×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Dr. Laura Schlessinger - Family Therapist, Dr. Laura Helps a Mom Deal with a Bad Piano Teacher

Dr. Laura Helps a Mom Deal with a Bad Piano Teacher

Dr.

Laura: Jenny, welcome to the program.

Jenny: Oh, hi, Dr. Laura. It's certainly an honor to speak with you. I am so proud to say I am my kids' mom. Dr. Laura: Excellent.

Jenny: I am calling about my son, who's twelve. He takes piano lessons and has for several years. We have been using the same person, and I have to give you this background so you understand my question.

Dr. Laura: Okay.

Jenny: We live in a small community. We see the piano instructor socially from time to time. She is disorganized with her time, lacking in certain aspects of the music lesson itself, and kind of wastes time when he is there having a lesson.

Dr. Laura: How does she waste time?

Jenny: Looking for music, taking phone calls. When he walks in, his thirty-minute lesson usually turns out to be maybe fifteen or twenty, bottom line. And I'm wondering if it's right to tell her the absolute truth why we're not wanting to return?

Dr. Laura: Yes, I think so, because I think that's how you help people. And again, like the prior lady talking to her husband about sex, it's the same sort of thing. You don't do it in a way that's condemning, you say, "You know what? We're having a problem. The lesson's supposed to be a half hour, and he's really enjoying when he learns, but you're taking calls and looking for things, and I just need this to be a more focused, intense half-hour. I would really appreciate that. Is that something you think we can move toward?" So it's nothing mean, it's nothing "You're an idiot, I hate you and I'm leaving," but it's specifying what you would like, and asking her if that's something she can give you. If she says, "This is not something I can do, this is the way I function," you say, "You know what? Let's finish off the month and maybe I'm just more compulsive than the average mom, but I'm wanting something a little more rigorous," and even ask her for a referral. So I think these things should be dealt with, because then she has something to think about. You can't be the only person who's getting dismayed, and when somebody finally gives information to somebody, straight up front and kindly, often they can do something positive in their own lives. So I vote for you discussing it without your son there.

Jenny: Thank you, that's how I felt.

Dr. Laura: And call me back after and tell me if she was decent about it.

Jenny: Okay, I certainly will do that.

Dr. Laura: Or if she took a phone call in the middle. [laughter] I'm Dr. Laura Schlessinger, I'll be right back.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Dr. Laura Helps a Mom Deal with a Bad Piano Teacher Dr. Laura pomáhá mámě vypořádat se se špatným učitelem klavíru Dr. Laura hilft einer Mutter, sich mit einem schlechten Klavierlehrer auseinanderzusetzen La dottoressa Laura aiuta una mamma ad affrontare un cattivo insegnante di pianoforte ローラ博士は、お母さんが悪いピアノの先生と取引するのを手伝います 나쁜 피아노 선생님을 상대하는 엄마를 도와주는 로라 박사 A Dra. Laura ajuda uma mãe a lidar com um mau professor de piano Доктор Лора помогает маме справиться с плохим преподавателем фортепиано Dr. Laura hjälper en mamma att hantera en dålig pianolärare 劳拉博士帮助妈妈对付糟糕的钢琴老师 劳拉博士帮助一位妈妈对付一位糟糕的钢琴老师

Dr.

Laura: Jenny, welcome to the program. Laura|Jenny|||| 劳拉:珍妮,欢迎来到这个节目。

Jenny: Oh, hi, Dr. Laura. 珍妮:哦,嗨,劳拉博士。 It’s certainly an honor to speak with you. Es ist sicherlich eine Ehre, mit Ihnen zu sprechen. C'est certainement un honneur de parler avec vous. あなたと話すことは確かに名誉です。 与您交谈当然是一种荣幸。 I am so proud to say I am my kids' mom. Ich bin so stolz sagen zu können, dass ich die Mutter meiner Kinder bin. Je suis tellement fière de dire que je suis la mère de mes enfants. 私は私の子供のお母さんだと言ってとても誇りに思っています。 我很自豪地说我是我孩子的妈妈。 Dr. Laura: Excellent. 劳拉博士:太好了。

Jenny: I am calling about my son, who’s twelve. 珍妮:我打电话是为了我十二岁的儿子。 He takes piano lessons and has for several years. Bierze lekcje gry na fortepianie i to od kilku lat. 他上过钢琴课,已经学了好几年。 We have been using the same person, and I have to give you this background so you understand my question. Wir haben dieselbe Person eingesetzt, und ich muss Ihnen diesen Hintergrund geben, damit Sie meine Frage verstehen. Nous avons utilisé la même personne, et je dois vous donner ce contexte afin que vous compreniez ma question. Korzystaliśmy z tej samej osoby i muszę dać ci to tło, abyś zrozumiał moje pytanie. 我们一直在使用同一个人,我必须给你这个背景,这样你才能理解我的问题。

Dr. Laura: Okay. 劳拉博士:好的。

Jenny: We live in a small community. ||||||community 珍妮:我们住在一个小社区里。 We see the piano instructor socially from time to time. Wir sehen den Klavierlehrer von Zeit zu Zeit gesellschaftlich. Nous voyons le professeur de piano socialement de temps en temps. 私たちは時々ピアノのインストラクターを社会的に見ています。 Od czasu do czasu widujemy się z instruktorem fortepianu towarzysko. 我们时不时在社交场合见到钢琴老师。 She is disorganized with her time, lacking in certain aspects of the music lesson itself, and kind of wastes time when he is there having a lesson. |||||||||areas||||||||||||||||| Je zmatená svým časem, postrádá určité aspekty samotné hudební lekce a ztrácí čas, když je tam on na hodině. Sie ist mit ihrer Zeit unorganisiert, es fehlen bestimmte Aspekte des Musikunterrichts selbst, und sie verschwendet Zeit, wenn er dort Unterricht hat. Elle est désorganisée avec son temps, manque de certains aspects de la leçon de musique elle-même, et perd en quelque sorte du temps quand il est là en train de suivre une leçon. 彼女は自分の時間に混乱していて、音楽のレッスン自体の特定の側面が欠けていて、彼がレッスンをしているときに時間を無駄にしています。 Jest zdezorganizowana ze swoim czasem, brakuje jej pewnych aspektów samej lekcji muzyki i jakby marnuje czas, kiedy on tam jest i ma lekcję. Вона не організовує свій час, їй не вистачає певних аспектів самого уроку музики, і вона як би марнує час, коли він там і проводить урок. 她对自己的时间杂乱无章,缺乏音乐课本身的某些方面,当他在那里上课时,她有点浪费时间。

Dr. Laura: How does she waste time? Dr Laura: Jak ona marnuje czas? 劳拉博士:她如何浪费时间?

Jenny: Looking for music, taking phone calls. Jenny: Hledám hudbu, přijímám telefonní hovory. Jenny: Musik suchen, telefonieren. ジェニー:音楽を探して、電話をかけます。 Jenny: Szukam muzyki, odbieram telefony. 珍妮:找音乐,接电话。 When he walks in, his thirty-minute lesson usually turns out to be maybe fifteen or twenty, bottom line. ||||||minute|||||||||||| Když vejde dovnitř, jeho třicetiminutová lekce se obvykle ukáže na patnáct nebo dvacet, sečteno a podtrženo. Wenn er hereinkommt, entpuppt sich seine 30-Minuten-Stunde normalerweise als vielleicht fünfzehn oder zwanzig, unterm Strich. Quand il entre, sa leçon de trente minutes s'avère généralement être peut-être quinze ou vingt, en bout de ligne. 彼が入って来るとき、彼の30分のレッスンは、通常、おそらく15または20の最終的な収益であることがわかります。 Kiedy wchodzi, zwykle okazuje się, że jego trzydziestominutowa lekcja trwa może piętnaście, dwadzieścia minut. Коли він заходить, його тридцятихвилинний урок зазвичай виявляється, можливо, п’ятнадцять-двадцять, у підсумку. 当他走进来时,他三十分钟的课程通常是十五或二十分钟,底线。 And I’m wondering if it’s right to tell her the absolute truth why we’re not wanting to return? |||||||||||||we are|||| A já si říkám, jestli je správné říct jí absolutní pravdu, proč se nechceme vrátit? Und ich frage mich, ob es richtig ist, ihr die absolute Wahrheit zu sagen, warum wir nicht zurückkehren wollen? And I'm wondering if it's right to tell her the absolute truth why we're not wanting to return? Y me pregunto si es correcto decirle la verdad absoluta de por qué no queremos volver. Et je me demande s'il est juste de lui dire la vérité absolue pourquoi nous ne voulons pas revenir ? そして、なぜ私たちが戻りたくないのか、絶対的な真実を彼女に話すのは正しいのだろうか? I zastanawiam się, czy dobrze jest powiedzieć jej absolutną prawdę, dlaczego nie chcemy wracać? 我想知道告诉她我们不想回来的绝对真相是否正确? 我想知道告诉她我们不想回来的绝对真相是否正确?

Dr. Laura: Yes, I think so, because I think that’s how you help people. Dr. Laura: Ano, myslím, že ano, protože si myslím, že tak pomáháte lidem. Dr. Laura: Ja, ich denke schon, denn ich denke, so hilft man Menschen. Dr Laura : Oui, je pense que oui, parce que je pense que c'est comme ça qu'on aide les gens. ローラ博士:はい、そう思います。それがあなたが人々を助ける方法だと思うからです。 Dr Laura: Tak, myślę, że tak, ponieważ myślę, że w ten sposób pomaga się ludziom. 劳拉博士:是的,我想是的,因为我认为这就是你帮助别人的方式。 And again, like the prior lady talking to her husband about sex, it’s the same sort of thing. ||||之前的||||||||||||| |||the|previous||||her||||||||| A znovu, jako předchozí dáma, která mluvila se svým manželem o sexu, je to stejný druh věcí. Und wieder ist es dasselbe wie bei der vorherigen Dame, die mit ihrem Mann über Sex spricht. Et encore une fois, comme la dame précédente qui parlait de sexe à son mari, c'est le même genre de choses. 繰り返しになりますが、前の女性が夫とセックスについて話しているように、それは同じようなことです。 I znowu, podobnie jak przełożona rozmawiająca z mężem o seksie, to jest ten sam rodzaj rzeczy. І знову ж таки, як попередня леді розмовляє зі своїм чоловіком про секс, це те ж саме. 再一次,就像之前的女士与她的丈夫谈论性一样,这是一回事。 You don’t do it in a way that’s condemning, you say, "You know what? ||||||||谴责的||||| ||||||||critical or judgmental||||| ||||||||譴責的||||| Neděláte to odsuzujícím způsobem, říkáte: „Víš co? Du machst es nicht auf eine verurteilende Weise, du sagst: „Weißt du was? Vous ne le faites pas d'une manière qui condamne, vous dites : « Vous savez quoi ? あなたは非難するようなやり方でそれをしません、あなたは言います、「あなたは何を知っていますか? Nie robisz tego w sposób potępiający, mówisz: „Wiesz co? 你不会以一种谴责的方式去做,你会说,“你知道吗? We’re having a problem. 我们有问题了。 The lesson’s supposed to be a half hour, and he’s really enjoying when he learns, but you’re taking calls and looking for things, and I just need this to be a more focused, intense half-hour. |||||||||||||||||||||||||||||||||專注的|| |||||||||||||||||||||||||||||||||focused concentrated|| Lekce má trvat půl hodiny a on si opravdu užívá, když se učí, ale vy voláte a hledáte věci, a já jen potřebuji, aby to byla soustředěnější a intenzivnější půlhodina. Der Unterricht soll eine halbe Stunde dauern, und er genießt es wirklich, wenn er lernt, aber Sie nehmen Anrufe an und suchen nach Dingen, und ich brauche nur eine konzentriertere, intensivere halbe Stunde. La leçon est censée durer une demi-heure, et il apprécie vraiment quand il apprend, mais vous prenez des appels et cherchez des choses, et j'ai juste besoin que ce soit une demi-heure plus concentrée et intense. レッスンは30分になるはずで、彼が学ぶときは本当に楽しんでいますが、あなたは電話に出て物事を探しています。私はこれをもっと集中的で集中的な30分にする必要があります。 Lekcja powinna trwać pół godziny i naprawdę cieszy się, kiedy się uczy, ale ty odbierasz telefony i szukasz różnych rzeczy, a ja potrzebuję tylko bardziej skoncentrowanego, intensywnego pół godziny. 这节课应该是一个半小时,他在学习时真的很享受,但你要接电话和找东西,我只需要这半小时更专注、更紧张。 I would really appreciate that. To bych opravdu ocenil. Se lo agradecería mucho. Ça me plairait vraiment. 本当にありがたいです。 Byłbym naprawdę wdzięczny. 我真的很感激。 Is that something you think we can move toward?" Je to něco, co si myslíš, že bychom se mohli pohnout?" Est-ce quelque chose vers quoi vous pensez que nous pouvons nous diriger ?" それは私たちが進むことができるとあなたが思うものですか?」 Czy to jest coś, do czego możemy się zbliżyć?” 你认为我们可以朝着这个方向前进吗?” So it’s nothing mean, it’s nothing "You’re an idiot, I hate you and I’m leaving," but it’s specifying what you would like, and asking her if that’s something she can give you. |||||||||||||||||指定|||||||||||||| |||||||||||||||||specifying|||||||||||||| Takže to není nic zlého, není to nic "Jsi idiot, nenávidím tě a odcházím," ale je to upřesnění, co bys chtěl, a zeptat se jí, jestli je to něco, co ti může dát. Es ist also nichts Gemeines, es ist kein „Du bist ein Idiot, ich hasse dich und ich gehe“, sondern es geht darum, zu spezifizieren, was du möchtest, und sie zu fragen, ob sie dir das geben kann. Donc ce n'est rien de méchant, ce n'est rien "Tu es un idiot, je te déteste et je m'en vais", mais c'est préciser ce que tu voudrais, et lui demander si c'est quelque chose qu'elle peut te donner. だから、それは意味がなく、「あなたはばかだ、私はあなたを憎み、私は去る」ということではありませんが、それはあなたが望むものを指定し、それが彼女があなたに与えることができるものであるかどうかを彼女に尋ねます。 Więc to nic złego, to nic: „Jesteś idiotą, nienawidzę cię i odchodzę”, ale to określenie, czego byś chciał, i pytanie jej, czy może ci to dać. 所以这不是刻薄,不是“你是个白痴,我恨你,我要走了”,而是明确说明你想要什么,并问她是否可以给你。 If she says, "This is not something I can do, this is the way I function," you say, "You know what? ||||||事情|||||||||||||| |||||||||||||||operates||||| Když řekne: „Tohle nemůžu udělat, takhle funguju,“ řekneš: „Víš co? Wenn sie sagt: „Das kann ich nicht, so funktioniere ich“, sagst du: „Weißt du was? Si elle dit : « Ce n'est pas quelque chose que je peux faire, c'est comme ça que je fonctionne », vous dites : « Vous savez quoi ? 彼女が「これは私にできることではありません、これは私が機能する方法です」と言うなら、あなたは言います、「あなたは何を知っていますか? Jeśli powie: „To nie jest coś, co mogę zrobić, tak funkcjonuję”, mówisz: „Wiesz co? 如果她说,“这不是我能做的,这就是我的工作方式,”你会说,“你知道吗? Let’s finish off the month and maybe I’m just more compulsive than the average mom, but I’m wanting something a little more rigorous," and even ask her for a referral. ||||||||||强迫性的||||||||||||严格|||||||推荐 ||||||||||compulsive||||||||something more rigorous||||strict|||||||referral ||||||||||強迫性||||||||||||嚴格的|||||||推薦 Dokončíme měsíc a možná jsem jen nutkavější než průměrná máma, ale chci něco trochu přísnějšího,“ a dokonce ji požádejte o doporučení. Lass uns den Monat beenden und vielleicht bin ich einfach zwanghafter als die durchschnittliche Mutter, aber ich möchte etwas strengeres", und bitte sie sogar um eine Empfehlung. Vamos a terminar el mes y quizá es que soy más compulsiva que la madre media, pero me apetece algo un poco más riguroso", e incluso pedirle referencias. Finissons le mois et peut-être que je suis juste plus compulsive que la mère moyenne, mais je veux quelque chose d'un peu plus rigoureux", et même lui demander une référence. その月を締めくくりましょう。私は平均的なお母さんよりも強迫的かもしれませんが、もう少し厳格なものが欲しいのです」と彼女に紹介を求めさえします。 Zakończmy miesiąc i może jestem bardziej kompulsywna niż przeciętna mama, ale chcę czegoś bardziej rygorystycznego”, a nawet poproś ją o skierowanie. Давайте закінчимо місяць, і, можливо, я просто більш нав’язлива, ніж звичайна мама, але я хочу чогось трохи суворішого», і навіть попросити її дати рекомендацію. 让我们结束这个月吧,也许我只是比一般妈妈更强迫,但我想要更严格一点的东西,”甚至要求她转介。 So I think these things should be dealt with, because then she has something to think about. |||||||處理||||||||| ||||things|||||||||||| Takže si myslím, že by se tyhle věci měly řešit, protože pak má o čem přemýšlet. Also denke ich, dass diese Dinge behandelt werden sollten, weil sie dann etwas zu bedenken hat. Je pense donc que ces choses devraient être traitées, car alors elle a quelque chose à penser. ですから、彼女は何かを考える必要があるので、これらのことを処理する必要があると思います。 Myślę więc, że należy zająć się tymi sprawami, bo wtedy ma o czym myśleć. 所以我觉得这些事情应该处理一下,因为那样她就有事情要考虑了。 You can’t be the only person who’s getting dismayed, and when somebody finally gives information to somebody, straight up front and kindly, often they can do something positive in their own lives. ||||||||discouraged or upset||||||||someone||||||||||||||| Nemůžete být jediným člověkem, který začíná být zděšen, a když někdo konečně někomu poskytne informace, přímo a laskavě, často může udělat něco pozitivního ve svém vlastním životě. Sie können nicht die einzige Person sein, die bestürzt ist, und wenn jemand jemandem endlich Informationen gibt, direkt und freundlich, kann er oft etwas Positives in seinem eigenen Leben bewirken. Vous ne pouvez pas être la seule personne à être consternée, et quand quelqu'un donne enfin des informations à quelqu'un, franchement et gentiment, il peut souvent faire quelque chose de positif dans sa propre vie. がっかりしているのはあなただけではありません。誰かが最終的に誰かに情報を提供するとき、率直にそして親切に、彼らは自分の人生で何か前向きなことをすることができます。 Nie możesz być jedyną osobą, która jest przerażona, a kiedy ktoś w końcu przekazuje komuś informacje, prosto i uprzejmie, często może zrobić coś pozytywnego we własnym życiu. Ви не можете бути єдиною людиною, яка засмучується, і коли хтось нарешті дає комусь інформацію відверто й люб’язно, часто вони можуть зробити щось позитивне у своєму житті. 你不可能是唯一感到沮丧的人,当有人最终直接和善地向某人提供信息时,他们通常可以在自己的生活中做一些积极的事情。 So I vote for you discussing it without your son there. ||vote|||||||| Takže hlasuji pro to, abyste o tom diskutovali bez vašeho syna. Also stimme ich dafür, dass Sie darüber ohne Ihren Sohn diskutieren. Donc je vote pour que tu en discutes sans ton fils là-bas. だから私はあなたがそこにあなたの息子なしでそれを議論することに投票します。 Więc głosuję za dyskutowaniem o tym bez twojego syna. 所以我投票赞成你在没有你儿子的情况下讨论它。

Jenny: Thank you, that’s how I felt. Jenny: Děkuji, tak jsem se cítila. ジェニー:ありがとう、そう感じました。 Jenny: Dziękuję, tak właśnie się czułam. 珍妮:谢谢你,我就是这么想的。

Dr. Laura: And call me back after and tell me if she was decent about it. ||||||之後|||||||得體|| |||||||||||||respectful|| |||||||||||||体面|| Dr. Laura: Und rufen Sie mich danach zurück und sagen Sie mir, ob sie anständig war. Dr Laura : Et rappelez-moi après et dites-moi si elle était décente à ce sujet. ローラ博士:そして、後で私に電話して、彼女がそれについてまともだったかどうか教えてください。 Dr Laura: I zadzwoń do mnie później i powiedz mi, czy była przyzwoita. Dra. Laura: E depois me ligue de volta e diga se ela foi decente. Доктор Лаура: А потім передзвоніть мені і скажіть, чи вона була порядною щодо цього. 劳拉博士:然后给我回电话,告诉我她是否正派。

Jenny: Okay, I certainly will do that. Jenny: Dobra, na pewno to zrobię. Jenny: Ok, certamente farei isso. 珍妮:好的,我当然会这样做。

Dr. Laura: Or if she took a phone call in the middle. |||||took|||||| Dr. Laura: Nebo kdyby přijala telefon uprostřed. Dr. Laura: Oder wenn sie mittendrin einen Anruf angenommen hat. Dr. Laura: O si atendió una llamada telefónica en el medio. Dr Laura : Ou si elle a pris un appel téléphonique au milieu. ローラ博士:または彼女が途中で電話をかけた場合。 Dr Laura: Lub jeśli odebrała telefon w środku. Dra. Laura: Ou se ela atendeu um telefonema no meio. 劳拉博士:或者如果她在中途接了一个电话。 [laughter] I’m Dr. Laura Schlessinger, I’ll be right back. ||||Schlessinger|||| [Soy la Dra. Laura Schlessinger, ahora vuelvo. [śmiech] Jestem dr Laura Schlessinger, zaraz wracam. [risos] Sou a Dra. Laura Schlessinger, já volto. [笑声] 我是 Laura Schlessinger 博士,我马上回来。