×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Alfred the Ghost, Alfred the Ghost chapter 2

Alfred the Ghost chapter 2

Anders: Var vill du ha kistan?

Carina: Där borta.

Han lyfter kistan och bär den till väggen.

Anders: Vad har du i kistan egentligen?

Carina: Bara böcker.

Anders: Bara böcker? Den är ju så tung!

Carina: Är du också trött, älskling?

Anders: Ja. Det är så sent! Jag vill sova snart!

Anders öppnar en kartong.

Anders: Här har jag ett ljus. Kan du ställa det på bordet?

Carina: Javisst!

Han tittar i kartongen igen.

Carina: Anders ... Jag kan inte öppna kistan. Var är nyckeln till kistan?

Anders: Ursäkta?

Carina: Nyckeln. Var är den?

Anders: Jag vet inte. Ligger den på bordet?

Carina: Nej, den ligger inte på bordet.

Carina hör något.

Carina: Anders!

Anders: Vad är det?

Carina: Det är något vid fönstret.

Anders: Det är nog bara vinden.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Alfred the Ghost chapter 2 Alfred|se|Haamu|luku Alfred the Ghost||| Alfredo|il|Fantasma|capitolo Alfred der Geist Kapitel 2 Alfred the Ghost κεφάλαιο 2 Alfred the Ghost chapter 2 Alfred el fantasma capítulo 2 Alfred le fantôme chapitre 2 アルフレッド・ザ・ゴースト 第2章 Alfred de geest hoofdstuk 2 Alfred the Ghost rozdział 2 Alfred, o Fantasma capítulo 2 Альфред Призрак Глава 2 Hayalet Alfred Bölüm 2 Привид Альфреда розділ 2 幽灵阿尔弗雷德第2话 幽靈阿爾弗雷德第二章 Alfred the Ghost luku 2 Alfred il Fantasma capitolo 2

Anders: Var vill du ha kistan? |что|хочешь|ты|иметь|сундук (1) |||||le coffre Anders|do you want|want|you|have|the chest |onde|||ter|a caixa Anders|wohin|willst||haben|die Kiste Anders|Dove|vuoi|tu|avere|la cassa |||||скриню Anders|Missä|haluat|sinä|ottaa|arkku Anders: Wo willst du den Sarg? Anders: Where do you want the coffin? Anders: ¿Dónde quieres el ataúd? Anders : Où voulez-vous le cercueil ? Anders: Waar wil je de kist? Anders: Onde quer o caixão? Андерс: Где ты хочешь иметь гроб? Anders: Tabutu nerede istiyorsun? Андерс: Куди поставити труну? 安德斯:你要棺材在哪里? 安德斯:你想要棺材在哪裡? Anders: Minne haluat arkun? Anders: Dove vuoi che metta la bara?

Carina: Där borta. ||там |Over there.|over there |ali|ali |da|drüben |Là|oltre |Siellä|kaukana Carina: Da drüben. Carina: Over there. Por allí. Carina: Daar. Carina: Ali. Карина: Вон там. (Там подальше) Carina: Orada. Туди. 嘉琳娜:在那边。 卡琳娜:在那裡。 Carina: Tuolla. Carina: Lì in fondo.

Han lyfter kistan och bär den till väggen. |поднимает|||несет|||стене |soulève|||porte|||le mur He|lifts|the chest|and|carries|it|to|the wall |levanta|||leva|||a parede er|he lifts|||trägt|sie|zur|Wand Lui|solleva|la bara|e|porta|essa|verso|il muro ||||несе||| Hän|nostaa|arkun|ja|kantaa|sen|vastaan|seinää Er hebt den Sarg und trägt ihn zur Wand. He lifts the coffin and carries it to the wall. Levanta el ataúd y lo lleva hasta la pared. Il soulève le cercueil et le porte jusqu'au mur. Hij tilt de kist op en draagt hem naar de muur. Ele levanta o caixão e transporta-o para a parede. Он поднимает гроб и несет его к стене. Tabutu kaldırır ve duvara taşır. Він піднімає труну і несе її до стіни. 他举起棺材,把它抬到墙上。 他抬起棺材,把它搬到牆上。 Hän nostaa arkun ja kantaa sen seinää kohti. Lui solleva la bara e la porta verso il muro.

Anders: Vad har du i kistan egentligen? ||||||на самом деле ||||||en fait Anders|what|"do you have"|you|have|the chest|"actually" ||||||realmente |was|hast||in||eigentlich |Che|hai|tu|nella|cassa|veramente |Mitä|on|sinä|-ssa|arkku|oikeastaan Anders: Was hast du wirklich im Sarg? Anders: What do you really have in the coffin? Anders: ¿Qué llevas en el ataúd? Anders : Qu'avez-vous dans votre cercueil ? Anders: Wat heb je echt in de kist? Anders: O que é que tem no seu caixão? Андерс: Что на самом деле у вас в гробу? Anders: Tabutta gerçekten ne var? Андерс: Що ти покладеш у свою труну? 安德斯:你棺材裡到底有什麼? Anders: Mitä sinulla oikeastaan on arkussa? Anders: Cosa hai davvero nella cassa?

Carina: Bara böcker. |только|книги ||Des livres. |Only|books |nur|Bücher |Solo|libri Carina|Vain|kirjat Carina: Nur Bücher. Carina: Just books. Sólo libros. Carina : Juste des livres. Карина: Просто книги. Carina: Sadece kitaplar. 卡琳娜:只有書。 Carina: Vain kirjoja. Carina: Solo libri.

Anders: Bara böcker? Anders|Vain|kirjat |nur|Bücher Anders|Only|books |Solo|libri ||книги Anders: Only books? Anders : Juste des livres ? Anders: Alleen boeken? Андерс: Только книги? 安德斯:只有書? Anders: Vain kirjoja? Anders: Solo libri? Den är ju så tung! |есть|же|так|heavy ||bien sûr||Elle est lourde ! It|is|after all|so|heavy ||pois|tão|pesada sie|ist|ja|so|schwer Essa|è|già|così|pesante ||||важка Se|on|kyllä|niin|painava Es ist so schwer! It's so heavy! ¡Es tan pesado! C'est tellement lourd ! Het is zo zwaar! É tão pesado! Это так тяжело! Çok ağır! Він такий важкий! 太重了! 好重啊! Se on niin painava! È così pesante!

Carina: Är du också trött, älskling? ||||устал|дорогой |||||chéri/chérie Carina|Are|you|"also"|tired|darling |||||querido |||||Liebling Carina|sei|tu|anche|stanco|amore Carina|Olet|sinä|myös|väsynyt|rakas Carina: Bist du auch müde, mein Schatz? Carina: Are you tired too, honey? Carina : Tu es fatiguée toi aussi, chérie ? Carina: Ben jij ook moe, lieverd? Carina: Também estás cansada, querida? Карина: Ты тоже устал, дорогой? Carina: Sen de yorgun musun tatlım? Ти теж втомився, любий? 卡琳娜:親愛的,你也累嗎? Carina: Oletko sinäkin väsynyt, rakas? Carina: Sei stanco anche tu, tesoro?

Anders: Ja. Anders|Kyllä |yes Anders|Sì Anders: Yes. Anders : Oui. Anders: Sim. 安德斯:是的。 Anders: Kyllä. Anders: Sì. Det är så sent! |||поздно |||Il est tard! it|it is|so|so late |||tarde es||so|spät È|è|così|tardi Se|on|niin|myöhä Es ist so spät! It's so late! Il est si tard ! Het is zo laat! É tão tarde! Уже так поздно! Çok geç! Вже так пізно! 這麼晚了! On niin myöhä! È così tardi! Jag vill sova snart! ||спать| ||dormir| I|want to|sleep|soon |||logo ich||schlafen|bald Io|voglio|dormire|presto Minä|haluan|nukkua|pian Ich will bald schlafen! I want to sleep soon! ¡Quiero dormir pronto! Ik wil snel slapen! Я хочу поскорее уснуть! Bir an önce uyumak istiyorum! Я хочу спати! 我想快點睡覺! Haluan nukkua pian! Voglio dormire presto!

Anders öppnar en kartong. |||коробку |||boîte en carton Anders|opens|a|box |||caixa |öffnet||eine Kiste Anders|apre|una|scatola Anders|avaa|yksi|laatikko Anders öffnet einen Karton. Anders opens a box. Anders abre una caja de cartón. Anders opent een doos. Андерс открывает коробку. Anders bir kutu açar. Андерс відкриває картонну коробку. 安德斯打開一個盒子。 Anders avaa laatikon. Anders apre una scatola.

Anders: Här har jag ett ljus. ||here|||свеча |||||bougie Anders|Here|"have"|I have|a|light |aqui||eu||vela |hier|habe|ich||eine Kerze Anders|Qui|ha|io|una|candela Anders|Tässä|on|minä|yksi|kynttilä Anders: Hier habe ich eine Kerze. Anders: Here I have a candle. Anders: Tengo una vela aquí. Anders: Hier heb ik een kaars. Anders: Tenho aqui uma vela. Андерс: Вот свечка. (Здесь у меня свеча) Anders: Burada bir mumum var. Андерс: У мене тут свічка. 安德斯:這裡我有一支蠟燭。 Anders: Tässä on kynttilä. Anders: Ecco, ho una candela. Kan du ställa det på bordet? ||поставить|||стол ||mettre|||la table "Can"|you|put|it|on|the table ||colocar||| kann||stellen|||the table Puoi|tu|mettere|esso|sul|tavolo Voit|sinä|laittaa|sen|päälle|pöytä Können Sie es auf den Tisch legen? Can you put it on the table? ¿Puedes ponerlo en la mesa? Kun je het op tafel zetten? Pode colocá-lo em cima da mesa? Вы можете поставить это на стол? Masanın üzerine koyabilir misin? Можеш покласти його на стіл? 你能把它放在桌子上嗎? Voitko laittaa sen pöydälle? Puoi metterla sul tavolo?

Carina: Javisst! Carina|Kyllä |Bien sûr! Carina|Sure thing! |Ja sicher |Certamente Carina: Natürlich! Carina: Of course! Carina: É claro! Карина: Конечно! Tabii ki! Каріна: Звичайно! 卡琳娜:是的! Carina: Kyllä! Carina: Certo!

Han tittar i kartongen igen. |||коробке| |||la boîte|à nouveau He|looks at|in|the box|again |||caixa|novamente er|schaut in|in|der Kiste|wieder Lui|guarda|nella|scatola|di nuovo Hän|katsoo|sisällä|laatikossa|uudelleen Er schaut noch einmal in die Kiste. He looks in the box again. Vuelve a mirar la caja. Ele olha novamente para a caixa. Он снова смотрит на коробку. Tekrar kutuya bakar. Він знову дивиться на коробку. 他又看了看盒子。 Hän katsoo laatikkoon taas. Lui guarda di nuovo nella scatola.

Carina: Anders ... Jag kan inte öppna kistan. |||||открыть| |||||ouvrir|le coffre |Anders||can|not|open|the chest |||kann|nicht|öffnen| Carina|Anders|Io|posso|non|aprire|la cassa Carina|Anders|Minä|voi|ei|avata|arkku Carina: Anders... ich kann den Sarg nicht öffnen. Carina: Anders ... I can not open the coffin. Carina: Anders ... No puedo abrir el ataúd. Carina : Anders ... Je ne peux pas ouvrir le cercueil. Carina: Anders... Ik kan de kist niet openen. Carina: Anders ... Não consigo abrir o caixão. Андерс... Я не могу открыть гроб. Carina: Anders... Sandığı açamıyorum. Андерсе... Я не можу відкрити труну. 卡琳娜:安德斯……我打不開箱子。 Carina: Anders ... En voi avata arkku. Carina: Anders ... Non riesco ad aprire il baule. Var är nyckeln till kistan? ||ключ||сундук ||Où est la clé du coffre?|| Where|is|the key|to|the chest was||Wo ist der Schlüssel?|zum| Dove|è|la chiave|per|la cassa ||||скриня Missä|on|avain|| Wo ist der Schlüssel zum Sarg? Where's the key to the coffin? ¿Dónde está la llave del ataúd? Waar is de sleutel van de kist? Onde está a chave do caixão? Где ключ от гроба? Tabutun anahtarı nerede? Де ключ від труни? 寶箱的鑰匙在哪裡? Missä on avain arkkuun? Dov'è la chiave del baule?

Anders: Ursäkta? |извини(1) |Entschuldigung? |Excuse me? |Scusa |Anteeksi Anders: Wie bitte? Anders: Excuse me? Anders: ¿Perdón? Простите? Pardon? Андерс: Перепрошую? 安德斯:對不起? Anders: Anteeksi? Anders: Scusa?

Carina: Nyckeln. |Avain |der Schlüssel |The Key |La chiave Carina: Der Schlüssel. Carina: The key. Carina: A chave. Карина: Ключ. Anahtar. Каріна: Ключ. 卡琳娜:關鍵。 Carina: Avain. Carina: La chiave. Var är den? Missä|on|se Was|| where|is|it Dove|è|esso Wo ist es? Where is it? Waar is het? Где это? Nerede bu? Де вона? 它在哪裡? Missä se on? Dov'è?

Anders: Jag vet inte. Anders|Minä|tiedän|en ||weiß| |I|"I know"|not Anders|Io|so|non Anders: Ich weiß es nicht. Anders: I do not know. Anders: Bilmiyorum. Андерс: Я не знаю. 安德斯:我不知道。 Anders: En tiedä. Anders: Non lo so. Ligger den på bordet? лежит||| liegt|||Tisch Is it located|Is it|on|table Sta|esso|sul|tavolo Onko|se|päällä|pöytä Liegt es auf dem Tisch? Is it on the table? ¿Está sobre la mesa? Он на столе? masanın üzerinde mi? Це на столі? 是在桌子上嗎? Onko se pöydällä? È sul tavolo?

Carina: Nej, den ligger inte på bordet. Carina|Ei|se|ole|ei|päällä|pöytä |nein|es|liegt|||Tisch |no|the|is|not|on|the table Carina|No|it|is|not|on|the table ||она||не|| Carina: Nein, das steht nicht zur Debatte. Carina: No, it's not on the table. Карина: Нет, это не на столе. Carina: Hayır, masada değil. Каріна: Ні, це не обговорюється. 卡琳娜:不,這不在談判桌上。 Carina: Ei, se ei ole pöydällä. Carina: No, non è sul tavolo.

Carina hör något. Карина (1)|слышит что-то|что-то |entend|Carina entend quelque chose. Carina hears something|hears|something |ouve|algo |hört|etwas Carina|sente|qualcosa Carina|kuulee|jotain Carina hört etwas. Carina hears something. Carina ouve qualquer coisa. Карина что-то слышит. Carina bir şey duyar. Каріна щось чує. 卡琳娜聽到了什麼。 Carina kuulee jotain. Carina sente qualcosa.

Carina: Anders! Carina|Anders |Anders Carina|Anders Carina|Anders Carina: Anders! Андерс! Андерсе! 卡琳娜:安德斯! Carina: Anders! Carina: Anders!

Anders: Vad är det? Anders|Mikä|on|se Anders|was|ist|das |What|is|it |Che|è|esso Anders: Was ist das? Anders: What is it? Anders: Wat is het? Anders: O que é isso? Андерс: Что это? Ne oldu? Андерс: Що це? 安德斯:那是什麼? Anders: Mikä se on? Anders: Che c'è?

Carina: Det är något vid fönstret. |||что-то||окне |||||la fenêtre Carina|It|is|something|at|the window ||||perto do|janela |||etwas|am|Fenster |È|qualcosa|di|finestra|finestra |Se|on|jotain|vieressä|ikkunasta Carina: Da ist etwas am Fenster. Carina: There's something by the window. Hay algo en la ventana. Carina: Er is iets bij het raam. Carina: Há qualquer coisa na janela. Карина: Там что-то у окна. Carina: Pencerenin yanında bir şey var. Каріна: Там щось біля вікна. Carina:窗邊有東西。 Carina: Jotain ikkunan vieressä. Carina: C'è qualcosa alla finestra.

Anders: Det är nog bara vinden. |это||probably|только|ветер |||probablement||le vent |it|is|probably|just|the wind |||talvez||vento |||wohl||der Wind |(pronome soggetto)|è|probabilmente|solo|vento |||напевно|| |Se|on|varmaankin|vain|tuuli Anders: Wahrscheinlich ist es nur der Wind. Anders: It's probably just the wind. Anders: Probablemente es sólo el viento. Anders: Het is waarschijnlijk gewoon de wind. Anders: Provavelmente é apenas o vento. Андерс: Наверное, это просто ветер. Anders: Muhtemelen sadece rüzgardır. Андерс: Це, мабуть, просто вітер. 安德斯:可能只是風而已。 Anders: Se on varmaan vain tuuli. Anders: È solo il vento.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.54 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.88 fi:AFkKFwvL it:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=30 err=0.00%) cwt(all=133 err=7.52%)