×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

Smash Boom Best, Ants vs Bees (3)

Ants vs Bees (3)

Spend your evenings learning how to flap your wings to dry out flower sweat and turn it into food so delicious that humans steal it from our very hives! You want to meet the Queen? Well you can! Fair warning, when you smell her perfume you'll suddenly understand what it is she wants you to do and how to get that thing done. You may be tasked with finding fresh flowers, creating wax combs to store honey!

That's right folks, sign up now and you could be first to get shrunk down and turned into a bee using a process scientists are calling “impossible” and the government is saying “we don't condone it even though we don't think it can be done!” You'll be making history, making honey, and making memories that will last a lifetime (Which for a honey bee is usually between 17 and 22 weeks).

Molly: That sounds like an excellent vacation. Tim, now it's your turn to wow us with your all-inclusive ant resorts. Let's hear it.

Tim: Welcome to the Ant Travel Agency! My name is Exo and I'll help you book a trip to any ant hotel in the world -- from the desert planes of Africa to the colony in your best friend's backyard. Once your trip is booked, we'll use shrink ray technology to bring you down to ant size.

Let's try it now! There you go, now just press that lever there.

(SFX: laser shrink ray)

There you go! Now we're the same height.

So, how about our Amazon rainforest package? It has nothing to do with those packages that get delivered to your door, but everything to do with having a great time! The Amazon rainforest is a dense area of lush trees, birds, lizards, and even us ants!

Oh wait. That's sold out. How about a luxury suite at the Acacia Tree Hotel. Not all ants live in hills. Some of us live inside of trees! The Acacia ants live in symbiosis with Acacia trees. Symbiosis is a fancy way of saying the ants and the tree help each other out. Ants protect it from nasty herbivores and the tree gives us a 24-hour sap buffet. All the sap is on the house… literally. And trust me, it's way more fun than vacationing with bees. I mean, who wants to hear constant buzzing while they're trying to relax?

(Typing sounds)

Okay. You're booked! Did you enjoy this experience? Great. If you don't mind, please give me five stars. Oh - and let me unshrink you.

(SFX: laser shrink ray)

Please don't step on me!! !

Molly: Looks like Tim has that shrink-ray technology. Pretty cool. Great job on both sides, but, Asenat, you've only got one week off. Which insect are you going to vacation with? Let us know when you're done. Have you awarded your point?

Asenat: I have. This one was a lot harder than the other one.

Molly: Why was that?

Asenat: They were both filled with a bunch of little jokes that I really, really loved. The way they were comparing some things with others, that was really lovely.

Molly: Well now, we have to be ready for anything because here comes the--

Announcer: Sneak Attack.

Molly: Your Sneak Attack challenge is Jingle Jam. Make up a short and catchy jingle for your side. Sing it to us and win us over. We'll give you a few minutes to write while we listen to some lovely hold music.

Singer: Ants build hills, some chew wood.

Aerating soil, they do good.

Mini engineers, they can walk on walls.

Buzz buzz bees, build a hive.

Pollinating flowers they dance and jive.

Spitting yummy honey for their precious queen.

Molly: All right. Tim and Ian, are you ready?

Tim: Yes.

Molly: Okay. Tim, you're up.

Tim: Oh boy. All right.

Ants are stronger than you think, they are.

Ants are on the planet near and far.

Ants are very, very extra-ordinary,

even though they're tinier than packets of peanut butter and jelly.

Uh-oh, remix.

These ants are bananas.

A-N-T-A-N-T-S

These ants eat bananas.

A-N-T-A-N-T-S

Ants were made for me and you.

Molly: I love a jingle with a remix. So good.

Ian: Incredible.

Molly: All right. Ian, let's hear what you came up with.

Ian: Great. To the tune of Scott Joplin's The Entertainer.

Do do do do do do, do do do do do do

do do do do do do do

Would you want to be a bee?

As an ant, there's not much to see.

Would you want to dig a hole?

Making honey would fulfill your soul.

How cool would it be to fly?

Better than being an underground guy

because then all the feet

you'd be destined to meet

when they stepped on you on the ground.

Tim: Wow. Well, I don't see how that song doesn't give one nightmares.

(laughter)

Ian: I know it will haunt your dreams because it's what makes you lose, Tim.

(laughter)

Molly: Asenat, good luck with this one. They're not making it easy for you, but award a point to whichever team had the better jingle. Was it catchier? Did it make you laugh? The lyrics? Whatever your criteria is, it's up to you. Have you awarded your point?

Judge: Yes, I have.

Molly: Tim and Ian, what went through your mind during that last challenge?

Tim: It was a whirlwind, I'm not going to lie. I found a musical element in my soul and I really let that part of my psyche sing, I think.

Molly: Beautiful. Ian, what were you thinking?

Ian: Tim and I are old friends and he definitely has the musical gene inside of him more than he does. I had to tap deep down and just go for the sincere belting of an age-old tune.

Molly: It was gorgeous. All right. We've arrived at the end of the line and it's time for the--

Announcer:The Final Six.

Molly: Tim and Ian, you've got just six words left to sway our judge, make them count. Ian, let's hear your final six.

Ian: Would you eat honey or ant stuff?

Molly: (laughs) All right, Tim, let's hear your final six.

Tim: The ants are listening right now.

Molly: Asenat, you've got a big decision to make about these tiny creatures. Give your final point, tally them all up, and then let us know which industrious little insect is the Smash Boom Best. Are you ready to call it?

Asenat: I am ready.

Molly: Okay. Asenat, who won this debate?

Asenat: Bees won this debate.

Ian: Yes!

Tim: Wow.

Ian: Tim, I'm sorry if it stings but that's the way the cookie crumbled.

(laughter)

Tim: I went in here knowing the ants are the underdog and I'm not going to stop rooting for them. Ants make better superheroes. I haven't seen a single superhero that isn't an ant in the cinema.

Ian: That was a very good job, Tim.

Molly: Asenat, what was the strongest argument that you heard that swung you over to the bee side?

Asenat: The very last one. Y'all were tied all the way through.

Molly: The Final Six? Final six did it?

Asenat: The Final Six was the one that caught my attention the most.

Ian: I was nervous the whole time. Tim is an incredible joke writer that makes a very compelling argument, he can write music and sing significantly better than I can and I respect that, he did a great job.

Tim: Yeah, and Ian had a wealth of jokes and he can be funny at a speed that I can't contend with.

Molly: Well, Asenat crowned bees the Smash Boom Best today, but who do you think won?

Asenat: Yes, we want to know if you agree or disagree. Our online poll is waiting for you. Head over to our website smashboom.org and cast your vote.

Molly: That's it for this debate. Smash Boom Best is brought to you by Brains On! and American Public Media.

Ian: It's produced by Molly Bloom, Rosie DuPont, Marc Sanchez, Sanden Totten, and Jennifer Lai.

Tim: We had engineering help from Johnny Vince Evans.

Ian: We had production help from Elyssa Dudley, Kristina Lopez, and Menaka Wilhelm.

Molly: Anna Weggel is the voice of our hold music and our announcer is Marley Feuerwerker-Otto. We want to give a special thanks to Austin Cross, Taylor Coffman, and Jed Kim. Ian, is there anyone you want to give a shoutout to today?

Ian: I want to thank the wonderful team at Smash Boom Best for helping me write, edit, and make this as strong as it can be.

Molly: Awesome. We were fishing for compliments.

(laughter)

How about you, Tim, anyone you want to say thanks to today?

Tim: David Hu, the wonderful mad scientist that I interviewed for one of those pieces and you know what? Paul Rudd, for really doing a great job playing Ant-Man and I'm going to give him a call, see if he can change these results.

Molly: I want to thank Paul Rudd every day too. Asenat, do you want to give any special thanks?

Asenat: I'd like to give a special thanks to Smash Boom Best for having me here.

Molly: Thank you for being here. You did an awesome job. Before we go, let's check in with Lev. Remember, he suggested a microscope versus telescope match up, and here's who he thinks would win.

Lev: I think telescope would win because when you look at a moon regularly, all you can see is just a bright spot. When you look in a telescope, it zooms in and you can see a bunch of details.

Molly: Awesome point, Lev. If you've dreamed up the best idea ever, we want to hear about it. Share your ideas at smashboom.org. We love hearing from you.

Asenat: We'll be back soon with another debate battle.

Tim: See you later.

Molly: See you.

Ian: You all come back now, you hear?

(laughter)

(music)

Tim: Like the Vulcans on Star Trek, everything you're saying is made up.

(laughter)

Ants vs Bees (3) Ameisen gegen Bienen (3) Hormigas contra abejas (3) Fourmis contre abeilles (3) アリ vs ミツバチ (3) Mrówki vs Pszczoły (3) Formigas vs Abelhas (3) Karıncalar Arılara Karşı (3) Мурахи проти бджіл (3)

Spend your evenings learning how to flap your wings to dry out flower sweat and turn it into food so delicious that humans steal it from our very hives! Passe suas noites aprendendo a bater as asas para secar o suor das flores e transformá-lo em comida tão deliciosa que os humanos o roubam de nossas colmeias! You want to meet the Queen? Quer conhecer a Rainha? Well you can! Bem, você pode! Fair warning, when you smell her perfume you'll suddenly understand what it is she wants you to do and how to get that thing done. Aviso justo, quando você sentir o cheiro do perfume dela, de repente entenderá o que ela quer que você faça e como fazer isso. You may be tasked with finding fresh flowers, creating wax combs to store honey! Você pode ser encarregado de encontrar flores frescas, criando favos de cera para armazenar mel!

That's right folks, sign up now and you could be first to get shrunk down and turned into a bee using a process scientists are calling “impossible” and the government is saying “we don't condone it even though we don't think it can be done!” You'll be making history, making honey, and making memories that will last a lifetime (Which for a honey bee is usually between 17 and 22 weeks). É isso mesmo pessoal, inscreva-se agora e você pode ser o primeiro a ser encolhido e transformado em abelha usando um processo que os cientistas chamam de “impossível” e o governo está dizendo “não toleramos isso, embora não pensemos nisso”. pode ser feito!" Você estará fazendo história, fazendo mel e criando memórias que durarão a vida toda (o que para uma abelha geralmente é entre 17 e 22 semanas).

**Molly:** That sounds like an excellent vacation. Molly: Isso soa como umas férias excelentes. Tim, now it's your turn to wow us with your all-inclusive ant resorts. Tim, agora é sua vez de nos impressionar com seus resorts de formigas com tudo incluído. Let's hear it. Vamos ouvir isso.

**Tim:** Welcome to the Ant Travel Agency! Tim: Bem-vindo à Agência de Viagens Ant! My name is Exo and I'll help you book a trip to any ant hotel in the world -- from the desert planes of Africa to the colony in your best friend's backyard. Meu nome é Exo e vou ajudá-lo a reservar uma viagem para qualquer hotel de formigas do mundo - desde os planos do deserto da África até a colônia no quintal do seu melhor amigo. Once your trip is booked, we'll use shrink ray technology to bring you down to ant size. Assim que sua viagem for reservada, usaremos a tecnologia de raio de contração para reduzi-lo ao tamanho de uma formiga.

Let's try it now! Vamos tentar agora! There you go, now just press that lever there. Pronto, agora é só apertar aquela alavanca ali.

(SFX: laser shrink ray) (SFX: raio de contração a laser)

There you go! Ai está! Now we're the same height. Agora temos a mesma altura.

So, how about our Amazon rainforest package? Então, que tal nosso pacote de floresta amazônica? It has nothing to do with those packages that get delivered to your door, but everything to do with having a great time! Não tem nada a ver com aqueles pacotes que chegam à sua porta, mas tudo a ver com se divertir! The Amazon rainforest is a dense area of lush trees, birds, lizards, and even us ants! A floresta amazônica é uma área densa de árvores exuberantes, pássaros, lagartos e até formigas!

Oh wait. Oh espere. That's sold out. Isso está esgotado. How about a luxury suite at the Acacia Tree Hotel. Que tal uma suíte de luxo no Acacia Tree Hotel. Not all ants live in hills. Nem todas as formigas vivem em colinas. Some of us live inside of trees! Alguns de nós vivem dentro de árvores! The Acacia ants live in symbiosis with Acacia trees. As formigas acácia vivem em simbiose com as acácias. Symbiosis is a fancy way of saying the ants and the tree help each other out. A simbiose é uma maneira elegante de dizer que as formigas e a árvore se ajudam. Ants protect it from nasty herbivores and the tree gives us a 24-hour sap buffet. As formigas a protegem de herbívoros desagradáveis e a árvore nos dá um bufê de seiva 24 horas. All the sap is on the house… literally. Toda a seiva é por conta da casa… literalmente. And trust me, it's way more fun than vacationing with bees. E acredite em mim, é muito mais divertido do que passar férias com abelhas. I mean, who wants to hear constant buzzing while they're trying to relax? Quero dizer, quem quer ouvir um zumbido constante enquanto tenta relaxar?

(Typing sounds)

Okay. You're booked! Você está reservado! Did you enjoy this experience? Gostou desta experiência? Great. If you don't mind, please give me five stars. Se você não se importa, por favor me dê cinco estrelas. Oh - and let me unshrink you.

(SFX: laser shrink ray)

Please don't step on me!! Por favor, não pise em mim!! !

**Molly:** Looks like Tim has that shrink-ray technology. Molly: Parece que o Tim tem aquela tecnologia de raio-encolhível. Pretty cool. Muito legal. Great job on both sides, but, Asenat, you've only got one week off. Ótimo trabalho dos dois lados, mas, Asenat, você só tem uma semana de folga. Which insect are you going to vacation with? Com qual inseto você vai passar férias? Let us know when you're done. Avise-nos quando terminar. Have you awarded your point? Você concedeu seu ponto?

**Asenat:** I have. This one was a lot harder than the other one. Este foi muito mais difícil do que o outro.

**Molly:** Why was that? Molly: Por que foi isso?

**Asenat:** They were both filled with a bunch of little jokes that I really, really loved. Asenat: Ambos estavam cheios de piadinhas que eu realmente amava. The way they were comparing some things with others, that was really lovely. A maneira como eles estavam comparando algumas coisas com outras, era realmente adorável.

**Molly:** Well now, we have to be ready for anything because here comes the-- Molly: Bem, agora temos que estar prontos para qualquer coisa porque aí vem o...

**Announcer:** Sneak Attack. Locutor: Sneak Attack.

**Molly:** Your Sneak Attack challenge is Jingle Jam. Molly: Seu desafio Sneak Attack é Jingle Jam. Make up a short and catchy jingle for your side. Faça um jingle curto e cativante para o seu lado. Sing it to us and win us over. Cante para nós e nos conquiste. We'll give you a few minutes to write while we listen to some lovely hold music. Nós lhe daremos alguns minutos para escrever enquanto ouvimos uma adorável música de espera.

**Singer:** Ants build hills, some chew wood. Cantor: As formigas constroem colinas, algumas mastigam madeira.

Aerating soil, they do good. Arejar o solo, eles fazem bem.

Mini engineers, they can walk on walls. Mini engenheiros, eles podem andar em paredes.

Buzz buzz bees, build a hive. Zumbido abelhas, construa uma colmeia.

Pollinating flowers they dance and jive. Polinizando flores eles dançam e jive.

Spitting yummy honey for their precious queen. Cuspindo mel gostoso para sua preciosa rainha.

**Molly:** All right. Tim and Ian, are you ready?

**Tim:** Yes.

**Molly:** Okay. Tim, you're up. Tim, você está acordado.

**Tim:** Oh boy. All right.

Ants are stronger than you think, they are. As formigas são mais fortes do que você pensa, elas são.

Ants are on the planet near and far. As formigas estão no planeta perto e longe.

Ants are very, very extra-ordinary, As formigas são muito, muito extraordinárias,

even though they're tinier than packets of peanut butter and jelly. mesmo que sejam menores do que pacotes de manteiga de amendoim e geleia.

Uh-oh, remix.

These ants are bananas.

A-N-T-A-N-T-S FORMIGAS

These ants eat bananas. Essas formigas comem bananas.

A-N-T-A-N-T-S

Ants were made for me and you. As formigas foram feitas para mim e para você.

**Molly:** I love a jingle with a remix. Molly: Eu amo um jingle com um remix. So good.

**Ian:** Incredible.

**Molly:** All right. Ian, let's hear what you came up with. Ian, vamos ouvir o que você inventou.

**Ian:** Great. To the tune of Scott Joplin's __The Entertainer__. Ao som de The Entertainer, de Scott Joplin.

Do do do do do do, do do do do do do

do do do do do do do

Would you want to be a bee? Você gostaria de ser uma abelha?

As an ant, there's not much to see. Como formiga, não há muito para ver.

Would you want to dig a hole? Você gostaria de cavar um buraco?

Making honey would fulfill your soul. Fazer mel preencheria sua alma.

How cool would it be to fly? Quão legal seria voar?

Better than being an underground guy Melhor do que ser um cara underground

because then all the feet porque então todos os pés

you'd be destined to meet você estaria destinado a conhecer

when they stepped on you on the ground. quando eles pisaram em você no chão.

**Tim:** Wow. Tim: Uau. Well, I don't see how that song doesn't give one nightmares. Bem, eu não vejo como essa música não dá pesadelos.

(laughter)

**Ian:** I know it will haunt your dreams because it's what makes you lose, Tim. Ian: Eu sei que isso vai assombrar seus sonhos porque é o que te faz perder, Tim.

(laughter)

**Molly:** Asenat, good luck with this one. Molly: Asenat, boa sorte com este. They're not making it easy for you, but award a point to whichever team had the better jingle. Eles não estão facilitando para você, mas atribuem um ponto a qualquer equipe que tiver o melhor jingle. Was it catchier? Foi mais cativante? Did it make you laugh? Isso te fez rir? The lyrics? Whatever your criteria is, it's up to you. Seja qual for o seu critério, cabe a você. Have you awarded your point? Você concedeu seu ponto?

**Judge:** Yes, I have. Juiz: Sim, tenho.

**Molly:** Tim and Ian, what went through your mind during that last challenge? Molly: Tim e Ian, o que passou pela sua cabeça durante o último desafio?

**Tim:** It was a whirlwind, I'm not going to lie. Tim: Foi um turbilhão, não vou mentir. I found a musical element in my soul and I really let that part of my psyche sing, I think. Eu encontrei um elemento musical na minha alma e eu realmente deixei essa parte da minha psique cantar, eu acho.

**Molly:** Beautiful. Ian, what were you thinking? Ian, o que você estava pensando?

**Ian:** Tim and I are old friends and he definitely has the musical gene inside of him more than he does. Ian: Tim e eu somos velhos amigos e ele definitivamente tem o gene musical dentro dele mais do que ele. I had to tap deep down and just go for the sincere belting of an age-old tune. Eu tive que tocar bem fundo e ir para o canto sincero de uma música antiga.

**Molly:** It was gorgeous. All right. We've arrived at the end of the line and it's time for the-- Chegamos ao fim da linha e é hora do...

**Announcer:**The Final Six.

**Molly:** Tim and Ian, you've got just six words left to sway our judge, make them count. Molly: Tim e Ian, você tem apenas seis palavras para influenciar nosso juiz, faça valer a pena. Ian, let's hear your final six. Ian, vamos ouvir seus seis finais.

**Ian:** Would you eat honey or ant stuff? Ian: Você comeria mel ou coisas de formigas?

**Molly:** (laughs) All right, Tim, let's hear your final six. Molly: (risos) Tudo bem, Tim, vamos ouvir seus seis finais.

**Tim:** The ants are listening right now. Tim: As formigas estão ouvindo agora.

**Molly:** Asenat, you've got a big decision to make about these tiny creatures. Molly: Asenat, você tem uma grande decisão a tomar sobre essas pequenas criaturas. Give your final point, tally them all up, and then let us know which industrious little insect is the Smash Boom Best. Dê seu ponto final, registre todos eles e depois nos diga qual inseto industrioso é o Smash Boom Best. Are you ready to call it? Você está pronto para chamá-lo?

**Asenat:** I am ready. Asenat: Estou pronto.

**Molly:** Okay. Asenat, who won this debate? Asenat, quem ganhou este debate?

**Asenat:** Bees won this debate. Asenat: As abelhas venceram este debate.

**Ian:** Yes!

**Tim:** Wow.

**Ian:** Tim, I'm sorry if it stings but that's the way the cookie crumbled. Ian: Tim, desculpe se doer, mas foi assim que o biscoito se desintegrou.

(laughter)

**Tim:** I went in here knowing the ants are the underdog and I'm not going to stop rooting for them. Tim: Eu entrei aqui sabendo que as formigas são o azarão e não vou parar de torcer por elas. Ants make better superheroes. As formigas são super-heróis melhores. I haven't seen a single superhero that isn't an ant in the cinema. Eu não vi um único super-herói que não seja uma formiga no cinema.

**Ian:** That was a very good job, Tim. Ian: Foi um trabalho muito bom, Tim.

**Molly:** Asenat, what was the strongest argument that you heard that swung you over to the bee side? Molly: Asenat, qual foi o argumento mais forte que você ouviu que o levou para o lado das abelhas?

**Asenat:** The very last one. Asenat: O último. Y'all were tied all the way through. Vocês estavam amarrados o tempo todo.

**Molly:** The Final Six? Molly: Os Seis Finais? Final six did it? Os seis finalistas conseguiram?

**Asenat:** The Final Six was the one that caught my attention the most. Asenat: O Final Six foi o que mais me chamou a atenção.

**Ian:** I was nervous the whole time. Ian: Eu estava nervoso o tempo todo. Tim is an incredible joke writer that makes a very compelling argument, he can write music and sing significantly better than I can and I respect that, he did a great job. Tim é um escritor de piadas incrível que faz um argumento muito convincente, ele pode escrever música e cantar significativamente melhor do que eu e eu respeito isso, ele fez um ótimo trabalho.

**Tim:** Yeah, and Ian had a wealth of jokes and he can be funny at a speed that I can't contend with. Tim: Sim, e Ian tinha muitas piadas e ele pode ser engraçado em uma velocidade que eu não consigo lidar.

**Molly:** Well, Asenat crowned bees the Smash Boom Best today, but who do you think won? Molly: Bem, a Asenat coroou as abelhas no Smash Boom Best hoje, mas quem você acha que ganhou?

**Asenat:** Yes, we want to know if you agree or disagree. Asenat: Sim, queremos saber se você concorda ou discorda. Our online poll is waiting for you. Nossa enquete online está esperando por você. Head over to our website smashboom.org and cast your vote. Acesse nosso site smashboom.org e vote.

**Molly:** That's it for this debate. Molly: Isso é tudo para este debate. Smash Boom Best is brought to you by Brains On! Smash Boom Best é oferecido a você por Brains On! and American Public Media.

**Ian:** It's produced by Molly Bloom, Rosie DuPont, Marc Sanchez, Sanden Totten, and Jennifer Lai. Ian: É produzido por Molly Bloom, Rosie DuPont, Marc Sanchez, Sanden Totten e Jennifer Lai.

**Tim:** We had engineering help from Johnny Vince Evans.

**Ian:** We had production help from Elyssa Dudley, Kristina Lopez, and Menaka Wilhelm.

**Molly:** Anna Weggel is the voice of our hold music and our announcer is Marley Feuerwerker-Otto. Molly: Anna Weggel é a voz da nossa música de espera e nosso locutor é Marley Feuerwerker-Otto. We want to give a special thanks to Austin Cross, Taylor Coffman, and Jed Kim. Queremos dar um agradecimento especial a Austin Cross, Taylor Coffman e Jed Kim. Ian, is there anyone you want to give a shoutout to today? Ian, há alguém a quem você queira dar um alô hoje?

**Ian:** I want to thank the wonderful team at Smash Boom Best for helping me write, edit, and make this as strong as it can be. Ian: Quero agradecer à equipe maravilhosa do Smash Boom Best por me ajudar a escrever, editar e tornar isso o mais forte possível.

**Molly:** Awesome. We were fishing for compliments. Estávamos pescando elogios.

(laughter)

How about you, Tim, anyone you want to say thanks to today? E você, Tim, alguém a quem você quer agradecer hoje?

**Tim:** David Hu, the wonderful mad scientist that I interviewed for one of those pieces and you know what? Tim: David Hu, o maravilhoso cientista louco que entrevistei para uma dessas peças e quer saber? Paul Rudd, for really doing a great job playing Ant-Man and I'm going to give him a call, see if he can change these results. Paul Rudd, por realmente fazer um ótimo trabalho interpretando o Homem-Formiga e eu vou ligar para ele, ver se ele pode mudar esses resultados.

**Molly:** I want to thank Paul Rudd every day too. Molly: Quero agradecer a Paul Rudd todos os dias também. Asenat, do you want to give any special thanks? Asenat, você quer fazer algum agradecimento especial?

**Asenat:** I'd like to give a special thanks to Smash Boom Best for having me here. Asenat: Eu gostaria de dar um agradecimento especial ao Smash Boom Best por me receber aqui.

**Molly:** Thank you for being here. Molly: Obrigado por estar aqui. You did an awesome job. Você fez um ótimo trabalho. Before we go, let's check in with Lev. Antes de irmos, vamos falar com Lev. Remember, he suggested a microscope versus telescope match up, and here's who he thinks would win. Lembre-se, ele sugeriu uma combinação de microscópio versus telescópio, e aqui está quem ele acha que venceria.

**Lev:** I think telescope would win because when you look at a moon regularly, all you can see is just a bright spot. Lev: Eu acho que o telescópio venceria porque quando você olha para uma lua regularmente, tudo o que você pode ver é apenas um ponto brilhante. When you look in a telescope, it zooms in and you can see a bunch of details. Quando você olha em um telescópio, ele aumenta o zoom e você pode ver vários detalhes.

**Molly:** Awesome point, Lev. If you've dreamed up the best idea ever, we want to hear about it. Se você sonhou com a melhor ideia de todos os tempos, queremos ouvir sobre ela. Share your ideas at smashboom.org. We love hearing from you. Nós adoramos ouvir de você.

**Asenat:** We'll be back soon with another debate battle. Asenat: Voltaremos em breve com mais uma batalha de debates.

**Tim:** See you later. Tim: Vejo você mais tarde.

**Molly:** See you.

**Ian:** You all come back now, you hear? Ian: Vocês todos voltam agora, ouviram?

(laughter)

(music)

**Tim:** Like the Vulcans on Star Trek, everything you're saying is made up. Tim: Como os Vulcanos em Star Trek, tudo o que você está dizendo é inventado.

(laughter)