×

Wir verwenden Cookies, um LingQ zu verbessern. Mit dem Besuch der Seite erklärst du dich einverstanden mit unseren Cookie-Richtlinien.

image

Baha's Stories, TÜRKİYE'DE SİYASET KONUŞMAK 2 (KÜRTLER)

TÜRKİYE'DE SİYASET KONUŞMAK 2 (KÜRTLER)

Evet, bugün en tehlikeli konudan bahsedeceğim. Bu konu, Türk siyasetinde en çok konuşulan konulardan biridir. Öncelikle Kürtlerden bahsetmek istiyorum. Kim bu Kürtler? Kürtler, binlerce yıldır Mezopotamya'da yaşayan bir halk. Bugün genellikle Türkiye'de, İran'da, Irak'ta ve Suriye'de yaşıyorlar. Nüfusları ortalama 25-30 milyondur. Konuştukları dil Kürtçedir. Kürtler eskiden göçebe (nomadic) bir yaşam tarzına sahiplerdi. Birinci Dünya Savaşı'ndan sonra Kürtlerin çoğu yerleşik (sedentary) hayata geçtiler. Kürtler genellikle Müslümandır. Çoğunun mezhebi (mezhep: denomination) Sünni'dir. Tabi, İran'da yaşayan Şii Kürtler de vardır. Ezidiler (Yazidis) de Kürttür. Tarihteki en meşhur Kürt Selahattin'dir (Saladin). Müslümanlar Selahattin'e saygı duyarlar. O, Kudüs'ü Haçlılar'dan (the Crusades) kurtardı. Ama bazı Türkler ve Araplar Selahattin'in Kürt olmadığını iddia ediyorlar

Kürtlerin, birkaç kısa deneme dışında, ulus devleti olmadı. Osmanlı İmparatorluğu zamanında bugün Kürtlerin yaşadığı bölgelerde genellikle Ermeniler yaşıyordu. Ermeniler gittikten sonra Kürtler onların yaşadıkları yerlere yerleştiler. Kürtler bugün Türkiye'nin her şehrinde yaşıyorlar. Çoğunlukla Doğu Anadolu'da yaşıyorlar. Ama örneğin İstanbul'da 1 milyondan fazla Kürt yaşıyor. Doğu ve Güneydoğu Türkiye, Türkiye'nin en fakir bölgeleridir. Oraya maalesef az turist gidiyor. Oraya az yatırım yapılıyor. Bence Türkiye'nin doğusu çok güzel. İnsanları epey misafirperver. Şimdi biraz da Türkiye Cumhuriyeti'nde yaşayan Kürtlerden bahsedelim. Türkiye'de cumhuriyetin kurulduğu zamanlarda (1923-…) Kürt diye bir halkın olmadığı iddia edildi. Onların Dağ Türkü olduğu iddia edildi. (Mountain Turks) Kürtçe yasaklandı. Kürtler asimile edilmeye çalışıldı. 1920'lerde 1930'larda Doğu Türkiye'de çok fazla ayaklanma oldu. En meşhur olanı Şeyh Said Ayaklanması'dır (the Sheikh Said Rebellion). Türk ordusu bu ayaklanmaları bastırdı. 1980'lerde bazı Kürtler bağımsız olmak için harekete geçtiler. Terör eylemleri gerçekleştirdiler. Suriye, Amerika PKK'ya yardım etti. 1990'larda Kürtler siyasi partiler kurdular. Milliyetçi Kürtler milletvekili oldular. 2000'lerden sonra Avrupa Birliğinin baskısıyla Türkiye'de Kürtçe televizyona izin verildi.

Bugün en büyük Kürt partisi HDP'dir. Halkların Demokratik Partisi: Peoples' Democratic Party. Türklerin çoğu bu partinin kapatılmasını istiyor. Türkler bu partiyi terörist olarak görüyorlar. HDP'li birçok belediye başkanı teröre destek oldukları gerekçesiyle görevden alındılar. Onların yerine valiler (governors) geçti. Türk siyasetinde en tehlikeli kelime ‘Kürdistan'dır. Bu kelimeyi kullanmak yasak gibidir. Milliyetçi Türkler bu kelimeden nefret ederler. Aslında Kürdistan, Irak'ta ve İran'da resmi bir bölgenin ismidir. Ama Türkler bunu da kabul etmiyorlar. Yani, Irak'taki Kürdistan'dan da bahsetmek tehlikeli Oraya Kuzey Irak derler. Türklerin en çok nefret ettikleri kişi Abdullah Öcalan'dır. Onun lakabı (lakap: nick name) ‘Apo'dur. Veya ona ‘bebek katili' derler. (baby killer) Ona küfrederler.

Türkiye'deki bazı Kürtler eskiden otonomi istiyorlardı. Artık bunu istemiyorlar. Bazı Kürtler bağımsız bir devlete sahip olmak istiyorlar. Eğer HDP'ye üye olursan insanların çoğu seni Türkiye'de terörist olarak görür. İlginçtir ki, eğer bir Kürt, Türkiye'yi sevdiğini söylerse ve Kürtçe konuşmazsa bir sorun olmaz. Bazı dindar Kürtler Kürt olduklarını inkar ediyorlar. Biz Türküz diyorlar. Yani Türkler, Kürtlüğünü inkar eden Kürtleri severler. Ama Kürtçe konuşurlarsa onlardan nefret ederler. Üzgünüm ki Türk-Kürt çatışması her geçen gün kötüye gidecek. Türkler çok milliyetçiler. Kürtler de milliyetçi olmaya başladılar. Son yıllarda bu daha fazla arttı.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

TÜRKİYE'DE SİYASET KONUŞMAK 2 (KÜRTLER) στην Τουρκία|||Κούρδοι |la politique|| in Turkey|Politics|SPEAKING|Kurds |||os curdos в Турции|политика||КУРДЫ in der Türkei|Politik||Kurden ||PARLARE|(CURDI) POLITIKGESPRÄCH IN DER TÜRKEI 2 (KURDEN) ΜΙΛΏΝΤΑΣ ΓΙΑ ΠΟΛΙΤΙΚΉ ΣΤΗΝ ΤΟΥΡΚΊΑ 2 (ΚΟΎΡΔΟΙ) TALKING POLITICS IN TURKEY 2 (KURDS) HABLAR DE POLÍTICA EN TURQUÍA 2 (KURDOS) PARLER POLITIQUE EN TURQUIE 2 (KURDES) FALAR DE POLÍTICA NA TURQUIA 2 (CURDOS) РАЗГОВОРЫ О ПОЛИТИКЕ В ТУРЦИИ 2 (КУРДЫ) PRATA POLITIK I TURKIET 2 (KURDER) 谈论土耳其的政治 2(库尔德人) PARLARE DI POLITICA IN TURCHIA 2 (CURDI)

Evet, bugün en tehlikeli konudan bahsedeceğim. |||επικίνδυνος|θέμα| |||dangereux|topic| yes|today|the|dangerous|subject|I will talk |||perigoso|assunto| |||опасный|теме|поговорю ||||Thema|werde sprechen Sì|oggi|il più|pericoloso|argomento|parlerò ||||الموضوع| Ja, heute werde ich über das gefährlichste Thema sprechen. Yeah, I'm gonna talk about the most dangerous thing today. Oui, aujourd'hui je vais parler du sujet le plus dangereux. Да, сегодня я собираюсь поговорить о самой опасной теме. Sì, oggi parlerò dell'argomento più pericoloso. Bu konu, Türk siyasetinde en çok konuşulan konulardan biridir. |вопрос||политике|||обсуждаемых|темы|одна из |sujet||la politique turque|||parlé|sujets de|l'une this|subject|Turkish|"in politics"|the most|most|discussed|one of the topics|one of |||πολιτικής|||συζητηθείσα|τα θέματα|είναι ένα από αυτά |Thema|türkisch|Politik|||gesprochenen|von den Themen|ist Questo|argomento|turco|nella politica|più|molto|discusso|argomenti|è uno Dies ist eines der meistdiskutierten Themen in der türkischen Politik. This is one of the most discussed topics in Turkish politics. C'est l'une des questions les plus débattues dans la politique turque. Это один из самых обсуждаемых вопросов в турецкой политике. Questo argomento è uno dei più discussi nella politica turca. Öncelikle Kürtlerden bahsetmek istiyorum. Kim bu Kürtler? |Κούρδων||||| |Kurds|parler de||qui|| Firstly|"Kurdish people"|talk about|I want|who|these|the Kurds zunächst||sprechen||||Kurden först|||||| Innanzitutto|dai curdi|parlare|voglio|Chi|questi|curdi |عن الأكراد||||| Przede wszystkim|||||| Zunächst einmal möchte ich über die Kurden sprechen. Wer sind diese Kurden? First of all, I want to talk about the Kurds. Who are these Kurds? Tout d'abord, je voudrais parler des Kurdes. Qui sont ces Kurdes ? Прежде всего, я хочу поговорить о курдах. Кто такие курды? Innanzitutto voglio parlare dei curdi. Chi sono questi curdi? Kürtler, binlerce yıldır Mezopotamya'da yaşayan bir halk. |thousands||στη Μεσοποτα|που ζει||λαός |des milliers|ans|in Mesopotamia|vivant||peuple The Kurds|thousands of years|years|in Mesopotamia|living||people |milhares|||||povo |тысячи|лет|в Месопотамии|живущий||народ |tausende||in Mesopotamien|||Volk I curdi|migliaia|da|in Mesopotamia|vivente|un|popolo |||في ميزوبوتاميا||| الأكراد هم شعب عاش في بلاد ما بين النهرين منذ آلاف السنين. Die Kurden sind ein Volk, das seit Tausenden von Jahren in Mesopotamien lebt. The Kurds have lived in Mesopotamia for thousands of years. Les Kurdes sont un peuple qui vit en Mésopotamie depuis des milliers d'années. Курды - народ, живущий в Месопотамии уже тысячи лет. I curdi sono un popolo che vive in Mesopotamia da migliaia di anni. Bugün genellikle Türkiye'de, İran'da, Irak'ta ve Suriye'de yaşıyorlar. |обычно||||||живут |||Iran|in Iraq||Syria|ils vivent today|usually||in Iran|in Iraq||in Syria|they live ||στην Τουρκία|στο Ιράν|στο Ιράκ||Συρία| |generell|||||in Syrien|leben Oggi|generalmente|in Turchia|in Iran|in Iraq|e|in Siria|vivono |||في إيران|في العراق||في سوريا| ||||||w Syrii| اليوم يعيشون بشكل عام في تركيا وإيران والعراق وسوريا. Heute leben sie hauptsächlich in der Türkei, im Iran, im Irak und in Syrien. Today generally in Turkey, Iran, Iraq and Syria are living in. Aujourd'hui, ils vivent principalement en Turquie, en Iran, en Irak et en Syrie. Oggi vivono principalmente in Turchia, Iran, Iraq e Siria. Nüfusları ortalama 25-30 milyondur. Konuştukları dil Kürtçedir. πληθυσμοί|μέσο|είναι 25|η γλώσσα που||είναι κουρ populations|en moyenne|million|they speak||is Kurdish Their population|average|million|they speak||is Kurdish A população|média|||| |в среднем||говорят на|| Njihova populacija|prosečna|||| Ihre Bevölkerung||Millionen|sie sprechen||ist Kurdisch Deras befolkning||||| La loro popolazione|media|milioni|La loro|lingua|è curdo سكانهم|متوسط|مليون|يتحدثون||كردية |średnio||||Kurdyjski ويبلغ عدد سكانها في المتوسط 25-30 مليون نسمة. اللغة التي يتحدثون بها هي الكردية. Ihre Bevölkerung beträgt im Durchschnitt 25-30 Millionen. Die Sprache, die sie sprechen, ist Kurdisch. Their population is 25-30 million. The language they speak is Kurdish. Leur population est d'environ 25 à 30 millions d'habitants et la langue qu'ils parlent est le kurde. Их население составляет примерно 25-30 миллионов человек. Язык, на котором они говорят, - курдский. La loro popolazione è di circa 25-30 milioni. La lingua che parlano è il curdo. Kürtler eskiden göçebe (nomadic) bir yaşam tarzına sahiplerdi. |раньше|кочевой|кочевой||жизнь|стиле жизни|имели ||nomadic|nomadic||mode de vie|style|had The Kurds|"in the past"|nomadic|nomadic||life|way of life|"used to have" ||nômade||||estilo|tinham ||νομαδικός|νομαδικός||ζωής|στυλ|είχαν |||||||su imali die Kurden||nomad|nomadisch||Lebensweise|Lebensstil|hatten I curdi|un tempo|nomade|nomade|uno|stile di vita|di|avevano ||||||livsstil|hade ||بدوي|بدوي|||أسلوب|كانوا يمتلكون ||||jednym||stylu życia| اعتاد الأكراد أن يعيشوا أسلوب حياة بدوي. Die Kurden führten früher einen nomadischen Lebensstil. The Kurds used to have a nomadic lifestyle. Les Kurdes menaient autrefois un mode de vie nomade. Курды вели кочевой образ жизни. In passato, i curdi avevano uno stile di vita nomade. Birinci Dünya Savaşı'ndan sonra Kürtlerin çoğu yerleşik (sedentary) hayata geçtiler. Πρώτος|Παγκόσμιος|του πολέμου|μετά τον|Κούρδων|οι περισσότεροι|κατοικημένη|καθιστική||πήγαν σε premier||war||the Kurds||settled|sedentary|vie|they transitioned First World War|World War|"from the war"|after|the Kurds|most|settled|settled|life|switched to primeiro|Mundo|||||sedentário||vida|passaram |||||||оседлый|| ||||||stalni||| ||Krieg||||sesshaft|sesshaft|| Primo|Mondiale|dalla Guerra|dopo|dei Kurdi|la maggior parte|sedentario|sedentario|vita|passarono ||||||bosatt||| الأول||الحرب||الأكراد||مستقر|مستقر||انتقلوا |światowej wojny|||||||| بعد الحرب العالمية الأولى، استقر معظم الأكراد في حياة مستقرة. Nach dem Ersten Weltkrieg wurden die meisten Kurden sesshaft. Μετά τον Πρώτο Παγκόσμιο Πόλεμο, οι περισσότεροι Κούρδοι μεταπήδησαν σε μόνιμο τρόπο ζωής. After the First World War, most of the Kurds became sedentary. Après la Première Guerre mondiale, la plupart des Kurdes sont devenus sédentaires. После Первой мировой войны большинство курдов стали оседлыми. Dopo la Prima Guerra Mondiale, la maggior parte dei curdi è passata a una vita sedentaria. Kürtler genellikle Müslümandır. Çoğunun mezhebi (mezhep: denomination) Sünni'dir. ||είναι μουσου|οι περισσότεροι|δογμάτος|δογμά|δογματική κατηγ|Σουνίτες |usually|is Muslim|of the majority|denomination|denomination|denomination|is Sunni the Kurds|usually|are Muslim|most of them|denomination|denomination|sect|is Sunni |||a maioria|||| die Kurden||||Konfession|Konfession||sunnitisch I curdi|generalmente|sono musulmani|La maggior parte di loro|denominazione||denominazione|è sunnita ||||skola||| ||مُسلم|معظمهم|مذهب|مذهب|مذهب|سني ||||wyznanie religijne|||Sunnici są الأكراد مسلمون بشكل عام. طائفة (مذهب) أغلبهم سنية. Kurden sind im Allgemeinen Muslime. Die Konfession (Sekte: Konfession) der meisten von ihnen ist sunnitisch. Οι Κούρδοι είναι γενικά Μουσουλμάνοι. Οι περισσότεροι από αυτούς ανήκουν στη σουνιτική παράταξη. Kurds are generally Muslim. The denomination of most of them is Sunni. Les Kurdes sont généralement musulmans, la plupart d'entre eux étant de confession sunnite (secte : confession). Курды в целом исповедуют ислам. Деноминация (секта: вероисповедание) большинства из них - суннитская. I curdi sono generalmente musulmani. La maggior parte di loro è di fede sunnita. Tabi, İran'da yaşayan Şii Kürtler de vardır. Ezidiler (Yazidis) de Kürttür. |||Σιίτες||||Εζιντίτες|Γεζίντι||είναι Κού |||Shia|Kurds|||Yézidis|Yazidis||Kurd of course|in Iran||Shia||also||Yazidis|Yazidis|also|are also Kurds |||||||Os Yazidis||| ||lebend||||||||Kurden Certo||che vivono|sciita|curdi|anche|ci sono|Yazidi|Yazidi|anche|sono curdi |إيران||شيعي||||الإيزيديون|اليزيديون||كرد Oczywiście|W Iranie||Szyici|Kurdowie|||Jazydzi||| وبطبيعة الحال، هناك أيضا أكراد شيعة يعيشون في إيران. اليزيديون (الإيزيديون) هم أيضًا أكراد. Natürlich leben im Iran auch schiitische Kurden. Jesiden (Yazidis) sind auch Kurden. Φυσικά, υπάρχουν επίσης Σιίτες Κούρδοι που ζουν στο Ιράν. Οι Γιαζίντι (Γιαζίδες) είναι επίσης Κούρδοι. Of course, there are also Shiite Kurds living in Iran. The Yazidis are also Kurds. Bien sûr, il y a aussi des Kurdes chiites qui vivent en Iran, et les Yazidis sont aussi des Kurdes. Конечно, в Иране живут и курды-шииты. Езиды (езиды) тоже курды. Naturalmente, ci sono anche curdi sciiti che vivono in Iran. Gli yazidi sono anch'essi curdi. Tarihteki en meşhur Kürt Selahattin'dir (Saladin). στην ιστορία||διάσημος|Κούρδος|είναι ο|Σαλαδίν dans l'histoire|||Kurd|Selahaddin|Saladin "In history"|most|famous|Kurdish person|is Saladin|Saladin ||||Салахаддин| ||||ist|Saladin storico|il più|famoso|curdo|è Selahattin|(Saladino) ||||är| في التاريخ|||كرد|صلاح الدين|صلاح الدين W historii||najbardziej znany||| أشهر كردي في التاريخ هو صلاح الدين (صلاح الدين). Der berühmteste Kurde der Geschichte ist Saladin. The most famous Kurdish in history is Saladin. Le Kurde le plus célèbre de l'histoire est Saladin. Самый известный курд в истории — Саладин (Саладин). Il curdo più famoso della storia è Saladino. Müslümanlar Selahattin'e saygı duyarlar. O, Kudüs'ü Haçlılar'dan (the Crusades) kurtardı. Οι Μουσου||σεβασμό|||Ιερουσαλή|τους Σταυρο|||έσωσε |à Selahattin|respect|respect||Jérusalem|des Croisés|les croisades|the Crusades|a sauvé Muslims|to Selahattin|respect|"respect"||Jerusalem|from the Crusaders|the|the Crusaders|saved from |Салахаддину||увают|||||| |Selahattin|Respekt|respektieren||Jerusalem|from the Crusaders|||rettete I musulmani|a Saladino|rispetto|hanno|Egli|Gerusalemme|dai crociati||Crociate|liberò ||respekt|||Jerusalem||||räddade |إلى صلاح الدين|احترام|يُحترمون||القدس|من الصليبيين||الحملات الصليبية|أنقذ Muzułmanie|Selahaddinowi|szacunek|szanują||Jerozolimę||||uratował المسلمون يحترمون صلاح الدين. وأنقذ القدس من الحروب الصليبية. Muslime respektieren Saladin. Er befreite Jerusalem von den Kreuzzügen. Muslims respect Selahattin. He saved Jerusalem from the Crusades. Les musulmans respectent Saladin. Il a sauvé Jérusalem des croisades. Мусульмане уважают Саладина. Он освободил Иерусалим от крестовых походов. I musulmani rispettano Saladino. Lui liberò Gerusalemme dai Crociati. Ama bazı Türkler ve Araplar Selahattin'in Kürt olmadığını iddia ediyorlar |||||Салахаддин|||утверждают| ||Turcs||Arabs|Selahattin's||n'est pas|prétendent|affirment |some|Turks||Arabs|of Selahattin|Kurdish|is not|claim|"are claiming" ||||árabes||||| ||||||Κούρδος|not|ισχυρίζονται| ||||||Kurde||behaupten|behaupten Ma|alcuni|Turchi|e|Arabi|di Selahattin|curdo|non è|affermano| |||||||inte|| |||||صلاح الدين|||| ||||||||twierdzą| لكن بعض الأتراك والعرب يزعمون أن صلاح الدين لم يكن كردياً Aber einige Türken und Araber behaupten, Saladin sei kein Kurde. Αλλά μερικοί Τούρκοι και Άραβες ισχυρίζονται ότι ο Σαλαχαντίν δεν ήταν Κούρδος But some Turks and Arabs claim that Selahattin is not Kurdish Mais certains Turcs et Arabes affirment que Selahattin n'était pas kurde Но некоторые турки и арабы утверждают, что Саладин не был курдом. Ma alcuni turchi e arabi sostengono che Saladino non fosse curdo.

Kürtlerin, birkaç kısa deneme dışında, ulus devleti olmadı. των Κούρδων|μερικά|μικρές|deneme||nation|κρατική οντό|δεν υπήρ les Kurdes|quelques|courtes|essai|sauf|nation-state|the nation-state|n'a pas eu the Kurds|a few|short|short attempts|"except for"|nation-state|nation-state|"did not have" |||ensaio||nação|| der Kurden|einige||Versuch||Nation|Staat|gab es nicht dei curdi|pochi|brevi|tentativi|tranne|nazione|stato|non ebbe ||korta|försök|förutom|nation|| |||محاولة||أمة|الدولة| |||próby stworzenia||naród|państwa narodowego| لم يكن لدى الأكراد دولة قومية، باستثناء بضع محاولات قصيرة. Abgesehen von einigen kurzen Prozessen hatten die Kurden keinen Nationalstaat. Οι Κούρδοι, εκτός από μερικές σύντομες δοκιμές, δεν είχαν έθνος-κράτος. The Kurds did not have a nation-state, except for a few short essays. Les Kurdes n'ont jamais eu d'État-nation, à l'exception de quelques brèves tentatives. За исключением нескольких коротких судебных процессов, у курдов не было национального государства. I curdi, a parte alcune brevi esperienze, non hanno avuto uno stato-nazione. Osmanlı İmparatorluğu zamanında bugün Kürtlerin yaşadığı bölgelerde genellikle Ermeniler yaşıyordu. |Αυτοκρατο|την εποχή||||περιοχές||οι Αρμένιο|ζούσαν Ottomane|l'Empire|à l'époque|aujourd'hui|les Kurdes|vivent|dans les régions||Armenians|vivait Ottoman|Empire|during|today|the Kurds|"lived"|in the regions|generally|Armenians|lived ||||||районах||| |Reich|||||||die Armenier|lebten Ottomano|Impero|durante|oggi|Curdi|abitata|regioni|generalmente|Armeni|vivevano ||||||||armenier| ||||||في المناطق||الأرمن| |||dzisiaj|||||Ormianie| خلال عهد الإمبراطورية العثمانية، عاش الأرمن بشكل عام في المناطق التي يعيش فيها الأكراد اليوم. Während des Osmanischen Reiches lebten Armenier im Allgemeinen in den Gebieten, in denen heute Kurden leben. Κατά την εποχή της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας, στις περιοχές όπου σήμερα ζουν οι Κούρδοι, συνήθως ζούσαν Αρμένιοι. During the time of the Ottoman Empire, Armenians were generally living in the Kurds. Pendant l'Empire ottoman, les Arméniens vivaient généralement dans les régions où vivent aujourd'hui les Kurdes. Во времена Османской империи армяне в основном жили в районах, где сегодня живут курды. Durante l'Impero Ottomano, nelle regioni dove oggi vivono i curdi, generalmente vivevano gli armeni. Ermeniler gittikten sonra Kürtler onların yaşadıkları yerlere yerleştiler. |πήγαν||||που ζούσαν|τόπους τους|κατοίκησαν les Arméniens|après le départ||les Kurdes|dans leurs|they lived||se sont installés Armenians|after they left|||their|"where they lived"|places|settled in |gegangen sind|||||Orte| Gli armeni|dopo che sono andati|poi|I curdi|dei|abitati|luoghi|si sono stabiliti |gått|||||| الأرمن|ذهبوا||||مناطقهم||استقروا |||||||osiedlili się وبعد رحيل الأرمن، استقر الأكراد في الأماكن التي يعيشون فيها. Nachdem die Armenier gegangen waren, ließen sich die Kurden dort nieder, wo sie lebten. Οι Κούρδοι εγκαταστάθηκαν στα μέρη όπου ζούσαν οι Αρμένιοι αφού αυτοί έφυγαν. After the Armenians left, the Kurds settled in their places. Après le départ des Arméniens, les Kurdes se sont installés dans leurs quartiers. После ухода армян в их кварталах поселились курды. Dopo che gli armeni se ne andarono, i curdi si stabilirono nei luoghi che abitavano. Kürtler bugün Türkiye'nin her şehrinde yaşıyorlar. ||||πόλη| ||||dans chaque ville|ils vivent ||Turkey's||"in every city"| ||||Stadt|leben I curdi|oggi|della Turchia|ogni|in città|vivono اليوم، يعيش الأكراد في كل مدينة في تركيا. Kurden leben heute in jeder Stadt der Türkei. Οι Κούρδοι ζουν σήμερα σε κάθε πόλη της Τουρκίας. Kurds are living today in every city in Turkey. Les Kurdes vivent aujourd'hui dans toutes les villes de Turquie. I curdi vivono oggi in ogni città della Turchia. Çoğunlukla Doğu Anadolu'da yaşıyorlar. Ama örneğin İstanbul'da 1 milyondan fazla Kürt yaşıyor. κυρίως|Ανατολή||||for example||από 1 εκα||| surtout|Est||ils vivent||par exemple||de un million||Kurde|vit Mostly|East|in Anatolia|they live||for example|in Istanbul|"more than"|more than||lives meistens|Osten||||||von einer Million||| La maggior parte|Est|in Anatolia|vivono|Ma|per esempio||da|più|curdi|vive |||||till exempel||||| عادة|الشرق||||على سبيل المثال||مليون||| Głównie|||||na przykład||||| ويعيش معظمهم في شرق الأناضول. لكن على سبيل المثال، يعيش أكثر من مليون كردي في إسطنبول. Sie leben hauptsächlich in Ostanatolien. Aber zum Beispiel leben mehr als 1 Million Kurden in Istanbul. Ζουν κυρίως στην Ανατολική Ανδαλουσία. Αλλά, για παράδειγμα, στην Κωνσταντινούπολη ζουν περισσότερα από 1 εκατομμύριο Κούρδοι. They mostly live in Eastern Anatolia. But for example, more than 1 million Kurds live in Istanbul. Ils vivent principalement en Anatolie orientale, mais par exemple, plus d'un million de Kurdes vivent à Istanbul. В основном они живут в Восточной Анатолии. Но, например, в Стамбуле проживает более 1 миллиона курдов. Vivono principalmente nell'Anatolia orientale. Ma, ad esempio, a Istanbul vivono più di un milione di curdi. Doğu ve Güneydoğu Türkiye, Türkiye'nin en fakir bölgeleridir. Ανατολή||Νοτιοανα||||φτωχότερες|περιοχές είναι ||Southeast||||les plus pauvres|are East||Southeast||||poor|are the regions Ost||Südost|||||sind Est|e|Sudest|Turchia|della Turchia|più|poveri|regioni ||جنوب شرق|||||هي مناطق شرق وجنوب شرق تركيا هي أفقر المناطق في تركيا. Die Ost- und Südosttürkei sind die ärmsten Regionen der Türkei. Eastern and southeastern Turkey, is Turkey's poorest regions. L'est et le sud-est de la Turquie sont les régions les plus pauvres du pays. Восточная и Юго-Восточная Турция - самые бедные регионы Турции. L'est e il sud-est della Turchia sono le regioni più povere della Turchia. Oraya maalesef az turist gidiyor. Oraya az yatırım yapılıyor. Bence Türkiye'nin doğusu çok güzel. εκεί||λίγοι||πηγαίνει|||επένδυση||||ανατολή|| là-bas||||va|là||investissement|on y investit|||l'est de la Turquie|| there|unfortunately|few|tourist|goes|there||investment|"is being made"|I think|Turkey's|the east|| |||||||investimento|||||| |||||||инвестиция|||||| |leider||||dorthin||Investition||||Osten|| Lì|sfortunatamente|pochi|turisti|va|Lì|poco|investimento|viene fatto|Penso che|della Turchia|est|molto|bello |||||||استثمار||||الشرق|| |||||||inwestycje|||||| لسوء الحظ، عدد قليل من السياح يذهبون إلى هناك. هناك القليل من الاستثمار هناك. أعتقد أن شرق تركيا جميل جدًا. Leider kommen nur wenige Touristen dorthin. Es gibt dort wenig Investitionen. Ich denke, der Osten der Türkei ist sehr schön. Unfortunately, few tourists go there. There is little investment. I think the east of Turkey is very beautiful. Malheureusement, peu de touristes s'y rendent, peu d'investissements y sont réalisés. Je pense que l'est de la Turquie est très beau. К сожалению, туда приезжает мало туристов. Там мало инвестиций. Я считаю, что восток Турции очень красив. Purtroppo ci vanno pochi turisti. Ci si investe poco. Penso che l'est della Turchia sia molto bello. İnsanları epey misafirperver. οι άνθρωποι|quite|φιλόξενοι |assez|très hospitaliers people|quite|very hospitable |ziemlich|gastfreundlich |abbastanza|ospitali ||gästvänliga |إلى حد كبير|ضيافة |bardzo| الناس مضيافون للغاية. Die Menschen sind sehr gastfreundlich. The people are quite welcoming. Les habitants sont très accueillants. Люди очень гостеприимны. Le persone sono molto ospitali. Şimdi biraz da Türkiye Cumhuriyeti'nde yaşayan Kürtlerden bahsedelim. ||||στην Δημοκρατία|||ας μιλήσουμε |||la Turquie|in the Republic of Turkey|vivants|des Kurdes|parlons-en ||||"in the Republic"||Kurdish people|"let's talk about" |||||||reden Ora|un po'|anche|Turchia|della Repubblica|che vivono|dai curdi|parliamo ||||جمهورية|||نتحدث الآن دعونا نتحدث قليلاً عن الأكراد الذين يعيشون في الجمهورية التركية. Lassen Sie uns nun ein wenig über die in der Republik Türkei lebenden Kurden sprechen. Now let's talk a little bit of Kurds living in Turkey. Parlons maintenant un peu des Kurdes qui vivent dans la République de Turquie. Теперь давайте немного поговорим о курдах, живущих в Турецкой Республике. Ora parliamo un po' dei curdi che vivono nella Repubblica di Turchia. Türkiye'de cumhuriyetin kurulduğu zamanlarda (1923-…) |της δημοκρατίας|ιδρύθηκε|στιγμές εκείνες |of the republic|it was founded|à l'époque |the republic's|was established|times |||zu Zeiten in Turchia|della repubblica|fu fondata|nei tempi |الجمهورية|تأسست| عند قيام الجمهورية في تركيا (1923-...) Als die Republik in der Türkei gegründet wurde (1923-…) Στις εποχές που ιδρύθηκε η δημοκρατία στην Τουρκία (1923-…) When the republic was founded in Turkey (1923- ...) Lors de l'instauration de la république en Turquie (1923-...) В период становления республики в Турции (1923-...) In Turchia, ai tempi della fondazione della repubblica (1923-…) Kürt diye bir halkın olmadığı iddia edildi. |söylenerek||||| |||peuple|n'existe pas|affirmation|a été affirmé Kurdish|as if|a|the people|not being|claimed|was |||||afirmação| |||||утверждение| ||||nicht vorhanden||wurde behauptet curdo|che|un|popolo|non esistente|affermazione|è stata fatta |som kallas|||inte|| ||||||ادُعِيَ وزعم أنه لا يوجد أشخاص مثل الأكراد. Es wurde behauptet, es gäbe keine Kurden. Ισχυρίστηκαν ότι δεν υπάρχει ένας λαός που ονομάζεται Κούρδοι. It was claimed that there was no Kurdish people. On a prétendu que le peuple kurde n'existait pas. Утверждалось, что такого народа, как курды, не существует. È stato sostenuto che non esiste un popolo curdo. Onların Dağ Türkü olduğu iddia edildi. τους|βουνό|τραγούδι των β||| |montagne|Folk song|était|a été affirmé|a été affirmé their|Mountain|mountain song|is|claimed|was claimed ||||утверждение| |Berg||||wurde Loro|Montagna|Canzone|fosse|affermazione|fatta |جبال|تركية||| |Góra|||| وزعم أنهم من أتراك الجبال. Es wurde behauptet, sie seien Bergtürken. Ισχυρίστηκαν ότι είναι οι Τουρκικοί του βουνού. They were claimed to be Mountain Turk. On a prétendu qu'il s'agissait de Turcs des montagnes. È stato affermato che erano i Turchi di Montagna. Утверждалось, что это были горные турки. (Mountain Turks) Kürtçe yasaklandı. Kürtler asimile edilmeye çalışıldı. ||Κουρδικά|απαγορεύτη||αφομοιώθηκαν|να ασυμβα|προσπάθησαν Mountain|Turks|Kurdish|a été interdit||assimilés|à être assimilés|ont essayé d'assimiler Mountain Turks|Kurds|Kurdish language|was banned|Kurds|assimilate|"to be"|"was attempted" |||||assimilados|| |Türken||||asimiliert||versucht Montagna|Turchi|Curdo|fu vietato|Curdi|assimilati|a essere|tentati |||förbjudet||asimileras|| الجبل|الأتراك|الكردية|تم حظر||تَشْبِيه|القيام ب|حاولت Górscy Turcy|Turcy||zabroniono|Kurdowie|zasymilować|| (أتراك الجبل) تم حظر اللغة الكردية. وكانت هناك محاولات لاستيعاب الأكراد. (Bergtürken) Kurdisch ist verboten. Kurden wurden versucht, assimiliert zu werden. (Βουνίσια Τούρκοι) Απαγορεύτηκε η Κουρδική γλώσσα. Οι Κούρδοι προσπάθησαν να αφομοιωθούν. (Mountain Turks) Kurdish is banned. The Kurds were tried to be assimilated. (Turcs des montagnes) Le kurde était interdit. On a essayé d'assimiler les Kurdes. (Turchi di Montagna) è stata vietata la lingua curda. I curdi sono stati soggetti a tentativi di assimilazione. (Горные турки) Курдский язык был запрещен. Курдов пытались ассимилировать. 1920'lerde 1930'larda Doğu Türkiye'de çok fazla ayaklanma oldu. στις δεκαε||||||εξεγέρσεις|occurred |in the 1920s and 1930s|l'Est||||soulèvement|a eu "in the"|"in the"|the East|in Turkey||many|uprising| ||Восток||||| |in den 1930er Jahren|||||Aufstand| negli anni 1920|negli anni 1930|Est|in Turchia|molto|molti|insurrezioni|ci furono ||Östra||||uppror| في العشرينيات|في سنوات|||||تمرد| ||||||powstanie| حدثت العديد من الانتفاضات في شرق تركيا في عشرينيات وثلاثينيات القرن الماضي. In den 1920er und 1930er Jahren gab es in der Osttürkei viele Aufstände. Τη δεκαετία του 1920 και του 1930 έγιναν πολλές εξεγέρσεις στην Ανατολική Τουρκία. 1920s, 1930s in Eastern Turkey was too much upheaval. Dans les années 1920 et 1930, de nombreux soulèvements ont eu lieu dans l'est de la Turquie. Negli anni '20 e '30 ci sono state molte insurrezioni nell'est della Turchia. В 1920-х и 1930-х годах в восточной Турции произошло множество восстаний. En meşhur olanı Şeyh Said Ayaklanması'dır (the Sheikh Said Rebellion). Türk ordusu bu ayaklanmaları bastırdı. |ο πιο διάσημος|η πιο διάσημη|||είναι η εξέ||||||στρατός|||καταπίεσε |||sheikh|is said|is||Sheikh|Said|rebellion||armée turque||the rebellions|a réprimé |famous|one|Sheikh|Sheikh Said|is the rebellion||Sheikh|Sheikh Said|uprising||Turkish army||uprisings|suppressed ||||Said|||Scheich||||||Rebellionen|niederschlug Il|più famoso|quello|Sheikh|Said|è la ribellione||||Ribellione|Turco|esercito|queste|ribellioni|ha soppressi ||det som är||||||||||||dämpade |||الشيخ|سعيد|ثورة||الشيخ|سعيد|ثورة||الجيش||التمردات|قمع ||najbardziej znany|Szejk|Szejk Said|powstanie Sheikh Saida||Szejk||Powstanie||wojsko tureckie||powstania|stłumiła وأشهرها ثورة الشيخ سعيد. قمع الجيش التركي هذه الانتفاضات. Die bekannteste ist die Sheikh Said Rebellion. Die türkische Armee unterdrückte diese Aufstände. Η πιο διάσημη είναι η Εξέγερση του Σέιχ Σαΐντ (the Sheikh Said Rebellion). Ο τουρκικός στρατός κατέπνιξε αυτές τις εξεγέρσεις. The most famous is the Sheikh Said Rebellion. The Turkish army suppressed these uprisings. Le plus célèbre d'entre eux est la rébellion de Sheikh Said. L'armée turque a réprimé ces soulèvements. Il più famoso è la Ribellione di Şeyh Said (la Ribellione di Şeyh Said). L'esercito turco ha represso queste ribellioni. 1980'lerde bazı Kürtler bağımsız olmak için harekete geçtiler. |||ανεξάρτη|||κίνηση|προχώρησαν |||indépendant|||action|they went in the 1980s||the Kurds|independent|to be||action|took action ||||||Haltung|gingen negli anni '80|alcuni|curdi|indipendente|essere|per|in movimento|sono passati ||||vara||| |||مستقل|||حركة| ||Kurdowie|niezależni|||zaczęli działać| وفي الثمانينيات، اتخذ بعض الأكراد إجراءات من أجل الاستقلال. In den 1980er Jahren ergriffen einige Kurden Maßnahmen, um unabhängig zu werden. In the 1980s, some Kurds took action to become independent. Dans les années 1980, certains Kurdes se sont mobilisés en faveur de l'indépendance. В 1980-х годах некоторые курды предприняли действия, чтобы стать независимыми. Negli anni '80 alcuni curdi si sono mobilitati per diventare indipendenti. Terör eylemleri gerçekleştirdiler. Suriye, Amerika PKK'ya yardım etti. Τρομοκρατία|ενέργειες|πραγματοποίη||||| terror|actions|they carried out|Syria||to the PKK|| terror|acts|"carried out"|Syria|America|to the PKK|| |Acts|verübt||Amerika|der PKK|| Terrorismo|atti|hanno realizzato|Siria|America|al PKK|aiuto|ha dato |åtgärder|genomförde||||| الإرهاب|العمليات|نفذوا|سوريا||لحزب العمال الكردستاني|| |działania terrorystyczne|||||| ارتكبوا أعمالا إرهابية. سوريا وأمريكا ساعدتا حزب العمال الكردستاني. Sie verübten Terrorakte. Syrien, Amerika half der PKK. They carried out terrorist acts. Syria, America helped the PKK. Ils ont commis des actes terroristes. En Syrie, l'Amérique a aidé le PKK. Они совершали террористические акты. Сирия, Америка помогала РПК. Hanno compiuto atti di terrorismo. La Siria ha aiutato il PKK. 1990'larda Kürtler siyasi partiler kurdular. Milliyetçi Kürtler milletvekili oldular. |||||националистические||| les années 1990||politique|parties|they founded|nationalistes||member of parliament| in the 1990s|the Kurds|political|political parties|established|Nationalist|the Kurds|members of parliament|they became |||partidos|fundaram|Nacionalista||| |||||||βουλευτής| |||||||poslanik|su postali |die Kurden|politische|||nationalistische|Kurden|Abgeordneter| negli anni '90|Curdi|politici|partiti|fondarono|Nazionalisti|Curdi|deputati|divennero ||||grundade|||ledamot| |||الأحزاب|أسسوا|||نائب|أصبحوا |||||||posłowie| وفي التسعينيات، شكل الأكراد أحزابًا سياسية. وأصبح الأكراد القوميون أعضاء في البرلمان. In den 1990er Jahren gründeten die Kurden politische Parteien. Nationalistische Kurden wurden Abgeordnete. In the 1990s, Kurds formed political parties. Nationalist Kurds became deputies. Dans les années 1990, les Kurdes ont créé des partis politiques. Des Kurdes nationalistes sont devenus députés. В 1990-х годах курды создали политические партии. Курды-националисты стали членами парламента. Negli anni '90 i curdi hanno fondato partiti politici. I curdi nazionalisti sono diventati deputati. 2000'lerden sonra Avrupa Birliğinin baskısıyla Türkiye'de Kürtçe televizyona izin verildi. ||||πίεση|||στην τηλεόρα|άδεια| the 2000s|||Union|sous la pression|||to television|permission|a été autorisée "from the"|after|Europe|of the Union|under pressure from|in Turkey|Kurdish|Kurdish television|permission|was allowed ||||pod pritiskom||||| |||der Union|Druck||||Erlaubnis| dagli anni 2000|dopo|Europa|dell'Unione|sotto la pressione|in Turchia|curdo|alla televisione|permesso|fu dato ||||tryck från||||| الألفين|||الاتحاد|ضغط|||التلفزيون|| ||||pod naciskiem||||| وبعد العقد الأول من القرن الحادي والعشرين، سُمح للتلفزيون الكردي بالتواجد في تركيا تحت ضغط من الاتحاد الأوروبي. Nach der Ausgabe 2000 der Türkei mit der Europäischen Union, hat es Kurdisch-Spricht Fernsehen erlaubt. Μετά το 2000, υπό την πίεση της Ευρωπαϊκής Ένωσης, επιτράπηκε η μετάδοση της κουρδικής γλώσσας στην Τουρκία. After the 2000 edition of Turkey with the European Union, it has allowed Kurdish-language television. Après les années 2000, la télévision kurde a été autorisée en Turquie sous la pression de l'Union européenne. После 2000-х курдское телевидение было разрешено в Турции под давлением Европейского Союза. Dopo gli anni 2000, grazie alla pressione dell'Unione Europea, è stata concessa la possibilità di trasmettere in televisione in curdo in Turchia.

Bugün en büyük Kürt partisi HDP'dir. |||||is the HDP ||||Partei| ||largest|Kurdish|party|is the HDP |||||حزب الشعوب الديمقراطي Oggi|il|grande|curdo|partito|è اليوم أكبر حزب كردي هو حزب الشعوب الديمقراطي. Heute ist die größte kurdische Partei die HDP. Σήμερα, το μεγαλύτερο κουρδικό κόμμα είναι το HDP. The biggest Kurdish party today is HDP. Aujourd'hui, le plus grand parti kurde est le HDP. Oggi il più grande partito curdo è l'HDP. Halkların Demokratik Partisi: Peoples' Democratic Party. Peoples'|Democratic||peoples|Democratic|Party Peoples'|Democratic|Party|Peoples'|Democratic|Peoples' Democratic Party الشعوب|الديمقراطي|حزب|الشعوب|الديمقراطي|حزب dei popoli|Democratico|Partito|||Partito |Demokratische|||| حزب الشعوب الديمقراطية: Peoples' Democratic Party. Halkların Demokratik Partisi: Demokratische Partei der Völker. Κόμμα Δημοκρατίας των Λαών: Peoples' Democratic Party. Peoples 'Democratic Party: Peoples' Democratic Party. Peoples' Democratic Party : Peoples' Democratic Party. Partito Democratico dei Popoli: Peoples' Democratic Party. Türklerin çoğu bu partinin kapatılmasını istiyor. Türkler bu partiyi terörist olarak görüyorlar. |большинство|||||||||| des Turcs|||party|fermeture|veulent|||the party|terrorist|comme|voient |most||"of the party"|being closed down|"wants"|||the party|terrorist organization|as terrorists|see it as ||||κλεισίματος της|||||||την βλέπουν ||||zatvaranje||||||| |||Partei|Schließung|||||Terrorist|| Turchi|la maggior parte|questo|partito|chiusura|vuole|I Turchi|questo|partito|terrorista|come|vedono ||||stängning||||||| |||الحزب|إغلاقها||||الحزب|إرهابي||يرون معظم الأتراك يريدون إغلاق هذا الحزب. يرى الأتراك أن هذا الحزب إرهابي. Die meisten Türken möchten, dass diese Partei geschlossen wird. Türken sehen diese Partei als Terrororganisation. Most of the Turks want this party to be closed down. The Turks see this party as a terrorist. La plupart des Turcs veulent que ce parti soit fermé. Les Turcs considèrent ce parti comme terroriste. Большинство турков хотят, чтобы эта партия была закрыта. Турки считают эту партию террористической. La maggior parte dei turchi desidera la chiusura di questo partito. I turchi vedono questo partito come un'organizzazione terroristica. HDP'li birçok belediye başkanı teröre destek oldukları gerekçesiyle görevden alındılar. |πολλοί||||στήριξη|ότι υποστηρίζ|λόγω υποστήρι|από το αξί|απομακρ HDP-related||municipalités|maire|au terrorisme|support|ils étaient|pour motif de|from the position|were removed HDP-affiliated|many|municipality|mayor|to terrorism|support for terrorism|they supported|on the grounds|from office|were removed ||prefeitos municipais|||||motivo pelo qual|| |||||||razlogom|sa posla|sušeni ||Gemeinde||Terror|Unterstützung||grundsätzlich|Amtsenthebung|abgesetzt dell'HDP|molti|sindaco|presidenti|al terrorismo|sostegno|che erano|per motivi|dall'incarico|sono stati rimossi |||ordförande||stöd||anledning|från uppdrag| من حزب HDP||||الإرهاب|دعم|كانوا|بسبب|من المنصب|أُقيلوا |||||wsparcie dla|||ze stanowiska| تم إزاحة العديد من رؤساء البلديات المنتمين لحزب الشعوب الديمقراطية من مناصبهم بسبب دعمهم للإرهاب. Viele HDP-Bürgermeister wurden aus Gründen der Unterstützung des Terrorismus entlassen. Πολλοί δήμαρχοι του HDP απομακρύνθηκαν από τα καθήκοντά τους με την αιτιολογία ότι υποστηρίζουν την τρομοκρατία. Many HDP mayors were dismissed for supporting terrorism. De nombreux maires du HDP ont été démis de leurs fonctions pour soutien au terrorisme. Многие мэры ДПН были уволены на том основании, что они поддерживали терроризм. Molti sindaci dell'HDP sono stati rimossi dall'incarico con l'accusa di sostenere il terrorismo. Onların yerine valiler (governors) geçti. τους|αντί τους|οι κυβερνήτες|οι κυβερνήτες|πήραν τη θέση |à la place|governors|governors|sont passés theirs|instead of|governors|took their place|took over ||governadores|| ||guverneri|| |statt|die Gouverneure||nahmen Loro|al posto di|governatori|(governatori)|passarono ||||tog över ||الولاة|الولاة| ||gubernatorzy|| تم استبدالهم بالحكام. Sie wurden durch Gouverneure ersetzt. Εκείνοι αντικαταστάθηκαν από κυβερνήτες. Their place was governors. Ils ont été remplacés par des gouverneurs. Их заменили губернаторы. Al loro posto sono subentrati i governatori. Türk siyasetinde en tehlikeli kelime ‘Kürdistan'dır. |πολιτική||επικίνδυνη|word|είναι το Κ |la politique turque||dangereux|mot|is |in politics||dangerous|word|"Kurdistan is" |na política turca|||| |||опасное|слово|Курдистан |||||ist Kurdistan turco|nella politica|più|pericolosa|parola|è 'Kurdistan' |||||كردستان Turecki|||||Kurdystan jest أخطر كلمة في السياسة التركية هي "كردستان". Das gefährlichste Wort in der türkischen Politik ist "Kurdistan". Η πιο επικίνδυνη λέξη στην τουρκική πολιτική είναι η ‘Κουρδιστάν’. The most dangerous word in Turkish politics is 'Kurdistan'. Le mot le plus dangereux dans la politique turque est "Kurdistan". Самое опасное слово в турецкой политике — «Курдистан». La parola più pericolosa nella politica turca è 'Kurdistan'. Bu kelimeyi kullanmak yasak gibidir. Milliyetçi Türkler bu kelimeden nefret ederler. |τη λέξη|χρησιμοποιεί|απαγορεύεται|seems|Εθνικιστές|||τη λέξη||μισούν |||interdit|semble|Nationaliste|||from|| |the word|to use|forbidden|like it's forbidden|Nationalist|||from the word|hate|"they hate" |||||nacionalistas||||| |Wort|||scheint||||||sie Questo|parola|usare|vietato|sembra|Nazionalisti|Turchi|questa|parola|odio|odiano |||förbjudet||||||| |كلمة||ممنوع|يبدو||||من الكلمة||يكرهون |||||Nacjonalista||||| يكاد يكون ممنوعا استخدام هذه الكلمة. القوميون الأتراك يكرهون هذه الكلمة. Es ist fast verboten, dieses Wort zu benutzen. Nationalistische Türken hassen dieses Wort. Η χρήση αυτής της λέξης φαίνεται να είναι απαγορευμένη. Οι εθνικιστές Τούρκοι μισούν αυτή τη λέξη. It is forbidden to use this word. Nationalist Turks hate this word. Il est presque interdit d'utiliser ce mot, que les Turcs nationalistes détestent. Употреблять это слово почти запрещено. Турки-националисты ненавидят это слово. Usare questa parola è come se fosse vietato. I nazionalisti turchi la odiano. Aslında Kürdistan, Irak'ta ve İran'da resmi bir bölgenin ismidir. στην πραγματικότητα|Κουρδισ||||||περιοχής|is the name En fait|Kurdistan||||officielle||region's|name actually|Kurdistan|in Iraq||in Iran|official||region's|is |||||oficial||| |Kurdistan|||||||Name in realtà|Kurdistan|in Iraq|e||ufficiale|un|regione|nome |كردستان||||||منطقة|اسم W rzeczywistości|Kurdystan||||oficjalny||| وفي الحقيقة كردستان هو اسم منطقة رسمية في العراق وإيران. Kurdistan ist der Name einer offiziellen Region im Irak und im Iran. Στην πραγματικότητα, το Κουρδιστάν είναι το όνομα μιας επίσημης περιοχής στο Ιράκ και στο Ιράν. In fact, Kurdistan is the name of an official region in Iraq and Iran. En fait, le Kurdistan est le nom d'une région officielle en Irak et en Iran. На самом деле Курдистан — это официальное название региона в Ираке и Иране. In realtà, il Kurdistan è il nome di una regione ufficiale in Iraq e Iran. Ama Türkler bunu da kabul etmiyorlar. Yani, Irak'taki Kürdistan'dan da bahsetmek tehlikeli |||||δεν αποδέχ||στο Ιράκ|Κουρδισ|||επικίνδυνο ||cela|||they do not accept||in Iraq|Kurdistan||parler|dangereux ||||accept|they don't accept|I mean|Iraq|Kurdistan region||to mention| ||||akzeptieren||||aus Kurdistan||| Ma|Turchi|questo|anche|accettano|non|Quindi|in Iraq|dal Kurdistan|anche|parlare|pericoloso |||||لا يقبلون||في العراق|من كردستان||| ||||||||||wspominać o| لكن الأتراك لا يقبلون ذلك أيضاً. لذا فإن الحديث عن كردستان في العراق أمر خطير. Aber auch das akzeptieren die Türken nicht. Ich meine, es ist gefährlich, im Irak über Kurdistan zu sprechen. Αλλά οι Τούρκοι δεν το αποδέχονται ούτε αυτό. Δηλαδή, είναι επικίνδυνο να αναφερθεί κανείς και στο Κουρδιστάν του Ιράκ. But the Turks do not accept this. In other words, it is dangerous to talk about Kurdistan in Iraq. Mais les Turcs ne l'acceptent pas non plus. Il est donc également dangereux de parler du Kurdistan en Irak. Но турки и этого не приемлют. Я имею в виду, опасно говорить о Курдистане и в Ираке. Ma i turchi non lo accettano nemmeno. Cioè, parlare del Kurdistan in Iraq è pericoloso. Oraya Kuzey Irak derler. εκεί||Βόρεια Ι|λένε là-bas|Kuzey||appellent they call it there|North|Iraq|they say dorthin|||sagen Lì|Nord|Iraq|dicono ||العراق| |||mówią na to يسمونه شمال العراق. Sie nennen es Nordirak. They call it Northern Iraq. Ils l'appellent le nord de l'Irak. Они называют это Северным Ираком. Lì lo chiamano Nord Iraq. Türklerin en çok nefret ettikleri kişi Abdullah Öcalan'dır. ||||μισούν|άτομο|Αμπντουλά|είναι ο Ö the Turks||||détestent le plus|personne|Abdullah|is |||hate|they hate|person|Abdullah Öcalan|is Öcalan der Türken|||||||Öcalan dei Turchi|più|molto|odio|odiano|persona|Abdullah|Öcalan ||||||عبد الله|أوجلان ||||||Abdullah Öcalan| أكثر شخص يكرهه الأتراك هو عبد الله أوجلان. Die Person, die die Türken am meisten hassen, ist Abdullah Öcalan. The person that the Turks hate the most is Abdullah Öcalan. La personne que les Turcs détestent le plus est Abdullah Öcalan. Больше всего турки ненавидят Абдуллу Оджалана. La persona che i turchi odiano di più è Abdullah Öcalan. Onun lakabı (lakap: nick name) ‘Apo'dur. Veya ona ‘bebek katili' derler. (baby killer) Ona küfrederler. |παρατσούκ|παρατσούκ|παρατσούκ||είναι ο Ά|||μωρό|δολοφόνος μ|||||βρίζουν τον |nickname|nickname|nick name|his name|is|||bébé|tueur de bébés||baby|baby killer||l'insultent his|nickname|nickname|nickname|Apo|is Apo|||baby|baby killer||baby killer|baby killer||"They curse him." |apelido|||||||bebê||||||xingam |прозвище||||Апо||||убийца|||||ругают |Spitzname|Spitzname|Spitzname||Apo|||||sagen||||sie beschimpfen Suo|soprannome|soprannome|||è 'Apo'|O|a lui|bambino|assassino|dicono|bambino||A lui|bestemmiano |smeknamn|||||||||||||de de skäller |لقبه|لقب|اسم|اسم|أبو||||قاتل||بيبي|قاتل||يُشتمون |przezwisko|przezwisko|jego pseudonim|Jego przezwisko 'Apo'.|Apo||||morderca dzieci||morderca dzieci|morderca dzieci||"Obrażają go" لقبه هو "آبو". أو يسمونه "قاتل الأطفال". (قاتل الطفل) يلعنونه. Sein Spitzname (Spitzname: Spitzname) ist 'Apo'. Oder sie nennen es "Babymörder". (Babymörder) Sie schwören auf ihn. His nickname (nickname) is 'Apo'. Or they call him the baby killer. (baby killer) They cursed at him. Son surnom (surnom : surnom) est "Apo". Ou ils l'appellent "baby killer" (tueur de bébés). Ils jurent après lui. Его прозвище (прозвище: прозвище) - «Апо». Или они называют его «детским убийцей». (детский убийца) Они проклинают его. Il suo soprannome è ‘Apo'. Oppure lo chiamano ‘killer di bambini'. Lo maledicono.

Türkiye'deki bazı Kürtler eskiden otonomi istiyorlardı. ||||αυτονομία|ήθελαν |||autrefois|autonomy|voulaient |||used to|autonomy|"used to want" ||Kurden||| in Turchia|alcuni|curdi|in passato|autonomia|volevano ||||الحكم الذاتي|كانوا يريدون ||Kurdy|dawniej|autonomię| وكان بعض الأكراد في تركيا يريدون الحكم الذاتي. Einige Kurden in der Türkei wollten früher Autonomie. they used some of the Kurds in Turkey want autonomy. Certains Kurdes de Turquie souhaitaient obtenir l'autonomie. Alcuni curdi in Turchia un tempo chiedevano autonomia. Artık bunu istemiyorlar. Bazı Kürtler bağımsız bir devlete sahip olmak istiyorlar. πλέον|||μερικοί||ανεξάρτη||κράτος||| ||ils ne veulent pas|||indépendant||un État indépendant|||veulent anymore||they don't want||Kurds|independent||independent state|to have|| já|||||independente||||| ||||Kurden||||||wollen Non più|questo|vogliono|Alcuni|curdi|indipendente|un|stato|avere|essere|vogliono |||||||دولة||| |||||niezależny||||| إنهم لا يريدون هذا بعد الآن. ويريد بعض الأكراد أن تكون لهم دولة مستقلة. Das wollen sie nicht mehr. Einige Kurden wollen einen unabhängigen Staat haben. They don't want that anymore. Some Kurds want to have an independent state. Ils n'en veulent plus. Certains Kurdes veulent un État indépendant. Они больше не хотят этого. Некоторые курды хотят иметь независимое государство. Ora non lo vogliono più. Alcuni curdi vogliono avere uno stato indipendente. Eğer HDP'ye üye olursan insanların çoğu seni Türkiye'de terörist olarak görür. |στο HDP|μέλος|γίνεσαι|||||||σε βλέπουν |to HDP|membre de|tu deviens|des gens|||en Turquie|terroriste|| |to the HDP|member|"if you become"|people's|most people|you||terrorist||sees |HDP|Mitglied||||||||sehen Se|al HDP|iscritto|sei|delle persone|la maggior parte|te|in Turchia|terrorista|come|vede |إلى حزب الشعوب الديمقراطي||كنت|||||||ترى |do HDP|członkiem|||większość ludzi||||| إذا أصبحت عضوًا في حزب الشعوب الديمقراطي، فسينظر إليك معظم الناس على أنك إرهابي في تركيا. Wenn die meisten Leute zu hdp'y abonniert er sieht dich als Terrorist in der Türkei. If most people are subscribed to hdp'y he sees you as a terrorist in Turkey. Si vous devenez membre du HDP, la plupart des gens en Turquie vous considéreront comme un terroriste. Если вы станете членом ДПН, большинство людей в Турции увидят в вас террориста. Se ti iscrivi all'HDP, la maggior parte delle persone ti vedrà come un terrorista in Turchia. İlginçtir ki, eğer bir Kürt, Türkiye'yi sevdiğini söylerse ve Kürtçe konuşmazsa bir sorun olmaz. Είναι ενδιαφέρον||||||αγαπά την|λέει|||δεν μιλά|ένας|πρόβλημα|δεν υπάρχει πρόβ C'est intéressant||||||qu'il aime|dit||kurde|does not speak||problème|il n'y a pas Interestingly|that|if|a|Kurd|Turkey|loves Turkey|says|and|Kurdish|"does not speak"|a|problem|there is no es ist interessant|||||||sagt|||spricht||Problem|gibt es nicht è interessante|che|se|un|curdo|la Turchia|che ama|dirà|e|curdo|non parla|un|problema|non c'è من المثير للاهتمام||||||يحبها|يقول|||يتحدث||| ومن المثير للاهتمام أنه إذا قال كردي إنه يحب تركيا ولا يتحدث اللغة الكردية، فلن تكون هناك مشكلة. Interessanterweise ist es in Ordnung, wenn ein Kurde sagt, dass er die Türkei liebt und kein Kurdisch spricht. Interestingly, if a Kurd, said that if a problem does not love Turkey and the Kurdish language. Il est intéressant de noter que si un Kurde dit qu'il aime la Turquie et ne parle pas kurde, il n'y a pas de problème. Интересно, что если курд говорит, что любит Турцию и не говорит по-курдски, это нормально. È interessante notare che, se un curdo dice di amare la Turchia e non parla curdo, non ci sono problemi. Bazı dindar Kürtler Kürt olduklarını inkar ediyorlar. Biz Türküz diyorlar. |θρησκευόμενοι|||είναι Κού|αρνούνται|λένε||είμαστε Τούρκ|λένε |croyants religieux|Kurdes|Kurdes|sont kurdes|nient|||we are Turks|disent some|religious||Kurds|they are|deny|they say|we|We are Turkish.|"they say" |||||negam|||| |набожные||||отрицают|||| |frommend|||sie||||wir sind Türken|sagen Alcuni|religiosi|Curdi|Curdo|di essere|negano|fanno|Noi|siamo Turchi|dicono |fromvarande||||förneka|||vi är turkar| ||||هم||||أتراك|يقولون |Niektórzy religijni Kurdowie zaprzeczają, że są Kurdami. Mówią, że są Turkami.||||zaprzeczają|||| وينفي بعض الأكراد المتدينين أنهم أكراد. يقولون نحن أتراك. Einige religiöse Kurden bestreiten, dass sie Kurden sind. Sie sagen, wir sind Türken. Ορισμένοι θρησκευόμενοι Κούρδοι αρνούνται ότι είναι Κούρδοι. Λένε ότι είναι Τούρκοι. Some religious Kurds deny that they are Kurdish. They say we are Turkish. Certains Kurdes religieux nient être des Kurdes. Ils disent que nous sommes des Turcs. Некоторые религиозные курды отрицают, что они курды. Они говорят, что мы турки. Alcurdi religiosi negano di essere curdi. Dicono di essere turchi. Yani Türkler, Kürtlüğünü inkar eden Kürtleri severler. ||την κουρδικό|αρνούνται|που αρνούνται|τους Κούρδ| ||kurdité|nient|qui nie|Kurds| |The Turks|being Kurdish|deny|deny|Kurds who|they love |||negar||| ||Kurdentum|||Kuren| Quindi|Turchi|la sua identità curda|negazione|che negano|Curdi|amano ||الهوية الكردية|||الأكراد| ||kurdzkość|||Kurdów| وبعبارة أخرى، فإن الأتراك يحبون الأكراد الذين ينكرون كونهم كرديين. So lieben Türken Kurden, die ihre Kurdizität leugnen. Δηλαδή οι Τούρκοι αγαπούν τους Κούρδους που αρνούνται την κουρδικότητά τους. In other words, Turks love Kurds who deny their Kurdishness. En d'autres termes, les Turcs aiment les Kurdes qui nient leur appartenance à la communauté kurde. Другими словами, турки любят курдов, которые отрицают свою курдскую принадлежность. Quindi i turchi amano i curdi che negano la loro curdità. Ama Kürtçe konuşurlarsa onlardan nefret ederler. ||μιλήσουν|||θα μισούν |kurde|they speak||| |Kurdish|"they speak"|them|| |||von ihnen|| Ma|Curdo|parleranno|da loro|odio|odiano ||يتحدثون|منهم|| لكن إذا تحدثوا باللغة الكردية فإنهم يكرهونهم. Aber wenn sie Kurdisch sprechen, hassen sie sie. Αλλά αν μιλούν κουρδικά, τους μισούν. But if they speak Kurdish, they hate them. Mais s'ils parlent kurde, ils les détestent. Но если они говорят по-курдски, они их ненавидят. Ma se parlano curdo, li odiano. Üzgünüm ki Türk-Kürt çatışması her geçen gün kötüye gidecek. ||||σύγκρουση||gepassing|||θα χειροτερεύ Je suis désolé||||conflit||jour||empire de mal|va s'aggraver "I'm sorry"||Turkish||conflict||passing|day|for the worse|will get worse ||||conflito turco-curdo||||| es tut mir leid||||Konflikt|||||gehen mi dispiace|che|||conflitto|ogni|trascorrente|giorno|in peggio|andrà ||||الصراع||||| Przykro mi||||konfliktu|||dzień|| يؤسفني أن الصراع التركي الكردي سوف يزداد سوءًا يومًا بعد يوم. Es tut mir leid, dass sich der türkisch-kurdische Konflikt von Tag zu Tag verschlimmern wird. I'm sorry that the Turkish-Kurdish conflict will get worse every day. Malheureusement, le conflit turco-kurde va s'aggraver de jour en jour. Мне жаль, что турецко-курдский конфликт будет обостряться день ото дня. Mi dispiace che il conflitto tra turchi e curdi stia peggiorando ogni giorno di più. Türkler çok milliyetçiler. Kürtler de milliyetçi olmaya başladılar. Son yıllarda bu daha fazla arttı. ||εθνικιστές||||γίνονται|άρχισαν||τα τελευταία χρόνια||||αυξήθηκε ||nationalists|||nationalistes||ont commencé||||||a augmenté The Turks||nationalistic|the Kurds|too|nationalists|to be|they started|in recent|in recent years|this|more|more|increased ||nacionalistas||||||||||| ||националисты||||||||||| die Türken||Nationalisten|||||sind angefangen||||||gestiegen Turchi|molto|nazionalisti|Curdi|anche|nazionalista|a essere|hanno cominciato|ultimi|anni|questo|più|molto|aumentato |||||||||||mer|| ||القوميون||||أن يكونوا|بدأوا|||||| الأتراك قوميون للغاية. كما بدأ الأكراد في التحول إلى قوميين. وقد زاد هذا أكثر في السنوات الأخيرة. Türken sind sehr nationalistisch. Kurden begannen auch, Nationalisten zu werden. In den letzten Jahren hat dies noch mehr zugenommen. Turks are very nationalists. The Kurds became nationalists. In recent years this has increased more. Les Turcs sont très nationalistes. Les Kurdes ont également commencé à devenir nationalistes. Cette tendance s'est accentuée au cours des dernières années. Турки очень националистичны. Курды также начали становиться националистами. В последние годы этот показатель увеличился еще больше. I turchi sono molto nazionalisti. Anche i curdi hanno iniziato a diventare nazionalisti. Negli ultimi anni questo è aumentato ulteriormente.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.08 it:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=68 err=0.00%) translation(all=54 err=0.00%) cwt(all=462 err=7.14%)