×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

"Puntos de vista", La fuente de piedra (parte 1)

La fuente de piedra (parte 1) Pretérito imperfecto Cuando era un niño solía ir a pasear por la montaña.

Me gustaba caminar entre los árboles, oler la hierba y escuchar los sonidos del bosque. Uno de mis lugares favoritos era la fuente de piedra. Estaba al final de un sendero de tierra que salía del camino principal. Era un sendero estrecho y abrupto, que transcurría unos 200 metros y terminaba en un pequeño claro rodeado de encinas y robles. En un rincón había una pared de piedra, y de un pequeño agujero cerca del suelo salía un chorro de agua fresca y cristalina. Solía quedarme un rato sentado sobre una piedra. Si me había acordado de coger un libro, leía un rato bajo los árboles. Luego volvía por el sendero hasta el camino principal y seguía subiendo un rato más por el monte. Cuando ya no podía más, daba la vuelta y deshacía el camino hasta llegar a casa. Esos paseos me relajaban mucho, por lo que solía darlos a menudo.

No siempre tenía tiempo, pero intentaba ir a la fuente de piedra como mínimo una vez a la semana.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

La fuente de piedra (parte 1) |||камень| |||Stein| |fountain||stone| Der Steinbrunnen (Teil 1) The stone fountain (part 1) La fontaine en pierre (partie 1) 돌 분수 (1 부) Kamienna fontanna (część 1) Каменный фонтан (часть 1) Pretérito imperfecto unvollkommene Vergangenheitsform Preterite imperfect 불완전한 과거 Cuando era un niño solía ir a pasear por la montaña. ||||обывал|||||| ||||||||||mountain Als Kind bin ich in den Bergen spazieren gegangen. When I was a kid I used to go for a walk in the mountains. Quand j'étais enfant, je me promenais dans les montagnes. 내가 어렸을 때 나는 산을 산책하곤했다. В детстве гулял в горах. När jag var barn brukade jag åka en tur i bergen.

Me gustaba caminar entre los árboles, oler la hierba y escuchar los sonidos del bosque. |нравилось|||||нюхать||||||||лес ||||||riechen||das Gras|||||| ||||||smell||grass||||sounds|| Ich ging gerne durch die Bäume, roch das Gras und lauschte den Geräuschen des Waldes. I liked to walk among the trees, smell the grass and listen to the sounds of the forest. J'aimais me promener parmi les arbres, sentir l'herbe et écouter les bruits de la forêt. 나는 나무 사이를 걷고, 풀 냄새를 맡고, 숲의 소리를 듣는 것을 좋아했습니다. Uno de mis lugares favoritos era la fuente de piedra. ||||любимых||||| |||||||der Brunnen|| Einer meiner Lieblingsorte war der Steinbrunnen. One of my favorite places was the stone fountain. L'un de mes endroits préférés était la fontaine en pierre. 내가 가장 좋아하는 장소 중 하나는 돌 분수였습니다. Estaba al final de un sendero de tierra que salía del camino principal. |||||тропинка||||||| |||||Weg||||||| |||||path||dirt||was coming out||| Es war am Ende eines Feldwegs, der die Hauptstraße verließ. It was at the end of a dirt path that led off the main road. Il se trouvait au bout d'un chemin de terre qui partait de la route principale. 그것은 주요 도로에서 떨어진 흙길 끝에 있었다. Он находился в конце грунтовой дороги, отходящей от основного шоссе. Era un sendero estrecho y abrupto, que transcurría unos 200 metros y terminaba en un pequeño claro rodeado de encinas y robles. ||тропинка|узкий||крутой||проходил||метров||заканчивался|||||||дубов||дубы ||Weg|schmal||steil|||||||||||umgeben|||| ||path|narrow||steep||ran through||meters||ended|||||surrounded||holm oaks||oaks Es war ein schmaler und steiler Pfad, der ungefähr 200 Meter lang verlief und auf einer kleinen Lichtung endete, die von Steineichen und Steineichen umgeben war. It was a narrow and abrupt path, that passed about 200 meters and ended in a small clear surrounded by oaks and oaks. Il s'agissait d'un sentier étroit et escarpé, qui s'étendait sur environ 200 mètres et se terminait dans une petite clairière entourée de chênes verts et de chênes rouvres. 그것은 좁고 가파른 길이었고 약 200 미터를 달렸고 홀름 참나무와 참나무로 둘러싸인 작은 개간으로 끝났습니다. Это была узкая и крутая тропа, которая тянулась около 200 метров и заканчивалась небольшой поляной, окруженной каменными дубами и дубами. En un rincón había una pared de piedra, y de un pequeño agujero cerca del suelo salía un chorro de agua fresca y cristalina. ||угол||||||||||дыра||||||струя|||свежая||прозрачная ||Ecke||||||||||||||||||||| ||corner|||wall|||||||hole|||floor|||jet|||fresh||crystal clear In einer Ecke befand sich eine Steinmauer, und aus einem kleinen Loch in der Nähe des Bodens strömte frisches, kristallklares Wasser. In one corner there was a stone wall, and from a small hole near the floor there was a stream of fresh, crystalline water. Dans un coin, il y avait un mur de pierre, et d'un petit trou près du sol sortait un ruisseau d'eau fraîche et cristalline. 한쪽 구석에는 돌담이 있었고 땅 근처의 작은 구멍에서 시원하고 맑은 물이 흘러 나왔습니다. В одном углу была каменная стена, и из небольшой ямы у земли текла струя прохладной кристально чистой воды. Solía quedarme un rato sentado sobre una piedra. |оставаться|||||| |||while|sitting||| Ich saß eine Weile auf einem Stein. I used to sit on a rock for a while. J'avais l'habitude de m'asseoir sur un rocher pendant un certain temps. 나는 한동안 돌 위에 앉아 있었다. Некоторое время я сидел на камне. Si me había acordado de coger un libro, leía un rato bajo los árboles. |||acordado|||||читал||||| |||erinnert||nehmen|||||||| |||remembered||to grab||||||under|| Wenn ich daran gedacht hätte, ein Buch zu holen, würde ich eine Weile unter den Bäumen lesen. If I had remembered to pick up a book, I would read for a while under the trees. Si j'avais pensé à prendre un livre, je lirais un moment sous les arbres. 책을 집는 것을 기억했다면 나무 아래에서 잠시 동안 책을 읽었습니다. Если бы я не забыл взять книгу, я бы немного почитал под деревьями. Luego volvía por el sendero hasta el camino principal y seguía subiendo un rato más por el monte. |возвращался|||тропинка|||||||подниматься||||||гора |||||||||||||eine Weile|||| |was returning|||||||||was climbing|climbing||||||mountain Dann würde ich den Pfad zurück zur Hauptstraße gehen und eine Weile den Hügel hinaufgehen. Then I would go back along the path to the main road and continue up the mountain for a while. Je revenais ensuite par le sentier jusqu'à la route principale et continuais à monter la colline pendant un certain temps. 그런 다음 그는 주요 도로로 돌아가서 잠시 동안 산을 계속 올라갈 것입니다. Затем я возвращался по тропинке к главной дороге и продолжал подниматься в гору еще некоторое время. Cuando ya no podía más, daba la vuelta y deshacía el camino hasta llegar a casa. |||||||||возвращался|||||| |||||was giving||turn||undoing|||||| Wenn er es nicht mehr aushielt, drehte er sich um und ging seine Schritte zurück, bis er nach Hause kam. When he could not do it anymore, he turned around and unmade the road until he got home. Lorsqu'il ne pouvait plus le faire, il s'est retourné et a défait la route jusqu'à ce qu'il rentre chez lui. 더 이상 참을 수 없게되자 돌아 서서 집으로 돌아갔다. Когда он больше не мог этого выносить, он повернулся и пошел домой. Esos paseos me relajaban mucho, por lo que solía darlos a menudo. |прогулки||релаксировали||||||давать|| |walks||relaxed||||||give them||often Diese Spaziergänge haben mich sehr entspannt, also habe ich sie oft gemacht. Those walks relaxed me a lot, so I used to give them often. Ces promenades m'ont beaucoup détendu, alors je leur donnais souvent. 그 산책은 저를 많이 편안하게하여 자주 가져 가곤했습니다. Die wandelingen ontspanden me enorm, dus ik deed ze vaak. Эти прогулки меня очень расслабляли, поэтому я часто ходил на них. Dessa promenader avslappnade mig mycket, så jag brukade ta dem ofta.

No siempre tenía tiempo, pero intentaba ir a la fuente de piedra como mínimo una vez a la semana. |||||пытался||||||||||||| |||||I tried||||||||minimum||||| Er hatte nicht immer Zeit, aber er versuchte, mindestens einmal in der Woche zum Steinbrunnen zu gehen. I did not always have time, but I tried to go to the stone fountain at least once a week. Je n'avais pas toujours le temps, mais j'essayais d'aller à la fontaine de pierre au moins une fois par semaine. 항상 시간이 없었지만 적어도 일주일에 한 번은 돌 분수에 가려고 노력했습니다. У меня не всегда было время, но я старался хотя бы раз в неделю ходить к каменному фонтану.