget.

Sofi:

Nej och om de har gjort det så har det ju varit någon slags gymnasienivå och då kan man fokus på lite på grammatiken om man kollar på någon film men då har man aldrig tvingats använda det här språket utan det har ju varit en liten kul grej eller någonting för sina betyg. Jag jobbade rätt länge på studieförbund och då fick man deltagarlistor

Sofi:

när man skulle börja en kurs och då tittar man igenom det där och man lär ju känna varifrån de olika namnen kommer och så såg man anded och bara nej. Och särskilt då det var nybörjarkurs så visade man att nu kommer det bli problem.

Sofi:

Om britten eller amerikanen eller australienaren sitter där och inte fattar vad vi andra håller på med överhuvudtaget.

Emil:

Men är det för att de inte kan grammatiska begrepp då? Eller vad är det specifikt som du tycker då är?

Sofi:

Det är klart, det är väldigt sällan att de har någon större koll på vad ett verb egentligen är. Men sen liksom bara allmän ovana vid att lära sig språk, ovana vid studieteknik och sen tycker jag också att de har väldigt svårt att acceptera att man säger saker på ett annat sätt.

Sofi:

Och det där måste du också ha sett. Första lektionen när man ska presentera sig själv. Vi säger ja heter Sofie och inte mitt namn är Sofie och redan där så blir det en bugg. Vadå? Men vad betyder heter?

Emil:

Ja men precis. Det där handlar ju lite om kultur också och vad man anser vara normalt och avvikande. Om man hela tiden har levt sitt liv med att som man själv pratar det normalt.

Emil:

Att det inte finns någonting annat, ja det kanske finns någonting där borta. Då är det inte lika viktigt att anstränga sig för att bli som det där lite avvikande.

Sofi:

Ja jag tror nog att de vill anstränga sig men det blir någon slags kortslutning. Det funkar liksom inte. Det går inte att acceptera att det inte är ord per ord. Utan det finns de här fraserna som man använder och du vet också det här med hur mår du? Vadå mår? Vad betyder mår? Jag mår trött. Nej det kan du inte säga.

Sofi:

Och sen kommer de in nästan och det där tycker jag låter så konstigt. Hur mår du? Då frågar de hur är du? Istället. How are you? Ja men jag är en jättebra lärare. Hur är du själv?

null

Precis.

Sofi:

Men sen tror jag också att ett problem när man kommer hit som engelsktalande är att alla svenskar vill prata engelska. Du kommer in på ett café och säger jag vill ha en kaffe. Med din engelskabytning kommer direkt kafépersonalen, de byter direkt till engelska.

Sofi:

Det är ju inte en chans att få öva svenskan där liksom.

Emil:

Precis. Jag tror speciellt i Stockholm inom serviceyrken där byter de till engelska. Även om man inte pratar engelska. Det är min fördom om Stockholm i alla fall. Men det där förekommer i resten av Sverige också att folk vill vara lite tillmötesgående.

Emil:

Och då väljer man att prata engelska. Jag hör att du kan engelska så jag tar engelska. Och just det är en amerikan, lite coolt. Eller det är en britt, vad coolt. Då får vi prata engelska. Om man tycker att det är typ en kompis.

Sofi:

Jajamän precis. Och det där är väl liksom lite status också. Det är ju mycket coolare att komma från USA än att komma från Saudi-Arabien. Om man kommer till Sverige idag. Så vi skulle nog inte gå lika långt för att bemöta någon och prata arabiska. Nej.

Sofi:

Tror jag. Utan det är just det här lite coola.

Emil:

Jajamän precis. Och det där tycker jag är orättvist för en engelstalande som har en jättekraftig brytning som brother svensk, alldeles för att jag är amerikan. Det tycker folk är liksom lite skärmigt. Och det anses positivt och de får ett positivt bemötande kanske.

Emil:

Medan om någon pratar med mer en arabisk brytning eller någon annan sorts brytning så får man en mycket sämre bemötande. Så har du inte lärt dig svenska ordentligt ungefär.

Sofi:

Vi håller på och sätter ihop en antologi här med olika. Det är olika utländska personer som beskriver och berättar om sina erfarenheter och komma in i det svenska arbetslivet. Ett av de här kapitlen som är skrivit av ****. Hon kommer själv från Skottland. Hon kommer hit tillsammans med sin svenska sambo.

Sofi:

Hon skriver om det här med förväntningarna och hur man får reda på innan man kommer till Sverige. Vad hennes sambos släktingar och kontakter berättade för henne. Hon känner sig lurad nästan för att alla de här svenskarna som hon träffade när hon började planera sin flytt.

Sofi:

Det kommer inte bli några problem för dig. Alla i Sverige pratar jättebra engelska. Klart du kommer få ett jobb direkt. Det är inga problem för en arbetsplats att kommunicera med dig. Men hon som ändå kommer från ett väldigt fint arbete och har jobbat på ett stort företag i London.

Sofi:

Jobbar inom kommunikation och marknadsföring. Hon hade inte en chans att få jobb i Sverige. Hon sökte och sökte och nu har hon satt upp sitt eget företag. Det finns ingen marknad.

Emil:

De var säkert snälla där hennes sambos släktingar som sa att det kommer gå så bra. Du kan ju engelska. De borde ha sagt sanningen kanske.

Sofi:

Men känner de till sanningen? Hon tror dels att det är lite av en könsfråga och dels en fråga om bransch. Jag tänker om man kommer in som it-ingenjör. I alla fall här i Stockholm är det jättemånga som inte kan ett ord svenska. Men som jobbar inom de här tekniska yrkena utan problem.

Sofi:

Men om man jobbar i så kallade mjukare branscher som kommunikation eller ekonomi. Då krävs det mycket mer språk tycker man. Då är svenska ett krav som är så svårt.

Emil:

Ja men om man är kommunikatör så är det självklart att språket måste vara bra. Alltså svenska språket. Jag tror ekonomin är väl inte lika noga. Men kommunikationen är ju någons ansikte utåt. Någon borde ha sagt till en eller hon borde ha insett kanske. Att där måste språket vara bra.

Emil:

Men det är ju många som har föreställningen att engelska är andra språk i Sverige. Att Sverige är ett tvåspråkigt land. Där båda språken går lika bra.

Sofi:

Det kommer sådana här rankningar att Sverige är bäst på engelska i hela världen. Och det kan man maluska lite med hur den där undersökningen har gått till. Jag är inte helt säker på det. Framförallt så handlar det om olika typer av engelska.

Sofi:

Vi kan sitta och kolla på en tv-serie på Netflix och förstå allt. Men det är inte samma sak som att kanske byta arbetsspråk och plötsligt göra alla jobbgrejer på engelska. Då är vi nog inte så bra på engelska som vi faktiskt tror.

Emil:

Nej men det är jobbigt. Det är ansträngande. Om du själv går på ett barnkalas och så är det olika föräldrar så är det en som inte kan svenska. Att få alla där, tio föräldrar kanske runt ett bord, att prata engelska istället för svenska för att vara schysst mot den här som inte kan svenska. Det kanske går i 30 sekunder.

Emil:

Sen är det någon som inte orkar.

Sofi:

Ja och det har inte bara med språkfärdigheterna att göra. Det är också det här, det är lite pinsamt att prata engelska. Särskilt om man är med folk man känner som man är van att prata svenska med. Där brukar jag prata rätt mycket om när folk säger Ja men ni två som är spanska på den här arbetsplatsen, varför pratar inte ni svenska tillsammans?

Sofi:

Men det är jättejobbigt att prata ett annat språk med någon som man har lärt känna på sitt eget språk.

Emil:

Ja men det är ju det och det är svårt att göra bytet också. Bara det liksom. Det känns ju löjligt.

Sofi:

Men hur lika är de här två språken svenska och engelska egentligen?

Emil:

Båda är ju germanska språk och tillhör samma språkfamilj och har ganska mycket gemensamt. Sen så är det ju såklart, det vet ju alla svenskar att det är vissa saker som är olika. Men om man jämför med världens språk så är de ju lika. Och det som din kinesiska kursdeltagare sa där, att det är som samma sak för honom.

Sofi:

Precis. Sen är det väl liksom, du pratar om både grammatik och ordförhållning men sen finns det ju andra skillnader och det är till exempel det här med formalitet. I engelska så finns det ju mycket större skillnader mellan det informella språket och det formella språket. Medan i Sverige, på svenska är de där skillnaderna ganska små.

Sofi:

Och det kan ju vara ganska svårt att förstå sig på om man har det som engelska som referensspråk. Eller om man ska säga när man lär sig svenska. Att man letar efter de där mycket mer formellare uttrycken som faktiskt saknas på svenska nästan.

Emil:

Ja, det går inte att vara lika artig på svenska. Nej. Eller? Är vi mindre artiga? Vi har inte så där jättemånga språkliga verktyg för det. Nu har ju engelska, nu är ju ni och du samma ord där.

Emil:

Men om man jämför med tyska till exempel så niar de ju fortfarande väldigt friskt i de flesta delar i alla fall. Och att komma till Sverige och säga du till någon. Eller säga du till alla. Säga du till sin lärare eller sin chef.

Emil:

Det är ju superkonstigt för många. Och sen det här, en annan artighet som inte finns på svenska det är ju please. Ordet please. Och det ska alla som lyssnar förstå här att det betyder inte samma sak som...

Emil:

Nej, det betyder inte snälla. Snälla betyder inte please.

Sofi:

Och vänligen betyder inte heller please.

Emil:

Kan du ge mig en kopp kaffe snälla?

Sofi:

Det är en del som tror att gärna betyder please. För man kan ju säga jag vill ha en kopp kaffe gärna. Men då plötsligt har man någon säga sen kan du gärna öppna dörren åt mig? Ja, precis. Och det funkar ju inte heller. Nej men det är väl där det är jättesvårt att acceptera både för den som kommer hit och för svenskar.

Sofi:

Jag tror att svenskar kanske inte egentligen tänker på att det finns ett sätt att prata som inte vi överhuvudtaget använder oss av. Och därför tror man att snälla eller vänligen är väl ungefär samma sak.

Emil:

Men vad ska man säga då istället för snälla? Vad lär du dina kursdeltagare?

Sofi:

Det som är väldigt viktigt på svenska är faktiskt inte vilka ord vi använder utan hur vi använder rösten. Ett väldigt vanligt exempel på det här som man kan göra på svenska är att säga det här. Du, tror du att du kan hjälpa mig? Att man liksom drar ut lite där och gör ett långt du av det hela.

Sofi:

Det är helt annat än att säga du, kan du hjälpa mig? Och det där brukar ju ha roliga effekter. Antingen så säger de här kursdeltagarna, det där kan jag inte säga. Jag kan inte säga du till någon.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Avsnitt 8: Är svenska ett svårt språk? För vem? (2) Abschnitt|Ist|Schwedisch|eine|schwierige|Sprache|Für|wen Episode|Is|Swedish|a|difficult|language|For|whom Επεισόδιο 8: Είναι τα σουηδικά μια δύσκολη γλώσσα; Για ποιον; (2) Episodio 8: ¿Es el sueco un idioma difícil? ¿Para quién? (2) Épisode 8 : Le suédois est-il une langue difficile ? Pour qui ? (2) Episodio 8: Lo svedese è una lingua difficile? Per chi? (2) Odcinek 8: Czy szwedzki jest trudnym językiem? Dla kogo? (2) Эпизод 8: Является ли шведский язык трудным? Для кого? (2) Bölüm 8: İsveççe zor bir dil mi? Kimler için? (2) Episode 8: Is Swedish a difficult language? For whom? (2) Kapitel 8: Ist Schwedisch eine schwierige Sprache? Für wen? (2)

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Jag kan tycka att det är lite orättvist också för att om man har engelska som sitt första språk då har man ju på ett sätt lättare att lära sig svenska när man har kinesiska som andra språk. Ich|kann|denken|dass|es|ist|ein wenig|ungerecht|auch|weil|dass|wenn|man|hat|Englisch|als|sein|erstes|Sprache|dann|hat|man|ja|auf|eine|Weise|leichter|zu|lernen|sich|Schwedisch|wenn|man|hat|Chinesisch|als|zweite|Sprache I|can|think|that|it|is|a little|unfair|also|because|that|if|one|has|English|as|his/her|first|language|then|has|one|of course|in|a|way|easier|to|learn|oneself|Swedish|when|one|has|Chinese|as|second|language ||opinar|||||injusto|||||||||||||||||||||||||||||segundo| Bence bu biraz haksızlık çünkü ana diliniz İngilizceyse, ikinci diliniz Çinceyken İsveççe öğrenmek daha kolay. I can feel that it is a bit unfair too because if you have English as your first language, then in a way you have an easier time learning Swedish when you have Chinese as your second language. Ich finde es auch ein bisschen unfair, denn wenn man Englisch als erste Sprache hat, hat man es auf eine Weise leichter, Schwedisch zu lernen, wenn man Chinesisch als zweite Sprache hat. Men en annan sak som kan vara negativt för den som har engelska som första språk Aber|eine|andere|Sache|die|kann|sein|negativ|für|den|der|hat|Englisch|als|erste|Sprache But|one|another|thing|that|can|be|negative|for|the|who|has|English|as|first|language But another thing that can be negative for someone who has English as their first language Aber eine andere Sache, die negativ sein kann für jemanden, der Englisch als erste Sprache hat,

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

det är ju det här med att man kanske inte har studerat några språk. das|ist|doch|das|hier|mit|dass|man|vielleicht|nicht|hat|studiert|irgendwelche|Sprachen it|is|after all|this|here|about|that|one|maybe|not|has|studied|any|languages It's just that maybe they haven't studied any languages. es geht darum, dass man vielleicht keine Sprachen studiert hat. Speciellt inte amerikaner. Besonders|nicht|Amerikaner Especially|not|Americans Especially not Americans. Besonders nicht Amerikaner. Några har studerat spanska men de flesta har aldrig studerat ett annat språk och kanske inte ens sitt eget. Einige|haben|studiert||||||||eine||Sprache|und|vielleicht|nicht|einmal|ihr|eigenes Some|have|studied|Spanish|but|they|most|have|never|studied|another|other|language|and|maybe|not|even|their|own Some have studied Spanish, but most have never studied another language and maybe not even their own. Einige haben Spanisch studiert, aber die meisten haben nie eine andere Sprache studiert und vielleicht nicht einmal ihre eigene.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Nej och om de har gjort det så har det ju varit någon slags gymnasienivå och då kan man fokus på lite på grammatiken om man kollar på någon film men då har man aldrig tvingats använda det här språket utan det har ju varit en liten kul grej eller någonting för sina betyg. |||||||||||||вид|уровень гимназии||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Nein|und|wenn|sie|haben|getan|das|dann|haben|es|ja|gewesen|irgendeine|Art|Gymnasialniveau|und|dann|kann|man|sich konzentrieren|auf|ein wenig|auf|die Grammatik|wenn|man|schaut|auf|irgendeinen|Film|aber|dann|hat|man|nie|gezwungen|verwenden|es|hier|die Sprache|sondern|es|hat|ja|gewesen|eine|kleine|lustige|Sache|oder||für|seine|Noten No|and|if|they|have|done|it|then|has|it|of course|been|some|kind of|high school level|and|then|can|one|focus|on|a little|on|the grammar|if|one|watches|at|some|movie|but|then|has|one|never|been forced|to use|it|this|language|without|it|has|of course|been|a|little|fun|thing|or|something|for|their|grades ||||||||||||||nivel de secundaria||||||||||||mira|||||||||forzado a|usar|||||||||||divertido|cosa divertida|||||calificaciones No, and if they have, it has been some kind of high school level, and then you can focus a little on grammar if you watch a movie, but they have never been forced to use this language; it has just been a little fun thing or something for their grades. Nein, und wenn sie es getan haben, dann war es ja irgendeine Art von Gymnasialniveau, und dann kann man sich ein wenig auf die Grammatik konzentrieren, wenn man sich einen Film anschaut, aber dann musste man diese Sprache nie wirklich benutzen, sondern es war nur eine kleine lustige Sache oder so etwas für seine Noten. Jag jobbade rätt länge på studieförbund och då fick man deltagarlistor |||||учебный союз||||| Ich|arbeitete|ziemlich|lange|bei|Studienverband|und|dann|bekam|man|Teilnehmerlisten I|worked|quite|long|at|study association|and|then|received|one|participant lists |||||asociación de estudios|||||listas de participantes I worked for quite a while at an adult education association and then we received participant lists. Ich habe ziemlich lange in einem Bildungsverband gearbeitet, und da bekam man Teilnehmerlisten.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

när man skulle börja en kurs och då tittar man igenom det där och man lär ju känna varifrån de olika namnen kommer och så såg man anded och bara nej. |||||||||||||||||||||||||||анде||| wenn|man|sollte|beginnen|einen|Kurs|und|dann|schaut|man|durch|das|da|und|man|lernt|ja|kennen|woher|die|verschiedenen|Namen|kommen|und|so|sah|man|anded|und|nur|nein when|one|should|start|a|course|and|then|looks|one|through|it|there|and|one|learns|of course|to know|where from|the|different|names|come|and|so|saw|one|anded|and|just|no ||||||||||revisar|||||||||||||||vi vi vimos||respeto||| when we were about to start a course, and then you go through that and you get to know where the different names come from, and then you see some and just think no. Wenn man einen Kurs beginnen sollte und dann schaut man sich das an und man lernt, woher die verschiedenen Namen kommen und dann sah man anded und dachte nur nein. Och särskilt då det var nybörjarkurs så visade man att nu kommer det bli problem. |||||курс для начинающих||||||||| Und|besonders|als|es|war|Anfängerkurs|so|zeigte|man|dass|jetzt|kommen|es|werden|Probleme And|especially|when|it|was|beginner course|so|showed|one|that|now|will|it|be|problems |especialmente||||curso para principiantes||mostró||||||| And especially when it was a beginner's course, it indicated that there would be problems. Und besonders, wenn es ein Anfängerkurs war, zeigte man, dass es jetzt Probleme geben wird.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Om britten eller amerikanen eller australienaren sitter där och inte fattar vad vi andra håller på med överhuvudtaget. Wenn|Brite|oder|Amerikaner|oder|Australier|sitzt|dort|und|nicht|versteht|was|wir|anderen|tun|gerade|mit|überhaupt If|the Brit|or|the American|or|the Australian|sits|there|and|not|understands|what|we|others|are doing|on|with|at all |||||el australiano||||||||||||en absoluto If the Brit, the American, or the Australian is sitting there and doesn't understand what the rest of us are doing at all. Wenn der Brite oder Amerikaner oder Australier dort sitzt und überhaupt nicht versteht, was wir anderen machen.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Men är det för att de inte kan grammatiska begrepp då? Aber|ist|das|für|dass|sie|nicht|können|grammatische|Begriffe|dann But|are|it|for|that|they|not|can|grammatical|concepts|then |||||||||conceptos gramaticales| But is it because they don't understand grammatical concepts then? Aber ist es, weil sie grammatische Begriffe nicht verstehen? Eller vad är det specifikt som du tycker då är? Oder|was|ist|es|spezifisch|der/die/das|du|denkst|dann|ist Or|what|is|it|specifically|that|you|think|then|is Or what is it specifically that you think it is? Oder was ist es spezifisch, was du dann denkst?

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Det är klart, det är väldigt sällan att de har någon större koll på vad ett verb egentligen är. ||||||редко|||||большой|контроль|||||| Es|ist|klar|es|ist|sehr|selten|dass|sie|haben|irgendeine|größere|Ahnung|über|was|ein|Verb|eigentlich|ist It|is|clear|it|is|very|rarely|that|they|have|any|greater|understanding|of|what|a|verb|actually|is ||||||||||||control|||||| Of course, it's very rare that they have a good understanding of what a verb actually is. Es ist klar, dass sie sehr selten wirklich wissen, was ein Verb ist. Men sen liksom bara allmän ovana vid att lära sig språk, ovana vid studieteknik och sen tycker jag också att de har väldigt svårt att acceptera att man säger saker på ett annat sätt. Aber|dann|wie|nur|allgemeine|Ungewohnheit|an|zu|lernen|sich|Sprachen|Ungewohnheit|an|Lerntechnik|und|dann|denke|ich|auch|dass|sie|haben|sehr|schwer|zu|akzeptieren|dass|man|sagt|Dinge|auf|eine|andere|Weise But|then|like|just|general|unaccustomed|to|that||||||||||||to|||||that|||one|says|things|in|a|another|way ||||general|falta de hábito|||||||||||||||||||||||||||| But then there's just a general unfamiliarity with learning languages, unfamiliarity with study techniques, and I also think they have a hard time accepting that things can be said in a different way. Aber dann ist es auch einfach eine allgemeine Ungewohnheit, Sprachen zu lernen, eine Ungewohnheit an Lerntechniken, und ich denke auch, dass sie sehr Schwierigkeiten haben zu akzeptieren, dass man Dinge auf eine andere Weise sagt.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Och det där måste du också ha sett. Und|das|dort|musst|du|auch|haben|gesehen And|it|there|must|you|also|have|seen |||||||visto And you must have seen that too. Und das musst du auch gesehen haben. Första lektionen när man ska presentera sig själv. Erste|Lektion|wenn|man|soll|sich vorstellen|sich|selbst First|lesson|when|you|should|present|yourself|self The first lesson when you have to introduce yourself. Die erste Lektion, wenn man sich selbst vorstellen soll. Vi säger ja heter Sofie och inte mitt namn är Sofie och redan där så blir det en bugg. ||||||||||||||||||ошибка Wir|sagen|ja|heißt|Sofie|und|nicht|mein|Name|ist|Sofie|und|schon|dort|so|wird|es|ein|Fehler We|say|yes|is called|Sofie|and|not|my|name|is|Sofie|and|already|there|so|becomes|it|a|bug ||||||||||||||||||error We say yes, my name is Sofie and not my name is Sofie, and right there it becomes a bug. Wir sagen ja, ich heiße Sofie und nicht mein Name ist Sofie und schon dort gibt es einen Fehler. Vadå? что? Was What do you mean ¿qué dices What? Was? Men vad betyder heter? Aber|was|bedeutet|heißt But|what|means|is called ||significa|se llama But what does 'heter' mean? Aber was bedeutet heißen?

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Ja men precis. Ja|aber|genau Yes|but|exactly Yes, exactly. Ja, genau. Det där handlar ju lite om kultur också och vad man anser vara normalt och avvikande. |||||||||||считает||||отклоняющееся Das|da|handelt|ja|ein wenig|über|Kultur|auch|und|was|man|ansieht|sein|normal|und|abweichend That|there|is about|after all|a little|about|culture|also|and|what|one|considers|to be|normal|and|deviant |||||||||||considera||||anómalo That is also a bit about culture and what one considers to be normal and deviant. Darüber geht es auch ein bisschen um Kultur und was man als normal und abweichend ansieht. Om man hela tiden har levt sitt liv med att som man själv pratar det normalt. Wenn|man|die ganze|Zeit|hat|gelebt|sein|Leben|mit|zu|wie|man|selbst|spricht|es|normal If|one|all|the time|has|lived|his|life|with|to|as|one|self|talks|it|normally |||||vivido|||||||uno||| If one has always lived their life with what they themselves speak as normal. Wenn man sein ganzes Leben lang so gelebt hat, dass man selbst es als normal empfindet.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Att det inte finns någonting annat, ja det kanske finns någonting där borta. Dass|es|nicht|gibt|irgendetwas|anderes|ja|es|vielleicht|gibt|irgendetwas|dort|drüben That|it|not|exists|anything|else|yes|it|maybe|exists|anything|there|over That there is nothing else, yes, maybe there is something over there. Dass es nichts anderes gibt, ja, vielleicht gibt es da drüben etwas. Då är det inte lika viktigt att anstränga sig för att bli som det där lite avvikande. |||||||усердствовать||||||||| Dann|ist|es|nicht|gleich|wichtig|zu|anstrengen|sich|um|zu|werden|wie|das|da|ein wenig|abweichend Then|is|it|not|equally|important|to|exert|oneself|to|to|become|like|that|there|a little|deviant |||||||esforzarse|||||||||desviándose Then it is not as important to make an effort to become like that little deviant. Dann ist es nicht so wichtig, sich anzustrengen, um so zu werden wie das etwas Abweichende.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Ja jag tror nog att de vill anstränga sig men det blir någon slags kortslutning. Ja|ich|glaube|wahrscheinlich|dass|sie|wollen|anstrengen|sich|aber|es|wird|irgendeine|Art von|Kurzschluss Yes|I|think|probably|that|they|want|exert|themselves|but|it|becomes|some|kind of|short circuit |||probablemente||||esforzarse|||||||cortocircuito Yes, I think they want to make an effort, but there is some kind of short circuit. Ja, ich glaube, sie wollen sich bemühen, aber es gibt irgendwie eine Art Kurzschluss. Det funkar liksom inte. Es|funktioniert|irgendwie|nicht It|works|like|not It just doesn't work. Es funktioniert einfach nicht. Det går inte att acceptera att det inte är ord per ord. Es|geht|nicht|zu|akzeptieren|dass|es|nicht|ist|Wort|pro|Wort It|goes|not|to|accept|that|it|not|is|word|per|word It's not acceptable that it's not word for word. Es ist nicht akzeptabel, dass es nicht Wort für Wort ist. Utan det finns de här fraserna som man använder och du vet också det här med hur mår du? Ohne|das|gibt|die|hier|Phrasen|die|man|verwendet|und|du|weißt|auch|das|hier|mit|wie|fühlst|du But|it|there are|those|here|phrases|that|one|uses|and|you|know|also|that|here|with|how|are|you Instead, there are these phrases that you use, and you know also this thing about how are you? Stattdessen gibt es diese Phrasen, die man verwendet, und du weißt auch, wie geht es dir? Vadå mår? was|fühlt sich What do you mean|feels What do you mean by 'mår'? Was heißt mår? Vad betyder mår? Was|bedeutet|fühlt sich What|means|feels What does 'mår' mean? Was bedeutet mår? Jag mår trött. Ich|fühle mich|müde I|feel|tired I feel tired. Ich fühle mich müde. Nej det kan du inte säga. Nein|das|kannst|du|nicht|sagen No|it|can|you|not|say No, you can't say that. Nein, das kannst du nicht sagen.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Och sen kommer de in nästan och det där tycker jag låter så konstigt. Und|dann|kommen|sie|hinein|fast|und|das|da|finde|ich|klingt|so|seltsam And|then|come|they|in|almost|and|that|there|think|I|sounds|so|strange |||||casi|||||||| And then they come in almost and I think that sounds so strange. Und dann kommen sie fast rein und das klingt für mich so seltsam. Hur mår du? Wie|geht es|dir How|are (feeling)|you How are you? Wie geht es dir? Då frågar de hur är du? Dann|fragen|sie|wie|bist|du Then|they ask|they|how|are|you Then they ask how are you? Dann fragen sie, wie geht es dir? Istället. Statt Instead Instead. Stattdessen. How are you? Wie|sind|du How|are|you How are you? Wie geht es dir? Ja men jag är en jättebra lärare. Ja|aber|ich|bin|ein|sehr guter|Lehrer Yes|but|I|am|a|very good|teacher Yes, but I am a really good teacher. Ja, aber ich bin eine sehr gute Lehrerin. Hur är du själv? Wie|bist|du|selbst How|are|you|by yourself How are you? Wie geht es dir selbst?

null null null

Precis. Genau Exactly Exactly. Genau.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Men sen tror jag också att ett problem när man kommer hit som engelsktalande är att alla svenskar vill prata engelska. Aber|dann|glaube|ich|auch|dass|ein|Problem|wenn|man|kommt|hier|als|Englisch sprechende|ist|dass|alle|Schweden|wollen|sprechen|Englisch But|then|think|I|also|that|a|problem|when|one|arrives|here|as|English-speaking|is|that|all|Swedes|want|to speak|English |||||||||||||angloparlante||||||| But then I also think that a problem when you come here as an English speaker is that all Swedes want to speak English. Aber ich denke auch, dass ein Problem, wenn man hierher kommt als Englischsprachiger, ist, dass alle Schweden Englisch sprechen wollen. Du kommer in på ett café och säger jag vill ha en kaffe. Du|kommst|hinein|in|ein|Café|und|sagst|ich|will|haben|einen|Kaffee You|come|in|to|a|café|and|say|I|want|have|a|coffee You walk into a café and say I want a coffee. Du kommst in in ein Café und sagst, ich möchte einen Kaffee. Med din engelskabytning kommer direkt kafépersonalen, de byter direkt till engelska. ||английский разговор|||||||| Mit|deiner|Englischwechsel|kommt|sofort|das Cafépersonal|sie|wechseln|sofort|zu|Englisch With|your|English switching|comes|directly|the café staff|they|switch|directly|to|English ||intercambio de inglés|||personal del café||cambia||| With your English switch, the café staff immediately switches to English. Mit deinem Englischwechsel kommt sofort das Cafépersonal, sie wechseln sofort zu Englisch.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Det är ju inte en chans att få öva svenskan där liksom. Es|ist|ja|nicht|eine|Chance|zu|bekommen|üben|Schwedisch|dort|sozusagen It|is|after all|not|a|chance|to|get|practice|Swedish|there|like |||||chance|||practicar||| There is no chance to practice Swedish there, you know. Es gibt ja keine Chance, dort Schwedisch zu üben.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Precis. Genau Exactly Exactly. Genau. Jag tror speciellt i Stockholm inom serviceyrken där byter de till engelska. Ich|glaube|besonders|in|Stockholm|in|Dienstleistungsberufen|wo|wechseln|sie|zu|Englisch I|believe|especially|in|Stockholm|within|service professions|where|switch|they|to|English ||||||empleos de servicio||||| I think especially in Stockholm within service jobs, they switch to English. Ich glaube besonders in Stockholm wechseln sie in den Serviceberufen ins Englische. Även om man inte pratar engelska. Auch|wenn|man|nicht|spricht|Englisch Even|if|one|not|speaks|English Even if one does not speak English. Auch wenn man kein Englisch spricht. Det är min fördom om Stockholm i alla fall. |||предвзятое мнение||||| Das|ist|mein|Vorurteil|über|Stockholm|in|alle|Fällen It|is|my|prejudice|about|Stockholm|in|all|cases |||prejuicio||||| That is my prejudice about Stockholm anyway. Das ist auf jeden Fall mein Vorurteil über Stockholm. Men det där förekommer i resten av Sverige också att folk vill vara lite tillmötesgående. ||||||||||||||встречными Aber|das|dort|vorkommt|in|Rest|von|Schweden|auch|dass|Leute|wollen|sein|ein wenig|entgegenkommend But|it|there|occurs|in|the rest|of|Sweden|also|that|people|want|to be|a little|accommodating |||sucede|||||||||||accommodating But that occurs in the rest of Sweden too, that people want to be a bit accommodating. Aber das kommt auch im Rest von Schweden vor, dass die Leute ein bisschen entgegenkommend sein wollen.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Och då väljer man att prata engelska. Und|dann|wählt|man|zu|sprechen|Englisch And|then|chooses|one|to|speak|English ||choose|||| And then you choose to speak English. Und dann entscheidet man sich, Englisch zu sprechen. Jag hör att du kan engelska så jag tar engelska. Ich|höre|dass|du|kannst|Englisch|so|ich|nehme|Englisch I|hear|that|you|can|English|so|I|take|English I hear that you can speak English, so I will speak English. Ich höre, dass du Englisch kannst, also spreche ich Englisch. Och just det är en amerikan, lite coolt. Und|gerade|das|ist|ein|Amerikan|ein bisschen|cool And|just|that|is|an|American|a little|cool |||||||genial And just that is an American, a bit cool. Und das ist ein Amerikaner, ein bisschen cool. Eller det är en britt, vad coolt. Oder|es|ist|ein|Brite|wie|cool Or|it|is|a|Brit|how|cool Or it's a Brit, how cool. Oder es ist ein Brite, wie cool. Då får vi prata engelska. Dann|dürfen|wir|sprechen|Englisch Then|shall|we|speak|English Then we get to speak English. Dann müssen wir Englisch sprechen. Om man tycker att det är typ en kompis. Wenn|man|denkt|dass|es|ist|wie|ein|Freund If|one|thinks|that|it|is|like|a|friend If you think it's kind of a friend. Wenn man denkt, dass es wie ein Freund ist.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Jajamän precis. Ja genau|genau yes indeed|exactly Sí claro| Yes exactly. Ja, genau. Och det där är väl liksom lite status också. Und|das|da|ist|wohl|sozusagen|ein bisschen|Status|auch And|that|there|is|probably|like|a little|status|too And that is kind of a status thing too. Und das ist wohl auch ein bisschen Status. Det är ju mycket coolare att komma från USA än att komma från Saudi-Arabien. Es|ist|ja|viel|cooler|zu|kommen|aus|den USA|als|zu|kommen|aus|| It|is|indeed|much|cooler|to|come|from|USA|than|to|come|from|| It's much cooler to come from the USA than to come from Saudi Arabia. Es ist viel cooler, aus den USA zu kommen, als aus Saudi-Arabien. Om man kommer till Sverige idag. Wenn|man|ankommt|nach|Schweden|heute If|one|arrives|in|Sweden|today If you come to Sweden today. Wenn man heute nach Schweden kommt. Så vi skulle nog inte gå lika långt för att bemöta någon och prata arabiska. So|wir|würden|wahrscheinlich|nicht|gehen|gleich|weit|um|zu|begegnen|jemand|und|sprechen|Arabisch So|we|would|probably|not|walk|as|far|to|to|encounter|someone|and|speak|Arabic |||||||tan lejos|||enfrentar|||| So we probably wouldn't go as far to meet someone and speak Arabic. Dann würden wir wahrscheinlich nicht so weit gehen, um jemanden zu treffen und Arabisch zu sprechen. Nej. Nein No No. Nein.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Tror jag. glaube|ich I think|I I think so. Glaube ich. Utan det är just det här lite coola. Aber|es|ist|genau|das|hier|ein bisschen|coole But|it|is|just|this|here|a little|cool |||||||cool Unless it's just this little cool thing. Ohne das ist es genau das hier ein bisschen cool.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Jajamän precis. Ja genau|genau yes indeed|exactly Yes, exactly. Ja, genau. Och det där tycker jag är orättvist för en engelstalande som har en jättekraftig brytning som brother svensk, alldeles för att jag är amerikan. Und|das|da|denke|ich|ist|ungerecht|für|einen||der|hat|eine|sehr starke|Akzent|wie|Bruder|Schwede|ganz|wegen|dass|ich|bin|Amerikaner And|that|there|think|I|am|unfair|for|a||who|has|a|very strong|accent|as|brother|Swedish|completely|just|because|I|am|American ||||||injusto|||||||muy fuerte|acento fuerte||hermano||totalmente||||| And I think that's unfair for an English speaker who has a very strong accent like a Swedish brother, just because I'm American. Und das finde ich unfair für einen Englisch sprechenden, der einen starken Akzent hat, wie ein Bruder auf Schwedisch, nur weil ich Amerikaner bin. Det tycker folk är liksom lite skärmigt. ||||||милым Das|denken|die Leute|ist|irgendwie|ein bisschen|charmant It|people think|is|like|kind of|a little|charming ||||||encantador People think that's kind of charming. Die Leute finden das irgendwie ein bisschen charmant. Och det anses positivt och de får ett positivt bemötande kanske. Und|es|wird angesehen|positiv|und|sie|bekommen|ein|positives|Feedback|vielleicht And|it|is considered|positive|and|they|receive|a|positive|response|maybe ||se considera|||||||recepción positiva| And it's considered positive and they receive a positive response perhaps. Und das wird positiv angesehen und sie bekommen vielleicht eine positive Reaktion.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Medan om någon pratar med mer en arabisk brytning eller någon annan sorts brytning så får man en mycket sämre bemötande. Während|ob|jemand|spricht|mit|mehr|einem|arabischen|Akzent|oder|jemand|anderer|Art von|Akzent|dann|erhält|man|ein|sehr|schlechter|Behandlung While|if|someone|speaks|with|more|an|Arabic|accent|or|any|other|kind of|accent|then|receives|one|a|much|worse|treatment |||||||||||||||||||peor trato|recepción Whereas if someone speaks with more of an Arabic accent or some other kind of accent, they receive a much worse response. Wenn jemand mit einem arabischen Akzent oder einem anderen Akzent spricht, wird man viel schlechter behandelt. Så har du inte lärt dig svenska ordentligt ungefär. |||||||должным образом| So|hast|du|nicht|gelernt|dir|Schwedisch|ordentlich|ungefähr So|have|you|not|learned|yourself|Swedish|properly|approximately So you haven't learned Swedish properly, roughly. Es ist also so, dass du Schwedisch nicht richtig gelernt hast.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Vi håller på och sätter ihop en antologi här med olika. Wir|sind|dabei|und|setzen|zusammen|eine|Anthologie|hier|mit|verschiedenen We|are|in the process of|and|putting|together|an|anthology|here|with|different |||||||antología||| We are in the process of putting together an anthology here with various. Wir stellen hier eine Anthologie mit verschiedenen zusammen. Det är olika utländska personer som beskriver och berättar om sina erfarenheter och komma in i det svenska arbetslivet. Es|ist|verschiedene|ausländische|Personen|die|beschreiben|und|erzählen|über|ihre|Erfahrungen|und|das Kommen|in||das|schwedische|Arbeitsleben It|is|different|foreign|people|who|describe|and|tell|about|their|experiences|and|to come|into||the|Swedish|working life |||||||||||experiencias||||||| There are different foreign individuals who describe and share their experiences of entering the Swedish labor market. Es sind verschiedene ausländische Personen, die ihre Erfahrungen beschreiben und erzählen, wie sie in das schwedische Arbeitsleben eingetreten sind. Ett av de här kapitlen som är skrivit av \*\*\*\*. Ein|von|die|hier|Kapitel|die|ist|geschrieben|von One|of|the|here|chapters|that|is|written|by One of these chapters is written by ****. Eines dieser Kapitel wurde von \*\*\*\* geschrieben. Hon kommer själv från Skottland. Sie|kommt|selbst|aus|Schottland She|comes|herself|from|Scotland She comes from Scotland. Sie kommt selbst aus Schottland. Hon kommer hit tillsammans med sin svenska sambo. Sie|kommt|hier|zusammen|mit|ihren|schwedischen|Lebenspartner She|comes|here|together|with|her|Swedish|partner She is coming here with her Swedish partner. Sie kommt hierher zusammen mit ihrem schwedischen Lebensgefährten.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Hon skriver om det här med förväntningarna och hur man får reda på innan man kommer till Sverige. Sie|schreibt|über|das|hier|mit|Erwartungen|und|wie|man|bekommt|Klarheit|darüber|bevor|man|kommt|nach|Schweden She|writes|about|it|this|with|expectations|and|how|one|gets|knowledge|out|before|one|arrives|in|Sweden ||||||las expectativas||||||||||| She writes about the expectations and how one finds out before coming to Sweden. Sie schreibt über die Erwartungen und wie man im Voraus erfährt, bevor man nach Schweden kommt. Vad hennes sambos släktingar och kontakter berättade för henne. Was|ihre|Lebensgefährten|Verwandten|und|Kontakte|erzählten|ihr| What|her|cohabiting partner|relatives|and|contacts|told|to|her What her partner's relatives and contacts told her. Was die Verwandten und Kontakte ihres Lebensgefährten ihr erzählt haben. Hon känner sig lurad nästan för att alla de här svenskarna som hon träffade när hon började planera sin flytt. |||обманутой|||||||||||||||| Sie|fühlt|sich|betrogen|fast|wegen|dass|alle|die|hier|Schweden|die|sie|traf|als|sie|begann|planen|ihren|Umzug She|feels|herself|deceived|almost|because|that|all|those|here|Swedes|who|she|met|when|she|started|planning|her|move |||engañada|||||||||||||||| She feels deceived almost because of all these Swedes she met when she started planning her move. Sie fühlt sich fast betrogen, weil all diese Schweden, die sie getroffen hat, als sie mit der Planung ihres Umzugs begann.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Det kommer inte bli några problem för dig. Es|wird|nicht|geben|irgendwelche|Probleme|für|dich It|will|not|be|any|problems|for|you There won't be any problems for you. Es wird keine Probleme für dich geben. Alla i Sverige pratar jättebra engelska. Alle|in|Schweden|sprechen|sehr gut|Englisch Everyone|in|Sweden|speaks|very well|English Everyone in Sweden speaks very good English. Alle in Schweden sprechen sehr gut Englisch. Klart du kommer få ett jobb direkt. Klar|du|wirst|bekommen|ein|Job|direkt Of course|you|will|get|a|job|immediately Of course, you will get a job right away. Klar, du wirst sofort einen Job bekommen. Det är inga problem för en arbetsplats att kommunicera med dig. Es|ist|keine|Probleme|für|einen|Arbeitsplatz|zu|kommunizieren|mit|dir It|is|no|problem|for|a|workplace|to|communicate|with|you It is no problem for a workplace to communicate with you. Es ist kein Problem für einen Arbeitsplatz, mit dir zu kommunizieren. Men hon som ändå kommer från ett väldigt fint arbete och har jobbat på ett stort företag i London. Aber|sie|die|trotzdem|kommt|von|eine|sehr|gutes|Arbeit|und|hat|gearbeitet|in|ein|großes|Unternehmen|in|London But|she|who|still|comes|from|a|very|nice|job|and|has|worked|at|a|large|company|in|London |||sin embargo||||||||||||||| But she, who comes from a very nice job and has worked at a large company in London. Aber sie, die trotzdem von einem sehr guten Job kommt und in einem großen Unternehmen in London gearbeitet hat.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Jobbar inom kommunikation och marknadsföring. Arbeitet|in|Kommunikation|und|Marketing Works|in|communication|and|marketing |en|||marketing Works in communication and marketing. Arbeitet im Bereich Kommunikation und Marketing. Hon hade inte en chans att få jobb i Sverige. Sie|hatte|nicht|eine|Chance|zu|bekommen|Arbeit|in|Schweden She|had|not|a|chance|to|get|job|in|Sweden ||||oportunidad||||| She had no chance of getting a job in Sweden. Sie hatte keine Chance, einen Job in Schweden zu bekommen. Hon sökte och sökte och nu har hon satt upp sitt eget företag. Sie|suchte|und|suchte|und|jetzt|hat|sie|gegründet|auf|ihr|eigenes|Unternehmen She|searched|and|searched|and|now|has|she|set|up|her|own|business ||||||||ha puesto|||| She searched and searched and now she has set up her own business. Sie hat gesucht und gesucht und jetzt hat sie ihr eigenes Unternehmen gegründet. Det finns ingen marknad. Es|gibt|keinen|Markt There|is|no|market |||mercado There is no market. Es gibt keinen Markt.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

De var säkert snälla där hennes sambos släktingar som sa att det kommer gå så bra. Sie|waren|sicher|nett|wo|ihre|Lebensgefährte|Verwandten|die|sagten|dass|es|wird|gehen|so|gut They|were|surely|nice|where|her|partner|relatives|who|said|that|it|will|go|so|well |||amables||||parientes de su pareja|||||||| They were probably nice, her partner's relatives, who said that it will go so well. Sie waren sicher nett, die Verwandten ihres Lebensgefährten, die gesagt haben, dass es gut gehen wird. Du kan ju engelska. Du|kannst|ja|Englisch You|can|after all|English You can speak English. Du kannst ja Englisch. De borde ha sagt sanningen kanske. ||сказать||правду| Sie|sollten|haben|gesagt|die Wahrheit|vielleicht They|should|have|said|the truth|maybe |de borde||dicho|la verdad| They should have told the truth maybe. Vielleicht hätten sie die Wahrheit sagen sollen.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Men känner de till sanningen? Aber|wissen|sie|von|der Wahrheit But|do they know|they|to|the truth |conocen||| But do they know the truth? Aber wissen sie die Wahrheit? Hon tror dels att det är lite av en könsfråga och dels en fråga om bransch. |||||||||вопрос гендера|||||| Sie|glaubt|teilweise|dass|es|ist|ein wenig|von|eine|Geschlechterfrage|und|teilweise|eine|Frage|über|Branche She|believes|partly|that|it|is|a little|of|a|gender issue|and|partly|a|question|about|industry |||||||||cuestión de género||||||sector industria She partly believes that it is somewhat of a gender issue and partly a question of industry. Sie glaubt, dass es zum Teil eine Geschlechterfrage und zum Teil eine Branchenfrage ist. Jag tänker om man kommer in som it-ingenjör. Ich|denke|ob|man|kommt|hinein|als|| I|wonder|if|one|comes|in|as|| I think about if one comes in as an IT engineer. Ich denke, wenn man als IT-Ingenieur einsteigt. I alla fall här i Stockholm är det jättemånga som inte kan ett ord svenska. Ich|alle|Fall|hier|in|Stockholm|sind|es|sehr viele|die|nicht|können|ein|Wort|Schwedisch In|any|case|here|in|Stockholm|are|it|very many|who|not|can|one|word|Swedish ||||||||muchísimos|||||| In any case, here in Stockholm, there are a lot of people who don't know a word of Swedish. Auf jeden Fall gibt es hier in Stockholm sehr viele, die kein Wort Schwedisch können. Men som jobbar inom de här tekniska yrkena utan problem. Männer|die|arbeiten|in|den|hier|technischen|Berufen|ohne|Probleme But|who|work|in|these|here|technical|professions|without|problems But who work in these technical professions without any problems. Aber die in diesen technischen Berufen problemlos arbeiten.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Men om man jobbar i så kallade mjukare branscher som kommunikation eller ekonomi. Aber|wenn|man|arbeitet|in|so|sogenannten|weicheren|Branchen|wie|Kommunikation|oder|Wirtschaft But|if|one|works|in|so|called|softer|industries|such as|communication|or|economics |||||||más suaves|industrias|||| But if you work in so-called softer industries like communication or economics. Aber wenn man in sogenannten weicheren Branchen wie Kommunikation oder Wirtschaft arbeitet. Då krävs det mycket mer språk tycker man. Dann|erfordert|es|viel|mehr|Sprache|denkt|man Then|requires|it|much|more|language|one thinks|you Then much more language is required, one thinks. Dann braucht man viel mehr Sprache, denkt man. Då är svenska ett krav som är så svårt. Dann|ist|Schwedisch|ein|Voraussetzung|der|ist|so|schwer then|is|Swedish|a|requirement|that|is|so|difficult ||||requisito|||| Then Swedish is a requirement that is so difficult. Dann ist Schwedisch eine Anforderung, die so schwierig ist.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Ja men om man är kommunikatör så är det självklart att språket måste vara bra. Ja|aber|wenn|man|ist|Kommunikator|so|ist|es|selbstverständlich|dass|die Sprache|muss|sein|gut Yes|but|if|one|is|communicator|then|is|it|obviously|that|the language|must|be|good |||||comunicador||||obvio||||| Yes, but if you are a communicator, it is obvious that the language must be good. Ja, aber wenn man Kommunikator ist, ist es selbstverständlich, dass die Sprache gut sein muss. Alltså svenska språket. Also|Schwedisch|Sprache So|Swedish|language entonces|| That is, the Swedish language. Also die schwedische Sprache. Jag tror ekonomin är väl inte lika noga. Ich|glaube|die Wirtschaft|ist|wohl|nicht|gleich|genau I|believe|the economy|is|well|not|equally|careful |||||||precisa I think the economy is not as strict. Ich glaube, die Wirtschaft ist wohl nicht so wichtig. Men kommunikationen är ju någons ansikte utåt. ||||||наружу Aber|die Kommunikation|ist|ja|jemandes|Gesicht|nach außen But|communication|is|after all|someone's|face|outward |comunicación||||cara de alguien|hacia afuera But communication is someone's face to the outside. Aber die Kommunikation ist ja das Gesicht nach außen. Någon borde ha sagt till en eller hon borde ha insett kanske. ||||||||||понять| Jemand|sollte|haben|gesagt|zu|ihn|oder|sie|sollte|haben|eingesehen|vielleicht Someone|should|have|said|to|him|or|she|should|have|realized|maybe |debería|||||||||darse cuenta| Someone should have told him or she should have realized perhaps. Jemand hätte es ihm oder ihr sagen sollen, oder sie hätte es vielleicht selbst erkennen sollen. Att där måste språket vara bra. Dass|dort|muss|die Sprache|sein|gut That|there|must|language|be|good That the language must be good there. Dass die Sprache dort gut sein muss.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Men det är ju många som har föreställningen att engelska är andra språk i Sverige. |||||||представление||||||| Aber|es|ist|ja|viele|die|haben|Vorstellung|dass|Englisch|ist|zweite|Sprache|in|Schweden But|it|is|after all|many|who|have|the notion|that|English|is|second|language|in|Sweden |||||||la idea||||segundo||| But there are many who have the notion that English is a second language in Sweden. Aber viele haben die Vorstellung, dass Englisch die Zweitsprache in Schweden ist. Att Sverige är ett tvåspråkigt land. Dass|Schweden|ist|ein|zweisprachiges|Land That|Sweden|is|a|bilingual|country ||||bilingüe| That Sweden is a bilingual country. Dass Schweden ein zweisprachiges Land ist. Där båda språken går lika bra. Wo|beide|Sprachen|gehen|gleich|gut Where|both|languages|work|equally|well Where both languages work equally well. Wo beide Sprachen gleich gut sind.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Det kommer sådana här rankningar att Sverige är bäst på engelska i hela världen. Es|wird|solche|hier|Rankings|dass|Schweden|ist|am besten|in|Englisch|in|der ganzen|Welt It|will come|such|here|rankings|that|Sweden|is|best|in|English|in|whole|world ||||clasificaciones||||best||||| There are rankings like this that say Sweden is the best at English in the whole world. Es gibt solche Rankings, dass Schweden die beste Englischkenntnis der Welt hat. Och det kan man maluska lite med hur den där undersökningen har gått till. ||||молиться||||||||| Und|es|kann|man|maluska|ein wenig|mit|wie|die|dort|Untersuchung|hat|stattgefunden|abgelaufen And|it|can|one|question|a little|about|how|that|there|investigation|has|gone|about ||||jugar||||||investigación||| And one can be a bit skeptical about how that survey was conducted. Und man kann ein wenig darüber schmunzeln, wie diese Untersuchung durchgeführt wurde. Jag är inte helt säker på det. Ich|bin|nicht|ganz|sicher|über|das I|am|not|completely|sure|about|it I am not completely sure about that. Ich bin mir nicht ganz sicher. Framförallt så handlar det om olika typer av engelska. Vor allem|so|handelt|es|um|verschiedene|Arten|von|Englisch Above all|so|is about|it|about|different|types|of|English Above all, it is about different types of English. Vor allem geht es um verschiedene Arten von Englisch.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Vi kan sitta och kolla på en tv-serie på Netflix och förstå allt. Wir|können|sitzen|und|schauen|auf|eine|||auf|Netflix|und|verstehen|alles We|can|sit|and|watch|on|a|||on|Netflix|and|understand|everything We can sit and watch a TV series on Netflix and understand everything. Wir können eine Serie auf Netflix schauen und alles verstehen. Men det är inte samma sak som att kanske byta arbetsspråk och plötsligt göra alla jobbgrejer på engelska. Aber|das|ist|nicht|dasselbe|Sache|wie|zu|vielleicht|wechseln|Arbeitssprache|und|plötzlich|machen|alle|Arbeitsdinge|auf|Englisch But|it|is|not|same|thing|as|to|maybe|change|working language|and|suddenly|do|all|work-related things|in|English |||||||||cambiar|idioma de trabajo||de repente|||cosas de trabajo|| But it is not the same as maybe switching the working language and suddenly doing all work-related things in English. Aber das ist nicht dasselbe wie vielleicht die Arbeitssprache zu wechseln und plötzlich alle Arbeitsdinge auf Englisch zu machen. Då är vi nog inte så bra på engelska som vi faktiskt tror. Dann|sind|wir|wahrscheinlich|nicht|so|gut|in|Englisch|wie|wir|tatsächlich|glauben Then|are|we|probably|not|so|good|at|English|as|we|actually|think |||probablemente||||||||| Then we probably aren't as good at English as we actually think. Dann sind wir wahrscheinlich nicht so gut in Englisch, wie wir tatsächlich denken.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Nej men det är jobbigt. Nein|aber|es|ist|anstrengend No|but|it|is|annoying No, but it's annoying. Nein, aber das ist anstrengend. Det är ansträngande. Es|ist|anstrengend It|is|exhausting ||agotador It's exhausting. Es ist anstrengend. Om du själv går på ett barnkalas och så är det olika föräldrar så är det en som inte kan svenska. Wenn|du|selbst|gehst|zu|einem|Kindergeburtstag|und|dann|sind|es|verschiedene|Eltern|dann|ist|es|ein|der|nicht|kann|Schwedisch If|you|by yourself|go|to|a|children's party|and|then|are|there|different|parents|so|is|it|one|who|not|speaks|Swedish ||||||fiesta infantil|||||||||||||| If you yourself go to a children's party and there are different parents, there is one who can't speak Swedish. Wenn du selbst auf einem Kindergeburtstag bist und es verschiedene Eltern gibt, ist da einer, der kein Schwedisch kann. Att få alla där, tio föräldrar kanske runt ett bord, att prata engelska istället för svenska för att vara schysst mot den här som inte kan svenska. |||||||||||||||||быть||хорошо||||||| Das|bekommen|alle|dort|zehn|Eltern|vielleicht|um|einen|Tisch|zu|sprechen|Englisch|stattdessen|für|Schwedisch||||||||||| To|get|everyone|there|ten|parents|maybe|around|one|table|to|speak|English|instead|for|Swedish||||||||||| |||||||||||||||||||amable considerado||||||| Getting everyone there, ten parents maybe around a table, to speak English instead of Swedish to be nice to the one who can't speak Swedish. Alle dort, vielleicht zehn Eltern um einen Tisch, dazu zu bringen, Englisch statt Schwedisch zu sprechen, um nett zu sein zu dem, der kein Schwedisch kann. Det kanske går i 30 sekunder. Es|vielleicht|dauert|in|Sekunden It|maybe|lasts|for|seconds It might last for 30 seconds. Das funktioniert vielleicht 30 Sekunden.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Sen är det någon som inte orkar. ||||||может Dann|ist|es|jemand|der|nicht|kann Then|is|it|someone|who|not|can cope ||||||no puede Then someone can't take it anymore. Dann gibt es jemanden, der nicht mehr kann.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Ja och det har inte bara med språkfärdigheterna att göra. ||||||с|языковыми навыками|| Ja|und|das|hat|nicht|nur|mit|Sprachfähigkeiten|zu|tun Yes|and|it|has|not|only|with|the language skills|to|do |||||solo||habilidades lingüísticas|| Yes, and it is not just about language skills. Ja, und das hat nicht nur mit den Sprachfähigkeiten zu tun. Det är också det här, det är lite pinsamt att prata engelska. ||||||||стыдно||| Das|ist|auch|das|hier|das|ist|ein wenig|peinlich|zu|sprechen|Englisch It|is|also|this|here|it|is|a little|embarrassing|to|speak|English ||||||||vergonzoso||| It's also this, it's a bit embarrassing to speak English. Es ist auch das hier, es ist ein bisschen peinlich, Englisch zu sprechen. Särskilt om man är med folk man känner som man är van att prata svenska med. Besonders|wenn|man|ist|mit|Leuten|man|kennt|mit denen|man|ist|gewohnt|zu|sprechen|Schwedisch|mit Especially|if|you|are|with|people|you|know|whom|you|are|used|to|speak|Swedish|with Especially if you are with people you know and are used to speaking Swedish with. Besonders wenn man mit Leuten zusammen ist, die man kennt und mit denen man gewohnt ist, Schwedisch zu sprechen. Där brukar jag prata rätt mycket om när folk säger Ja men ni två som är spanska på den här arbetsplatsen, varför pratar inte ni svenska tillsammans? Dort|gewöhne|ich|spreche|recht|viel|darüber|wenn|Leute|sagen|Ja|aber|ihr|zwei|die|sind|Spanier|an|diesem|hier|Arbeitsplatz|warum|sprecht|nicht|ihr|Schwedisch|zusammen There|usually|I|talk|quite|much|about|when|people|say|Yes|but|you|two|who|are|Spanish|in|this|here|workplace|why|do talk|not|you|Swedish|together That's where I usually talk quite a bit about when people say, 'But you two who are Spanish at this workplace, why don't you speak Swedish together?' Da rede ich oft darüber, wenn Leute sagen: "Ja, aber ihr beiden, die Spanier an diesem Arbeitsplatz, warum sprecht ihr nicht zusammen Schwedisch?"

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Men det är jättejobbigt att prata ett annat språk med någon som man har lärt känna på sitt eget språk. Aber|es|ist|sehr anstrengend|zu|sprechen|eine|anderes|Sprache|mit|jemand|der|man|hat|gelernt|kennen|in|sein|eigenes|Sprache But|it|is|really hard|to|speak|another|other|language|with|someone|who|you|have|learned|to know|in|their|own|language But it is really difficult to speak another language with someone you have gotten to know in your own language. Aber es ist wirklich schwierig, eine andere Sprache mit jemandem zu sprechen, den man in seiner eigenen Sprache kennengelernt hat.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Ja men det är ju det och det är svårt att göra bytet också. Ja|aber|es|ist|ja|es|und|es|ist|schwierig|zu|machen|den Tausch|auch Yes|but|it|is|after all|that|and|it|is|hard|to|make|the exchange|also ||||||||||||el cambio| Yes, but that is exactly it, and it is hard to make the switch too. Ja, das ist es, und es ist auch schwierig, den Wechsel zu vollziehen. Bara det liksom. Nur|das|sozusagen Just|it|like Just that, you know. Nur das sozusagen. Det känns ju löjligt. Es|fühlt|doch|lächerlich It|feels|after all|silly |||ridículo It feels silly. Es fühlt sich lächerlich an.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Men hur lika är de här två språken svenska och engelska egentligen? Aber|wie|ähnlich|sind|sie|hier|zwei|Sprachen|Schwedisch|und|Englisch|eigentlich But|how|similar|are|they|here|two|languages|Swedish|and|English|actually |||||||||||realmente But how similar are these two languages, Swedish and English, really? Aber wie ähnlich sind diese beiden Sprachen, Schwedisch und Englisch, eigentlich?

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Båda är ju germanska språk och tillhör samma språkfamilj och har ganska mycket gemensamt. Beide|sind|ja|germanische|Sprachen|und|gehören||Sprachfamilie|und|haben|ziemlich|viel|gemeinsam Both|are|after all|Germanic|languages|and|belong to|same|language family|and|have|quite|much|in common |||germánicos|||pertenecen|||||||común Both are Germanic languages and belong to the same language family and have quite a lot in common. Beide sind germanische Sprachen und gehören zur gleichen Sprachfamilie und haben ziemlich viel gemeinsam. Sen så är det ju såklart, det vet ju alla svenskar att det är vissa saker som är olika. Dann|so|ist|es|ja|selbstverständlich|das|wissen|ja|alle|Schweden|dass|es|ist|bestimmte|Dinge|die|sind|unterschiedlich Then|so|is|it|of course|obviously|it|knows|of course|all|Swedes|that|it|is|certain|things|that|are|different Then of course, all Swedes know that there are certain things that are different. Natürlich ist es so, das wissen alle Schweden, dass es bestimmte Dinge gibt, die unterschiedlich sind. Men om man jämför med världens språk så är de ju lika. Aber|wenn|man|vergleicht|mit|der Welt|Sprachen|so|sind|sie|ja|gleich But|if|one|compares|with|world's|languages|then|are|they|of course|similar But if you compare with the world's languages, they are indeed similar. Aber wenn man sie mit den Sprachen der Welt vergleicht, sind sie ähnlich. Och det som din kinesiska kursdeltagare sa där, att det är som samma sak för honom. Und|das|wie|dein|chinesisch|Kursteilnehmer|sagte|dort|dass|es|ist|wie|dieselbe|Sache|für|ihn And|it|that|your|Chinese|course participant|said|there|that|it|is|like|same|thing|for|him ||||||dijo||||||||| And what your Chinese course participant said there, that it is the same thing for him. Und das, was dein chinesischer Kursteilnehmer dort gesagt hat, dass es für ihn dasselbe ist.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Precis. Genau Exactly Exactly. Genau. Sen är det väl liksom, du pratar om både grammatik och ordförhållning men sen finns det ju andra skillnader och det är till exempel det här med formalitet. Dann|ist|es|wohl|sozusagen|du|sprichst|über|sowohl|Grammatik|und|Wortstellung|aber|dann|gibt|es|ja|andere|Unterschiede|und|es|ist|zu|Beispiel|das|hier|mit|Formalität Then|is|it|probably|like|you|talk|about|both|grammar|and|word order|but|then|are|it|of course|other|differences|and|it|is|to|example|it|here|with| |||||||||||orden|||||||||||||||| Then it's like, you talk about both grammar and word relationships, but there are also other differences, and that's for example this thing about formality. Dann ist es wohl so, dass du sowohl über Grammatik als auch über Wortverhältnisse sprichst, aber es gibt ja auch andere Unterschiede, und das ist zum Beispiel das mit der Formalität. I engelska så finns det ju mycket större skillnader mellan det informella språket och det formella språket. Im|Englisch|so|gibt|es|ja|viel|größere|Unterschiede|zwischen|der|informellen|Sprache|und|das|formellen|Sprache In|English|so|there are|it|you know|much|greater|differences|between|the|informal|language|and|the|formal|language In English, there are much greater differences between informal language and formal language. Im Englischen gibt es ja viel größere Unterschiede zwischen der informellen Sprache und der formellen Sprache. Medan i Sverige, på svenska är de där skillnaderna ganska små. Während|in|Schweden|auf|Schwedisch|sind|die|dort|Unterschiede|ziemlich|klein While|in|Sweden|in|Swedish|are|those|there|differences|quite|small Whereas in Sweden, in Swedish, those differences are quite small. Während in Schweden, auf Schwedisch, sind diese Unterschiede ziemlich klein.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Och det kan ju vara ganska svårt att förstå sig på om man har det som engelska som referensspråk. Und|es|kann|ja|sein|ziemlich|schwer|zu|verstehen|sich|darauf|wenn|man|hat|es|als|Englisch|als|Referenzsprache And|it|can|after all|be|quite|difficult|to|understand|oneself|about|if|one|has|it|as|English|as|reference language And it can be quite difficult to understand if you have English as a reference language. Und es kann ziemlich schwierig sein, das zu verstehen, wenn man Englisch als Referenzsprache hat. Eller om man ska säga när man lär sig svenska. Oder|ob|man|soll|sagen|wenn|man|lernt|sich|Schwedisch Or|if|one|should|say|when|one|learns|oneself|Swedish Or one could say when learning Swedish. Oder um es anders zu sagen, wenn man Schwedisch lernt. Att man letar efter de där mycket mer formellare uttrycken som faktiskt saknas på svenska nästan. Dass|man|sucht|nach|die|dort|viel|mehr|formelleren|Ausdrücke|die|tatsächlich|fehlen|auf|Schwedisch|fast That|one|searches|for|those|there|much|more|formal|expressions|that|actually|are missing|in|Swedish|almost ||buscar||ellos||||más formales||||faltan|||casi That one is looking for those much more formal expressions that are actually almost missing in Swedish. Dass man nach diesen viel formelleren Ausdrücken sucht, die im Schwedischen fast fehlen.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Ja, det går inte att vara lika artig på svenska. |||||||вежливый|| Ja|es|geht|nicht|zu|sein|gleich|höflich|auf|Schwedisch Yes|it|is possible|not|to|be|as|polite|in|Swedish |||||||educado|| Yes, it is not possible to be as polite in Swedish. Ja, man kann nicht genauso höflich auf Schwedisch sein. Nej. Nein No No. Nein. Eller? Oder Or Or? Oder? Är vi mindre artiga? Sind|wir|weniger|höflich Are|we|less|polite |||educados Are we less polite? Sind wir weniger höflich? Vi har inte så där jättemånga språkliga verktyg för det. Wir|haben|nicht|so|dort|sehr viele|sprachliche|Werkzeuge|für|das We|have|not|so|there|many|linguistic|tools|for|it |||||||herramientas lingüísticas|| We don't have that many linguistic tools for it. Wir haben nicht so viele sprachliche Werkzeuge dafür. Nu har ju engelska, nu är ju ni och du samma ord där. Jetzt|haben|doch|Englisch|jetzt|sind|doch|Sie|und|du|dasselbe|Wort|dort Now|have|you know|English|now|are|you know|you (plural)|and|you (singular)|the same|word|there Now in English, you and you are the same word there. Jetzt hat Englisch, jetzt sind Sie und du dasselbe Wort dort.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Men om man jämför med tyska till exempel så niar de ju fortfarande väldigt friskt i de flesta delar i alla fall. Aber|wenn|man|vergleicht|mit|Deutsch|zum|Beispiel|so|siezen|sie|ja|immer|sehr|frisch|in|den|meisten|Teilen|in|alle|Fällen But|if|one|compares|with|German|to|example|so|use the formal 'you'|they|of course|still|very|freely|in|the|most|areas|in|all|cases |||||||||tratan de usted|||todavía||con libertad||||||| But if you compare with German for example, they still use the formal 'you' quite a lot in most parts anyway. Aber wenn man zum Beispiel mit Deutsch vergleicht, dann siezen sie ja immer noch sehr häufig in den meisten Teilen jedenfalls. Och att komma till Sverige och säga du till någon. Und|zu|kommen|nach|Schweden|und|duzen|du|zu|jemand And|to|come|to|Sweden|and|say|you|to|someone And to come to Sweden and say you to someone. Und nach Schweden zu kommen und jemanden mit "du" anzusprechen. Eller säga du till alla. Oder|sagen|du|zu|allen Or|say|you|to|everyone Or say you to everyone. Oder alle mit "du" anzusprechen. Säga du till sin lärare eller sin chef. Sagen|du|zu|sein|Lehrer|oder|sein|Chef Say|you|to|his/her|teacher|or|his/her|boss Say you to your teacher or your boss. Sag es deinem Lehrer oder deinem Chef.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Det är ju superkonstigt för många. Das|ist|ja|superkomisch|für|viele It|is|after all|super strange|for|many It is super strange for many. Das ist für viele wirklich sehr seltsam. Och sen det här, en annan artighet som inte finns på svenska det är ju please. Und|dann|das|hier|eine|andere|Höflichkeit|die|nicht|existiert|auf|Schwedisch|das|ist|ja|bitte And|then|this|here|another|other|politeness|that|not|exists|in|Swedish|it|is|after all|please ||||||cortesía||||||||| And then this, another politeness that doesn't exist in Swedish is please. Und dann das hier, eine andere Höflichkeit, die es im Schwedischen nicht gibt, ist bitte. Ordet please. Das Wort|bitte The word|please The word please. Das Wort bitte. Och det ska alla som lyssnar förstå här att det betyder inte samma sak som... Und|es|soll|alle|die|zuhören|verstehen|hier|dass|es|bedeutet|nicht|dasselbe|Sache|wie And|it|shall|everyone|who|listens|understand|here|that|it|means|not|same|thing|as And everyone listening should understand here that it doesn't mean the same thing as... Und das sollten alle, die hier zuhören, verstehen, dass es nicht dasselbe bedeutet wie...

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Nej, det betyder inte snälla. Nein|das|bedeutet|nicht|bitte No|it|means|not|please No, it doesn't mean kindly. Nein, es bedeutet nicht freundlich. Snälla betyder inte please. Snälla|bedeutet|nicht|bitte kind|means|not|please Please does not mean please. Bitte bedeutet nicht please.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Och vänligen betyder inte heller please. Und|freundlich|bedeutet|nicht|auch|bitte And|kindly|means|not|either|please |por favor|||| And kindly does not mean please either. Und freundlich bedeutet auch nicht please.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Kan du ge mig en kopp kaffe snälla? Kann|du|mir|eine|eine|Tasse|Kaffee|bitte Can|you|give|me|a|cup|coffee|please Can you give me a cup of coffee please? Kannst du mir bitte eine Tasse Kaffee geben?

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Det är en del som tror att gärna betyder please. Es|ist|ein|Teil|der|glaubt|dass|gerne|bedeutet|bitte It|is|a|part|that|believes|that|gladly|means|please There are some who think that 'gärna' means 'please.' Es gibt einige, die glauben, dass "gerne" "please" bedeutet. För man kan ju säga jag vill ha en kopp kaffe gärna. Denn|man|kann|ja|sagen|ich|will|haben|eine|Tasse|Kaffee|gerne For|one|can|of course|say|I|want|have|a|cup|coffee|gladly Because you can say 'I would like a cup of coffee, please.' Denn man kann ja sagen: "Ich hätte gerne eine Tasse Kaffee." Men då plötsligt har man någon säga sen kan du gärna öppna dörren åt mig? Aber|dann|plötzlich|hat|man|jemand|sagen|dann|kann|du|gerne|öffnen|die Tür|für|mich But|then|suddenly|has|one|someone|say|then|can|you|gladly|open|the door|for|me |||||||||||||a| But then suddenly someone says, 'Then you can please open the door for me?' Aber dann sagt plötzlich jemand: "Kannst du mir bitte die Tür aufmachen?" Ja, precis. Ja|genau Yes|exactly Yes, exactly. Ja, genau. Och det funkar ju inte heller. Und|es|funktioniert|doch|nicht|auch And|it|works|after all|not|either And that doesn't work either. Und das funktioniert ja auch nicht. Nej men det är väl där det är jättesvårt att acceptera både för den som kommer hit och för svenskar. Nein|aber|es|ist|wohl|dort|es|ist|sehr schwer|zu|akzeptieren|sowohl|für|den|der|kommt|hier|und|für|Schweden No|but|it|is|probably|there|it|is|very hard|to|accept|both|for|the|who|comes|here|and|for|Swedes No, but that's where it is really hard to accept both for the one who comes here and for Swedes. Nein, aber das ist wohl das, was sowohl für den, der hierher kommt, als auch für die Schweden sehr schwer zu akzeptieren ist.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Jag tror att svenskar kanske inte egentligen tänker på att det finns ett sätt att prata som inte vi överhuvudtaget använder oss av. Ich|glaube|dass|Schweden|vielleicht|nicht|eigentlich|denken|über|dass|es|gibt|eine|Art|zu|sprechen|der|nicht|wir|überhaupt|verwenden|uns|von I|think|that|Swedes|maybe|not|actually|think|about|that|it|exists|a|way|to|talk|that|not|we|at all|use|ourselves|of ||||||realmente||||||||||||||utiliza|| I think that Swedes might not actually think about the fact that there is a way of speaking that we don't use at all. Ich glaube, dass die Schweden vielleicht nicht wirklich darüber nachdenken, dass es eine Art zu sprechen gibt, die wir überhaupt nicht verwenden. Och därför tror man att snälla eller vänligen är väl ungefär samma sak. Und|deshalb|glaubt|man|dass|bitte|oder|freundlich|ist|wohl|ungefähr|dieselbe|Sache And|therefore|one thinks|people|that|please|or|kindly|are|well|roughly|same|thing And that's why one thinks that 'please' or 'kindly' is roughly the same thing. Und deshalb denkt man, dass "bitte" oder "freundlich" ungefähr dasselbe ist.

Emil: Emil Emil Emil: Emil:

Men vad ska man säga då istället för snälla? Aber|was|soll|man|sagen|dann|stattdessen|für|bitte But|what|should|one|say|then|instead|for|please But what should you say instead of please? Aber was soll man dann anstelle von "bitte" sagen? Vad lär du dina kursdeltagare? Was|lehrst|du|deine|Kursteilnehmer What|teach|you|your|course participants What do you teach your course participants? Was bringst du deinen Kursteilnehmern bei?

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Det som är väldigt viktigt på svenska är faktiskt inte vilka ord vi använder utan hur vi använder rösten. Das|was|ist|sehr|wichtig|auf|Schwedisch|ist|tatsächlich|nicht|welche|Wörter|wir|verwenden|sondern|wie|wir|verwenden|Stimme It|that|is|very|important|in|Swedish|is|actually|not|which|words|we|use|but|how|we|use|the voice ||||||||||||||||||la voz What is very important in Swedish is actually not which words we use but how we use our voice. Was auf Schwedisch sehr wichtig ist, sind tatsächlich nicht die Wörter, die wir verwenden, sondern wie wir die Stimme einsetzen. Ett väldigt vanligt exempel på det här som man kan göra på svenska är att säga det här. Ein|sehr|häufig|Beispiel|auf|das|hier|was|man|kann|tun|auf|Schwedisch|ist|zu|sagen|das|hier A|very|common|example|of|this|here|that|one|can|do|in|Swedish|is|to|say|it|here A very common example of this that one can do in Swedish is to say this. Ein sehr häufiges Beispiel dafür, was man auf Schwedisch machen kann, ist, das hier zu sagen. Du, tror du att du kan hjälpa mig? Du|glaubst|du|dass|du|kannst|helfen|mir You|think|you|that|you|can|help|me You, do you think you can help me? Du, glaubst du, dass du mir helfen kannst? Att man liksom drar ut lite där och gör ett långt du av det hela. Dass|man|sozusagen|zieht|heraus|ein wenig|dort|und|macht|ein|langes|Du|von|dem|ganzen That|one|kind of|pulls|out|a little|there|and|makes|a|long|you|out of|it|whole |||saca|||||||||||todo That you kind of stretch it out a bit there and make a long 'you' out of the whole thing. Dass man so ein bisschen da rauszieht und ein langes "du" daraus macht.

Sofi: Sofi Sofi Sofi: Sofi:

Det är helt annat än att säga du, kan du hjälpa mig? Es|ist|ganz|anders|als|zu|sagen|du|kannst||helfen|mir It|is|completely|different|than|to|say|you|can|you|help|me ||||que||||||| It's completely different from saying 'you, can you help me?' Es ist etwas ganz anderes, als zu sagen: Du, kannst du mir helfen? Och det där brukar ju ha roliga effekter. Und|das|da|gewöhnt|ja|haben|lustige|Effekte And|that|there|usually|you know|have|funny|effects ||||||divertidos| And that usually has funny effects. Und das hat normalerweise lustige Effekte. Antingen så säger de här kursdeltagarna, det där kan jag inte säga. |||||участники курса|||||| Entweder|so|sagen|die|hier|Kursteilnehmer|das|dort|kann|ich|nicht|sagen Either|then|say|they|these|course participants|that|there|can|I|not|say Either these course participants say, I can't say that. Entweder sagen diese Kursteilnehmer: Das kann ich nicht sagen. Jag kan inte säga du till någon. Ich|kann|nicht|sagen|du|zu|jemand I|can|not|say|you|to|anyone I can't say you to anyone. Ich kann zu niemandem du sagen.

SENT_CWT:AFkKFwvL=9.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.56 SENT_CWT:AFkKFwvL=8.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.92 en:AFkKFwvL de:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=285 err=0.00%) translation(all=228 err=0.00%) cwt(all=2008 err=1.54%)