×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Youth by Isaac Asimov, CHAPTER V.

CHAPTER V.

THE Astronomer said, "You think the noise was their ship landing?" "Don't you think it could be?" "If it were, they may all be dead." "Perhaps not." The Industrialist frowned.

"If they have landed, and are still alive, where are they?" "Think about that for a while." He was still frowning.

The Astronomer said, "I don't understand you." "They may not be friendly." "Oh, no. I've spoken with them. They've—" "You've spoken with them. Call that reconnaissance. What would their next step be? Invasion?" "But they only have one ship, sir." "You know that only because they say so. They might have a fleet." "I've told you about their size. They—" "Their size would not matter, if they have handweapons that may well be superior to our artillery." "That is not what I meant." "I had this partly in mind from the first." The Industrialist went on. "It is for that reason I agreed to see them after I received your letter. Not to agree to an unsettling and impossible trade, but to judge their real purposes. I did not count on their evading the meeting." He sighed. "I suppose it isn't our fault. You are right in one thing, at any rate. The world has been at peace too long. We are losing a healthy sense of suspicion." The Astronomer's mild voice rose to an unusual pitch and he said, "I will speak. I tell you that there is no reason to suppose they can possibly be hostile. They are small, yes, but that is only important because it is a reflection of the fact that their native worlds are small. Our world has what is for them a normal gravity, but because of our much higher gravitational potential, our atmosphere is too dense to support them comfortably over sustained periods. For a similar reason the use of the world as a base for interstellar travel, except for trade in certain items, is uneconomical. And there are important differences in chemistry of life due to the basic differences in soils. They couldn't eat our food or we theirs." "Surely all this can be overcome. They can bring their own food, build domed stations of lowered air pressure, devise specially designed ships." "They can. And how glibly you can describe feats that are easy to a race in its youth. It is simply that they don't have to do any of that. There are millions of worlds suitable for them in the Galaxy. They don't need this one which isn't." "How do you know? All this is their information again." "This I was able to check independently. I am an astronomer, after all." "That is true. Let me hear what you have to say then, while we walk." "Then, sir, consider that for a long time our astronomers have believed that two general classes of planetary bodies existed. First, the planets which formed at distances far enough from their stellar nucleus to become cool enough to capture hydrogen. These would be large planets rich in hydrogen, ammonia and methane. We have examples of these in the giant outer planets. The second class would include those planets formed so near the stellar center that the high temperature would make it impossible to capture much hydrogen. These would be smaller planets, comparatively poorer in hydrogen and richer in oxygen. We know that type very well since we live on one. Ours is the only solar system we know in detail, however, and it has been reasonable for us to assume that these were the only two planetary classes." "I take it then that there is another." "Yes. There is a super-dense class, still smaller, poorer in hydrogen, than the inner planets of the solar system. The ratio of occurrence of hydrogen-ammonia planets and these super-dense water-oxygen worlds of theirs over the entire Galaxy—and remember that they have actually conducted a survey of significant sample volumes of the Galaxy which we, without interstellar travel, cannot do—is about 3 to 1. This leaves them seven million super-dense worlds for exploration and colonization." The Industrialist looked at the blue sky and the green-covered trees among which they were making their way. He said, "And worlds like ours?" The Astronomer said, softly, "Ours is the first solar system they have found which contains them. Apparently the development of our solar system was unique and did not follow the ordinary rules." The Industrialist considered that. "What it amounts to is that these creatures from space are asteroid-dwellers." "No, no. The asteroids are something else again. They occur, I was told, in one out of eight stellar systems, but they're completely different from what we've been discussing." "And how does your being an astronomer change the fact that you are still only quoting their unsupported statements?" "But they did not restrict themselves to bald items of information. They presented me with a theory of stellar evolution which I had to accept and which is more nearly valid than anything our own astronomy has ever been able to devise, if we except possible lost theories dating from Beforethewars. Mind you, their theory had a rigidly mathematical development and it predicted just such a Galaxy as they describe. So you see, they have all the worlds they wish. They are not land-hungry. Certainly not for our land." "Reason would say so, if what you say is true. But creatures may be intelligent and not reasonable. Our forefathers were presumably intelligent, yet they were certainly not reasonable. Was it reasonable to destroy almost all their tremendous civilization in atomic warfare over causes our historians can no longer accurately determine?" The Industrialist brooded over it. "From the dropping of the first atom bomb over those islands—I forget the ancient name—there was only one end in sight, and in plain sight. Yet events were allowed to proceed to that end." He looked up, said briskly, "Well, where are we? I wonder if we are not on a fool's errand after all." But the Astronomer was a little in advance and his voice came thickly. "No fool's errand, sir. Look there."

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

CHAPTER V. KAPITEL V. V SKYRIUS. CAPÍTULO V. ГЛАВА V. BÖLÜM V. 第五章

THE Astronomer said, "You think the noise was their ship landing?" "Don't you think it could be?" "If it were, they may all be dead." "Perhaps not." The Industrialist frowned.

"If they have landed, and are still alive, where are they?" "Think about that for a while." He was still frowning.

The Astronomer said, "I don't understand you." "They may not be friendly." "Oh, no. I've spoken with them. They've—" "You've spoken with them. Call that reconnaissance. ||розвідка Назвемо це розвідкою. What would their next step be? Invasion?" "But they only have one ship, sir." "You know that only because they say so. They might have a fleet." ||||флот "I've told you about their size. They—" "Their size would not matter, if they have handweapons that may well be superior to our artillery." "Їхній розмір не має значення, якщо у них є ручна зброя, яка цілком може перевершувати нашу артилерію". "That is not what I meant." "I had this partly in mind from the first." "Я частково мав це на увазі з самого початку". The Industrialist went on. "It is for that reason I agreed to see them after I received your letter. Not to agree to an unsettling and impossible trade, but to judge their real purposes. |||||тривожна||||||||| Не погоджуватися на тривожну і неможливу торгівлю, а судити про їхні справжні цілі. I did not count on their evading the meeting." ||||||ухилення від|| Я не розраховував, що вони ухиляться від зустрічі". He sighed. "I suppose it isn't our fault. You are right in one thing, at any rate. В одному ви маєте рацію, в усякому разі. The world has been at peace too long. We are losing a healthy sense of suspicion." |||||відчуття|| Ми втрачаємо здорове почуття підозрілості". The Astronomer's mild voice rose to an unusual pitch and he said, "I  will speak. ||||||||висота тону|||||| I tell you that there is no reason to suppose they can possibly be hostile. ||||||||||||||ворожими Кажу вам, що немає жодних підстав вважати, що вони можуть бути вороже налаштовані. They are small, yes, but that is only important because it is a reflection of the fact that their native worlds are small. Вони маленькі, так, але це важливо лише тому, що це відображення того факту, що їхні рідні світи маленькі. Our world has what is for them a normal gravity, but because of our much higher gravitational potential, our atmosphere is too dense to support them comfortably over sustained periods. ||||||||||||||||||||||щільна||||||тривалий пер| Наш світ має нормальну для них гравітацію, але через наш набагато вищий гравітаційний потенціал наша атмосфера занадто щільна, щоб комфортно підтримувати їх протягом тривалого часу. For a similar reason the use of the world as a base for interstellar travel, except for trade in certain items, is uneconomical. |||||||||||||міжзоряних|||||||||економічно нев З цієї ж причини використання світу як бази для міжзоряних подорожей, за винятком торгівлі певними товарами, є економічно невигідним. And there are important differences in chemistry of life due to the basic differences in soils. |||||||||||||||Böden |||||||||||||||грунтах Існують важливі відмінності в хімії життя через основні відмінності в ґрунтах. They couldn't eat our food or we theirs." Вони не могли їсти нашу їжу, а ми їхню". "Surely all this can be overcome. |||||подолано "Звичайно, все це можна подолати. They can bring their own food, build domed stations of lowered air pressure, devise specially designed ships." |||||||kuppelförmige||||||||| |||||||купольні|||зниженим|||розробити||| Вони можуть приносити власну їжу, будувати купольні станції зниженого тиску повітря, конструювати спеціальні кораблі". "They can. And how glibly you can describe feats that are easy to a race in its youth. ||легковажно||||досягнення||||||||| І як блискуче можна описати подвиги, які легко даються расі в юності. It is simply that they don't have to do any of that. Просто вони не зобов'язані робити нічого з цього. There are millions of worlds suitable for them in the Galaxy. У Галактиці існують мільйони придатних для них світів. They don't need this one which isn't." "How do you know? All this is their information again." "This I was able to check independently. ||||||самостійно I am an astronomer, after all." "That is true. Let me hear what you have to say then, while we walk." Дозвольте мені послухати, що ви скажете, поки ми будемо йти". "Then, sir, consider that for a long time our astronomers have believed that two general classes of planetary bodies existed. "Тоді, пане, візьміть до уваги, що протягом тривалого часу наші астрономи вважали, що існують два основні класи планетних тіл. First, the planets which formed at distances far enough from their stellar nucleus to become cool enough to capture hydrogen. По-перше, планети, які утворилися на досить далеких відстанях від зоряного ядра, щоб стати достатньо холодними для захоплення водню. These would be large planets rich in hydrogen, ammonia and methane. |||||||водень|||метан Це будуть великі планети, багаті на водень, аміак і метан. We have examples of these in the giant outer planets. ||||||||зовнішніх| Ми маємо приклади цього на гігантських зовнішніх планетах. The second class would include those planets formed so near the stellar center that the high temperature would make it impossible to capture much hydrogen. These would be smaller planets, comparatively poorer in hydrogen and richer in oxygen. |||||відносно|||водень|||| We know that type very well since we live on one. Ours is the only solar system we know in detail, however, and it has been reasonable for us to assume that these were the  only two planetary classes." "I take it then that there is another." "Yes. There is a super-dense class, still smaller, poorer in hydrogen, than the inner planets of the solar system. ||||суперщіль|||||||||внутрішні||||| The ratio of occurrence of hydrogen-ammonia planets and these super-dense water-oxygen worlds of theirs over the entire Galaxy—and remember that they have actually conducted a survey of significant sample volumes of the Galaxy which we, without interstellar travel, cannot do—is about 3 to 1. |||Vorkommen||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |співвідношення||виникнення||водень|||||суперщіль|суперщіль||||||||||||||||||||||||||||||||||| Співвідношення кількості воднево-аміачних планет і цих надщільних водно-кисневих світів у всій Галактиці - і пам'ятайте, що вони фактично провели дослідження значних об'ємів вибірки Галактики, чого ми, без міжзоряних подорожей, не можемо зробити - становить приблизно 3 до 1. This leaves them seven million super-dense worlds for exploration and colonization." Це залишає їм сім мільйонів надщільних світів для дослідження і колонізації". The Industrialist looked at the blue sky and the green-covered trees among which they were making their way. Промисловець подивився на блакитне небо і вкриті зеленню дерева, серед яких вони пробиралися. He said, "And worlds like ours?" Він запитав: "А такі світи, як наш?" The Astronomer said, softly, "Ours is the first solar system they have found which contains them. Астроном тихо сказав: "Наша сонячна система є першою знайденою системою, яка містить їх. Apparently the development of our solar system was unique and did not follow the ordinary rules." очевидно||||||||||||||| Очевидно, розвиток нашої сонячної системи був унікальним і не відповідав звичайним правилам". The Industrialist considered that. "What it amounts to is that these creatures from space are asteroid-dwellers." ||||||||||||мешканці астер "Це означає, що ці істоти з космосу є мешканцями астероїдів". "No, no. The asteroids are something else again. Астероїди - це знову щось інше. They occur, I was told, in one out of eight stellar systems, but they're completely different from what we've been discussing." |виникають||||||||||||||||||| Мені сказали, що вони зустрічаються в одній з восьми зоряних систем, але вони абсолютно відрізняються від того, що ми обговорювали". "And how does your being an astronomer change the fact that you are still only quoting their unsupported statements?" |||||||||||||||||непідтвер| "І як те, що ви астроном, змінює той факт, що ви досі лише цитуєте їхні непідтверджені твердження?" "But they did not restrict themselves to bald items of information. ||||обмежувати себе|||||| "Але вони не обмежилися лише голою інформацією. They presented me with a theory of stellar evolution which I had to accept and which is more nearly valid than anything our own astronomy has ever been able to devise, if we except possible lost theories dating from Beforethewars. Mind you, their theory had a rigidly mathematical development and it predicted just such a Galaxy as they describe. ||||||жорстко|||||передбачала||||||| So you see, they have all the worlds they wish. They are not land-hungry. Certainly not for our land." "Reason would say so, if what you say is true. But creatures may be intelligent and not reasonable. Our forefathers were presumably intelligent, yet they were certainly not reasonable. |предки||||||||| Was it reasonable to destroy almost all their tremendous civilization in atomic warfare over causes our historians can no longer accurately determine?" ||||||||||||війна||||||||| The Industrialist brooded over it. ||міркував над|| "From the dropping of the first atom bomb over those islands—I forget the ancient name—there was only one end in sight, and in plain sight. Yet events were allowed to proceed to that end." |||||продовжуватися||| He looked up, said briskly, "Well, where are we? ||||жваво|||| I wonder if we are not on a fool's errand after all." But the Astronomer was a little in advance and his voice came thickly. "No fool's errand, sir. Look there."