×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

CuriosaMente - Videos Interessantes, La radio: ¡A que no sabías esto!

La radio: ¡A que no sabías esto!

Al encender la radio se puede acceder a la

memoria, a la ciencia,a la cocina, la publicidad, la hora exacta, música, noticias y el chisme del día

Eso que viste se llama imaginación… La radio es un invento en el que se sumaron

varios genios. El que construyó el primer sistema y supo cómo comunicarse a grandes

distancias sin usar cables fue Guillermo Marconi. Este es el relato original de una transmisión

desde Irlanda, el país de su madre:

Marconi nació en Bolonia en el año de 1874. En aquel tiempo las casas se iluminaban aún

con velas y lámparas de fuego. Su padre era italiano. Serio y riguroso. Su madre, Irlandesa.

Cariñosa y paciente. A los 20 años Marconi andaba experimentando con las ondas electromagnéticas

como vía para transmitir mensajes telegráficos y a los 22 ya había patentado la radio.

Las señales fueron útiles para la navegación: así se salvaron muchas vidas en naufragios

que lograron transmitir sus coordenadas a otros barcos o puertos con la famosa señal

S.O.S .Que todo el mundo piensa que significa:

“Save our souls”, o sea, salven nuestras almas.

Pero que en realidad se eligió por que es muy fácil de recordar.

3 sonidos cortos, 3 largos, repite.

Al convertirse la radio en el gran invento de comunicación mundial, fue una herramienta

estratégica en la guerra. ¿Sabías que hay estaciones de radio que sólo transmiten una

voz diciendo secuencias de números? Radios Numéricas ¿Obra de espías? Un misterio…

Las señales radiofónicas se fortalecen y comienzan a darle la vuelta al mundo. México

llegó a tener la emisora radiofónica más poderosa del mundo entre 1937 y 1940… La

La X.E.R.A. El domingo 31 de noviembre de 1935, a las 5 de la tarde… Su señal se inauguró

con un programa de variedades que duró 70 horas. Este programa se escuchó en toda la

Tierra: “El Doctor John R. Brinkley pone a su disposición

el mejor tratamiento en el mundo para la disfunción eréctil… todo mediante un sencillo transplante

de ¡glándulas de chivo!” 250,000 watts de potencia duplicados por la

ubicación de una tercera antena: la gente de la región podía sintonizar la señal

hasta con el auricular del teléfono e incluso encender lámparas fluorescentes sin conectarlas.

Una emisora de ese tamaño para difundir una mentira; la de un médico falso, con un tratamiento

ridículo. Fraude que México no combatió porque gracias a él tenían la única señal

que abarcaba todo el mundo. “X.E.R.A Is on the air And

all Del Río, is rejoicing” ¡Y recupere su juventud!

¿Que cómo funciona la radio? ¡Solo enciéndela!

No. Aquí está la explicación a toda velocidad:

El sonido es un honda, que se transmite por el aire. La emisora codifica el sonido en una honda

electromagnética, que puede viajar a la velocidad de la luz, por el vació y atravesar paredes.

En A.M. lo que se modula es la amplitud de la honda.

Que se genera con diferentes frecuencias, según la estación.

Cuando mueves el sintonizador de tu radio para elegir una frecuencia

Los componentes hacen que un electro-imán resuene con esa frecuencia especifica.

Lo que hace que una membrana vibre según la modulación.

convirtiendo la señal otra vez en hondas de sonido y...

y ahí tienes una ventana sonora al mundo.

Aunque dentro de unos pocos años este medio cambiara de tecnología

La era digital esta conquistando también a la radio. Ya nada sera igual

Así que no te pierdas los últimos días de tu cuadrante local.

¡Curiosamente!

Suscribete y comparte nuestros vídeos, y síguenos en twitter e instagram

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

La radio: ¡A que no sabías esto! ||To|||| Radio: Ich wette, das wusstest du nicht! The radio: You didn't know this! Radio : Je parie que vous ne le saviez pas ! ラジオ:知らなかったでしょう? Radio: Założę się, że tego nie wiedziałeś! Rádio: Aposto que não sabias isso! Радио: Держу пари, вы этого не знали!

Al encender la radio se puede acceder a la |включить||||||| |Radio einschalten||||||| The|to turn on|||||access|| Wenn das Radio eingeschaltet ist, können Sie auf die When you turn on the radio you can access the

memoria, a la ciencia,a la cocina, la publicidad, la hora exacta, música, noticias y el chisme del día память||||||кухня|||||точная|||||сплетни|| ||||||||Werbung||||||||Klatsch und Tratsch|| ||||||kitchen||advertising||||||||gossip|| ||||||||||||||||fofoca do dia|| Gedächtnis, Wissenschaft, Kochen, Werbung, Zeit, Musik, Nachrichten und Klatsch des Tages. memory, science, cooking, advertising, the exact time, music, news and the gossip of the day

Eso que viste se llama imaginación… La radio es un invento en el que se sumaron ||||||||||Erfindung|||||sich vereinten ||you saw||||||||invention|||||were added Was du gesehen hast, nennt man Vorstellungskraft... Das Radio ist eine Erfindung, bei der sie sich What you saw is called imagination ... Radio is an invention in which they joined

varios genios. El que construyó el primer sistema y supo cómo comunicarse a grandes |mehrere Genies||||||||wusste wie|||| |geniuses||||||||knew how|||| |gênios|||||||||||| mehrere Genies. Derjenige, der das erste System baute und wusste, wie man über große Entfernungen kommuniziert. several geniuses. The one who built the first system and knew how to communicate to large

distancias sin usar cables fue Guillermo Marconi. Este es el relato original de una transmisión ||||||||||рассказ|||| ||||||Marconi||||Originalbericht||||Übertragung distances|||cables|||Marconi||||story||||transmission ||||||Marconi|||||||| Entfernungen ohne Kabel zu überbrücken, war Guillermo Marconi. Dies ist der ursprüngliche Bericht über eine Übertragung distances without using cables was Guillermo Marconi. This is the original story of a transmission

desde Irlanda, el país de su madre: |Ireland||||| aus Irland, dem Land seiner Mutter: from Ireland, the country of his mother

Marconi nació en Bolonia en el año de 1874. En aquel tiempo las casas se iluminaban aún |||Bologna|||||||||||beleuchtet wurden| |||Bologna|||||||||||were illuminated| |||Bolonha|||||||||||iluminavam| Marconi wurde 1874 in Bologna geboren. Zu dieser Zeit waren die Häuser noch beleuchtet Marconi was born in Bologna in the year of 1874. At that time the houses were still illuminated

con velas y lámparas de fuego. Su padre era italiano. Serio y riguroso. Su madre, Irlandesa. |свечи||лампы||огонь|||||||строгий||| |Kerzen|||||||||||streng|||Irische Frau with|candles||||||||Italian|||rigorous|||Irish |||||||||||||||irlandesa mit Kerzen und Feuerlampen. Sein Vater war Italiener. Seriös und rigoros. Seine Mutter war Irin. with candles and fire lamps. His father was Italian. Serious and rigorous. His mother, Irish

Cariñosa y paciente. A los 20 años Marconi andaba experimentando con las ondas electromagnéticas Liebenswürdig|||||||experimentierte|||||elektromagnetischen Wellen Affectionate|||||||was experimenting|experimenting|||waves|electromagnetic carinhosa||||||||||||eletromagnéticas Zärtlich und geduldig. Im Alter von 20 Jahren experimentierte Marconi mit elektromagnetischen Wellen. Affectionate and patient. At 20, Marconi was experimenting with electromagnetic waves

como vía para transmitir mensajes telegráficos y a los 22 ya había patentado la radio. |||||telegrafische Nachrichten||||||patentiert|| |||||telegraphic||||||patented|| |||||telegráficos||||||patentado|| als Mittel zur Übermittlung von Telegrafienachrichten, und im Alter von 22 Jahren ließ er das Radio patentieren. as a way to transmit telegraphic messages and at 22 he had already patented the radio

Las señales fueron útiles para la navegación: así se salvaron muchas vidas en naufragios |||||||||||||кораблекрушениях ||||||Navigation|||wurden gerettet||||Schiffbrüche |signals||||||like||saved||||shipwrecks |||||||||||||naufrágios Signale waren nützlich für die Navigation: viele Menschenleben wurden bei Schiffsunglücken gerettet The signs were useful for navigation: thus many lives were saved in shipwrecks

que lograron transmitir sus coordenadas a otros barcos o puertos con la famosa señal ||||координаты|||||порты|||| |erreichten es|||Koordinaten|||||Häfen|||| |they were able to|||coordinates|||boats||ports||||signal ||||coordenadas||||||||| die in der Lage waren, ihre Koordinaten mit dem berühmten Signal an andere Schiffe oder Häfen zu übermitteln who managed to transmit their coordinates to other ships or ports with the famous signal

S.O.S .Que todo el mundo piensa que significa: S.O.S., was jeder denkt, dass es bedeutet: S.O.S. That everyone thinks that means

“Save our souls”, o sea, salven nuestras almas. ||Seelen|||retten||Seelen Save|nuestros|almas|||save||souls ||salvem nossas almas||||| "Rettet unsere Seelen", das heißt, rettet unsere Seelen. "Save our souls", that is, save our souls

Pero que en realidad se eligió por que es muy fácil de recordar. |||||chose||||||| Aber eigentlich wurde er gewählt, weil er sehr leicht zu merken ist. But that actually was chosen because it is very easy to remember

3 sonidos cortos, 3 largos, repite. |short|| 3 kurze Laute, 3 lange Laute, wiederholen. 3 short sounds, 3 long, repeats.

Al convertirse la radio en el gran invento de comunicación mundial, fue una herramienta Als das Radio zur großen Kommunikationserfindung der Welt wurde, war es ein Werkzeug As radio became the great invention of world communication, it was a tool

estratégica en la guerra. ¿Sabías que hay estaciones de radio que sólo transmiten una |||||||Funksender|||||übertragen| strategic|||||||stations|||||they transmit| Wussten Sie, dass es Radiosender gibt, die nur eine einzige Sendung ausstrahlen? strategic in the war. Did you know that there are radio stations that only transmit one

voz diciendo secuencias de números? Radios Numéricas ¿Obra de espías? Un misterio… |говоря|последовательности|||||||шпионы|| ||Zahlenfolgen|||Zahlenradios|Numerische|Werk||Spione|| ||sequences||||Numerical|||you spy|| ||sequências(1)||||Numéricas(1)||||| Stimme, die Zahlenfolgen sagt? Numerische Radios Spionagearbeit? Ein Rätsel... voice saying sequences of numbers? Numerical radios Spies work? A mystery…

Las señales radiofónicas se fortalecen y comienzan a darle la vuelta al mundo. México ||Funk-||stärken sich||||||||| |signals|radio||strengthen||begin|a|||around||| ||de rádio||fortalecem||||||||| Die Funksignale werden stärker und beginnen, um die Welt zu gehen. Mexiko The radio signals are strengthened and begin to go around the world. Mexico

llegó a tener la emisora radiofónica más poderosa del mundo entre 1937 y 1940… La ||||Rundfunksender|Rundfunksender||||||| ||||radio station|radio||powerful||||| |||||de rádio||||||| wurde zwischen 1937 und 1940 zum mächtigsten Radiosender der Welt... Die It came to have the most powerful radio station in the world between 1937 and 1940 ..

La X.E.R.A. El domingo 31 de noviembre de 1935, a las 5 de la tarde… Su señal se inauguró ||||||||||||||||||открылось ||||||||||||||||||wurde eingeweiht ||||||||||||||||signal||inaugurated Die X.E.R.A. Am Sonntag, dem 31. November 1935, um 17 Uhr .... wurde ihr Signal eingeweiht. The X.E.R.A. On Sunday, November 31, 1935, at 5 o'clock in the afternoon ... His signal was inaugurated

con un programa de variedades que duró 70 horas. Este programa se escuchó en toda la ||||varieties|||||||||| mit einem Varietéprogramm, das 70 Stunden dauerte. Dieses Programm war im ganzen Land zu hören. with a variety program that lasted 70 hours. This program was heard throughout the

Tierra: “El Doctor John R. Brinkley pone a su disposición |||||Dr. John R.||||Verfügung stellen Earth|||||Brinkley||||disposal |||||Brinkley|||| Erde: "Dr. John R. Brinkley stellt Ihnen zur Verfügung Earth: "Doctor John R. Brinkley puts at your disposal

el mejor tratamiento en el mundo para la disfunción eréctil… todo mediante un sencillo transplante |||||||||||посредством||| ||||||||Funktionsstörung|erektile|||||Transplantation the||||||||dysfunction|erectile|everything|through|||transplant |||||||||erectil|||||transplante die beste Behandlung der Welt für erektile Dysfunktion... alles durch eine einfache Transplantation the best treatment in the world for erectile dysfunction ... all through a simple transplant

de ¡glándulas de chivo!” 250,000 watts de potencia duplicados por la |Drüsen||Ziege|Watt|||verdoppelt durch die|| |glands|of|goat|watts||power|duplicates|| |glândulas||cabra|watts|||duplicados|| 250.000 Watt Leistung, verdoppelt durch die "Ziegen-Drüsen". of goat glands! "250,000 watts of power doubled by the

ubicación de una tercera antena: la gente de la región podía sintonizar la señal |||||||||||abstimmen auf|| location||||antenna|||||||tune in||signal ||||antena|||||||sintonizar|| Standort einer dritten Antenne: Die Menschen in der Region könnten das Signal empfangen. location of a third antenna: the people of the region could tune the signal

hasta con el auricular del teléfono e incluso encender lámparas fluorescentes sin conectarlas. |||наушник|||||включить||флуоресцентные|| |||Telefonhörer|||||||Leuchtstofflampen||anzuschließen |||receiver|||||to turn on||fluorescent||connect them |||fone|||||||fluorescentes||conectá-las sogar mit dem Telefonhörer und schalten sogar Leuchtstofflampen ein, ohne sie einzustecken. even with the phone's headset and even turn on fluorescent lamps without connecting them.

Una emisora de ese tamaño para difundir una mentira; la de un médico falso, con un tratamiento |радиостанция|||||||||||врач|||| |Sender|||||verbreiten|||||||||| |broadcaster|||||to spread|||||||||| Ein Sender dieser Größe, der eine Lüge verbreitet, nämlich die eines falschen Arztes, der eine Behandlung anbietet A station of that size to spread a lie; that of a fake doctor, with a treatment

ridículo. Fraude que México no combatió porque gracias a él tenían la única señal |Betrug||||bekämpfte nicht|||||||| ridiculous|Fraud||||fought||||||||signal |||||combatia|||||||| lächerlich. Ein Betrug, gegen den Mexiko nicht ankämpfte, weil es dank ihm das einzige Zeichen hatte, das es in der Welt gibt. ridiculous. Fraud that Mexico did not fight because thanks to him they had the only sign

que abarcaba todo el mundo. “X.E.R.A Is on the air And |umfasste||||||||||"der"|auf Sendung| |covered|||||||||||aire| ||||||||||||no ar| die den ganzen Globus umspannte. "X.E.R.A. ist auf Sendung und that covered the whole world. "X.E.R.A Is on the air And

all Del Río, is rejoicing” ¡Y recupere su juventud! ||||"freut sich"||"wiedererlangen"||Jugendlichkeit zurück todo||||celebrating||regain|| tudo|||está|alegrando-se|||| ganz Del Rio, freut sich" Und hol dir deine Jugend zurück! all Del Río, is rejoicing” ¡Y recupere su juventud!

¿Que cómo funciona la radio? ¡Solo enciéndela! ||||||Schalt sie ein! ||||||turn it on ||||||ligue-a Wie funktioniert das Radio? Schalten Sie es einfach ein! How does the radio work? Just turn it on!

No. Aquí está la explicación a toda velocidad: Nein. Hier ist die Erklärung mit voller Geschwindigkeit: No. Here is the explanation at full speed

El sonido es un honda, que se transmite por el aire. La emisora codifica el sonido en una honda ||||волна||||||||передатчик||||||волна ||||Schallwelle|||überträgt sich|||||Sender|verschlüsselt|||||Schallwelle ||||wave|||transmits|||||station|encodes|||||wave ||||onda|||||||||codifica||||| Der Ton ist eine Schleuder, die durch die Luft übertragen wird. Der Sender kodiert den Ton in eine Schleuder. The sound is a sling, which is transmitted through the air. The station encodes the sound in a sling

electromagnética, que puede viajar a la velocidad de la luz, por el vació y atravesar paredes. elektromagnetisch||||||||||||Vakuum||durchdringen|Wände durchdringen electromagnetic||||||||||||vacuum||to cross|walls ||||||||||||vácuo||| elektromagnetische Strahlung, die sich mit Lichtgeschwindigkeit durch ein Vakuum und durch Wände hindurch bewegen kann. electromagnetic, which can travel at the speed of light, through vacuum and through walls

En A.M. lo que se modula es la amplitud de la honda. ||||||moduliert|||Amplitudenmodulation||| ||||||modulates|||amplitude|||wave ||||||modula|||||| Bei A.M. wird die Amplitude der Schlinge moduliert. In A.M. what is modulated is the amplitude of the sling

Que se genera con diferentes frecuencias, según la estación. ||generates|||frequencies||| |||||frequências||| Er wird je nach Jahreszeit mit unterschiedlicher Häufigkeit erzeugt. Which is generated with different frequencies, depending on the season.

Cuando mueves el sintonizador de tu radio para elegir una frecuencia |bewegst||Abstimmknopf||||||| |you move||tuner|||||to choose|| |||sintonizador||||||| Wenn Sie den Tuner an Ihrem Radio bewegen, um eine Frequenz zu wählen When you move the tuner of your radio to choose a frequency

Los componentes hacen que un electro-imán resuene con esa frecuencia especifica. |Die Komponenten|||||Elektromagnet|mitschwingen||||spezifische |||||electro|magnet|resonate||||specific |||||eletro|ímã|resoe|||| Die Komponenten bringen einen Elektromagneten bei einer bestimmten Frequenz zum Schwingen. The components cause an electro-magnet to resonate at that specific frequency.

Lo que hace que una membrana vibre según la modulación. |||||Membran|schwingen||die|Modulation |||||membrane|vibrate|||modulation ||||||vibre|||modulação Was bringt eine Membran entsprechend der Modulation zum Schwingen? What makes a membrane vibrate according to the modulation.

convirtiendo la señal otra vez en hondas de sonido y... ||||||Schallwellen||| converting||signal||||waves||| ||||||ondas||| das Signal wieder in Klangschleudern verwandeln und... turning the signal again into slings of sound and ...

y ahí tienes una ventana sonora al mundo. |||||звуковая|| |||||klangvolle|| |there|||window|sonic|| |||||sonora|| und schon haben Sie ein Klangfenster zur Welt. and there you have a sound window to the world.

Aunque dentro de unos pocos años este medio cambiara de tecnología |||||||средство||| ||||||||wird ändern|| ||||||||would change|| Obwohl dieses Medium in einigen Jahren seine Technologie ändern wird Although within a few years this medium will change technology

La era digital esta conquistando también a la radio. Ya nada sera igual ||||||||||||такой же ||||erobert|||||||wird sein| ||||conquering|||||||will| |||||||||||será| Das digitale Zeitalter erobert auch das Radio. Nichts wird mehr so sein wie es einmal war The digital age is also conquering the radio. Nothing will be the same

Así que no te pierdas los últimos días de tu cuadrante local. ||||||||||квартал| ||||||||||lokaler Bereich| ||||miss||||||district| ||||||||||quadro| Verpassen Sie also nicht die letzten Tage in Ihrem lokalen Quadranten. So don't miss the last days of your local quadrant.

¡Curiosamente! Curiously!

Suscribete y comparte nuestros vídeos, y síguenos en twitter e instagram Abonnieren Sie uns|||||||||| Subscribe||share||||follow us||||Instagram Inscreva-se||||||nos siga|||| Subscribe and share our videos, and follow us on twitter and instagram