×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Friends S03, Friends S03E21 3d

Friends S03E21 3d

- Ross, stop that! - I'm sorry. Come on! I don't want you thinking of me like that anymore. Sorry. Nothing you can do about it. It's one of my rights as the ex-boyfriend. Stop it! Cut it out! Cut it out! I'm sorry. It will never happen... Wait a minute! Wait, wait. Now there are 100 of you, and I'm the king! - Ross. - Would you grow up? It's no big deal. All right. Fine. See what you did? I'm gonna be doing it by myself now. Oh, my God. All right, look, look. Okay. Rach! Easy. Easy. You have to go to the hospital, okay? - Okay, I do. I really do. - Okay? I'm gonna get your coat, then I'll put you in a cab. Wait! You're not gonna come with me? Of course I am. I just have to make a call. - Okay - Okay. Thank you. What's wrong? I'm sorry. I just can't go to the hospital looking like this. - Does it involve travel? - No. Does it involve clogs? Wait, wait. Clogs or claws? - Clogs. - No. - Claws? - No. Okay, so it doesn't involve Ross or Rachel or Chandler or Joey. - What about Pete? - No. What is it? - What about Pete? - I don't know! Okay, I feel like I'm talking to Lassie. - Phoebe, would you just tell me? - I can't! - Okay, I gotta go. - But you're so close! No! Does it involve Pete's computer company? Just go! You're never gonna get it! I know. See, yes. That's Yasmine Bleeth. She's a completely different kind of chick. I love you both. But in very different ways. - Hey. - Hey. What are you doing? I thought you were gonna take her back today. I did. But the store wouldn't take her back. So then I took her to the shelter, and you know what I found out? If they can't find a home for her, they kill her! I'm not gonna let that happen to little Yasmine. Okay, good, good, good, because I was kind of having second thoughts too. Okay, and it's not just chicks. It's all kinds of other animals. That's horrible. You did the right thing, man. Thanks. I'm glad you see it that way. Funny story! I don't believe this! Look at this refrigerator! It's gigantic! I mean, I could live in this thing! I'd be cold, but I'm always cold! Oh, my God! Look at these spider burners! I love spider burners! So you like it? It is so perfect! Thank you so much. You're welcome. Did you just smell my hair? No! No way! What? No. - Oh, God. - What? You still have feelings for me, don't you? No, I'm just excited about the restaurant, that's all. - Pete. - Okay, I love you. Is that so bad? No, it's not bad. It's not bad at all. It's really nice. The only one who stands to get hurt is me, and I'm okay with that. You may be okay with getting hurt... ...but I am not okay with being the one who hurts you. That's why I can't take this job. What? We probably shouldn't see each other anymore. I'm sorry. Okay, yeah. I mean, if that's really what you want, okay. Okay, bye. - I'm sorry things didn't work out... - Shut up for a second... ...and let me just see something. You'd tell me the truth, right? - Rach, you can't look fat in an x-ray. - Okay. Okay, now you stay out here, and you think about what you did! - That's a duck! - That's a bad duck! How'd the thing go tonight, Ross? What thing? What thing? Nothing. There was this thing at the museum. Come on. Easy. Now, when you come back, I hope you remember that that chick is not a toy! What thing? What is this thing? I was kind of supposed to be on TV tonight for the Discovery Channel. Oh, my God! Ross, why didn't you tell me that? Because I knew that if I told you, you'd make me go... ...and I knew you needed someone to be with you tonight. Come on. - I cannot believe you. - What? That is the sweetest thing. You should get some sleep. - So I'll... - Sorry I spoiled your evening. No, that's... No, as long as you're okay. So I'll see you tomorrow. Yeah. See you. What did you do? What you doing? Having a swim. What about the chick? Chicks don't swim. Are you sure? I don't know. - Should we try? - Sure.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Friends S03E21 3d Freunde S03E21 3d Friends S03E21 3d Friends S03E21 3d フレンズ S03E21 3d Friends S03E21 3d Друзья S03E21 3d Friends S03E21 3d

- Ross, stop that! - I'm sorry. Come on! I don't want you thinking of me like that anymore. Sorry. Nothing you can do about it. It's one of my rights as the ex-boyfriend. |||||||former| Stop it! Cut it out! Припини! Cut it out! Припини! I'm sorry. It will never happen... Wait a minute! Wait, wait. Now there are 100 of you, and I'm the king! ||||||||leader - Ross. - Would you grow up? It's no big deal. All right. Fine. See what you did? Бачиш, що ти наробив? I'm gonna be doing it by myself now. Тепер я буду робити це сам. Oh, my God. All right, look, look. Okay. Rach! Hurry up! Easy. Easy. You have to go to the hospital, okay? - Okay, I do. I really do. - Okay? I'm gonna get your coat, then I'll put you in a cab. |||||||||||taxi Wait! You're not gonna come with me? Of course I am. I just have to make a call. - Okay - Okay. Thank you. What's wrong? I'm sorry. I just can't go to the hospital looking like this. - Does it involve travel? ||Include travel requirements?| ||envolve| - Чи передбачає це подорожі? - No. Does it involve clogs? |||Wooden shoes |||tamancos Чи пов'язано це із засміченням? Wait, wait. Clogs or claws? ||Animal feet appendages tamancos||garras Бахіли чи кігті? - Clogs. - No. - Claws? - No. Okay, so it doesn't involve Ross or Rachel or Chandler or Joey. - What about Pete? ||What about him? - No. What is it? - What about Pete? - I don't know! Okay, I feel like I'm talking to Lassie. |||||||a loyal dog Гаразд, мені здається, що я розмовляю з Лессі. - Phoebe, would you just tell me? - I can't! - Okay, I gotta go. ||have to| - But you're so close! No! Does it involve Pete's computer company? |||Pete's computer company|| Just go! You're never gonna get it! I know. See, yes. That's Yasmine Bleeth. |Yasmine Bleeth| Це Ясмін Бліт. She's a completely different kind of chick. Вона зовсім інший тип дівчини. I love you both. |||ambos vocês Я люблю вас обох. But in very different ways. Але дуже по-різному. - Hey. - Hey. What are you doing? I thought you were gonna take her back today. Я думала, ти забереш її сьогодні. I did. But the store wouldn't take her back. Але магазин не прийняв її назад. So then I took her to the shelter, and you know what I found out? Тоді я відвезла її до притулку, і знаєте, що я дізналася? If they can't find a home for her, they kill her! I'm not gonna let that happen to little Yasmine. Okay, good, good, good, because I was kind of having second thoughts too. Гаразд, добре, добре, добре, бо я теж трохи передумав. Okay, and it's not just chicks. |||||young women It's all kinds of other animals. That's horrible. You did the right thing, man. Thanks. I'm glad you see it that way. |happy||||| Я радий, що ви так вважаєте. Funny story! I don't believe this! Look at this refrigerator! It's gigantic! |It's enormous! I mean, I could live in this thing! I'd be cold, but I'm always cold! Oh, my God! Look at these spider burners! Подивіться на цих павуків-горелок! I love spider burners! |||flamethrower devices So you like it? It is so perfect! Thank you so much. You're welcome. Did you just smell my hair? |||sniff|| No! No way! What? No. - Oh, God. - What? You still have feelings for me, don't you? |||emotional attachment|||| No, I'm just excited about the restaurant, that's all. - Pete. - Okay, I love you. Is that so bad? No, it's not bad. It's not bad at all. It's really nice. The only one who stands to get hurt is me, and I'm okay with that. ||||is likely to|||||||||| You may be okay with getting hurt... ...but I am not okay with being the one who hurts you. That's why I can't take this job. that is|||||| What? We probably shouldn't see each other anymore. |most likely||||| I'm sorry. Okay, yeah. I mean, if that's really what you want, okay. Okay, bye. - I'm sorry things didn't work out... - Shut up for a second... ...and let me just see something. ||as coisas|não deram|funcionaram|dar certo||||||||||| - Мені шкода, що у нас нічого не вийшло... - Замовкни на секунду... ...і дозволь мені дещо побачити. You'd tell me the truth, right? - Rach, you can't look fat in an x-ray. ||||||||radiographic image - Okay. Okay, now you stay out here, and you think about what you did! - That's a duck! ||That's a lie! - That's a bad duck! |||naughty bird How'd the thing go tonight, Ross? How did||||| Як все пройшло, Росс? What thing? What thing? Nothing. There was this thing at the museum. ||||||exhibition space Come on. Easy. Now, when you come back, I hope you remember that that chick is not a toy! |||||||||||||||plaything What thing? What is this thing? I was kind of supposed to be on TV tonight for the Discovery Channel. ||||||||||||TV network| Oh, my God! Ross, why didn't you tell me that? Because I knew that if I told you, you'd make me go... ...and I knew you needed someone to be with you tonight. Come on. - I cannot believe you. - What? That is the sweetest thing. |||most adorable thing| You should get some sleep. - So I'll... - Sorry I spoiled your evening. ||||ruined|| - Тож я... - Вибач, що зіпсував тобі вечір. No, that's... No, as long as you're okay. Ні, це... Ні, поки ти в порядку. So I'll see you tomorrow. Yeah. See you. What did you do? What you doing? Having a swim. Купатися. What about the chick? Chicks don't swim. Are you sure? I don't know. - Should we try? - Sure.