×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

English in 1 Minute, Each vs Every - English In A Minute

Each vs Every - English In A Minute

'Each' and 'every'.

Sometimes you can use either, but not always.

In a group,

'each' refers to individual things in turn.

'Every' refers to all the things together.

If I have time,

I say 'bye' to each of my colleagues.

If I don't,

I say 'bye' to every colleague at the same time.

If we have two things, we have to use 'each'.

If we have three or more, we can use 'each' or 'every'.

I have a shoe on each foot.

Lions have sharp claws on each or every paw.

'Each' can be used as a pronoun, while 'every' can't.

Look at those cakes! I want a slice of each!

'Every' object is together. 'Each' object is on its own.

'Each' is for two or more. 'Every' is for three or more.

'Each' can be a pronoun and 'every' can't.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Each vs Every - English In A Minute |对比||||| Each vs Every - Englisch in einer Minute Each vs Every - Inglés en un minuto Each vs Every - Anglais en une minute Each vs Every - Inglese in un minuto EachとEveryの違い - English In A Minute 각각 대 모든 것 - 1분 안에 영어 Each vs Every - angielski w minutę Each vs Every - Inglês Num Minuto Each vs Every - Английский за минуту Each vs Every - Engelska på en minut Each vs Every - Bir Dakikada İngilizce Кожен проти кожного - англійська за хвилину Each vs Every - 一分钟英语 每個與每個 - 一分鐘英語

'Each' and 'every'. Her biri|| cada||cada "Cada" e "todos".

Sometimes you can use either, but not always. ||||entweder||| occasionally|you|are able to|utilize|one of two|however|but not|in all cases ||||cualquiera de los dos|||siempre A veces puedes usar cualquiera de los dos, pero no siempre. Néha bármelyiket használhatja, de nem mindig. 時々、どちらかを使うことができますが、いつもではありません。 Por vezes, é possível utilizar ambos, mas nem sempre. Иногда можно использовать и то, и другое, но не всегда. Bazen ikisini de kullanabilirsiniz, ancak her zaman değil. Іноді можна використовувати обидва, але не завжди. 有时你可以使用任意一个,但并不总是这样。 有時您可以使用其中任何一個,但並非總是如此。

In a group, within|a single|a collection of En un grupo, グループ内では、 Grup halinde, 在一个群体中,

'each' refers to individual things in turn. ||||||nacheinander every single|indicates|to|single|items|in sequence|in succession |指す||||| |se refiere a||individuo|cosas individuales|| 'each' refers to individual things in turn. 'cada uno' se refiere a cosas individuales a su vez. „mindegyik” különálló dolgokra utal. 'each'は個々の物を順番に指します。 "cada" refere-se a coisas individuais sucessivamente. 'каждый' относится к отдельным вещам по очереди. "her biri" sırayla tek tek şeyleri ifade eder. "кожна" відноситься до окремих речей по черзі. ‘each’ 依次指代单个事物。 “每一个”依次指代单独的事物。

'Every' refers to all the things together. all|indicates|to|all the things|the things||as a whole |指す||||| 'Cada' se refiere a todas las cosas juntas. 「すべて」は、すべてのものをまとめて指します。 "Every" refere-se a todas as coisas em conjunto. Слово "каждый" относится ко всем вещам вместе. "Her" tüm şeylerin bir arada olduğunu ifade eder. “一切”是指所有的事物总和。 '每个'指的是所有事物的集合。

If I have time, conditional clause|I|possess|free time Si tengo tiempo, 時間があれば、 Se tiver tempo, Если у меня будет время, 如果我有时间,

I say 'bye' to each of my colleagues. ||||||моим| |verb|farewell|to each|every single|of each|possessive pronoun|work associates |||||||同事們 |||||||Kollegen |||||||同僚 |||||||colegas digo 'adiós' a cada uno de mis colegas. Minden kollégámtól elköszönök. 同僚一人一人に「さようなら」と言います。 Digo "adeus" a cada um dos meus colegas. Я говорю "пока" каждому из своих коллег. Her bir meslektaşıma 'hoşça kal' diyorum. Я кажу "бувай" кожному з моїх колег. 我会向每位同事说'再见'。

If I don't, Ha nem, もし言えなかったら、 Если нет, Eğer yapmazsam, Якщо я цього не зроблю,

I say 'bye' to every colleague at the same time. ||||каждому|коллеге|||| ||||||||même| |greet|goodbye||each|coworker|||simultaneously|simultaneously |||||同僚たち|||| |||||colega|||| Digo 'adiós' a cada colega al mismo tiempo. Egyszerre köszönök el minden kollégától. 私はすべての同僚に同時に「さようなら」と言います。 Я говорю "пока" всем коллегам одновременно. Я прощаюся з усіма колегами одночасно. 我同时向每一位同事说‘再见’。 我同时向每位同事说'再见'。

If we have two things, we have to use 'each'. conditional conjunction|we|possess|two items|items|we|possess|must|utilize|every single |||||||||cada Si tenemos dos cosas, tenemos que usar 'cada uno'. Ha két dolgunk van, akkor „mindegyik” szót kell használnunk. 2 つある場合は、'each' を使用する必要があります。 Se tivermos duas coisas, temos de usar 'each'. Eğer iki şey varsa, 'each' kullanmamız gerekir. 如果我们有两件事,我们必须使用'每个'。

If we have three or more, we can use 'each' or 'every'. conditional conjunction|we|possess|three|alternative|three or greater|we|are able to|utilize|every single|alternative|every single إذا كان لدينا ثلاثة أو أكثر، يمكننا استخدام "كل" أو "كل". Si tenemos tres o más, podemos usar 'cada uno' o 'cada'. 3 つ以上ある場合は、'each' または 'every' を使用できます。 如果我们有三件或更多的事情,我们可以使用'每个'或'每一个'。

I have a shoe on each foot. |||我每隻腳上都有一隻鞋。|||腳上 I|possess|a single|footwear|wear|every|footwear location |||靴||| |||туфля||каждой| Tengo un zapato en cada pie. Mindegyik lábamon van egy cipő. Tenho um sapato em cada pé. У меня на каждой ноге по ботинку. Her ayağımda bir ayakkabı var. У мене на кожній нозі по черевику. 我每只脚上都有一只鞋子。 我每隻腳都有一隻鞋。

Lions have sharp claws on each or every paw. ||острые|когти|на||||лапе |||||chaque||chaque| Lions|possess|pointed|sharp claws|located at|every||each|foot of lion |||garras|||||pata 獅子||鋒利的|爪子|||||爪子 |||Krallen|||||Pfote |||pençeleri|||||ayak ||affilate|artigli|||||zampa ライオン||鋭い|爪|||||足 ||afiladas|garras|||||garra Lions have sharp claws on each or every paw. Los leones tienen garras afiladas en cada o en todas las patas. Az oroszlánok mindegyik mancsán éles karmok vannak. Os leões têm garras afiadas em cada uma das patas. У львов острые когти на каждой лапе. Aslanların her bir pençesinde keskin pençeler vardır. Леви мають гострі кігті на кожній лапі. Sư tử có móng vuốt sắc nhọn trên mỗi hoặc mọi bàn chân. 狮子每只爪子上都有锋利的爪子。 獅子的每隻爪子上都有鋒利的爪子。

'Each' can be used as a pronoun, while 'every' can't. ||||||местоимение||| ||||||Pronomen||| |||||a pronoun|||| 'Each' can be used as a pronoun, while 'every' can't. 'Cada' se puede usar como pronombre, mientras que 'cada uno' no puede. Az „mindegyik” névmásként használható, míg az „minden” nem. 'each' は代名詞として使用できますが、'every' は使用できません。 "Each" pode ser utilizado como pronome, enquanto "every" não pode. "Кожен" може використовуватися як займенник, а "кожна" - ні. '每个'可以用作代词,而'每一个'则不能。 「Each」可以當代名詞,而「every」則不能。

Look at those cakes! I want a slice of each! |||торты||||кусок||каждого |||||||piece|| |||蛋糕們||||一片|| |||||||Stück|| |||ケーキ||||スライス|| |||pasteles||||rebanada|| ¡Mira esos pasteles! ¡Quiero una porción de cada uno! Nézd meg azokat a süteményeket! Mindegyikből kérek egy szeletet! あのケーキを見て!それぞれのケーキを一切れずつ食べたい! Olha para estes bolos! Quero uma fatia de cada! Посмотрите на эти торты! Я хочу кусочек каждого! 看看那些蛋糕!我想要每块一块! 看看那些蛋糕!我想要每种的切片!

'Every' object is together. 'Each' object is on its own. |||||||||its own |||||||||por conta própria 'Cada' objeto está junto. 'Cada uno' objeto está por su cuenta. 'Every'はすべてのオブジェクトが一緒にあることを指します。 'Each'はそれぞれが独自であることを指します。 Todos os objectos estão juntos. 'Cada' objeto está sozinho. 'Каждый' объект - вместе. 'Каждый' объект - сам по себе. 'Her' nesne bir arada. 'Her' nesne kendi başınadır. "Кожен" об'єкт - разом. "Кожен" об'єкт сам по собі. ‘每个’物体是一起的。‘每一个’物体是独立的。 「每個」物體都在一起。 「每個」物件都是獨立的。

'Each' is for two or more. 'Every' is for three or more. two or more||used with|two or more|alternative|at least|three or more|is defined|used with|three or more|alternative|at least 'Cada uno' es para dos o más. 'Toda' es para tres o más. 'Each'は2つ以上のための言葉です。'Every'は3つ以上のための言葉です。 "Кожен" - для двох або більше. "Кожен" - для трьох і більше. ‘每一个’用于两个或更多。‘每个’用于三个或更多。

'Each' can be a pronoun and 'every' can't. ||||zamir||| Every single|is|verb|pronoun|pronoun|conjunction|all|cannot ||||대명사||| ||||каждый||| يمكن أن يكون "كل" ضميرًا، ولا يمكن أن يكون "كل" ضميرًا. 'Cada' puede ser un pronombre y 'todo' no puede. 'each' は代名詞にできますが、'every' はできません。 'Each' может быть местоимением, а 'every' - нет.