×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

Easy Reading, 173. The Wrong Train

173. The Wrong Train

Carol said they must leave early. They were going to the airport. They were going to JFK airport. "We must leave two hours early," she said. "You never know what can go wrong." "What can go wrong?" Clint asked. "We get on the train. We take the train to JFK airport. Nothing can go wrong." "Of course something can go wrong," she said. "Something can always go wrong." They left two hours early. They got on the wrong train. They didn't know they were on the wrong train. The train made many stops. Finally, it got to the last stop. Everyone got off the train. "This isn't JFK airport. Where are we?" Carol asked another passenger. The passenger said they were on the wrong train. "We are on the wrong train!" she yelled at Clint. "It's a good thing we left two hours early," Clint said.

173. The Wrong Train 173. El tren equivocado

Carol said they must leave early. Carol dijo que deben irse temprano. They were going to the airport. Iban al aeropuerto. 彼らは空港に行きました。 They were going to JFK airport. Iban al aeropuerto JFK. 彼らはJFK空港に行きました。 "We must leave two hours early," she said. "Debemos irnos dos horas antes", dijo. 「2時間早く出発しなければならない」と彼女は言った。 "You never know what can go wrong." "Nunca se sabe qué puede salir mal". 「何が間違っているのか、あなたは決して知りません。」 "What can go wrong?" "¿Qué puede ir mal?" 「何がうまくいかないのか?」 Clint asked. Preguntó Clint. クリントは尋ねた。 "We get on the train. "Subimos al tren. 「電車に乗る。 We take the train to JFK airport. Tomamos el tren al aeropuerto JFK. JFK空港まで電車で行きます。 Nothing can go wrong." Nada puede salir mal ". 何も問題はありません。」 "Of course something can go wrong," she said. "Por supuesto que algo puede salir mal", dijo. 「もちろん、何かがうまくいかない可能性がある」と彼女は言った。 "Something can always go wrong." "Algo siempre puede salir mal". 「何かが常にうまくいかないことがあります。」 They left two hours early. Se fueron dos horas antes. 彼らは2時間早く出発しました。 They got on the wrong train. Se subieron al tren equivocado. 彼らは間違った電車に乗った。 They didn’t know they were on the wrong train. No sabían que estaban en el tren equivocado. 彼らは間違った電車に乗っていることを知りませんでした。 The train made many stops. El tren hizo muchas paradas. 列車は多くの停留所を作りました。 Finally, it got to the last stop. Finalmente, llegó a la última parada. 最後に、それは最後の停止になりました。 Everyone got off the train. Todos se bajaron del tren. "This isn’t JFK airport. "Este no es el aeropuerto JFK. 「これはJFK空港ではありません。 Where are we?" ¿Dónde estamos?" ここはどこ?" Carol asked another passenger. Carol le preguntó a otro pasajero. キャロルは別の乗客に尋ねた。 The passenger said they were on the wrong train. El pasajero dijo que estaban en el tren equivocado. 乗客は、彼らが間違った電車に乗っていると言った。 "We are on the wrong train!" "¡Estamos en el tren equivocado!" 「私たちは間違った列車に乗っています!」 she yelled at Clint. le gritó a Clint. 彼女はクリントに叫んだ。 "It’s a good thing we left two hours early," Clint said. "Es bueno que nos fuéramos dos horas antes", dijo Clint. 「2時間早く出発したのは良いことだ」とクリントは言った。