Čika Pera Ima Farmu - Edukativne pesme za decu | HeyKids
дядя|Пера|||образовательные||||
Uncle|Uncle Pera|Has|Farm|educational|songs for children|for|children|HeyKids
Čika|Pera|||||||
Onkel|Pera|hat|Farm|||||
Amca||||Eğitici şarkılar||||HeyKids
zio|||fattoria||canzoni|||
||||||||HeyKids
|||农场|||||
Chika Pera Ima Farmu – Lehrreiche Lieder für Kinder | Hey Kinder
Chika Pera Ima Farmu - Εκπαιδευτικά τραγούδια για παιδιά | Γεια παιδιά
Uncle Pera Has a Farm - Educational Songs for Kids | HeyKids
Chika Pera Ima Farmu - Canciones educativas para niños | Hola niños
Chika Pera Ima Farmu - Chansons éducatives pour enfants | Salut les enfants
Chika Pera Ima Farmu - Canzoni educative per bambini | Ehi ragazzi
ちかぺらいまふぁむ - 子ども向け知育歌 |ヘイキッズ
Chika Pera Ima Farmu - Canções educativas para crianças | Ei, crianças
Чика Пера Има Фарму - Развивающие песни для детей | ЭйДети
Chika Pera Ima Farmu - Çocuklar için eğitici şarkılar | Hey çocuklar
Chika Pera Ima Farmu - 兒童教育歌曲| Chika Pera Ima Farmu嘿孩子們
Čika Pera ima farmu ija ija o
叔叔||||||
tonton||||||
Uncle|Uncle Pera|has|farm|and|and|about
Farbror||||||
Onkel Pera hat eine Farm, ija ija o
Uncle Pera has a farm, ee-i-ee-i-o
Oncle Pera a une ferme ija ija o
У дяди Перы есть ферма ija ija o
I na toj farmi pilice ija ija o
I|on|that|chicks|chickens|chickens|and|about
|||çiftlikte||||
||||pulcini|||
Und auf dieser Farm sind die Hühner ija ija o
And on that farm, there are chicks, ee-i-ee-i-o
Et dans cette ferme, les poulets ija ija o
А на той ферме куры иджа иджа о
Kaže kljuc, kljuc tamo
says|"key"|key|over there
|anahtar||
|chiave||lì
Da steht Schlüssel, Schlüssel
It goes tweet, tweet here
Il est écrit clé, clé là
Там написано ключ, ключ там
Diyor anahtar, anahtar orada
Kaže kljuc, kljuc vamo
||ключ|сюда
says|"key"|key (2) here|here
|anahtar||
|||qui
Er sagt Schlüssel, Schlüssel hier
It goes tweet, tweet there
Il dit clé, clé ici
Говорит ключ, ключ сюда
Diyor anahtar, anahtar buraya
Tamo kljuc, vamo kljuc
there||this key|
||buraya|
Here a tweet, there a tweet
Clé là-bas, clé là-bas
Там ключ, сюда ключ
Orada anahtar, burada anahtar
Svuda samo kljuc, kljuc
Everywhere|only|Key|
her yerde|||
ovunque|||
Everywhere a tweet, tweet
Partout juste une clé, une clé
Везде только ключ, ключ
Her yerde sadece anahtar, anahtar
Čika Pera ima farmu ija ija o
|Пера|||||
Uncle|Pera|has|farm|and||
Onkel Pera hat eine Farm, ija ija o
Uncle Pera has a farm, ee-i-ee-i-o
Oncle Pera a une ferme ija ija o
Amca Pera'nın bir çiftliği var, ija ija o
Čika Pera ima farmu ija ija o
|Pera|||||
Uncle Pera has a farm, ee-i-ee-i-o
Amca Pera'nın bir çiftliği var, ija ija o
I na toj farmi patkice ija ija o
|||ферме||||
||||les canetons|||
||||ducklings|||
||||ördekler|||
||||anatre|||
And on that farm, there are ducks, ee-i-ee-i-o
Kaže kva, kva tamo
Il dit|quack quack||
says|what|quack|there
|ne||
|che cosa||
It goes quack, quack here
Kaže kva, kva vamo
|quoi||
|ne||
It goes quack, quack there
Tamo kva, vamo kva
|||ici quoi
Here a quack, there a quack
Svuda samo kva, kva
||kva|croassement
everywhere|||
ovunque||kva|
Everywhere a quack, quack
Her yerde sadece kım kım
Čika Pera ima farmu ija ija o
Uncle Pera has a farm, ee-i-ee-i-o
Amca Pera'nın bir çiftliği var, i̇ya i̇ya o
Čika Pera ima farmu ija ija o
Uncle Pera has a farm, ee-i-ee-i-o
Amca Pera'nın bir çiftliği var, i̇ya i̇ya o
I na toj farmi ima mačke ija ija o
|||||des chats|||
|||||cats|||
And on that farm, there is a cat, ee-i-ee-i-o
Kaže mac, mac tamo
|maman||
|cat||
|kedi||
|gatto||
It goes meow, meow here
Kaže mac, mac vamo
||maman|
|cat||
|kedi||
It goes meow, meow there
Tamo mac, vamo mac
|ici||
Here a meow, there a meow
Orada bir kılıç, orada bir kılıç
Svuda samo mac, mac
|||chat
everywhere|||
Everywhere just mac, mac
Her yerde sadece kedi, kedi
Čika Pera ima farmu ija ija o
Amca Pera'nın bir çiftliği var, ija ija o
Čika Pera ima farmu ija ija o
Amca Pera'nın bir çiftliği var, ija ija o
I na toj farmi ima krave ija ija o
|||||des vaches|||
|||||cows|||
|||||inekler|||
|||||mucche|||
Kaže mu, mu tamo
|to him||
Kaže mu, mu vamo
|him||
Tamo mu, vamo mu
Orada mı, burası mı
Svuda samo mu, mu
||mooing|
Her yerde sadece mu, mu
Čika Pera ima farmu ija ija o
Amca Pera'nın bir çiftliği var ija ija o
Čika Pera ima farmu ija ija o
I na toj farmi prasice ija ija o
||cette|ferme|les cochons|||
||||piglets|||
||||domuzcuklar|||
||||maialini|||
Und auf diesem Bauernhof sind die Ferkel ija ija o
And on that farm, the pigs eat, eat, eat
Kaže grok, grok tamo
|ribbit, ribbit there||
|grok||
|grok||
Kaže grok, grok vamo
|грок||
|grok||
He says grok, grok here
Tamo grok, vamo grok
Grok there, grok there
Svuda samo grok, grok
Everywhere just grok, grok
Čika Pera ima farmu ija ija o
Čika Pera ima farmu ija ija o
I na toj farmi ima konje ija ija o
|||||horses|||
|||||atları|||
There are horses on that farm too
Kaže nja, nja tamo
dit|||
|"Blah, blah there"||
|orası||
He says nja, nja there
Kaže nja, nja vamo
|ня||
|buraya||
There they say oink, oink over here
Tamo nja, vamo nja
There and here, everywhere and there
Svuda samo nja, nja
Every place just there, there
Čika Pera ima farmu ija ija o
Uncle Pera has a farm, oh oh
Čika Pera ima farmu ija ija o
Uncle Pera has a farm, oh oh
I na toj farmi ovčice ija ija o
||||little sheep|||
||||koyun|||
Und auf dieser Farm gibt es Schafe
And on that farm there are little sheep, oh oh
Kaže be, be tamo
|go||
They say "baa baa" there
Kaže be, be vamo
скажи|||
|baba||
They say "baa baa" here
Говорит, бэ, бэ вон
Tamo be, vamo be
There they go, here they go
Там бэ, вон бэ
Svuda samo be, be
everywhere|||
Everywhere just "baa baa"
Везде только бэ, бэ
Čika Pera ima farmu ija ija o
Uncle Pera has a farm, oh oh