×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Elementary Book: The Stranger, CHAPTER TWO

CHAPTER TWO

The Village Meeting

The villagers could not believe it. A shop in Woodend! Everybody talked about it. There was once a shop in Woodend, but it had closed twenty years ago.

Some people wanted the shop, but others did not. The villagers met in the evening in the village hall. Everybody was there. Everybody was interested in the new shop.

'The Corner Shop is a good idea.' someone said.

'We need a village shop. We won't need to go to Lidney.'

Then Mrs Harrison spoke. She liked the stranger, Dave Slatin.

'I agree,' she said. 'A village shop is a good idea. It's too quiet here. Woodend needs a shop.'

'Nonsense,' said Miss Brown. She was the village schoolteacher. 'Lidney is not far away. There are lots of shops there.'

Soon everybody was shouting. Then Mr Hart spoke. He was a very big man, with a loud voice.

'Listen, everybody!' he shouted. 'We've never had trouble in this village before. We've always been quiet and happy. Now this shop is causing trouble.'

'Let Mr Slatin speak,' someone said. 'It's his shop. Let him speak.'

'Ladies and gentlemen,' said Dave Slatin. 'I don't want to cause any trouble. I'm still a stranger in your village. But I want to be one of you. I want to be your friend. I like the people of Woodend!'

He smiled and a few people clapped. They liked him.

'The Corner Shop will sell lots of things,' he went on. 'It will sell food and things for the house. Everything will be cheap, I promise!'

Everybody was listening carefully.

'And I have another idea,' he continued. 'I'll sell village products.

'What do you mean by Village products?' asked Miss Brown.

'I'll tell you, Miss Brown,' he said. 'I know that you make beautiful bread and cakes.'

Miss Brown smiled. Yes, she did make bread and cakes. Everyone knew that.

'And you, Mr Hart, I've seen your flowers. You grow beautiful flowers.'

Now Mr Hart smiled. Yes, his flowers were beautiful. Everyone knew about them.

'And Mr Everett makes pots,' someone said.

'And Mrs Davies makes dolls,' said another voice.

'And I do paintings of the village,' said old Miss Lucy Gray.

'Yes,' said Dave. 'You can all do something. You villagers are clever. You make lots of things. We can sell them to the tourists. In the summer, Woodend can make a lot of money!'

'But what about the money?' said Mr Hart.

'How will you pay us?'

'That's a good question,' said Dave. 'And here's the answer. You'll bring your things to me and I'll sell them for you. I'll keep some of the profit. You'll have the rest.'

'What a good idea!' said Miss Brown. 'Yes, I agree!' said Mr Hart. All the villagers agreed. Everyone in the village was happy with Dave Slatin's plan.

The Corner Shop opened on Monday, 4th January, 1965. Soon the shop was busy and Dave needed an assistant.

The new assistant in The Corner Shop was Anna. She started work in late January.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

CHAPTER TWO chapitre| Chapter One| |제2장 CHƯƠNG 1| Kapitel Zwei| BÖLÜM| CAPITOLO| РОЗДІЛ| 第一章| الفصل الثاني KAPITEL ZWEI ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΔΕΥΤΕΡΟ CHAPTER TWO CAPÍTULO II فصل دوم CHAPITRE DEUX CAPITOLO DUE 第2章 챕터 2 DVASIOS SKYRIUS ROZDZIAŁ DRUGI CAPÍTULO DOIS CAPITOLUL DOUĂ ГЛАВА ВТОРАЯ İKİNCİ BÖLÜM РОЗДІЛ ДРУГИЙ 第二章 第二章

The Village Meeting ||собрание ||gathering ||a reunião |Làng| |Dorf|Versammlung ||마을 회의 ||riunione ||susirinkimas |село|Збори села ||Schůze |La reunión del pueblo|Reunión del pueblo لقاء القرية Setkání vesnice Das Dorftreffen The Village Meeting La reunión del pueblo 村の集会 마을회의 Kaimo susirinkimas Zebranie Wiejskie O Encontro da Aldeia Reuniunea satului Деревенская встреча Köy Toplantısı Сільські збори Cuộc họp làng 村民会议

The villagers could not believe it. ||не могли||поверить| |villagers|were unable to||accept as true| |мешканці|могли||повірити| Os|os aldeões|puderam||acreditar| các|cư dân làng|||| |Dorfbewohner|||glauben| 그|마을 사람들|할 수 있었다|믿지 않았다|믿다| ||||inanmak| ||||相信| |ชาวบ้าน|||| |村民們|||相信| |村人たち|||| |Los aldeanos|no podían||creer|lo لم يصدق القرويون ذلك. Die Dorfbewohner konnten es nicht glauben. Los aldeanos no lo podían creer. Les villageois n'en revenaient pas. 村人は信じられませんでした。 마을 사람들은 믿을 수 없었다. Kaimo gyventojai negalėjo tuo patikėti. Wieśniacy nie mogli w to uwierzyć. Os aldeões não conseguiam acreditar. Жители деревни не могли в это поверить. Köylüler inanamadı. Селяни не могли повірити. Dân làng không thể tin được. 村民们不敢相信。 A shop in Woodend! |magasin|| |||the town of Woodend |uma loja|| |||Woodend |가게|| |||Вуденд |||伍登 |||ウッドエンドの店 |tienda|| متجر في Woodend! Ein Geschäft in Woodend! A shop in Woodend! Una tienda en Woodend! Woodendのショップ! 우든드에 가게가 생겼다! Kaukolėje buvo parduotuvė! Sklep w Drewniaku! Uma loja em Woodend! Un magazin în Woodend! Магазин в Вуденде! Woodend'de bir dükkan! Магазин в Вуденді! 伍登德的一家商店! Everybody talked about it. |a parlé|| |talked|| todos|falou|sobre| 모두가|이야기했다|에 대해| |谈论|| всі|говорили|| Todos|habló|| تحدث الجميع عن ذلك. Alle haben darüber gesprochen. Todos hablaron de eso. みんなそれについて話しました。 모두가 그것에 대해 이야기했다. Visi apie tai kalbėjo. Wszyscy o tym mówili. Todo mundo falou sobre isso. Все говорили об этом. Herkes bunun hakkında konuştu. Про це всі говорили. 大家都议论纷纷。 大家議論紛紛。 There was once a shop in Woodend, but it had closed twenty years ago. Там||однажды|||||||||двадцать|| ||at one time||||||||closed||| ||||||||||关门||| Havia||uma vez||negozio||Woodend||||fechada|vinte|anos|há vinte anos ||bir zamanlar||||||||||| 그곳에|있었다|한때|||||||닫혔다|닫혔다|스무|20년|20년 전에 曾经||曾经||||||||关闭了|二十年前|二十年前| ||||||||||užsidarė||| колись|була|один раз|||||||закрилася|закрилася|двадцять||тому назад ||ngày xưa||||Woodend||||||| ||jednou||||||||||| ||||||ウッドエンド||||閉店した|二十|| ||había una vez||||Woodend|pero||había|había cerrado||| كان هناك متجر في وودند ، لكنه أغلق منذ عشرين عامًا. In Woodend gab es einmal einen Laden, der aber vor zwanzig Jahren geschlossen hatte. Había una vez una tienda en Woodend, pero había cerrado hace veinte años. Woodendにはかつて店があったが、20年前に閉店した。 예전에 우든드에 상점이 있었지만, 그것은 20년 전에 문을 닫았다. Kadaise Woodende buvo parduotuvė, bet ji užsidarė prieš dvidešimt metų. W Woodend był kiedyś sklep, ale został zamknięty dwadzieścia lat temu. Era uma vez uma loja em Woodend, mas ela havia fechado há vinte anos. Когда-то в Вуденде был магазин, но он закрылся двадцать лет назад. Bir zamanlar Woodend'de bir dükkan vardı ama yirmi yıl önce kapanmıştı. Колись у Вуденді був магазин, але двадцять років тому він закрився. Xưa có một cửa hàng ở Woodd nhưng nó đã đóng cửa cách đây hai mươi năm. 伍登德曾经有一家商店,但二十年前就关门了。 伍登德曾經有一家商店,但二十年前就關門了。 曾經在伍登有一家店,但它在二十年前就關閉了。

Some people wanted the shop, but others did not. ||||||другие|| ||wanted|||||| ||queriam||loja||outros|| ||muốn|||||| ||||||andere|| ||원했다||||다른 사람들|그들은 원했다| ||volevano|||||| ||norėjo|||||| Дехто з||хотіли|||але|інші|| ||||||其他人|| ||||||jiní|| |algunas personas|querían||||otros|verbo auxiliar| بعض الناس أرادوا المتجر ، لكن البعض الآخر لم يفعل. Einige Leute wollten den Laden, andere nicht. Algunas personas querían la tienda, pero otras no. Alcuni volevano il negozio, altri no. 一部の人々は店を望んでいましたが、他の人はそうではありませんでした。 어떤 사람들은 그 상점을 원했지만, 다른 사람들은 원하지 않았다. Vieni žmonės norėjo parduotuvės, kiti - ne. Niektórzy chcieli sklep, inni nie. Algumas pessoas queriam a loja, mas outras não. Кто-то хотел магазин, а кто-то нет. Bazıları dükkanı istedi, bazıları istemedi. Хтось хотів магазин, а хтось ні. Một số người muốn có cửa hàng, nhưng những người khác thì không. 有些人想要这家商店,但另一些人则不想要。 有些人想要這家商店,但其他人則沒有。 有些人希望這家店能重新開張,但其他人則不希望。 The villagers met in the evening in the village hall. ||встретились|||вечером||||зал |||||||||salle ||gathered|||||||hall |||||เย็น|||| |aldeões|se encontraram|||à noite|||aldeia|salão |cư dân||||||||hội trường 그 마을의||모였다||그|저녁||||마을 회관 |||||||||municipio |||||||||köy salonu ||见面||||||村庄|村礼堂 ||||||||القرية| |||||||||sali ||зустрілися|||||||зал |||||||||vaška dvorana |||||||||ホール los|Los aldeanos|se reunieron|||la tarde|||pueblo|salón del pueblo التقى القرويون في المساء في قاعة القرية. Abends trafen sich die Dorfbewohner im Gemeindehaus. Los aldeanos se reunieron por la noche en el ayuntamiento. Les villageois se sont réunis le soir dans la salle des fêtes. Gli abitanti del villaggio si sono riuniti la sera nella sala del paese. 村人は夕方、村のホールで会った。 마을 사람들은 저녁에 마을 회관에서 만났다. Vakare kaimo gyventojai susitiko kaimo salėje. Wieśniacy spotkali się wieczorem w wiejskim hallu. Os aldeões se encontraram à noite na prefeitura. Жители села встретились вечером в сельсовете. Köylüler akşam saatlerinde köy binasında buluştu. Жителі села зібралися ввечері в ратуші. Buổi tối dân làng gặp nhau ở đình làng. 晚上,村民们在村公所聚会。 村民們晚上在村公所開會。 村民們在晚上在村公所會面。 Everybody was there. ||ở đó 모두가|| todos|| Todos estaban allí.|| всі||там كان الجميع هناك. Alle waren da. Todos estaban allí. みんなそこにいた。 모두가 거기 있었다. Ten buvo visi. Wszyscy tam byli. Todo mundo estava lá. Все были там. Herkes oradaydı. Усі були там. Mọi người đều ở đó. 每个人都在那里。 Everybody was interested in the new shop. ||quan tâm|||| 모두|||||| ||对感兴趣|||| ||зацікавлені|в новому магазині||| ||zajímal|||| |estaba|interesado|||| كان الجميع مهتمًا بالمتجر الجديد. Alle interessierten sich für den neuen Shop. Todos estaban interesados en la nueva tienda. 誰もが新しいお店に興味を持っていました。 모두가 새로운 가게에 관심이 있었다. Visi domėjosi naująja parduotuve. Wszyscy byli zainteresowani nowym sklepem. Todos estavam interessados na nova loja. Всем был интересен новый магазин. Herkes yeni dükkânla ilgileniyordu. Всіх цікавив новий цех. Mọi người đều quan tâm đến cửa hàng mới. 大家都对新店很感兴趣。

'The Corner Shop is a good idea.' |esquina||||| |코너 가게|||||아이디어 |Roh||||| ||小商店|||| |Кутовий магазин||||| |obchod na rohu||||| |La esquina|||||idea "The Corner Shop فكرة جيدة." "Der Tante-Emma-Laden ist eine gute Idee." 'The Corner Shop es una buena idea'. Le magasin du coin est une bonne idée. 「コーナーショップは良いアイデアです。」 '코너 가게는 좋은 아이디어다.' „Sklep na rogu to dobry pomysł”. 'The Corner Shop é uma boa ideia.' — Магазин на углу — хорошая идея. "Köşe Dükkanı iyi bir fikir." «Corner Shop» — хороша ідея. “街角商店是个好主意。” “街角小店是個好主意。” someone said. alguém disse.| |nói 누군가| qualcuno| хтось| někdo| 誰かが言った| |dijo احدهم قال. sagte jemand. Alguien dijo. 誰かが言った。 누군가 말했다. kažkas pasakė. ktoś powiedział. alguém disse. кто-то сказал. хтось сказав. 有人说。

'We need a village shop. |||cửa hàng làng| |필요하다||| |потрібен нам||| |||村庄| نحن بحاجة إلى متجر في القرية. Wir brauchen einen Dorfladen. 'Necesitamos una tienda del pueblo. 「村のお店が必要です。 '우리는 마을 가게가 필요해. "Mums reikia kaimo parduotuvės. "Potrzebujemy wiejskiego sklepu. “Precisamos de uma loja na aldeia. — Нам нужен деревенский магазин. 'Bir köy dükkanına ihtiyacımız var. «Нам потрібен сільський магазин. “我们需要一家乡村商店。 We won't need to go to Lidney.' |не будем||||| |will not||||| |não|||ir||Lidney |gerek kalmayacak||||| 우리는|우리는 필요하지 않을 것이다|필요하다||||리드니 ||||||利德尼 ||||||ليدني |не будемо|потрібно|||| |不|||||利德尼 |必要はない|||||リドニー |no necesitaremos|||ir||Lidney لن نحتاج للذهاب إلى ليدني. Wir müssen nicht nach Lidney. ' No necesitaremos ir a Lidney. Nous n'aurons pas besoin d'aller à Lidney". リドニーに行く必要はありません。」 우리는 리드니에 갈 필요가 없을 거야.' Mums nereikės vykti į Lidnį. Nie będziemy musieli jechać do Lidney. Não precisamos ir para Lidney. Нам не нужно будет ехать в Лидни. Lidney'e gitmemize gerek kalmayacak.' Нам не потрібно буде їхати до Лідні. Chúng ta không cần phải tới Lidney.” 我们不需要去利德尼。

Then Mrs Harrison spoke. |||сказала |||spoke |||falou Sonra||| |||sprach 그때|||말했다 |||说话 |||kalbėjo |السيدة|السيدة هاريسون|تحدثت тоді|пані||поговорила ||ハリソン夫人|話し始めた ||La señora Harrison|Entonces la Sra. Harrison habló. ثم تحدثت السيدة هاريسون. Dann ergriff Frau Harrison das Wort. Entonces habló la señora Harrison. Poi parlò la signora Harrison. それからハリソン夫人が話した。 그때 해리슨 부인이 말했다. Tada ponia Harrison kalbėjo. Wtedy odezwała się pani Harrison. Então a Sra. Harrison falou. Затем заговорила миссис Харрисон. Sonra Bayan Harrison konuştu. Потім заговорила місіс Гаррісон. 然后哈里森夫人讲话了。 这时哈里森夫人说话了。 She liked the stranger, Dave Slatin. Она|понравился||незнакомец||Слатин Ela|gostou de||o estranho|| |||||斯莱廷 |||||슬래틴 ||||戴夫|斯拉廷 |||الغريب|ديف سلاتين| |||незнайомець|Дейв Слатін| |měla ráda|||| ||||デイブ|スラティン |gustó|||Dave|Dave Slatin كانت تحب الغريب ديف سلاتين. Líbilo se mu to cizinec Dave Slatin. Sie mochte den Fremden Dave Slatin. Le gustaba el extraño, Dave Slatin. Elle aimait bien l'inconnu, Dave Slatin. 彼女は見知らぬ人、デイブ・スラティンが好きでした。 그녀는 낯선 사람인 데이브 슬래틴을 좋아했다. Jai patiko nepažįstamasis, Deividas Slatinas. Lubiła nieznajomego, Dave'a Slatin. Ela gostava do estranho, Dave Slatin. Ей понравился незнакомец, Дэйв Слатин. Dave Slatin adındaki yabancıdan hoşlanmıştı. Їй сподобався незнайомець Дейв Слатін. 她喜欢这个陌生人,戴夫·斯拉丁。 她喜歡這個陌生人戴夫·斯拉丁。

'I agree,' she said. |«Я согласна», — сказала она.|| I||| |concordo|| |stimme|| |동의해|| io|sono d'accordo|| |同意|| |згодна|| |"Estoy de acuerdo"|| قالت: "أنا موافق". »Ich stimme zu«, sagte sie. "Estoy de acuerdo", dijo. 「同意します」と彼女は言った。 '동의해요,' 그녀가 말했다. 'Sutinku,' ji pasakė. — Zgadzam się — powiedziała. — Concordo — disse ela. — Я согласна, — сказала она. 'Katılıyorum,' dedi. «Згодна», — сказала вона. “我同意,”她说。 'A village shop is a good idea. ||متجر القرية||||فكرة جيدة ||店|||| |Una tienda del pueblo es una buena idea.|||||Una buena idea ||negozio|||| "متجر القرية فكرة جيدة." 'Una tienda del pueblo es una buena idea. 「村のお店はいいアイデアです。 '마을 가게는 좋은 생각이에요. „Sklep na wsi to dobry pomysł. — Uma loja de aldeia é uma boa ideia. — Деревенский магазин — хорошая идея. 'Bir köy dükkânı iyi bir fikir. "Сільська крамниця - це гарна ідея. “乡村商店是个好主意。 It's too quiet here. ||слишком тихо| ||trop silencieux| ||Silent| ||เงียบ| está||silencioso| ||安静| ||ruhig| |너무|조용해| ||Çok sessiz| ||太安静了| тут|занадто|Тут занадто тихо.|тут ||yên tĩnh| ここは||ここは静かすぎる。| ||demasiado tranquilo|aquí هادئة جدا هنا. Je tady příliš ticho. Hier ist es zu ruhig. Esto está demasiado tranquilo. C'est trop calme ici. ここは静かすぎます。 여기 너무 조용해요. Čia per daug tylu. Tu jest za cicho. Está muito quieto aqui. Здесь слишком тихо. Burası fazla sessiz. Тут занадто тихо. 这里太安静了。 這裡太安靜了。 Woodend needs a shop.' Вуденд нуждается в магазине.||| Woodend||| Woodend||| |precisa de|Woodend precisa de uma loja.| |가게가 필요하다|| |ihtiyaçları var|| |تحتاج|| Вуденд|||магазин ウッドエンド|||店 Woodend necesita una tienda.|necesita|| يحتاج Woodend إلى متجر. Woodend braucht einen Laden.' Woodend necesita una tienda'. Woodendはお店が必要です。 우든에는 가게가 필요해요.' Woodend reikia parduotuvės. Woodend potrzebuje sklepu". O Woodend precisa de uma loja. Вуденду нужен магазин. Woodend'in bir dükkana ihtiyacı var.' Вуденду потрібен магазин. 伍登德需要一家商店。

'Nonsense,' said Miss Brown. «Чепуха», — сказала мисс Браун.||| absurdité||| "That's absurd"||| เรื่องไร้สาระ||| "disparate"||senhorita|senhorita Brown Vớ vẩn||| "Unsinn," sagte Miss Brown.||| "Saçmalık," dedi Bayan Brown.||Bayan| 말도 안 되는 소리||브라운 씨|브라운 씨 nonsense||| “胡说,”布朗小姐说。||| nesąmonė||| «هراء»، قالت الآنسة براون.||| нісенітниця||Міс|міс Браун 胡說八道||| nesmysl||| 「ばかげてる」とブラウンさんが言った。|||ブラウンさん "Tonterías," dijo la señorita Brown.|dijo|| قالت الآنسة براون: "هذا هراء". »Unsinn«, sagte Miss Brown. Tonterías", dijo la señorita Brown. 「ナンセンス」とミス・ブラウンは言った。 '말도 안 돼,' 라고 브라운 선생님이 말했다. Nesupratimas, - tarė ponia Brown. 'Nonsens,' powiedziała panna Brown. - Bobagem - disse a Srta. Brown. — Чепуха, — сказала мисс Браун. "Saçmalık," dedi Bayan Brown. — Дурниці, — сказала міс Браун. “胡说,”布朗小姐说。 “胡說八道,”布朗小姐說。 She was the village schoolteacher. ||||Она была деревенской учительницей. ||||enseignante ||||educator in village ||||professora ||||老师 ||||Dorfschullehrerin ||||okul öğretmeni ||||학교 선생님 ||||insegnante |||村庄|学校教师 ||||mokytoja ||||معلمة القرية |була|||Вчителька школи ||||giáo viên làng ||||村の先生でした。 ella|era||pueblo|Ella era la maestra del pueblo. كانت معلمة القرية. Sie war die Dorfschullehrerin. Ella era la maestra de escuela del pueblo. Elle était l'institutrice du village. Era la maestra del villaggio. 彼女は村の学校の先生でした。 그녀는 마을의 교사였다. Ji buvo kaimo mokytoja. Była wiejską nauczycielką. Ela era a professora primária da aldeia. Она была учительницей сельской школы. Köyün öğretmeniydi. Вона була сільською вчителькою. Cô ấy là giáo viên của làng. 她是乡村学校的老师。 她是鄉村教師。 'Lidney is not far away. |||далеко|далеко |||longe|longe Lidney|||| 리드니|||멀지| |||далеко|далеко |||lejos|lejos "ليدني ليست بعيدة. »Lidney ist nicht weit weg. 'Lidney no está muy lejos. Lidney n'est pas loin. Lidney non è lontano. 「リドニーは遠くにいない。 '리드니는 멀지 않다. "Lidnėjus yra netoli. „Lidney nie jest daleko. “Lidney não está longe. — Лидни недалеко. Lidney çok uzakta değil. — Лідні недалеко. 'Lidney không ở xa đâu. '利德尼就在不远的地方。 利德尼离这里不远 There are lots of shops there.' Там||много|||Там ||||lojas|lá |||的|| 그곳에|있다|많은||가게|거기에 ||很多||商店| ||||parduotuvių| ||||متاجر| Там||багато||магазини|там ||||店| ||||tiendas| هناك الكثير من المتاجر هناك. Dort gibt es viele Geschäfte.' Hay muchas tiendas allí. そこにはたくさんのお店があります。 그곳에 상점이 많이 있다.' Ten yra daug parduotuvių. Tam jest mnóstwo sklepów". Há muitas lojas lá. Там много магазинов. Orada bir sürü dükkan var.' Там багато магазинів». 那里有很多商店。 那裡有很多商店。 那裡有很多商店。

Soon everybody was shouting. |||hét lên скоро|||Скоро все кричали. |||criant soon|everyone||yelling |||ตะโกน logo|todo mundo|estava|gritando |||vpijanje yakında|||bağırıyordu Bald|Bald riefen alle.||bald schrie jeder 곧|모두가||소리치고 있었다 |||urlando |||hlučanie |||大喊大叫 Незабаром|||Незабаром усі кричали. |||喊 |||叫び始めた pronto|||gritando سرعان ما صرخ الجميع. Bald schrien alle. Pronto todos estaban gritando. Presto tutti gridarono. まもなく誰もが叫んでいた。 곧 모두가 소리를 지르고 있었다. Netrukus visi ėmė šaukti. Wkrótce wszyscy zaczęli krzyczeć. Logo todos estavam gritando. Вскоре все закричали. Çok geçmeden herkes bağırmaya başladı. Незабаром усі закричали. Chẳng mấy chốc mọi người đều hét lên. 很快,大家都喊了起来。 很快,所有人都在尖叫。 很快大家都在喊。 Then Mr Hart spoke. |||сказал ||Hart| |Mr|Mr. Hart| então||Hart|falou ||Ông Hart|nói ||Hart| 그때||하트|말했다 ||Hart| ||Bay Hart|konuştu ||哈特| ||Hart| ||السيد هارت|تحدث السيد هارت Тоді||Гарт|поговорив ||ハート氏| ||Señor Hart| ثم تحدث السيد هارت. Entonces habló el señor Hart. それからハート氏は話した。 그때 하트 씨가 말했다. Następnie głos zabrał pan Hart. Então o Sr. Hart falou. Затем заговорил мистер Харт. Sonra Bay Hart konuştu. Потім заговорив містер Харт. 然后哈特先生讲话了。 然後哈特先生說話了。 He was a very big man, with a loud voice. ||||||||громкий|голосом ||||||||forte| ||||||||loud| ||||||||alto|voz ||||||||gürültülü| ||||||mit||| ||||||목소리가 큰||큰 소리의|목소리 ||||||||forte| ||||||||响亮的|嗓音 ||||великий|чоловік|з великою||гучний| |||||||||tiếng ||||||||fuerte|voz كان رجلاً كبيرًا جدًا ، بصوت عالٍ. Er war ein sehr großer Mann mit einer lauten Stimme. Era un hombre muy grande, con una voz fuerte. Era un uomo molto grande, con una voce squillante. 彼は非常に大きな男で、大きな声でした。 그는 목소리가 큰 아주 큰 남자였다. Jis buvo labai stambus vyras, garsiai kalbantis. Był to bardzo duży mężczyzna, o donośnym głosie. Ele era um homem muito grande, com uma voz alta. Он был очень крупным мужчиной с громким голосом. Yüksek sesli, çok iri bir adamdı. Це був дуже великий чоловік, з гучним голосом. Ông ấy là một người đàn ông rất to lớn và có giọng nói lớn. 他身材高大,声音洪亮。 他是個很大的人,聲音很大。

'Listen, everybody!' |الجميع 들어봐요|여러분 |todos |todos "اسمعوا ، الجميع!" "Hört zu, alle!" '¡Escuchen todos!' 「聞いて、みんな!」 '들어봐, 모두!' 'Escutem, pessoal!' 'Слушайте все!' — Слухайте всі! 'Mọi người nghe này!' “大家听着!” he shouted. |закричал |yelled |ele gritou. |喊 |rief |소리쳤다 |ha urlato |bağırdı |大喊 |він крикнув |hét |叫んだ |gritó هو صرخ. er schrie. él gritó. a-t-il crié. ha gridato. 彼は叫んだ。 그가 외쳤다. jis sušuko. krzyknął. ele gritou. он крикнул. diye bağırdı. він закричав. 他喊道。 'We've never had trouble in this village before. Мы никогда||имели|проблемы||||ранее |||ปัญหา|||| nós temos|nunca|tivemos|problema||||antes |||sorun|||| 우리는|결코 없었다|가졌던|문제||||이 마을에서 |mai|||||| |||麻烦|||| |||problemų|||| |||مشكلة|||القرية| ми ніколи|ніколи|мали|проблеми||||раніше Hemos|||problemas|||pueblo| لم نواجه مشكلة في هذه القرية من قبل. „Wir hatten noch nie Probleme in diesem Dorf. Nunca antes habíamos tenido problemas en este pueblo. 「私たちは以前この村で問題を経験したことはありません。 '우리는 이 마을에서 전에 문제가 없었어. "Šiame kaime dar niekada neturėjome problemų. 'Nigdy wcześniej nie mieliśmy w tej wsi kłopotów. Nunca tivemos problemas nesta vila antes. — У нас никогда раньше не было проблем в этой деревне. "Bu köyde daha önce hiç sorun yaşamadık. — У нас ніколи не було проблем у цьому селі. ‘Chúng tôi chưa bao giờ gặp rắc rối ở ngôi làng này trước đây. “我们以前在这个村子里从来没有遇到过麻烦。 “我們以前在這個村子裡從來沒有遇到過麻煩。 We've always been quiet and happy. Мы всегда||были|спокойные|| |always|||| |sempre|sido|tranquilos||felizes |总是|||| |||ruhig|| 우리는 항상|항상|있었다|조용했다||행복하게 |sempre|||| |||sessiz|| |||||快乐 |||هادئين|| ||були|тихими|| my jsme||||| |||静か|そして| Hemos||||| لطالما كنا هادئين وسعداء. Vždy jsme byli klidní a šťastní. Wir waren immer ruhig und glücklich. Siempre hemos estado callados y felices. 私たちはいつも静かで幸せでした。 우리는 항상 조용하고 행복했습니다. Mes visada buvome ramūs ir laimingi. Zawsze byliśmy cicho i szczęśliwi. Sempre ficamos quietos e felizes. Мы всегда были тихими и счастливыми. Biz her zaman sessiz ve mutluyduk. Ми завжди були тихі й щасливі. Chúng tôi luôn bình yên và hạnh phúc. 我们一直都是平静而快乐的。 Now this shop is causing trouble.' ||Теперь этот магазин вызывает проблемы.||вызывает|проблемы ||||creating|problems ||||ก่อให้เกิด| ||||causando|problema ||||造成| ||||gây ra| ||||verursacht| 지금|이|||문제를 일으키고 있는|문제 ||||causando| ||||sorun çıkarıyor|sorun ||||spôsobuje| ||||引起| ||||kelia| ||||تسبب|مشكلة Зараз||||спричиняє|Тепер цей магазин створює проблеми. ||||povzročila| ||||způsobující| ||||引き起こしている|問題を起こしている ||tienda||causando|problemas الآن هذا المتجر يسبب المتاعب. Jetzt macht dieser Laden Ärger.' Ahora esta tienda está causando problemas. Ora questo negozio sta causando problemi". 今、この店はトラブルを引き起こしています。」 이제 이 가게가 문제를 일으키고 있습니다. Dabar ši parduotuvė kelia problemų. Teraz ten sklep sprawia kłopoty. Agora esta loja está causando problemas. ' Теперь этот магазин вызывает проблемы. Şimdi bu dükkan sorun çıkarıyor.' Тепер цей магазин створює проблеми. Bây giờ cửa hàng này đang gây rắc rối.” 现在这家店惹上麻烦了。”

'Let Mr Slatin speak,' someone said. Пусть||||| Deixe||||'alguém'|disse izin ver||||| 허락해||슬라틴|말하게 하다|누군가|말했다 Нехай(1)||||хтось| ||スラティンさん||| Dejen||Señor Slatin||| قال أحدهم: دع السيد سلاتين يتكلم. "Nechte pana Slatina mluvit," řekl někdo. »Lassen Sie Mr. Slatin sprechen«, sagte jemand. «Que hable el señor Slatin», dijo alguien. Quelqu'un a dit : "Laissez parler M. Slatin". 「スラティン氏に話させてください」と誰かが言いました。 '슬라틴 씨가 말하게 하세요,' 누군가가 말했습니다. 'Niech pan Slatin przemówi', ktoś powiedział. "Deixe o sr. Slatin falar", alguém disse. «Пусть говорит мистер Слатин», — сказал кто-то. "Bırak Bay Slatin konuşsun," dedi biri. «Нехай пан Слатін говорить», — сказав хтось. “Hãy để ông Slatin nói,” ai đó nói. “让斯拉廷先生发言吧,”有人说道。 'It's his shop. |dele| 'إنه متجره. Es ist sein Laden. Es su tienda. C'est son magasin. 「彼のお店です。 '그의 가게입니다. "Tai jo parduotuvė. 'To jego sklep. É a loja dele. — Это его магазин. Burası onun dükkanı. — Це його магазин. 'Đó là cửa hàng của anh ấy. “这是他的店。 这是他的店 Let him speak.' ||speak ||말하게 해줘 |él| Deixe|ele| دعه يتكلم». Lasst ihn sprechen.' Déjalo hablar. Qu'il parle ! 彼に話させてください。」 그에게 말하게 하세요.' Niech mówi. Deixe-o falar. ' Пусть говорит. Bırak konuşsun.' Нехай він говорить». 让他说话吧。

'Ladies and gentlemen,' said Dave Slatin. ||господа||| ||messieurs||| ||gentlemen||a man's name|Mr. Slatin ||senhores||| Quý bà||quý ông||| ||Herren||| 여성 여러분||신사 여러분|말했다||슬래틴 ||signori||| ||beyler||| ||各位先生||| ||ponai||| ||панове||| ||先生们||| ||紳士の皆さん||| Señoras||señores||| قال ديف سلاتين: `` سيداتي وسادتي. «Damas y caballeros», dijo Dave Slatin. Mesdames et Messieurs, a déclaré Dave Slatin. デイブ・スラティンは言った。 '신사숙녀 여러분,'라고 데이브 슬래틴이 말했다. "Senhoras e senhores", disse Dave Slatin. — Леди и джентльмены, — сказал Дэйв Слатин. "Bayanlar ve baylar," dedi Dave Slatin. — Пані та панове, — сказав Дейв Слейтін. “女士们、先生们,”戴夫·斯拉丁说。 'I don't want to cause any trouble. ||||причинять|| ||||造成|| ||||causar|| ||||yaratmak||sorun |원하지 않아||에|일으키다|어떤|문제 ||||||problemi ||||引起||麻烦 |не|||спричинити|| ||||povzročiti|| ||||引き起こす||迷惑 لا أريد أن أتسبب في أي مشكلة. „Ich will keinen Ärger machen. 'No quiero causar ningún problema. 「私はトラブルを引き起こしたくありません。 '저는 어떤 문제를 일으키고 싶지 않습니다. "Nenoriu kelti problemų. „Nie chcę sprawiać kłopotów. — Não quero causar nenhum problema. — Я не хочу причинять неприятности. 'Ben belaya neden olmak istemiyorum. «Я не хочу створювати неприємностей. 'Tôi không muốn gây ra bất kỳ rắc rối nào. “我不想引起任何麻烦。 I'm still a stranger in your village. |всё ещё||Я всё ещё чужак в вашей деревне.||| |||||your| |досі||незнайомець||| |ainda||||| |hala||||| 나는|아직도||낯선 사람||| |仍然||陌生人|||村庄 |ยัง||||| |||よそ者|||村 soy|aún||extraño|||pueblo وما زلت غريبًا في قريتك. Ich bin immer noch ein Fremder in deinem Dorf. Todavía soy un extraño en tu pueblo. Sono ancora uno straniero nel vostro villaggio. 私はまだあなたの村では見知らぬ人です。 나는 아직도 너의 마을의 낯선 사람이다. Jūsų kaime aš vis dar svetimas. Wciąż jestem obcy w twojej wiosce. Eu ainda sou um estranho na sua aldeia. Я все еще чужой в вашей деревне. Köyünüzde hala bir yabancıyım. Я ще чужий у вашому селі. 我在你们村子里还是个陌生人。 在你的村子裡,我還是個陌生人。 But I want to be one of you. ||||成为||| 하지만||원해요||||| |||||uno|| Але|я|||||| |||||одним|| لكني أريد أن أكون واحدًا منكم. Aber ich möchte einer von euch sein. Pero quiero ser uno de ustedes. Mais je veux être l'un d'entre vous. しかし、私はあなた達の一人になりたいです。 하지만 나는 너희 중 하나가 되고 싶다. Bet aš noriu būti vienas iš jūsų. Ale ja chcę być jednym z was. Mas eu quero ser um de vocês. Но я хочу быть одним из вас. Ama ben sizlerden biri olmak istiyorum. Але я хочу бути одним із вас. Nhưng tôi muốn trở thành một trong số các bạn. 但我想成为你们中的一员。 但我想成为你们中的一员。 但我想成为你们中的一员。 但我想成为你们中的一员。 I want to be your friend. |||||朋友 |||||친구 я||||| اريد ان اصبح صديقك. Ich möchte dein Freund sein. Quiero ser tu amigo. きみとともだちになりたい。 나는 너의 친구가 되고 싶다. Eu quero ser seu amigo. Я хочу быть твоим другом. Я хочу бути твоїм другом. 我想成为你的朋友。 我想成為你的朋友。 I like the people of Woodend!' |||||Woodend |gustan||||Woodend ¡Me gusta la gente de Woodend! Woodendの人々が好きです!」 나는 우든드의 사람들을 좋아해! Lubię ludzi z Woodend! Gosto do povo de Woodend! Мне нравятся жители Вуденда! Woodend halkını seviyorum!' Мені подобаються жителі Вуденда! 我喜欢伍登德的人们!

He smiled and a few people clapped. ||||несколько||похлопали в ладоши ||||||ont applaudi |smiled|||||applauded ||||||ปรบมือ |sorriu|||algumas|pessoas|bateram palmas ||||||aplavz |微笑|||||鼓掌 Er|lächelte|||||applaudierten |미소 지었다||||사람들|박수쳤다 ||||||applaudirono ||||||alkışladı |微笑||||人们|鼓掌 |nusijuokė|||keletas||aplodismentai ||||||صفق ||||декілька||плескали в долоні ||||||vỗ tay ||||několik||tleskali |微笑んだ|||||拍手した |sonrió|||pocas||aplaudieron ابتسم وصفق عدد قليل من الناس. Er lächelte und ein paar Leute klatschten. Él sonrió y algunas personas aplaudieron. Ha sorriso e alcune persone hanno applaudito. 彼は微笑み、数人が拍手した。 그가 미소를 지으니 몇 사람이 박수를 쳤다. Jis nusišypsojo ir keli žmonės paplojo. Uśmiechnął się i kilka osób klaskało. Ele sorriu e algumas pessoas aplaudiram. A zâmbit și câțiva oameni au aplaudat. Он улыбнулся, и несколько человек зааплодировали. Gülümsedi ve birkaç kişi alkışladı. Він посміхнувся, і кілька людей заплескали. Anh ấy mỉm cười và một vài người vỗ tay. 他微笑着,一些人鼓起掌来。 他笑了,幾個人鼓掌。 They liked him. Они|Они его любили.|его 그들||그를 |gostaram|eles ellos|le agradaba|a él لقد أحبوه. Líbilo se mu. Sie mochten ihn. A ellos les gustaba. 彼らは彼が好きだった。 그들은 그를 좋아했다. Jis jiems patiko. Lubili go. Eles gostaram dele. Он им понравился. Він їм сподобався. 他们喜欢他。

'The Corner Shop will sell lots of things,' he went on. ||||продавать|много||||продолжил| |a loja de esquina||vai|vender|muitas coisas|de|coisas variadas||continuou|disse ||||satacak|||||devam etti| |모퉁이|가게||판매|||물건들|그는|계속했다|계속했다 |||||||||continuò| ||||出售||||他|继续说|继续说 ||||||||هو|تابع| |||продаватиме|продаватиме|багато||речей|він|продовжив| |||||||||继续| |rohový||||||||| |La esquina|||venderá||||él|continuó| وتابع: "سيبيع The Corner Shop الكثير من الأشياء". "Rohový obchod prodá mnoho věcí," pokračoval. "Der Corner Shop wird viele Dinge verkaufen", fuhr er fort. "The Corner Shop venderá muchas cosas", continuó. Le magasin du coin vendra beaucoup de choses", a-t-il poursuivi. Il Corner Shop venderà molte cose", ha proseguito. 「コーナーショップはたくさんのものを売るでしょう」と彼は続けた。 '코너 가게에서는 많은 물건을 팔 거야,' 그가 계속 말했다. "Kampinėje parduotuvėje bus parduodama daugybė daiktų", - tęsė jis. „Sklep narożny będzie sprzedawał wiele rzeczy” - kontynuował. “A Corner Shop venderá muitas coisas”, continuou ele. — В магазине на углу много чего продадут, — продолжал он. 'The Corner Shop çok şey satacak' diye devam etti. «The Corner Shop» продаватиме багато речей, — продовжив він. “The Corner Shop sẽ bán rất nhiều thứ,” anh ấy tiếp tục. “街角商店会卖很多东西,”他继续说道。 “街角商店會賣很多東西,”他繼續說道。 'It will sell food and things for the house. ||出售||||给|| ||판매할 것이다|음식||물건||| vai|vai|vender|||casa||| se|||||||| |буде|продавати|||||| سيبيع الطعام والأشياء للمنزل. »Es wird Lebensmittel und Dinge für das Haus verkaufen. Venderá comida y cosas para la casa. Il vendra de la nourriture et des articles pour la maison. 'それは家のために食べ物や物を売るでしょう。 '집에 필요한 음식과 물건을 판매할 것입니다. 'Będzie sprzedawać żywność i rzeczy do domu. 'Vai vender comida e coisas para a casa. «Он будет продавать еду и вещи для дома. 'Yiyecek ve ev için bir şeyler satacak. «Вона буде продавати їжу та речі для дому. “它将出售食物和房屋所需的东西。 '它將出售食物和房子的東西。 Everything will be cheap, I promise!' |||дешево||обещаю |||ถูก||สัญญา tudo|||barato||prometo |||ucuz||söz veriyorum |||billig|| |||저렴할 거예요||약속해 |||便宜||我保证 |||||žadu Усе|||дешево||обіцяю |||||承诺 |||||slibuji |||barato||prometo كل شيء سيكون رخيصًا، أعدك! Alles wird billig, versprochen!' ¡Todo será barato, lo prometo! すべてが安くなると約束します!」 모든 것이 저렴할 것입니다, 저는 약속합니다! Viskas bus pigiau, pažadu! Wszystko będzie tanie, obiecuję! Tudo será barato, eu prometo! ' Все будет дешево, обещаю! Her şey ucuz olacak, söz veriyorum! ' Все буде дешево, обіцяю!» Tôi hứa mọi thứ sẽ rẻ!' 一切都会很便宜,我保证! 一切都會很便宜,我保證!

Everybody was listening carefully. ||слушал|внимательно |||attentivement |||attentively |||уважно ||ouvindo|cuidadosamente ||dinliyordu|dikkatlice 모두||듣고 있었다|주의 깊게 |||attentamente |||仔细地 الجميع|||بتركيز ||ฟัง|อย่างตั้งใจ ||聞いていた|注意深く |||atentamente وكان الجميع يستمعون بعناية. Alle hörten aufmerksam zu. Todos escuchaban atentamente. Tutti ascoltavano con attenzione. 誰もが注意深く耳を傾けていました。 모두가 주의 깊게 듣고 있었습니다. Visi atidžiai klausėsi. Wszyscy uważnie słuchali. Todo mundo estava ouvindo com atenção. Все внимательно слушали. Herkes dikkatle dinliyordu. Усі уважно слухали. Mọi người đều chăm chú lắng nghe. 大家都在认真听着。 每个人都在认真倾听。

'And I have another idea,' he continued. |||ещё одна|||продолжил ||||||said |||outra|||continuou |||또 다른||그는|계속했다 ||||||fortfuhr |||başka|||devam etti ||||||继续说 ||||||tęsė ||||فكرة||تابع ||||||pokračoval ||||||「続けた」 ||||||continuó وتابع: "ولدي فكرة أخرى". »Und ich habe noch eine andere Idee«, fuhr er fort. "Y tengo otra idea", continuó. 「そして、私は別のアイデアを持っている」と彼は続けた。 '그리고 제가 또 다른 아이디어가 있습니다,' 그가 계속했습니다. 'Ir aš turiu dar vieną idėją,' jis tęsė. 'A ja mam inny pomysł', kontynuował. "E eu tenho outra ideia", continuou ele. — А у меня есть еще одна идея, — продолжил он. 'Başka bir fikrim var' diye devam etti. — А в мене є ще одна ідея, — продовжив він. “Và tôi có một ý tưởng khác,” anh tiếp tục. “我还有另一个想法,”他继续说道。 'I'll sell village products. |продавать||продукты |||products vou|venderé|produtos da aldeia|produtos da aldeia |||ürünler |||Produkte 나는|판매할 것이다|마을 제품|제품 |销售||村产品 ||منتجات القرية| Я буду|||продукти села |||sản phẩm já||| |||村の製品 |||productos سأبيع منتجات القرية. „Ich werde Dorfprodukte verkaufen. Venderé productos del pueblo. Venderò i prodotti del villaggio. 「村の製品を販売します。 '마을 상품을 판매할게요. "Parduosiu kaimo produktus. 'Sprzedam produkty wiejskie. “Vou vender produtos da aldeia. 'Voi vinde produsele satului. «Я буду продавать деревенские продукты. 'Köy ürünlerini satacağım. — Продам сільські продукти. 'Tôi sẽ bán sản phẩm của làng. “我会卖村里的产品。

'What do you mean by Village products?' |||иметь в виду||деревенские продукты| ||produtos da aldeia|significa||| ||||||ürünler 무엇||너|의미해|에 의해|마을|제품 |||意思||村产品| |||||قرية (1)|منتجات القرية |||маєте на увазі|||продукти ||||||製品 |||quieres decir||| "ماذا تقصد بمنتجات القرية؟" Was meinen Sie mit "Dorfprodukten"? "¿Qué quiere decir con" productos de aldea "?" 「「村の製品」とはどういう意味ですか?」 '마을 상품이 무슨 뜻인가요?' "Ką turite omenyje sakydami "Village products"? 'Co masz na myśli mówiąc o produktach wiejskich?' 'O que você quer dizer com produtos Village?' «Что вы имеете в виду под продуктами Village?» "Köy ürünleri derken neyi kastediyorsunuz? "Що ви маєте на увазі під продукцією Village?" 'Ý bạn nói sản phẩm của Làng là gì?' “乡村产品是什么意思?” 你说的乡村产品是什么意思? asked Miss Brown. спросила мисс Браун|| |小姐| ||Cô Brown |브라운 선생님|브라운 선생님 ||布朗小姐 ||السيدة براون 问|| ||ブラウンさん سألت الآنسة براون. preguntó la señorita Brown. ミス・ブラウンに尋ねた。 paklausė ponios Brown. zapytała panna Brown. perguntou Miss Brown. спросила мисс Браун. — запитала міс Браун. 布朗小姐问道。

'I'll tell you, Miss Brown,' he said. ||||cô Brown|| |말할게||브라운 씨||| |direi|você||Senhorita Brown|| قال: «سأخبرك يا آنسة براون.» Ich werde es Ihnen sagen, Miss Brown", sagte er. "Se lo diré, señorita Brown", dijo. 「教えてあげるよ、ミス・ブラウン」と彼は言った。 '내가 말해줄게, 브라운 씨,' 그가 말했다. 'Pasakysiu jums, ponia Brown,' jis pasakė. 'Powiem ci, panno Brown,' powiedział. - Vou lhe dizer uma coisa, Srta. Brown - disse ele. Я расскажу вам, мисс Браун, - сказал он. "Size anlatacağım Bayan Brown," dedi. — Я вам скажу, міс Браун, — сказав він. “我告诉你,布朗小姐,”他说。 'I know that you make beautiful bread and cakes.' ||||||хлеб||торты ||||||bread|| ||que|você|||pão||bolos ||||||bánh mì||bánh ngọt ||||||Brot|| ||||||빵||케이크 ||||||pane|| ||||||面包||蛋糕 ||||робиш, готуєш||||торти та випічка ||||||||torte ||||||||ケーキ |||||hermoso|||pasteles "أعلم أنك تصنع خبزًا وكعكًا جميلًا." 'Ich weiß, dass du schönes Brot und Kuchen machst.' 'Sé que haces pan y pasteles hermosos'. 「私はあなたが美しいパンとケーキを作っていることを知っています。」 '나는 당신이 아름다운 빵과 케이크를 만든다는 것을 알고 있어요.' 'Žinau, kad jūs kepate gražius duoną ir pyragus.' 'Wiem, że robisz piękny chleb i ciasta'. 'Eu sei que você faz pães e bolos bonitos.' — Я знаю, что ты делаешь прекрасный хлеб и пирожные. 'Güzel ekmek ve kekler yaptığını biliyorum.' «Я знаю, що ви готуєте гарний хліб і тістечка». 'Tôi biết bạn làm bánh mì và bánh ngọt rất ngon.' “我知道你做的面包和蛋糕很漂亮。” 我知道你做的面包和蛋糕很漂亮。

Miss Brown smiled. Miss|| |Senhorita Brown sorriu.|sorriu cô|| |브라운|미소 지었다 |السيدة براون| ||Міс Браун усміхнулася. ||微笑んだ ||sonrió ابتسمت الآنسة براون. Miss Brown lächelte. Miss Brown sonrió. ミスブラウンは微笑んだ。 브라운 씨는 미소 지었다. Panna Brown uśmiechnęła się. A Srta. Brown sorriu. Мисс Браун улыбнулась. Міс Браун усміхнулася. 布朗小姐笑了。 Yes, she did make bread and cakes. ||did|make||| ||||pão||bolos ||||빵||케이크 ||||面包|| ||||||كعك |彼女|しました|作る||| ||||pan|| نعم ، لقد صنعت الخبز والكعك. Ja, sie hat Brot und Kuchen gebacken. Sí, ella hizo pan y pasteles. Sì, faceva pane e dolci. はい、彼女はパンとケーキを作りました。 Taip, ji darė duoną ir tortus. Tak, robiła chleb i ciasta. Sim, ela realmente faz pães e bolos. Da, ea făcea pâine și prăjituri. Да, она пекла хлеб и пирожные. Evet, ekmek ve kek yapardı. Так, вона готувала хліб і тістечка. 是的,她确实做了面包和蛋糕。 是的,她确实会做面包和蛋糕。 Everyone knew that. |знали| |sabia|isso |知道| |알았다| الجميع|| |знали| Todos lo sabían.|sabía| عرف الجميع ذلك. Das wussten alle. Todos lo sabían. 誰もがそれを知っていました。 모두가 그걸 알고 있었다. Visi tai žinojo. Wszyscy o tym wiedzieli. Todo mundo sabia disso. Toată lumea știa asta. Все это знали. Bunu herkes biliyordu. Це знали всі. 每个人都知道这一点。

'And you, Mr Hart, I've seen your flowers. |||||видел||цветы ||||eu já vi|vi||flores |||Hart|||| |당신||하트|나는|봤다||꽃들 |||哈特||见过|| |||||||gėles |||السيد هارت||||الزهور ||||я бачив|бачив|| |||||看过|| |||ハートさん||||花 ||||he visto|visto||flores "وأنت يا سيد هارت ، لقد رأيت زهورك. »Und Sie, Mr. Hart, ich habe Ihre Blumen gesehen. Y usted, señor Hart, he visto sus flores. 「そして、あなた、ハートさん、私はあなたの花を見ました。 '그리고 당신, 하트씨, 당신의 꽃을 봤어요. 'O jūs, ponas Hart, aš mačiau jūsų gėles. 'A pan, panie Hart, widziałem pańskie kwiaty. - E você, sr. Hart, vi suas flores. — А вы, мистер Харт, я видел ваши цветы. 'Ve siz, Bay Hart, çiçeklerinizi gördüm. — А ви, містере Харт, я бачив ваші квіти. “Còn anh, anh Hart, tôi đã thấy hoa của anh. “还有你,哈特先生,我见过你的花。” 还有你,哈特先生,我见过你的花。 You grow beautiful flowers.' |Вы выращиваете красивые цветы.|красивые| |cultivate|| você|crescem||flores bonitas |büyütmek|| du|||Blumen 너는|자라게 하다||꽃 |coltivi|| |种植||美丽的花朵 |augi|| ||زهور جميلة| |вирощуєш|| |美しい花を育てる|| tú|Cultivas|| أنت تزرع أزهارًا جميلة. Du züchtest schöne Blumen.' Cultivas hermosas flores. Tu fais pousser de belles fleurs". Coltivate fiori bellissimi". あなたは美しい花を育てます。」 당신은 아름다운 꽃을 키우네요.' Rosną u ciebie piękne kwiaty". Você cresce lindas flores. Tu crești flori frumoase". Ты выращиваешь прекрасные цветы. Çok güzel çiçekler yetiştiriyorsun. Ви вирощуєте чудові квіти». Bạn trồng những bông hoa thật đẹp.” 你种出了美丽的花朵。 你種出美麗的花朵。

Now Mr Hart smiled. |||sorriu |||微笑 지금||하트 씨|미스터 하트가 웃었다 |||sorrise Зараз||| |||笑った الآن ابتسم السيد هارت. Jetzt lächelte Mr. Hart. Ahora el señor Hart sonrió. 今、ハート氏は微笑んだ。 이제 하트 씨가 미소 지었다. Teraz pan Hart uśmiechnął się. Agora o Sr. Hart sorria. Теперь мистер Харт улыбнулся. Şimdi Bay Hart gülümsedi. Тепер містер Харт посміхнувся. 现在哈特先生笑了。 Yes, his flowers were beautiful. ||||جميلة |||이었다|아름다웠다 ||花|| |||були| نعم ، كانت أزهاره جميلة. Ja, seine Blumen waren schön. Sí, sus flores eran hermosas. Oui, ses fleurs étaient magnifiques. はい、彼の花はきれいでした。 네, 그의 꽃은 아름다웠다. Sim, suas flores eram lindas. Да, его цветы были прекрасны. Evet, çiçekleri çok güzeldi. Так, його квіти були красиві. 是的,他的花很漂亮。 Everyone knew about them. 每个人||| الجميع||| |||ellos todos|sabia|sobre|eles |||їх عرف الجميع عنهم. Jeder wusste davon. Todos sabían de ellos. 誰もがそれらについて知っていました。 모두가 그것에 대해 알았다. Wszyscy o nich wiedzieli. Todo mundo sabia sobre eles. О них знали все. Herkes onları biliyordu. Про них знали всі. 每个人都知道他们。

'And Mr Everett makes pots,' someone said. |||делает|горшки|кто-то| ||Everett||des pots|| ||a person's name||makes|| ||||หม้อ|| ||Everett||potes||disse ||||锅|| ||Everett||nồi|| ||Everett||Töpfe|| ||에버렛|만든다|냄비|| ||Everett||vasi|| ||Everett|yapar|çömlekler|| ||Everett|||| 而||埃弗雷特|制作|陶器|| ||Everett||puodus|| ||إيفرت||أواني|شخص ما| ||Еверетт|робить|горщики|хтось| ||||lonce|| ||エベレットさん||壺を作る|| ||Everett||ollas|| قال أحدهم: "والسيد إيفريت يصنع الأواني". »Und Mr. Everett macht Töpfe«, sagte jemand. "Y el señor Everett hace ollas", dijo alguien. E il signor Everett fa le pentole", ha detto qualcuno. 「そしてエベレット氏はポットを作ります」と誰かが言いました。 '그리고 에버렛 씨는 항아리를 만듭니다,' 누군가가 말했습니다. "O ponas Everetas gamina puodus", - pasakė kažkas. 'A pan Everett robi garnki', ktoś powiedział. "E o sr. Everett fabrica panelas", alguém disse. "Iar domnul Everett face oale", a spus cineva. — А мистер Эверетт делает горшки, — сказал кто-то. "Ve Bay Everett çanak çömlek yapıyor," dedi biri. «А містер Еверетт робить горщики», — сказав хтось. “Và ông Everett làm những chiếc bình,” ai đó nói. “埃弗雷特先生制作陶器,”有人说。 有人说:'埃弗雷特先生会做壶。

'And Mrs Davies makes dolls,' said another voice. ||||«кукол»||ещё один| ||Davies||des poupées||| |Mrs|a surname||toy figurines||| ||Davies|faz|bonecas|disse|outra| ||bà Davies||búp bê||| ||Davies||„Puppen“||| ||Davies||bebekler||| ||데이비스|만든다|인형들||다른 한 목소리|목소리 ||Davies||bambole||| ||Dávidová||||| ||戴维斯||娃娃|||声音 ||Davis||lėles||| ||السيدة ديفيز|تصنع|الدمى||| ||||lalki||| ||Девіс||ляльки||| ||||玩偶||| ||デイヴィスさん||人形||| ||Señora Davies||muñecas|dijo||voz قال صوت آخر: "والسيدة ديفيز تصنع الدمى". Und Frau Davies macht Puppen", sagte eine andere Stimme. —Y la señora Davies hace muñecas —dijo otra voz. E la signora Davies fa le bambole", disse un'altra voce. 「そしてデイビス夫人は人形を作る」と別の声が言った。 '그리고 데이비스 부인은 인형을 만듭니다,' 다른 목소리가 말했습니다. O ponia Deivis gamina lėles, - pasakė kitas balsas. 'A pani Davies robi lalki' - powiedział inny głos. "E a senhora Davies faz bonecas", disse outra voz. "А миссис Дэвис делает кукол", - сказал другой голос. "Bayan Davies oyuncak bebekler yapıyor," dedi başka bir ses. — А місіс Девіс робить ляльок, — сказав інший голос. “戴维斯夫人做洋娃娃,”另一个声音说道。

'And I do paintings of the village,' said old Miss Lucy Gray. |||картины|||||||| ||||||||||Lucy|Gray |||画作|||||||Lucy Gray| E||faço|pinturas|||||||Lucy|Gray |||resimler|||köyün resimlerini||||Lucy|Gray |||Gemälde|||||||Lucy|Gray |||그림|||마을|||루시 그레이|루시|회색 |||quadri|||||||Lucy| |||maľby|||||||pani Lucy Gray| |||绘画作品|||||||露西|格雷 ||||||||||Liucija|Gray |||لوحات|||القرية||||لوسي|غراي |||картини|||||||Люсі|Грей |||tranh vẽ||||||||xám |||絵画|||||||ルーシー|グレイ |||'Y pinto cuadros del pueblo,' dijo la anciana Miss Lucy Gray.|||pueblo|||||Gray قالت الآنسة لوسي جراي العجوز: "وأنا أرسم لوحات القرية". »Und ich male das Dorf«, sagte die alte Miss Lucy Gray. —Y hago pinturas de la aldea —dijo la vieja señorita Lucy Gray. Et je fais des peintures du village", a déclaré la vieille Miss Lucy Gray. E io dipingo il villaggio", disse la vecchia Miss Lucy Gray. 「そして私は村の絵を描きます」と古いミス・ルーシー・グレイは言いました。 '그리고 나는 마을의 그림을 그립니다,' 늙은 루시 그레이 아가씨가 말했습니다. "Ir aš tapau kaimo paveikslus", - pasakė senoji ponia Lucy Gray. 'A ja robię obrazy wsi', powiedziała stara panna Lucy Gray. "E eu faço pinturas da aldeia", disse a velha srta. Lucy Gray. «А я рисую деревню, — сказала старая мисс Люси Грей. Yaşlı bayan Lucy Gray “Ben köyün resimlerini yapıyorum” dedi. — А я малюю село, — сказала стара міс Люсі Грей. “Còn tôi thì vẽ tranh về ngôi làng,” bà Lucy Gray nói. “我还画村庄的画,”老露西·格雷小姐说。 “我還畫村子裡的畫,”老露西·格雷小姐說。

'Yes,' said Dave. ||戴夫 ||ديف ||데이브 قال ديف: "نعم". Ja", sagte Dave. "Sí", dijo Dave. 「はい」とデイブは言いました。 - Sim - disse Dave. Да, - сказал Дэйв. “是的,”戴夫说。 'You can all do something. 你|||| ||||algo |можете|||щось |podem|todos||algo |можете|||что-то сделать يمكنكم جميعًا أن تفعلوا شيئًا. „Ihr könnt alle etwas tun. 'Todos ustedes pueden hacer algo. Tutti voi potete fare qualcosa. 'あなたはすべて何かをすることができます。 '여러분 모두 뭔가를 할 수 있습니다. "Jūs visi galite ką nors padaryti. 'Wszyscy możecie coś zrobić. 'Todos vocês podem fazer alguma coisa. «Вы все можете что-то сделать. 'Hepiniz bir şeyler yapabilirsiniz. «Ви всі можете щось зробити. 'Tất cả các bạn đều có thể làm điều gì đó. ‘你们都可以做点什么。 '你們都可以做點什麼。 You villagers are clever. |вы деревенские жители||Вы, деревенские, умные. |vous les villageois|| |villagers||resourceful |||聪明 vocês|||espertos |||thông minh |||clever |köylüler||zekisiniz |||영리한 |||intelligenti |||你们村民很聪明。 |||protingi |||أذكياء |селяни||Ви селяни розумні. |||pametni |||賢い vosotros|||ustedes son ingeniosos أنتم أيها القرويون أذكياء. Vy vesničané jsou chytří. Ihr Dorfbewohner seid clever. Ustedes, los aldeanos, son listos. Voi abitanti del villaggio siete intelligenti. あなたの村人は賢いです。 여러분 마을 사람들은 영리합니다. Jūs, kaimiečiai, esate gudrūs. Wy, wieśniacy, jesteście sprytni. Vocês, aldeões, são espertos. Вы, крестьяне, умны. Siz köylüler zekisin. Ви, селяни, розумні. Dân làng các bạn thật thông minh. 你们村民真聪明。 你們村民真聰明。 You make lots of things. ||||أشياء ||||cose tu|||| ||||речі أنت تصنع الكثير من الأشياء. Du machst viele Dinge. Haces muchas cosas. Si fanno tante cose. あなたはたくさんのものを作ります。 여러분은 많은 things을 만듭니다. Robisz wiele rzeczy. Você faz muitas coisas. Вы производите множество вещей. Bir sürü şey yapıyorsun. Ви робите багато речей. Bạn làm được rất nhiều thứ. 你做了很多东西。 你做了很多东西。 We can sell them to the tourists. ||продать|их|||туристам ||||||visitors Nós||vender|eles|||os turistas |||onları||| ||verkaufen|||| ||팔 수 있다|그것들|||관광객 ||||||游客们 ||نبيع|||الـ|السياح ||||||туристам ||||||khách du lịch ||||||観光客に ||||||turistas يمكننا بيعها للسياح. Wir können sie an die Touristen verkaufen. Podemos venderlos a los turistas. 私たちはそれらを観光客に売ることができます。 Galime juos parduoti turistams. Możemy je sprzedawać turystom. Podemos vendê-los aos turistas. Мы можем продать их туристам. Onları turistlere satabiliriz. Ми можемо продати їх туристам. Chúng ta có thể bán chúng cho khách du lịch. 我们可以把它们卖给游客。 In the summer, Woodend can make a lot of money!' ||летом||||||| |||Woodend|||||| ||verão|Woodend|pode fazer||||| |||Woodend|||||| |||우든||||||돈 |||伍登|||||| ||الصيف|ووديند|||||| ||verano|||ganar|||| في الصيف ، يمكن لـ Woodend جني الكثير من المال! " Im Sommer kann Woodend viel Geld verdienen!' ¡En verano, Woodend puede ganar mucho dinero! 夏には、ウッデンは大金を稼ぐことができます!」 여름에는 우든드가 많은 돈을 벌 수 있어요! Vasarą Woodendas gali uždirbti daug pinigų! W lecie Woodend może zarobić sporo pieniędzy! No verão, Woodend pode ganhar muito dinheiro! ' Летом Вуденд может хорошо заработать! Yazın, Woodend çok para kazanabilir!' Влітку Woodend може заробити багато грошей!» 夏天的时候,伍登德可以赚很多钱!” 在夏天,Woodend 可以賺很多錢!

'But what about the money?' ||o|| |||这笔| 하지만|뭐|그 돈은||돈 mas||||o dinheiro |||parayı| "لكن ماذا عن المال؟" 'Aber was ist mit dem Geld?' '¿Pero qué hay del dinero?' « Mais qu'en est-il de l'argent ? E i soldi? 「しかし、お金はどうですか?」 '하지만 그 돈은 어떻게 해요?' "O kaip dėl pinigų? 'Ale co z pieniędzmi?' - Mas e quanto ao dinheiro? — А как же деньги? "Ale čo peniaze? "Peki ya para?" «А як же гроші?» 'Nhưng còn tiền thì sao?' “但是钱呢?” 但钱怎么办? '但那錢怎麼辦?' said Mr Hart. ||السيد هارت ||하트 dijo el Sr. Hart|| قال السيد هارت. dijo el señor Hart. ハート氏は言いました。 라고 미스터 하트가 말했어요. disse o Sr. Hart. сказал г-н Харт. 哈特先生说。 哈特先生說。

'How will you pay us?' |||платить|нам |vai||pagarás| |将||| 어떻게||당신|지불하다| 如何|将||支付| |||تدفع|لنا Як|будете||| |¿Nos pagarás?||pagar| "كيف ستدفع لنا؟" 'Wie werden Sie uns bezahlen?' ¿Cómo nos va a pagar? « Comment allez-vous nous payer ? » Come ci pagherete? 「私たちにどのように支払いますか?」 '당신은 우리에게 어떻게 지불할 것인가?' "Kaip mums sumokėsite? 'Jak nam zapłacicie?' "Como você vai nos pagar?" — Как вы нам заплатите? 'Bize nasıl ödeme yapacaksınız?' «Як ви будете нам платити?» 'Bạn sẽ trả tiền cho chúng tôi bằng cách nào?' “你将如何付钱给我们?” “你將如何付錢給我們?” '你們將如何支付我們?'

'That's a good question,' said Dave. 那是||||| |||سؤال جيد||ديف 그것은|||질문이야||데이브 isso é|||pergunta|| to je||||| قال ديف: "هذا سؤال جيد". »Das ist eine gute Frage«, sagte Dave. "Esa es una buena pregunta", dijo Dave. C'est une bonne question, dit Dave. 「それは良い質問です」とデイブは言った。 'Tai geras klausimas,' pasakė Deivas. "Essa é uma boa pergunta", disse Dave. Хороший вопрос, - сказал Дэйв. — Це гарне запитання, — сказав Дейв. “这是个好问题,”戴夫说。 'And here's the answer. |aqui está|| |đây là|| 그리고|여기 있다|그|정답입니다 |إليك|| |ось|| |||答案 |ここに|| |Aquí está|| 'وهذا هو الجواب. »Und hier ist die Antwort. 'Y aquí está la respuesta. Et voici la réponse. 「そして、これが答えです。」 ' 그리고 여기에 답이 있습니다. 'Ir štai atsakymas. 'I tu jest odpowiedź. - E aqui está a resposta. — А вот и ответ. 'İşte cevap. «І ось відповідь. ‘Và đây là câu trả lời. '这就是答案。 '這就是答案。 You'll bring your things to me and I'll sell them for you. |принесёшь||вещи|||||продам||| ||||||||||for| |นำ|||||||||| tu trarás|traga||||||eu vou||eles|| |getir||||||||onları|| 너는|가져올|||||||팔아줄게||| ||||||然后||出售||| ||||||||أبيع||| ти|принесеш|||||||||| ||||||||卖||| Traerás|traerás|||||||||| ستحضر لي أشيائك وسأبيعها لك. Přineste mi věci a já je prodám za vás. Du bringst mir deine Sachen und ich verkaufe sie für dich. Me traerás tus cosas y te las venderé. Vous m'apporterez vos affaires et je les vendrai pour vous. Porterete le vostre cose da me e io le venderò per voi. あなたは私にあなたのものを持って来ます、そして私はあなたのためにそれらを売ります。 당신은 당신의 물건을 나에게 가져오고 나는 당신을 위해 그것을 판매할 것입니다. Tu atneši man savo daiktus, o aš juos parduosiu už tave. Przyniesiesz do mnie swoje rzeczy, a ja je dla ciebie sprzedam. Você vai trazer suas coisas para mim e eu as venderei para você. Ты принесешь мне свои вещи, и я продам их тебе. Eşyalarını bana getireceksin, ben de senin için satacağım. Ти принесеш мені свої речі, і я продам їх за тебе. Bạn sẽ mang đồ của bạn đến cho tôi và tôi sẽ bán chúng cho bạn. 你把你的东西拿来给我,我帮你卖掉。 你把东西拿给我,我帮你卖掉。 你會把你的東西帶給我,我會幫你賣掉。 I'll keep some of the profit. |оставлю себе||||прибыль |||||profit |||||financial gain |||||กำไร vou|ficar|algum|||lucro 나는|유지|일부|||이익 |||von||Gewinn |tutacağım|bir kısmını|||kâr |||||profitto |||||利益の一部を保管します。 |||||zisku 我会|保留||||利润 |||||pelno |||||سأحتفظ ببعض الأرباح. я збережу|збережу||||Я залишу частину прибутку. |||||lợi nhuận |||||利润 |quedaré|||la|ganancias سأحتفظ ببعض الأرباح. Zůstřím z nějakého zisku. Ich behalte einen Teil des Gewinns. Me quedaré con algunas de las ganancias. Je garderai une partie des bénéfices. Terrò una parte del profitto. 利益の一部を保持します。 수익의 일부는 내가 유지하겠습니다. Dalį pelno pasiliksiu sau. Zatrzymam część zysku. Eu vou manter um pouco do lucro. Я оставлю себе часть прибыли. Kârın bir kısmını tutacağım. Я збережу частину прибутку. Tôi sẽ giữ lại một phần lợi nhuận. 我会保留一些利润。 我会保留一部分利润。 我會保留一部分利潤。 You'll have the rest.' Ты получишь остальное.|||остальное |||ที่เหลือ terá|||o resto |||kalanını 너는|||나머지 你会|||剩下的部分 |||الباقي |||решту |||phần còn lại |||剩下的 ||el|el resto سيكون لديك الباقي. Zbytek budete mít. " Sie werden den Rest haben.' You'll have the rest.' Tendrás el resto. あとは残ります。」 나머지는 당신이 가질 것입니다.' Likusią dalį gausite jūs. Ty będziesz miał resztę". Você ficará com o resto. Вы получите остальное. Gerisini alacaksın. ' Решту ви отримаєте. Cậu sẽ có phần còn lại.” 剩下的就交给你了。 剩下的就交給你了。 你會得到剩下的部分。

'What a good idea!' |||فكرة なんて||| ¡Qué||| 'يالها من فكرة جيدة!' 'Was für eine gute Idee!' '¡Qué buena idea!' 「なんて良いアイデアだ!」 '정말 좋은 생각이야!' 'Kokia gera idėja!' 'Co za dobry pomysł!' 'Que boa ideia!' 'Какая хорошая идея!' 'Ne iyi bir fikir!' 'Яка хороша ідея!' '真是好主意!' '真是好主意!' said Miss Brown. 'Yes, I agree!' |||||согласна ||cô Brown||| ||브라운 씨||| ||布朗||| ||السيدة براون||| |||||згодна |||sí||de acuerdo قالت الآنسة براون. 'نعم اوافق!' sagte Miss Brown. Ja, ich stimme zu! dijo la señorita Brown. ミス・ブラウンは言った。 라고 브라운 선생님이 말했다. '응, 나도 동의해!' pasakė ponia Brown. 'Taip, sutinku!' disse a senhorita Brown. 'Sim eu concordo!' сказала мисс Браун. 'Да, я согласна!' dedi Bayan Brown. "Evet, katılıyorum! — сказала міс Браун. 'Так, я згоден!' 布朗小姐说。 '是的我同意!' said Mr Hart. All the villagers agreed. |||||villagers| ||||||concordaram |||||người dân|đồng ý ||||||stimmten zu ||하트 씨||||동의했다 ||||||acconsentirono ||||||同意 ||السيد هارت||ال|| ||||||згодні ||||||同意 ||||||同意した |||||los aldeanos|estuvieron de acuerdo قال السيد هارت. وافق جميع القرويين. sagte Herr Hart. Alle Dorfbewohner waren sich einig. said Mr Hart. All the villagers agreed. '¡Sí estoy de acuerdo!' 'はい私は同意する!' 라고 하트 씨가 말했다. 모든 마을 사람들이 동의했다. pasakė ponas Hart. Visi kaimo gyventojai sutiko. powiedział pan Hart. Wszyscy mieszkańcy wsi się zgodzili. disse o Sr. Hart. Todos os aldeões concordaram. — сказал мистер Харт. Все жители согласились. dedi Bay Hart. Tüm köylüler aynı fikirdeydi. — сказав містер Харт. Усі селяни погодилися. 哈特先生说。村民们都同意了。 哈特先生說。所有村民都同意。 Everyone in the village was happy with Dave Slatin's plan. ||||||||de Slatin| |||||happy|||Dave Slatin's| ||||||||de Slatin|plano |||làng|||||Slatin| |||||zufrieden|||Slatins| 모든 사람들||||이었다|행복했다||데이브|슬라틴의|계획 ||||||||Slatin| ||||||||Slatin'in| ||||||||Slatinov| ||||都||||斯拉廷|计划 ||||||||Slatino| الجميع|||||||ديف سلاتين||خطة ||||||||плану Слатіна|планом |||村子|||||斯拉廷| ||||||||スラティンの| |||pueblo||||Dave|de Slatin| كان الجميع في القرية سعداء بخطة ديف سلاتين. Everyone in the village was happy with Dave Slatin's plan. Todos en el pueblo estaban contentos con el plan de Dave Slatin. ハート氏は言いました。 마을의 모든 사람은 데이브 슬래틴의 계획에 행복했습니다. Visi kaime buvo patenkinti Dave'o Slatino planu. Wszyscy we wsi byli zadowoleni z planu Dave'a Slatina. Todos na aldeia estavam felizes com o plano de Dave Slatin. Все в деревне были довольны планом Дэйва Слатина. Köydeki herkes Dave Slatin'in planından memnundu. Усі в селі були задоволені планом Дейва Слатіна. 村里的每个人都对戴夫·斯拉廷的计划感到满意。 村里的每個人都對戴夫·斯拉丁的計劃感到滿意。 村裡的每個人都對戴夫·斯拉丁的計畫感到高興。

The Corner Shop opened on Monday, 4th January, 1965. магазин||||||| ||||||th|一月 A loja|||abriu||segunda-feira|o|janeiro ||||||四|一月 Der|||||||Januar 그||가게|열렸다||월요일|1월|1월 |||||||gennaio |||||||Ocak |||||星期一||一月 ||||||الرابع|يناير ||||||четверте|січень |||||||1月 la tienda|||abrió|||el| افتتح The Corner Shop يوم الاثنين 4 يناير 1965. Der Corner Shop wurde am Montag, dem 4. Januar 1965, eröffnet. The Corner Shop opened on Monday, 4th January, 1965. The Corner Shop abrió sus puertas el lunes 4 de enero de 1965. Le Corner Shop a ouvert ses portes le lundi 4 janvier 1965. 村人全員が同意しました。 코너 숍은 1965년 1월 4일 월요일에 열렸습니다. Kampinės parduotuvės durys atsidarė pirmadienį, 1965 metų sausio 4 dieną. The Corner Shop abriu na segunda-feira, 4 de janeiro de 1965. Магазин на углу открылся в понедельник, 4 января 1965 года. Corner Shop 4 Ocak 1965 Pazartesi günü açıldı. Магазин на кутку відкрився в понеділок, 4 січня 1965 року. The Corner Shop mở cửa vào thứ Hai ngày 4 tháng 1 năm 1965. 街角商店于 1965 年 1 月 4 日星期一开业。 角落商店於1965年1月4日,星期一開業。 Soon the shop was busy and Dave needed an assistant. скоро||||оживлённый||||| ||magasin||||||| |||||||||助手 |||||||||ผู้ช่วย logo||||movimentado|||precisava||um assistente |||||||||助手 ||||meşgul||||| ||||beschäftigt|||||Assistent 곧||||바빴다|||도움이 필요했다||조수 不久后||||繁忙|||需要||助理 ||||||ديف||| Незабаром||||прибутковим|||потрібен||помічник |||||||||trợ lý |||||||必要だった||助手 ||||ocupado|||necesitaba||asistente سرعان ما كان المتجر مشغولاً وكان ديف بحاجة إلى مساعد. Bald war der Laden voll und Dave brauchte einen Assistenten. Soon the shop was busy and Dave needed an assistant. Pronto la tienda se llenó y Dave necesitó un ayudante. Tak lama kemudian, toko ini mulai ramai dan Dave membutuhkan seorang asisten. Ben presto il negozio fu occupato e Dave ebbe bisogno di un assistente. 村の誰もがデイブ・スラティンの計画に満足していた。 곧 가게는 분주해졌고 데이브는 보조가 필요했습니다. Netrukus parduotuvė pradėjo veikti, o Deivui reikėjo padėjėjo. Wkrótce sklep był zajęty i Dave potrzebował asystenta. Logo a loja estava cheia e Dave precisava de um assistente. Вскоре магазин был занят, и Дейву понадобился помощник. Yakında dükkan meşguldü ve Dave'in bir asistana ihtiyacı vardı. Незабаром магазин був зайнятий, і Дейву знадобився помічник. Chẳng bao lâu sau, cửa hàng trở nên bận rộn và Dave cần một trợ lý. 很快商店就变得繁忙起来,戴夫需要一名助手。 很快,店里就忙不过来了,戴夫需要一名助手。

The new assistant in The Corner Shop was Anna. ||assistant|||||| |||||||era|Anna cái||trợ lý|||||| ||조수||||||안나 这||助理||||||安娜 ||||||المتجر||آنا ||помічник||||||Анна ||アシスタント||||||アンナ المساعد الجديد في The Corner Shop كان Anna. Die neue Assistentin in The Corner Shop war Anna. The new assistant in The Corner Shop was Anna. The Corner Shop abrió el lunes 4 de enero de 1965. ザコーナーショップは、1965年1月4日月曜日にオープンしました。 코너 상점의 새 조수는 안나였습니다. Naujoji padėjėja Kampinėje parduotuvėje buvo Ana. Nową asystentką w The Corner Shop została Anna. A nova assistente na The Corner Shop era Anna. Новым ассистентом в The Corner Shop стала Анна. Köşe Dükkân'daki yeni asistan Anna'ydı. Новою помічницею в The Corner Shop стала Анна. Trợ lý mới ở The Corner Shop là Anna. 街角商店的新助理是安娜。 She started work in late January. ||work||| |começou|||final|janeiro 她|开始|||晚些时候|一月 |일을 시작했다|||늦은|1월 ||||Ocak sonunda| 她||||一月底|一月 ||||кінці| |||||1月 |comenzó|||a finales de|enero بدأت العمل في أواخر يناير. Ende Januar hat sie ihre Arbeit aufgenommen. She started work in late January. Empezó a trabajar a finales de enero. Elle a commencé à travailler fin janvier. Ha iniziato a lavorare a fine gennaio. すぐに店は忙しくなり、デイブはアシスタントを必要としました。 그녀는 1월 말에 일을 시작했습니다. Ji pradėjo dirbti vėlyvą sausį. Pracę rozpoczęła pod koniec stycznia. Logo a loja estava ocupada e Dave precisava de um assistente. Она начала работать в конце января. Ocak ayı sonunda işe başladı. Вона приступила до роботи наприкінці січня. Cô bắt đầu làm việc vào cuối tháng Giêng. 她一月下旬开始工作。 她于一月底开始工作。 她在一月底開始工作。