×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.


image

Curiosamente, ¿Por qué hay años bisiestos? - CuriosaMente 20

¿Por qué hay años bisiestos? - CuriosaMente 20

Febrero tiene 28 días, pero una vez cada cuatro años, tiene 29 días.

En nuestro calendario, este año especial se llama “año bisiesto” ¿Por qué hay años bisiestos?

El año bisiesto se estableció desde 1582, cuando lo puso en práctica el Papa Gregorio XIII.

Sucede que la Tierra no tarda 365 días en darle la vuelta al sol, sino 365 días y casi seis horas.

Si acumulamos seis horas cada año, en cuatro años las fechas se desfasarían

un día completo respecto a las posiciones astronómicas. Si dejáramos pasar esto,

con el tiempo los que vivimos estaríamos celebrando el inicio de la primavera meses más tarde.

Por cierto, como el desfase no es exactamente de 6 horas, hay que hacer otros ajustes:

no son bisiestos los años divisibles entre 100, excepto los divisibles entre 400.

¡CuriosaMente!

¿Por qué hay años bisiestos? - CuriosaMente 20 Warum gibt es Schaltjahre? - NeugierigGeist 20 Why are there leap years? - CuriousMind 20

Febrero tiene 28 días, pero una vez cada cuatro años, tiene 29 días. February has 28 days, but once every four years, it has 29 days.

En nuestro calendario, este año especial se llama “año bisiesto” ¿Por qué hay años bisiestos? In our calendar, this special year is called "leap year". Why are there leap years?

El año bisiesto se estableció desde 1582, cuando lo puso en práctica el Papa Gregorio XIII. Das Schaltjahr wurde ab 1582 eingeführt, als es von Papst Gregor XIII. In die Praxis umgesetzt wurde. The leap year was established from 1582, when it was put into practice by Pope Gregory XIII.

Sucede que la Tierra no tarda 365 días en darle la vuelta al sol, sino 365 días y casi seis horas. Es kommt vor, dass die Erde nicht 365 Tage braucht, um die Sonne zu drehen, sondern 365 Tage und fast sechs Stunden. It happens that the Earth does not take 365 days to turn the sun around, but 365 days and almost six hours.

Si acumulamos seis horas cada año, en cuatro años las fechas se desfasarían If we accumulate six hours each year, in four years the dates would be out of date

un día completo respecto a las posiciones astronómicas. Si dejáramos pasar esto, a full day regarding the astronomical positions. If we let this happen,

con el tiempo los que vivimos estaríamos celebrando el inicio de la primavera meses más tarde. With time, those of us who are living would be celebrating the beginning of spring months later.

Por cierto, como el desfase no es exactamente de 6 horas, hay que hacer otros ajustes: By the way, since the lag is not exactly 6 hours, other adjustments have to be made:

no son bisiestos los años divisibles entre 100, excepto los divisibles entre 400. the years divisible by 100 are not leap years, except those divisible by 400.

¡CuriosaMente! Curiously!