×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Jag är Zlatan, Kapitel 39

Kapitel 39

JAG VAR IL GLADIATORE

Det här året var det stenhård strid om ligasegern.

Både vi i Juventus och Milan hade sjuttio poäng.

De flesta trodde på Milan.

Många tyckte att de var Europas bästa lag.

Vi skulle mötas den åttonde maj

och det kändes som en ligafinal.

Problemet var att jag hade blivit avstängd

efter en match mot Inter. Ni skulle bli chockade om ni visste

vad som händer på planen.

Det är slag och svordomar, det är en ständig fajt.

Mot Inter var det värre än vanligt.

Det var brutalt.

Det var hat och förolämpningar.

Det var skitsnack om min familj och min heder.

Jag svarade med att spela extremt tufft.

Det skulle inte vara enkelt att möta Zlatan, tänkte jag. Jag var ingen klen Ajaxdribblare längre.

Jag var bitigare och snabbare.

Men Inters backar gav mig såna tacklingar alltså,

och jag tacklade tillbaka. Jag var en vilde.

Jag var en Gladiatore, gladiatorn,

som tidningarna skrev. Jag krockade tidigt med Iván Córdoba,

en colombian med mycket muskler.

Han började blöda och fick sys i huvudet.

Senare i matchen ville han hämnas och sparkade mig

i höften. Då blev han varnad. De ledde med ett-noll och när det bara var en minut kvar

möttes jag och Córdoba igen. Vi stötte ihop

och jag gav honom ett slag mot hakan eller halsen,

som en reflex. Det var en del av fajten på plan.

Inget allvarligt, och domaren såg det inte.

Men i Italien finns det en disciplinnämnd.

De kan se filmbilder från matcher och döma

en spelare i efterhand. De beslöt

att stänga av mig i tre matcher. Det var katastrof.

Nu skulle jag missa den viktiga matchen mot Milan.

Tidningarna skrev att mina utbrott skulle kosta oss

segern i ligan. Det var verkligen inget kul.

Milan var favoriter. De hade hemmaplan.

Vi hade inte vårt bästa gäng

medan Milan hade en fantastisk laguppställning.

Men mina lagkamrater i Juventus

var otroligt motiverade. David Trézéguet nickade in ett-noll.

Det var långt kvar och Milan pressade hårt.

Bland annat var Filippo Inzaghi fri,

men målvakten Buffon räddade. Matchen slutade ett-noll.

Plötsligt hade vi störst chans att vinna ligan.

En tyngd släppte från mina axlar. Den femtonde maj skulle vi möta Parma hemma.

Nu skulle jag få spela igen, och pressen på mig var stor.

Tio stora fotbollstidningar hade röstat fram mig

till den tredje bästa anfallaren i Europa.

Jag måste prestera. Jag måste vara taggad.

Men det fick inte bli några nya utbrott och avstängningar.

Jag var otroligt spelsugen. När matchen mot Parma började gjorde vi snabbt ett-noll.

Och mitt i första halvleken kom ett högt inlägg mot mig.

Jag hade fått kritik för att jag nickade för dåligt.

Nu nickade jag med full kraft i mål. Det var underbart.

Jag var tillbaka. Några dagar senare tappade Milan poäng

i sin match mot Parma. Vi var italienska mästare.

Folk grät på gatorna i Turin.

Alla sjöng, hurrade och skrek. Det var inte klokt.

Ingen svensk hade vunnit ligan sedan 1968.

Jag blev vald till bästa utlänningen i ligan

och viktigaste spelaren i Juventus.

Det var inget snack om det, jag hade gjort skillnad.

Det var min scudetto, min ligaseger. Hela laget gick ut och festade.

Jag dricker sällan. Jag har för många jobbiga minnen

från uppväxten. Men nu släppte alla spärrar.

Jag drack och drack. David Trézéguet hetsade mig.

Det var vodka hit och dit.

Jag blev full som ett ägg.

När jag kom hem snurrade allt omkring mig.

Jag tänkte att en dusch kanske skulle hjälpa.

Till slut somnade jag i badkaret. Helena bara skrattade åt mig.

Men jag har sagt åt henne att hon inte får säga

ett ord om det.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kapitel 39 Kapitel 39 Chapter 39 Capítulo 39

JAG VAR IL GLADIATORE ||der beste|Ich war Gladiator ||en|gladiador I WAS THE GLADIATORE

Det här året var det stenhård strid om ligasegern. |||||Steinharter||| |||||muy dura|lucha||el campeonato In diesem Jahr gab es einen hart umkämpften Kampf um den Ligasieg.

Både vi i Juventus och Milan hade sjuttio poäng. |||||||siebzig|Punkte |||||||setenta|puntos Sowohl wir bei Juventus als auch Milan hatten siebzig Punkte.

De flesta trodde på Milan. Die meisten glaubten an Milan.

Många tyckte att de var Europas bästa lag. ||||||beste|Mannschaft |pensaron|||||| Viele hielten sie für die beste Mannschaft in Europa.

Vi skulle mötas den åttonde maj ||uns treffen||achten| ||nos encontraríamos||octavo| Wir wollten uns am achten Mai treffen.

och det kändes som en ligafinal. |||||Ligafinale |||||final de liga und es fühlte sich an wie ein Ligafinale.

Problemet var att jag hade blivit avstängd ||||||gesperrt ||||||suspendido Das Problem war, dass ich suspendiert worden war.

efter en match mot Inter. ||||Inter ||||Inter de Milán nach einem Spiel gegen Inter. Ni skulle bli chockade om ni visste |||schockiert||| |||sorprendidos|||saben Sie würden schockiert sein, wenn Sie wüssten

vad som händer på planen. was auf dem Spielfeld passiert.

Det är slag och svordomar, det är en ständig fajt. ||||Flüche|||||ständiger Kampf ||golpe||insultos||||constante|pelea Es sind Schläge und Schimpfwörter, es ist ein ständiger Kampf. There are punches and swearing, it's a constant battle.

Mot Inter var det värre än vanligt. ||||schlimmer|als|gewöhnlich ||||peor||habitual Gegen Inter war es noch schlimmer als sonst. Against Inter, it was worse than usual.

Det var brutalt. ||brutal

Det var hat och förolämpningar. ||||Beleidigungen ||||insultos Es gab Hass und Beleidigungen.

Det var skitsnack om min familj och min heder. ||Es war Gerede.|||||| ||||||||honor Es war Bullshit über meine Familie und meine Ehre.

Jag svarade med att spela extremt tufft. |||||extremadamente|duro Ich reagierte, indem ich extrem hart spielte.

Det skulle inte vara enkelt att möta Zlatan, tänkte jag. ||||fácil||encontrar a||pensé| Es würde nicht leicht werden, Zlatan zu begegnen, dachte ich. Jag var ingen klen Ajaxdribblare längre. |||débil|driblador de Ajax| Ich war kein kleiner Ajax-Dribbler mehr.

Jag var bitigare och snabbare. ||más tonto||más rápido Ich war bissiger und schneller.

Men Inters backar gav mig såna tacklingar alltså, |interesante|||||tackles| Aber die Abwehrspieler von Inter haben mich immer wieder angegriffen,

och jag tacklade tillbaka. ||respondí| und ich habe zurückgeschlagen. Jag var en vilde. |||salvaje

Jag var en Gladiatore, gladiatorn, ||||el gladiador

som tidningarna skrev. wie die Zeitungen schrieben. Jag krockade tidigt med Iván Córdoba, |chocé|temprano||Iván Córdoba|Córdoba Ich stieß früh mit Iván Córdoba zusammen,

en colombian med mycket muskler. |colombiano||| ein Kolumbianer mit einer Menge Muskeln.

Han började blöda och fick sys i huvudet. |||||||den Kopf ||sangrar||le suturaron|sutura (1)|| Er begann zu bluten und musste am Kopf genäht werden.

Senare i matchen ville han hämnas och sparkade mig |||||sich rächen||| más tarde||el partido|quiso||vengarse||me pateó| Später im Spiel wollte er sich rächen und hat mich getreten.

i höften. |la cadera in der Hüfte. Då blev han varnad. |||advertido Dann wurde er gewarnt. De ledde med ett-noll och när det bara var en minut kvar Sie lagen mit eins zu null in Führung und als nur noch eine Minute übrig war

möttes jag och Córdoba igen. nos encontramos|||| Córdoba und ich trafen uns wieder. Vi stötte ihop Wir|Wir trafen uns.|zusammen |nos encontramos|nos encontramos Wir sind aufeinander gestoßen

och jag gav honom ett slag mot hakan eller halsen, |||||||mentón||cuello und ich gab ihm einen Schlag auf das Kinn oder den Hals,

som en reflex. ||reflejo als Reflex. Det var en del av fajten på plan. |||||la pelea|| Das war ein Teil des Kampfes auf dem Spielfeld.

Inget allvarligt, och domaren såg det inte. |serio||||| Nichts Ernstes, und der Richter sah es nicht.

Men i Italien finns det en disciplinnämnd. ||||||Disziplinarausschuss ||||||comité disciplinario Aber in Italien gibt es einen Disziplinarausschuss.

De kan se filmbilder från matcher och döma |||imágenes de video||||juzgar Sie können sich Filmmaterial von Spielen ansehen und beurteilen

en spelare i efterhand. |||en jugador en retrospectiva ein Spieler danach. De beslöt |decidieron Sie entschieden

att stänga av mig i tre matcher. |sperren||||| mich für drei Spiele abzuschalten. Det var katastrof. Es war eine Katastrophe.

Nu skulle jag missa den viktiga matchen mot Milan. Jetzt würde ich das wichtige Spiel gegen Milan verpassen.

Tidningarna skrev att mina utbrott skulle kosta oss ||||explosiones||| Die Zeitungen schrieben, meine Ausbrüche würden uns kosten

segern i ligan. der Ligasieg|| Sieg in der Liga. Det var verkligen inget kul. Es war wirklich kein Spaß.

Milan var favoriter. Milan war der Favorit. De hade hemmaplan. ||Heimvorteil ||ventaja de local Sie befanden sich auf heimischem Terrain.

Vi hade inte vårt bästa gäng ||||mejor|grupo Wir hatten nicht unsere beste Bande

medan Milan hade en fantastisk laguppställning. |||||Aufstellung mientras que|||||alineación während Mailand ein fantastisches Aufgebot hatte.

Men mina lagkamrater i Juventus ||Meine Mannschaftskameraden|| ||compañeros de equipo|| Aber meine Mannschaftskameraden bei Juventus

var otroligt motiverade. |increíblemente|motivados waren unglaublich motiviert. David Trézéguet nickade in ett-noll. ||marcó de cabeza||| David Trézéguet köpfte das Eins-null ein.

Det var långt kvar och Milan pressade hårt. ||lejos||||| Es war noch weit hin und Milan drückte stark. There was a long way to go and Milan were pressing hard.

Bland annat var Filippo Inzaghi fri, Unter anderem war Filippo Inzaghi frei,

men målvakten Buffon räddade. |||salvó aber der Torhüter Buffon rettete. Matchen slutade ett-noll. Das Spiel endete eins zu null.

Plötsligt hade vi störst chans att vinna ligan. Plötzlich hatten wir die größte Chance, die Liga zu gewinnen.

En tyngd släppte från mina axlar. |peso|se quitó|||hombros Ein Gewicht fiel von meinen Schultern. Den femtonde maj skulle vi möta Parma hemma. |quince|||||Parma| Am fünfzehnten Mai würden wir zu Hause auf Parma treffen. On the fifteenth of May we were to face Parma at home.

Nu skulle jag få spela igen, och pressen på mig var stor. |podría|yo|poder|jugar|de nuevo|||||| Jetzt würde ich wieder spielen dürfen, und der Druck auf mich war groß. Now I would get to play again, and the pressure on me was great.

Tio stora fotbollstidningar hade röstat fram mig ||Fußballzeitschriften|||| ||sociedades de fútbol||votado|| Zehn große Fußballzeitungen hatten für mich gestimmt Ten major football magazines had voted for me

till den tredje bästa anfallaren i Europa. zum drittbesten Stürmer in Europa. to the third best striker in Europe.

Jag måste prestera. ||rendir bien Ich muss liefern. I have to perform. Jag måste vara taggad. |||emocionado Ich muss motiviert sein. I must be tagged.

Men det fick inte bli några nya utbrott och avstängningar. ||debería|||ningún||erupciones||suspensiones Aber es gab keine neuen Ausbrüche und Abschaltungen. But there were to be no new outbreaks and shutdowns.

Jag var otroligt spelsugen. |||con ganas de jugar Ich war unglaublich spielsüchtig. I was incredibly game. När matchen mot Parma började gjorde vi snabbt ett-noll. |||||hicimos||rápidamente|| Als das Spiel gegen Parma begann, erzielten wir schnell das Eins-zu-null.

Och mitt i första halvleken kom ett högt inlägg mot mig. ||||||||centro alto|| Und mitten in der ersten Halbzeit kam eine hohe Flanke auf mich zu.

Jag hade fått kritik för att jag nickade för dåligt. |||||||asentía||mal Ich bekam Kritik, dass ich zu schlecht köpfte. I had been criticized for nodding too badly.

Nu nickade jag med full kraft i mål. Jetzt habe ich mit voller Kraft ins Ziel genickt. Det var underbart. Es war wunderbar.

Jag var tillbaka. Ich war zurück. Några dagar senare tappade Milan poäng |||perdió|| Ein paar Tage später verlor Milan Punkte

i sin match mot Parma. in ihrem Spiel gegen Parma. Vi var italienska mästare. |||campeones Wir waren italienische Meister.

Folk grät på gatorna i Turin. |lloraba|||| Die Leute weinten auf den Straßen in Turin.

Alla sjöng, hurrade och skrek. |cantaron|vitorearon|| Alle sangen, jubelten und schrien. Det var inte klokt. |||sabio Es war unglaublich.

Ingen svensk hade vunnit ligan sedan 1968. Seit 1968 hatte kein Schwede die Meisterschaft gewonnen.

Jag blev vald till bästa utlänningen i ligan ||elegido|||extranjero|| Ich wurde zum besten Ausländer in der Liga gewählt I was voted the best foreigner in the league

och viktigaste spelaren i Juventus. und zum wichtigsten Spieler bei Juventus.

Det var inget snack om det, jag hade gjort skillnad. ||kein|||||||Unterschied gemacht ||ninguna|discusión||||||diferencia Da gab es keinen Zweifel, ich hatte einen Unterschied gemacht. There was no talking about it, I had made a difference.

Det var min scudetto, min ligaseger. |||Es war mein Scudetto, mein Ligatitel.|| |||título de liga||título de liga Das war mein Scudetto, mein Ligasieg. It was my scudetto, my league victory. Hela laget gick ut och festade. |el equipo||||feste Das ganze Team ging feiern.

Jag dricker sällan. |bebo|raramente Ich trinke selten. Jag har för många jobbiga minnen |||||Erinnerungen |||||recuerdos Ich habe zu viele schwierige Erinnerungen I have too many painful memories

från uppväxten. |la infancia vom Erwachsenwerden. Men nu släppte alla spärrar. ||soltaron||frenos Aber jetzt ließen alle die Barrieren los. But now all barriers were released.

Jag drack och drack. Ich trank und trank. David Trézéguet hetsade mig. ||incitó| David Trézéguet hat mich aufgewühlt. David Trézéguet incited me.

Det var vodka hit och dit. ||Es war Wodka.||| ||vodka||| Es gab Wodka hin und her.

Jag blev full som ett ägg. |||||un huevo Ich war betrunken wie ein Ei. I got drunk as an egg.

När jag kom hem snurrade allt omkring mig. ||||giraba||| Als ich nach Hause kam, drehte sich alles um mich herum. When I got home, everything around me was spinning.

Jag tänkte att en dusch kanske skulle hjälpa. |||||vielleicht|| |||||||ayudar Ich dachte, dass eine Dusche vielleicht helfen würde.

Till slut somnade jag i badkaret. ||me dormí|||la bañera Am Ende bin ich in der Badewanne eingeschlafen. Finally I fell asleep in the bathtub. Helena bara skrattade åt mig. ||se rió|| Helena hat nur über mich gelacht.

Men jag har sagt åt henne att hon inte får säga |||||a ella||||puede|decir Aber ich habe ihr gesagt, sie soll es nicht sagen

ett ord om det. ein Wort darüber.