×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

كارتون, (442) Muslim scientists Ep 29 (Jabir Ibn Hayyan) - YouTube

(442) Muslim scientists Ep 29 (Jabir Ibn Hayyan) - YouTube

العالم جابر بن حيان الجزء الثاني

رغم أن جابر بن حيان تخصص في الكيمياء

إلا أن عمله في تحضير الأدوية

وإلمامه بعلم الأعشاب في بداية حياته

جعلاه يمتهن الطب لبعض الوقت

جيد

أرى أن حالتك قد تحسنت أيها الجندي

نعم

وقد زال شعوري بالإرهاق الذي كنت أعاني منه

لا تهمل غذائك ثانية

ويمكنك تناول هذه الخلطة من الأعشاب لمدة أسبوع آخر

حتى تتحسن صحتك تماماً

- السلام عليكم - وعليكم السلام ورحمة الله

سيدي الوزير جعفر البرمكي

- كيف حالك اليوم يا جابر؟ - بخير أيها الوزير

هل تشعر بتحسن بعد أن عالجك الطبيب جابر؟

نعم يا سيدي

الحمد لله

ويمكنني العودة الآن لصفوف الجنود

عظيم

انطلق إذا!

أرى أنني كنت موفقاً في اختيارك كطبيب يا جابر

شكراً لك يا مولاي

- ولكن - ما الأمر يا جابر؟

أنت تعرف أنني لا أميل كثيراً لمهنة الطب

ولولا أنك شرفتني بمثل هذا التكليف، لما قبلت

وماذا تريد إذاً؟

أريد أن أتفرغ لوقت أطول لدراسة أسرار الخيمياء

فأنا اعتقد أن العلماء مازالوا مقصرين في هذا العلم

وأنه يمكنني التوصل إلى نتائج جيدة فيه

حسناً

- لك هذا - حقاً؟

ليس هذا فقط

بل سأرسلك إلى معلم تجد عنده ضالتك

إنه الإمام الصادق

الإمام جعفر الصادق؟

حسنا يا جابر

أخبرني بما تريد تعلمه تحديداً في الخيمياء؟

كل شيء يا إمام

أريد معرفة كل ما يتعلق بهذا العلم

أتعتقد أن هناك من يعرف

كل شيء عن علم بعينه؟

لوصل عالم إلى نهاية أي علم

فما فائدة أن يأتي من بعده من يبحث في هذا العلم؟

هذا صحيح

ولكنني عنيت أن تعلمني ما تعرفه

ووصلت إليه بنفسك

أجبني إذا عن هذا السؤال

علم الخيمياء مازال علماً حديثاً

ولا نعرف الكثير من أسراره

فكيف يمكننا التعمق فيه؟

إنه علم يقوم على التجارب

كلما قمنا بمزيد من التجارب

وصلنا إلى المزيد من النتائج

أحسنت

هذا هو جوهر الأمر

التجريب

جرب قدر استطاعتك

اخلط مواد بمواد أخرى

لم تجرب خلطها من قبل

زد المقادير وقللها

ستقودك الصدفة

إلى نتائج لم تكن تتوقعها

وفي الوقت نفسه

ستستطيع فهم قوانين كثيرة

وتستنتج نتائج لأشياء لم نصل إليها بعد

سأضرب لك مثلا بسيطاً

لابد أن الإنسان قد اكتشف في وقت ما

أنه يمكنه أن يستخرج بعض الأصباغ الملونة من بعض النباتات

ولكن

كيف عرف الإنسان

أن القماش يمكن صبغه باللون؟

ربما حدث هذا نتيجة الصدفة

أو أن أحدهم

جرب وضع ملابسه في اللون الذي استخرجه

منتظراً النتيجة

حسناً

على جانب آخر، اكتشف الإنسان

ربما عن طريق الصدفة أيضا

أن خلط لونين معاً يعطي لوناً ثالثاً

فهمت

تجربة الصباغة وتجربة خلط الألوان

هما تجربتان منفصلتان

ولكن النتيجة المنطقية

التي يمكننا الوصول إليها دون تجربة

هي أن غمس القماش في الصبغة

الناتجة عن خلط لونين معاً

ستؤدي إلى تلوين القماش

باللون الناتج عن عملية الخلط

أحسنت

هذا مثل بسيط بالطبع، الخيمياء

أكثر تعقيداً من ذلك

طبعاً!

ولكنه درس مهم يا إمام

مهم جداً

درس جابر على يد الإمام جعفر الصادق

علوم الدين إضافة إلى علوم الكيمياء

وبدأ جابر يمارس تجاربه

وهو يعرف أنه سيواجه تلك الخرافات

المنتشرة في المجتمع

والمرتبطة بعلم الخيمياء في ذلك الوقت

أريد أن أعمل لديك مساعدًا في معملك يا سيدي جابر

حسنًا أيها الشاب

ولكن أخبرني عن السبب

الذي يدفعك لتعمل مساعدًا

في معمل عالم خيمياء

لن أخفيك سراً يا سيدي

أطمح إلى أن أصل إلى أحد السرين الكبيرين

إكسير الحياة أو صناعة الذهب

ولماذا تريد الوصول إلى هذه النتيجة؟

إذا وصلت إلى إكسير الحياة

فسأضمن أن أعيش إلى الأبد

وسأجني ثروة من هذا الاكتشاف

وإذا وصلت إلى طريقة صناعة الذهب

فسأجني أيضاً ثروة ضخمة

ما الأمر يا سيدي؟

لماذا تنظر إلي هكذا؟

لأن كل ما قلته أمور ضد العلم

إنك تتحدث كتاجر أو بائع

العلم يا ولدي ليس وسيلةً للكسب

ولكن علم الخيمياء

يعمل على تحويل المعادن الرخيصة إلى معادن نفيسة

هذا ما يظنه الناس

ولكن حقيقة هذا العلم

هو أنه يبحث في خواص المواد

وكيف تؤثر وتتأثر ببعضها بعضاً

انظر مثلاً!

- هل ترى هذا القطعة النحاسية؟ - نعم

- وأرى أن الصدأ يعلوها - تمامًا

والآن، انظر إلى ما سيحدث

نحتاج أن نخلط بعض المواد أولاً

هذا بعض الخل، وهذا بعض الملح

- ما هذا - ماذا ترى؟

لقد زال الصدأ

وأصبحت القطعة النحاسية تلمع

هذا هو ما تفعله الخيمياء

المواد تتفاعل مع بعضها البعض

يتفاعل الخل والملح معاً

فينتجان مادة قوية

تتفاعل بدورها مع الصدأ الموجود على النحاس

فتزيله

هكذا يمكن أن تخدم الخيمياء الناس

لا أن تعدهم بتحقيق أحلام الحياة الأبدية

أو الثروة السريعة

ما رأيته الآن مدهش بحق

هل يمكنني تعلم المزيد من التجارب على يدك يا سيدي؟

سأرى ما إذا كنت بالفعل تريد

العمل في مجال علم الخيمياء حباً في العلم

أم أنك لا تزال تريد تحقيق تلك الأحلام التي تراودك

أمامي كثير من التجارب

سأجعلك تساعدني فيها

انطلق جابر يجري تجاربه

وليصل إلى نتائج أكثر دقة

بدأ يخترع أدوات

تساعده في تلك التجارب

والآن

ناولني قليلاً من الزئبق

تفضل يا سيدي

ريثما أسخن الزئبق على النار

هل يمكنك أن تزن لي ربع مثقال من الكبريت؟

حسناً

هل يمكن أن أسألك

لماذا حددت الكمية بربع مثقال؟

أجريت العديد من التجارب

وأظن أن هذه هي الكمية المناسبة

لأصل إلى النتيجة التي أتوقعها هذه المرة

هل تؤثر كميات المواد المستخدمة في التجارب إلى هذا الحد؟

- أعني أنها يمكن أن تغير النتيجة؟ - نعم

وتعلمت من والدي رحمه الله

أهمية المقادير في الخلطات

وعلم الخيمياء

لا يختلف كثيراً عن علم تحضير الأدوية في هذه النقطة

بل إن تحضير الأدوية

ما هو إلا فرع من فروع الخيمياء

- هل جهزت الكبريت؟ - نعم

تفضل يا سيدي

هذا الميزان دقيق جداً

من أين أحضرته؟

- صنعته بنفسي - بنفسك؟

نعم

فالتجارب العلمية تحتاج إلى ميزان دقيق جداً

ليس هذا الميزان فقط

بل لقد اخترعت كثيرا من الأدوات التي تراها في هذا المعمل

لتسهل علي تجاربي العلمية

أتعرف يا سيدي جابر

لقد بدأت أشعر بأهمية هذا العلم

ولم تعد تراودني تلك الأفكار المرتبطة بتحويل التراب إلى ذهب

أو الوصول إلى إكسير الحياة

أعرف

وعندما تأكدت من رغبتك هذه

قررت أن أجعلك مساعدي الأول في معملي

شكراً لك على هذه الفرصة العظيمة يا سيدي

شكراً لك

وتوصل جابر إلى نتائج مبهرة

في علم الخيمياء

وقرر أن يطلع معلمه

جعفر الصادق

على ما توصل إليه

تفضل يا إمام

هذا وصف للتجارب التي قمت بها

أشرح في وصف كل تجربة الخطوات بالتفصيل

والنتائج التي توصلت إليها

أمر جيد

أتمنى أن تعطيني رأيك بصراحة

في كل ما تقرأه يا إمام

ما هذا؟

ما الأمر؟

ذكرت هنا

أنك توصلت إلى تركيب مادة

الزنجفر

نعم

!الزنجفر

ما هي هذه المادة؟

هي مادة توصلت لتصنيعها

باستخدام نسب معينة من الزئبق والكبريت

كما أشرح هنا

وهذا أمر

أريد مناقشتك فيه يا إمام

تفضل

قل ما لديك

اعتقد يا إمام

أن كل المواد التي نعرفها

إنما تتكون من مزيج من الزئبق والكبريت

وبحسب نسبة كل من المادتين يختلف نوع المادة

هل أجريت تجاربك

لتثبت صحة هذا الافتراض؟

طبعاً

كما علمتني يا إمام

واكتشفت أن نسبة الزئبق والكبريت

مع تغير العوامل المحيطة

من حرارة أو برودة

تؤثر في نوع المادة

لقد قرأت نظرية أرسطو الخاصة بالمواد

أليس كذلك؟

بلى

التي يقول فيها

إن العناصر الأربعة المكونة للمواد

هي الماء، والتراب، والهواء، والنار

أتعرف أنك بتجاربك هذه

قد أضفت لهما عنصرين جديدين؟

كم أنا فخور بك يا جابر

إنك تثبت يومًا بعد يوم

أن الخيمياء علم مهم

وليست مجرد أوهام

أو طريقة للكسب السريع

كما يظن العامة

أتمنى أن يوفقني الله

لأنشر هذا الفهم بين الناس

قطع جابر شوطًا كبيرًا في علم الخيمياء

فكيف سيكون رد فعل الناس

عندما يعلمون بأمر تجارب جابر

والنتائج التي توصل إليها؟

Arabic transcription by Enar

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

(442) Muslim scientists Ep 29 (Jabir Ibn Hayyan) - YouTube Muslim|scientists|Episode|Jabir|son of|Hayyan| (442) Muslimische Wissenschaftler Ep 29 (Jabir Ibn Hayyan) – YouTube (442) Scientifiques musulmans Ep 29 (Jabir Ibn Hayyan) - YouTube (442) Müslüman bilim adamları Ep 29 (Cabir İbn Hayyan) - YouTube (442) 穆斯林科学家 Ep 29 (Jabir Ibn Hayyan) - YouTube (442) 穆斯林科學家 Ep 29 (Jabir Ibn Hayyan) - YouTube (442) Muslim scientists Ep 29 (Jabir Ibn Hayyan) - YouTube

العالم جابر بن حيان الجزء الثاني the scientist|Jabir|son of|Hayyan|part|two "Der Wissenschaftler Jabir Ibn Hayyan (Teil 2)" _ Übersetzt von [Alaa Khalid] _ The scientist Jabir Ibn Hayyan part two

رغم أن جابر بن حيان تخصص في الكيمياء although|that|Jabir|ibn|Hayyan|specialized|in|chemistry Obwohl sich "Jabir Ibn Hayyan" auf Chemie spezialisierte, Although Jabir Ibn Hayyan specialized in chemistry

إلا أن عمله في تحضير الأدوية except|that|his work|in|preparing|medicines seine Arbeit bei der Formulierung von Medikamenten, his work in preparing medicines

وإلمامه بعلم الأعشاب في بداية حياته and his knowledge|of the science|herbs|in|the beginning|of his life und sein Wissen über Kräuterkunde in seinen frühen Jahren, His knowledge of herbal medicine at the beginning of his life

جعلاه يمتهن الطب لبعض الوقت made him|practice|medicine|for some|time ließen ihn einige Zeit als Arzt arbeiten. Led him to practice medicine for some time

جيد good Gut! Good

أرى أن حالتك قد تحسنت أيها الجندي I see|that|your condition|has|improved|O|soldier Ich sehe, dass sich dein Zustand verbessert hat, oh Soldat! I see that your condition has improved, soldier

نعم yes Ja! Yes

وقد زال شعوري بالإرهاق الذي كنت أعاني منه and|disappeared|my feeling|of fatigue|that|I was|suffering|from it Ich fühle mich nicht mehr erschöpft. And my feeling of fatigue that I was suffering from has gone away

لا تهمل غذائك ثانية do not|neglect|your food|again Lassen Sie Ihre Mahlzeiten nicht wieder aus! Do not neglect your nutrition again

ويمكنك تناول هذه الخلطة من الأعشاب لمدة أسبوع آخر And you can|take|this|mixture|of|herbs|for a duration of|week|another Sie können diese Kräuterformel für eine weitere Woche einnehmen, And you can take this herbal mixture for another week

حتى تتحسن صحتك تماماً until|improves|your health|completely bis Sie Ihre Gesundheit vollständig wiedererlangt haben. So that your health improves completely

- السلام عليكم - وعليكم السلام ورحمة الله peace|be upon you|||and mercy|Allah - Friede sei mit dir. - Möge Allahs Friede und Barmherzigkeit mit euch sein. - Peace be upon you - And upon you be peace and mercy of Allah

سيدي الوزير جعفر البرمكي my lord|the minister|Ja'far|al-Barmaki Jafar Al-Barmaki Minister! Mr. Minister Jaafar Al-Barmaki

- كيف حالك اليوم يا جابر؟ - بخير أيها الوزير How||today|O|Jabir|well|O|minister - Wie geht es dir heute, oh "Jabir"? - Mir geht es gut, o Minister. - How are you today, Jabir? - I am fine, O Minister

هل تشعر بتحسن بعد أن عالجك الطبيب جابر؟ Do|you feel|better|after|that|treated you|doctor|Jaber Fühlen Sie sich besser, nachdem Sie von Dr. Jabir behandelt wurden? Do you feel better after being treated by Doctor Jaber?

نعم يا سيدي yes|O|my sir Jawohl! Yes, sir.

الحمد لله praise|to God Alles Lob gebührt Allah. Thank God.

ويمكنني العودة الآن لصفوف الجنود and I can|return|now|to the ranks of|soldiers Und jetzt kann ich zum Militärposten zurückkehren. And I can return now to the ranks of the soldiers.

عظيم great Großartig! Great

انطلق إذا! Go|then Dann mach weiter! Then go!

أرى أنني كنت موفقاً في اختيارك كطبيب يا جابر I see|that I|was|successful|in|your choice|as a doctor|O|Jabir Also hatte ich Recht, dich als Arzt zuzuweisen, o "Jabir". I see that I was successful in choosing you as a doctor, Jabir

شكراً لك يا مولاي thank you|to you|O|my lord Danke, o Eure Majestät! Thank you, my lord

- ولكن - ما الأمر يا جابر؟ but|what|matter|O|Jabir - Aber ... - Was gibt's , o "Jabir"? - But - what is the matter, Jabir?

أنت تعرف أنني لا أميل كثيراً لمهنة الطب You|know|that I|not|inclined|much|to the profession of|medicine Sie jetzt, da ich dem Arztberuf abgeneigt bin, You know that I am not very inclined towards the medical profession.

ولولا أنك شرفتني بمثل هذا التكليف، لما قبلت and if it weren't for|you|honored me|with such|this|assignment|not|I would have accepted wenn Sie mich nicht beauftragt hätten, hätte ich diesen Job nicht angenommen. If it weren't for the honor you gave me with such a task, I wouldn't have accepted.

وماذا تريد إذاً؟ and what|do you want|then Was willst du denn? So what do you want then?

أريد أن أتفرغ لوقت أطول لدراسة أسرار الخيمياء I want|to|dedicate myself|for time|longer|to studying|secrets|alchemy Ich möchte mehr Zeit haben, um die Geheimnisse der Alchemie zu studieren, I want to dedicate more time to studying the secrets of alchemy.

فأنا اعتقد أن العلماء مازالوا مقصرين في هذا العلم I|believe|that|scientists|still|deficient|in|this|science da ich denke, dass Wissenschaftler in dieser Wissenschaft immer noch zu kurz kommen, I believe that scientists are still lacking in this field.

وأنه يمكنني التوصل إلى نتائج جيدة فيه and that|I can|reaching|to|results|good|in it und ich denke, dass ich darin gute Ergebnisse erzielen kann. And that I can achieve good results in it.

حسناً okay OK! Okay.

- لك هذا - حقاً؟ for you|this|really - Du hast es! - Wirklich! - Is this yours - Really?

ليس هذا فقط not|this|only Nicht nur das, Not just this

بل سأرسلك إلى معلم تجد عنده ضالتك but|I will send you|to|teacher|you will find|with him|what you are looking for sondern ich werde dich auch zu einem Lehrer schicken, der dir beibringen wird, was du willst, But I will send you to a teacher where you will find what you seek

إنه الإمام الصادق He is|the Imam|Al-Sadiq Er ist "Al-Imam Al-Sadiq". He is Imam Al-Sadiq

الإمام جعفر الصادق؟ the Imam|Ja'far|al-Sadiq Al-Imam "Jafar Al-Sadiq"? Imam Ja'far al-Sadiq?

حسنا يا جابر okay|O|Jabir Okay, o "Jabir". Alright, O Jabir.

أخبرني بما تريد تعلمه تحديداً في الخيمياء؟ Tell me|what|you want|to learn|specifically|in|alchemy Sagen Sie mir genau, was Sie in Alchemie lernen möchten. Tell me what you specifically want to learn in alchemy?

كل شيء يا إمام everything|thing|O|Imam Alles, o Imam! Everything, O Imam.

أريد معرفة كل ما يتعلق بهذا العلم I want|knowledge|everything|what|relates|to this|science Ich möchte alles lernen, was mit dieser Wissenschaft zu tun hat. I want to know everything related to this science.

أتعتقد أن هناك من يعرف Do you think|that|there|someone|knows Glaubst du wirklich, dass es jemanden gibt, der es weiß? Do you think there is someone who knows?

كل شيء عن علم بعينه؟ everything|thing|about|science|in particular Alles über eine bestimmte Wissenschaft? Everything about a specific science?

لوصل عالم إلى نهاية أي علم to reach|scholar|to|the end|any|knowledge Wenn es einem Wissenschaftler gelungen ist, eine Wissenschaft zu beenden For a scientist to reach the end of any science.

فما فائدة أن يأتي من بعده من يبحث في هذا العلم؟ so what|is the benefit|to|come|who|after him|who|searches|in|this|knowledge dann, was hat es für einen Sinn, andere nach ihm kommen zu lassen, um Forschungen in dieser Wissenschaft zu betreiben? What is the benefit of someone coming after him to study this knowledge?

هذا صحيح this|is correct Das ist richtig! This is true.

ولكنني عنيت أن تعلمني ما تعرفه but I|meant|to|teach me|what|you know Ich meinte, ich möchte, dass du mir beibringst, was du weißt But I meant for you to teach me what you know.

ووصلت إليه بنفسك and you arrived|to him|by yourself und was Sie selbst entdeckt haben. And you reached it yourself.

أجبني إذا عن هذا السؤال Answer me|if|about|this|question Dann beantworte diese Frage! Answer me about this question

علم الخيمياء مازال علماً حديثاً science|alchemy|is still|knowledge|modern Alchemie, gilt immer noch als eine neue Wissenschaft, The science of alchemy is still a modern science

ولا نعرف الكثير من أسراره and not|we know|much|of|his secrets und wir wissen nicht viel über seine Geheimnisse, And we do not know much of its secrets

فكيف يمكننا التعمق فيه؟ so how|can we|delve deeper|into it Also, wie können wir es gründlich studieren?! So how can we delve deeper into it?

إنه علم يقوم على التجارب It is|science|based|on|experiments Es ist eine Wissenschaft, die auf Experimenten basiert. It is a science based on experiments.

كلما قمنا بمزيد من التجارب the more|we conducted|with more|of|experiments Je mehr Experimente wir machen, The more experiments we conduct,

وصلنا إلى المزيد من النتائج We arrived|at|more|of|results desto mehr Ergebnisse erhalten wir. the more results we achieve.

أحسنت well done Gut gesagt! Well done.

هذا هو جوهر الأمر this|is|essence|matter Das ist der Kern davon. This is the essence of the matter

التجريب experimentation Experimentieren! Experimentation

جرب قدر استطاعتك Try|as much as|your ability Machen Sie Experimente, so viel Sie können! Try as much as you can

اخلط مواد بمواد أخرى Mix|materials|with other materials|other Stoffe mit anderen Stoffen mischen, Mix materials with other materials

لم تجرب خلطها من قبل did not|try|mixing it|from|before die Sie noch nie versucht haben zu mischen! You haven't tried mixing it before

زد المقادير وقللها increase|quantities|and reduce them Erhöhen Sie die Zutaten oder verringern Sie sie! Increase the ingredients and decrease them

ستقودك الصدفة will lead you|coincidence Der Zufall wird Sie führen Chance will lead you

إلى نتائج لم تكن تتوقعها to|results|not|were|expect them zu unerwarteten Ergebnissen! To results you didn't expect

وفي الوقت نفسه and|time|same Und gleichzeitig ... At the same time

ستستطيع فهم قوانين كثيرة You will be able to|to understand|laws|many Sie werden viele Gesetze verstehen können, You will be able to understand many laws

وتستنتج نتائج لأشياء لم نصل إليها بعد and you infer|results|for things|not|we reach|to them|yet und Sie werden zu Schlussfolgerungen kommen, an die wir vorher nicht gedacht haben. And deduce results for things we have not yet reached

سأضرب لك مثلا بسيطاً I will give|to you|an example|simple Ich gebe Ihnen ein einfaches Beispiel. I will give you a simple example

لابد أن الإنسان قد اكتشف في وقت ما must|that|human|already|discovered|at|time|some Mann muss irgendwann entdeckt haben, Humans must have discovered at some point

أنه يمكنه أن يستخرج بعض الأصباغ الملونة من بعض النباتات that|he can|to|extract|some|dyes|colored|from|some|plants dass er aus manchen Pflanzen Farbstoffe extrahieren kann. that they could extract some colored dyes from certain plants

ولكن but Aber ... But

كيف عرف الإنسان how|recognized|man Woher wusste er, how did humans know?

أن القماش يمكن صبغه باللون؟ that|fabric|can|be dyed|in color dass dieser Stoff gefärbt werden kann? That the fabric can be dyed in color?

ربما حدث هذا نتيجة الصدفة perhaps|happened|this|as a result of|coincidence Vielleicht ist es Zufall passiert! Perhaps this happened by chance.

أو أن أحدهم or|that|someone Oder vielleicht jemand Or that someone

جرب وضع ملابسه في اللون الذي استخرجه Try|putting|his clothes|in|the color|that|he extracted versuchte, seine Tücher in der Farbe zu platzieren, die er extrahierte, tried putting their clothes in the color they extracted.

منتظراً النتيجة waiting|result und er wartete auf das Ergebnis. Waiting for the result

حسناً okay OK. Okay

على جانب آخر، اكتشف الإنسان on|side|another|discovered|man Andererseits hat der Mensch entdeckt, On the other hand, man discovered

ربما عن طريق الصدفة أيضا perhaps|by|way|coincidence|also vielleicht auch Zufall, Perhaps by chance as well

أن خلط لونين معاً يعطي لوناً ثالثاً that|mixing|two colors|together|gives|a color|third dass das Mischen zweier Farben eine dritte ergibt. Mixing two colors together gives a third color.

فهمت I understood Ich verstehe jetzt! I understood.

تجربة الصباغة وتجربة خلط الألوان experiment|dyeing|and experiment|mixing|colors Färbeversuch und Farbmischversuch, The dyeing experiment and the color mixing experiment.

هما تجربتان منفصلتان They are|two experiments|separate sind zwei getrennte Experimente. They are two separate experiments.

ولكن النتيجة المنطقية but|result|logical Allerdings ist das rationale Ergebnis, But the logical result

التي يمكننا الوصول إليها دون تجربة that|we can|access|to it|without|experience das wir bekommen, ohne irgendwelche Experimente zu machen, that we can reach without experimentation

هي أن غمس القماش في الصبغة It is|to|dip|fabric|in|dye ist das, wenn man ein Tuch in eine Farbe taucht, is that dipping the fabric in the dye

الناتجة عن خلط لونين معاً resulting|from|mixing|two colors|together die durch Mischen zweier Farben entstanden ist, resulting from mixing two colors together

ستؤدي إلى تلوين القماش will lead|to|coloring|fabric es wird dazu führen, dass das Tuch gefärbt wird. It will lead to coloring the fabric

باللون الناتج عن عملية الخلط with the color|resulting|from|process|mixing mit der Farbe, die durch den Mischprozess entstanden ist. with the color resulting from the mixing process

أحسنت well done Gut gesagt! Well done

هذا مثل بسيط بالطبع، الخيمياء this|example|simple|of course|alchemy Dies ist natürlich ein einfaches Beispiel, This is a simple example, of course, alchemy

أكثر تعقيداً من ذلك more|complicated|than|that Alchemie ist komplizierter als das. More complicated than that

طبعاً! of course Natürlich! Of course!

ولكنه درس مهم يا إمام but it|lesson|important|O|Imam Aber es ist eine wertvolle Lektion, o Imam! But it's an important lesson, Imam

مهم جداً important|very Das ist wertvolles! Very important

درس جابر على يد الإمام جعفر الصادق studied|Jabir|under|hand|Imam|Ja'far|the truthful Al-Imam "Jafar Al-Sadiq" lehrte "Jabir" Jabir studied under Imam Ja'far al-Sadiq

علوم الدين إضافة إلى علوم الكيمياء sciences|religion|addition|to|sciences|chemistry die Religionswissenschaft und Chemie. religious sciences in addition to the sciences of chemistry

وبدأ جابر يمارس تجاربه And Jaber|Jaber|conducts|his experiments "Jabir" begann mit seinen Experimenten, And Jabir began to conduct his experiments

وهو يعرف أنه سيواجه تلك الخرافات He|knows|that|will face|those|myths wissend, dass er sich diesen Mythen stellen könnte, knowing that he would face those superstitions

المنتشرة في المجتمع prevalent|in|society der in der Gesellschaft verbreitet wurden, the ones spread in society

والمرتبطة بعلم الخيمياء في ذلك الوقت and related|to the science of|alchemy|in|that|time und die damals der Alchemie zugeschrieben wurden. and related to the science of alchemy at that time

أريد أن أعمل لديك مساعدًا في معملك يا سيدي جابر I want|to|work|for you|as an assistant|in|your factory|O|my master|Jabir Ich möchte für Sie als Laborassistent arbeiten, o Herr "Jabir". I want to work as your assistant in your laboratory, Sir Jabir

حسنًا أيها الشاب okay|oh|young man Ok, junger Mann! Alright, young man

ولكن أخبرني عن السبب but|tell me|about|the reason Aber sag mir den Grund, But tell me the reason

الذي يدفعك لتعمل مساعدًا which|drives you|to work|as an assistant das macht Lust, als Assistent zu arbeiten that drives you to work as an assistant

في معمل عالم خيمياء in|laboratory|scientist|chemistry im Labor eines Alchemiewissenschaftlers. in the laboratory of an alchemist

لن أخفيك سراً يا سيدي I will not|hide from you|a secret|O|my master Ich werde Sie nicht anlügen, o mein Herr. I won't hide a secret from you, sir.

أطمح إلى أن أصل إلى أحد السرين الكبيرين I aspire|to|to|reach|to|one|superpowers|great Ich strebe danach, eines der zwei größten Geheimnisse zu entdecken, I aspire to reach one of the two great secrets.

إكسير الحياة أو صناعة الذهب Elixir|life|or|making|gold Das Elixier des Lebens und die Erschaffung von Gold. The elixir of life or the making of gold.

ولماذا تريد الوصول إلى هذه النتيجة؟ and why|do you want|to reach|to|this|result Und warum willst du diese Dinge entdecken? And why do you want to achieve this result?

إذا وصلت إلى إكسير الحياة if|you arrive|at|elixir|life Wenn ich das Lebenselixier entdecke, If you reach the elixir of life.

فسأضمن أن أعيش إلى الأبد so I will ensure|to|live|for|eternity dann kann ich garantieren, dass ich ewig lebe, So I will ensure that I live forever

وسأجني ثروة من هذا الاكتشاف and I will reap|wealth|from|this|discovery und ich werde ein Vermögen aus dieser Entdeckung machen. And I will reap a fortune from this discovery

وإذا وصلت إلى طريقة صناعة الذهب and if|you arrive|at|method|production|gold Und wenn ich die Herstellungsweise von Gold entdecke, And if I find a way to make gold

فسأجني أيضاً ثروة ضخمة so I will reap|also|wealth|huge dann werde ich auch ein riesiges Vermögen machen. I will also earn a huge fortune

ما الأمر يا سيدي؟ what|matter|O|my sir Was ist los, o Herr? What is the matter, sir?

لماذا تنظر إلي هكذا؟ why|do you look|at me|like that Warum siehst du mich so an? Why are you looking at me like that?

لأن كل ما قلته أمور ضد العلم because|all|what|you said|matters|against|science Weil alles, was Sie gesagt haben, im Widerspruch zur Wissenschaft steht. Because everything you said is against science.

إنك تتحدث كتاجر أو بائع you|speak|like a merchant|or|seller Sie sprechen, als ob Sie ein Händler oder Verkäufer wären. You are speaking like a merchant or a seller.

العلم يا ولدي ليس وسيلةً للكسب knowledge|O|my son|is not|a means|for gain Mein Sohn, die Wissenschaft ist kein Weg, um Geld zu verdienen, Knowledge, my son, is not a means of earning.

ولكن علم الخيمياء but|science|alchemy sondern die Alchemie But the science of alchemy

يعمل على تحويل المعادن الرخيصة إلى معادن نفيسة works|on|converting|metals|cheap|into|metals|precious wandelt unedle Metalle in Edelmetalle um. works to transform base metals into precious metals.

هذا ما يظنه الناس this|what|thinks|people Das denken die Leute, This is what people think.

ولكن حقيقة هذا العلم but|the truth|this|knowledge aber die Wahrheit dieser Wissenschaft, But the truth of this science

هو أنه يبحث في خواص المواد He|that|studies|in|properties|materials ist, dass es sich um die Eigenschaften der Substanz handelt, is that it studies the properties of materials

وكيف تؤثر وتتأثر ببعضها بعضاً and how|affect|and are affected|by each other|mutually und wie sie sich gegenseitig beeinflussen und voneinander beeinflusst werden. and how they affect and are affected by each other

انظر مثلاً! look|for example Zum Beispiel, Look, for example!

- هل ترى هذا القطعة النحاسية؟ - نعم Do|you see|this|piece|copper|Yes - Siehst du dieses Stück Kupfer? - Ja! - Do you see this copper piece? - Yes

- وأرى أن الصدأ يعلوها - تمامًا and I see|that|rust|covers it|completely - Ich kann sehen, dass es mit Rost bedeckt ist. - Genau! - And I see that rust is on it - Exactly

والآن، انظر إلى ما سيحدث And now|look|at|what|will happen Und jetzt schau, was passieren wird! And now, look at what will happen

نحتاج أن نخلط بعض المواد أولاً We need|to|mix|some|materials|first Zuerst müssen wir einige Zutaten zusammenmischen, We need to mix some materials first

هذا بعض الخل، وهذا بعض الملح this|some|vinegar|and this|some|salt das ist etwas Essig, und das ist etwas Salz. This is some vinegar, and this is some salt.

- ما هذا - ماذا ترى؟ what|this|what|do you see - Was ist das? - Was siehst du? - What is this - what do you see?

لقد زال الصدأ has|removed|rust Der Rost ist weg, The rust has gone.

وأصبحت القطعة النحاسية تلمع and became|the piece|copper|shine und das Kupferstück glänzt jetzt! And the copper piece is shining.

هذا هو ما تفعله الخيمياء this|is|what|does|alchemy Das ist es, worum es bei der Alchemie geht, This is what alchemy does.

المواد تتفاعل مع بعضها البعض The materials|react|with|each other|each other Stoffe interagieren miteinander. The materials interact with each other.

يتفاعل الخل والملح معاً reacts|vinegar|and salt|together Essig und Salz interagieren miteinander, Vinegar and salt react together.

فينتجان مادة قوية Vintagen|material|strong um eine starke Substanz zu produzieren, They produce a strong substance.

تتفاعل بدورها مع الصدأ الموجود على النحاس reacts|in turn|with|rust||on|copper die mit dem rostbedeckenden Kupfer interagiert They interact in turn with the rust present on the copper.

فتزيله and remove it und entfernt es. And remove it.

هكذا يمكن أن تخدم الخيمياء الناس this way|can|to|serve|alchemy|people So kann Alchemie Menschen dienen, Thus, alchemy can serve people.

لا أن تعدهم بتحقيق أحلام الحياة الأبدية do not|to|promise them|of achieving|dreams|life|eternal anstatt ihnen zu versprechen, die Fantasien des ewigen Lebens zu verwirklichen Not by promising them the realization of eternal life dreams.

أو الثروة السريعة or|wealth|quick oder der schnelle Reichtum. or quick wealth

ما رأيته الآن مدهش بحق what|I saw|now|amazing|truly Was ich gerade gesehen habe, ist definitiv erstaunlich. What I have seen now is truly amazing

هل يمكنني تعلم المزيد من التجارب على يدك يا سيدي؟ can|I|learn|more|from|experiences|at|your hand|O|my master Können Sie mir weitere Experimente beibringen, o mein Herr? Can I learn more experiences from you, sir?

سأرى ما إذا كنت بالفعل تريد I will see|what|if|you were|really|want Ich werde prüfen, ob Sie das wirklich wollen I will see if you really want to

العمل في مجال علم الخيمياء حباً في العلم working|in|field|science|alchemy|out of love|for|knowledge auf dem Gebiet der Alchemie arbeiten, weil Sie sich dafür interessieren, Working in the field of alchemy out of love for knowledge.

أم أنك لا تزال تريد تحقيق تلك الأحلام التي تراودك or|you|not|still|want|achieving|those|dreams|that|haunt you oder willst du dir deine träume noch erfüllen? Or do you still want to achieve those dreams that haunt you?

أمامي كثير من التجارب |many|of|experiences Ich habe viele Experimente zu tun, I have many experiments ahead of me.

سأجعلك تساعدني فيها I will make you|help me|with it Ich werde dich mir dabei helfen lassen. I will make you help me with them.

انطلق جابر يجري تجاربه started|Jabir|running|his experiments "Jabir" begann mit seinen Experimenten. Jaber started running his experiments

وليصل إلى نتائج أكثر دقة and to reach|to|results|more|accuracy Um genauere Ergebnisse zu erzielen, to reach more accurate results

بدأ يخترع أدوات He started|inventing|tools fing er an, einige Werkzeuge zu erfinden, He began inventing tools

تساعده في تلك التجارب helps him|in|those|experiments das wird ihm bei diesen Experimenten helfen. to assist him in those experiments

والآن and now Und nun ... And now

ناولني قليلاً من الزئبق hand me|a little|of|mercury Gib mir etwas Quecksilber! Hand me a little mercury

تفضل يا سيدي please come in|O my|sir Bitte schön, o Herr! Here you go, sir

ريثما أسخن الزئبق على النار while|I heat|mercury|on|the fire Während ich das Quecksilber erhitze, While I heat the mercury on the fire

هل يمكنك أن تزن لي ربع مثقال من الكبريت؟ Can|you|to|weigh|for me|quarter|mithqal|of|sulfur kannst du ein viertel gramm schwefel wiegen? Can you weigh me a quarter of a mithqal of sulfur?

حسناً okay OK! Okay

هل يمكن أن أسألك can|I ask you|to|ask you Darf ich Sie etwas fragen? Can I ask you

لماذا حددت الكمية بربع مثقال؟ why|did you specify|quantity|as a quarter|of a mithqal Warum haben Sie es auf ein Viertelgramm quantifiziert? Why did you specify the quantity as a quarter of a mithqal?

أجريت العديد من التجارب I conducted|many|of|experiments Ich habe viele Experimente gemacht, I conducted many experiments

وأظن أن هذه هي الكمية المناسبة and I think|that|this|is|quantity|appropriate und ich denke, das ist die richtige Menge, and I think this is the right amount

لأصل إلى النتيجة التي أتوقعها هذه المرة to reach|to|result|that|I expect|this|time das wird mir helfen, dieses Mal das erwartete Ergebnis zu erzielen. to reach the result I expect this time

هل تؤثر كميات المواد المستخدمة في التجارب إلى هذا الحد؟ Do|affect|quantities|materials|used|in|experiments|to|this|extent Hat die Menge der in Experimenten verwendeten Substanzen einen so signifikanten Einfluss? Do the quantities of materials used in the experiments affect it to this extent?

- أعني أنها يمكن أن تغير النتيجة؟ - نعم I mean|that it|can|to|change|result|yes - Ich meine, können sie das Ergebnis ändern? - Ja. - I mean, can it change the outcome? - Yes

وتعلمت من والدي رحمه الله And I learned|from|my father|may he rest in|God Ich habe von meinem Vater gelernt, möge Allah seiner Seele gnädig sein, And I learned from my father, may he rest in peace

أهمية المقادير في الخلطات importance|measurements|in|mixtures die Bedeutung von Zutaten in Mischungen. The importance of proportions in mixtures

وعلم الخيمياء and the science of|alchemy Alchimie, And the science of alchemy

لا يختلف كثيراً عن علم تحضير الأدوية في هذه النقطة does not|differ|much|from|science|preparation|medicines|in|this|point unterscheidet sich in dieser Hinsicht nicht wesentlich von der Pharmazie. It is not much different from the science of drug preparation at this point.

بل إن تحضير الأدوية rather|indeed|preparation|medicines Eigentlich Pharmazie In fact, drug preparation

ما هو إلا فرع من فروع الخيمياء what|is|only|branch|of|branches|alchemy ist nur ein Zweig der Alchemie. is just a branch of alchemy.

- هل جهزت الكبريت؟ - نعم Did|you prepare|the match|yes - Haben Sie den Schwefel vorbereitet? - Ja. - Have you prepared the sulfur? - Yes.

تفضل يا سيدي please|O|sir Bitte schön, o Herr! Please, sir.

هذا الميزان دقيق جداً this|scale|accurate|very Diese Waage ist so genau! This scale is very accurate.

من أين أحضرته؟ from|where|you brought it Wo hast du es bekommen? Where did you get it from?

- صنعته بنفسي - بنفسك؟ I made it|by myself|by yourself - Ich habe es selbst gemacht! - Du machtest? - I made it myself - You made it yourself?

نعم yes Ja. Yes

فالتجارب العلمية تحتاج إلى ميزان دقيق جداً scientific experiments|need|to a very|precise balance|balance|very|precise Die Wissenschaftliche Experimente erfordern einen sehr genauen Maßstab. Scientific experiments require a very precise scale

ليس هذا الميزان فقط not|this|scale|only Nicht nur diese, Not just this scale

بل لقد اخترعت كثيرا من الأدوات التي تراها في هذا المعمل but|(past tense marker)|invented|many|of|the tools|that|you see|in|this|laboratory sondern ich habe auch viele Instrumente erfunden, die Sie in diesem Labor sehen, But I have invented many of the tools you see in this lab

لتسهل علي تجاربي العلمية to facilitate|my|experiments|scientific um meine wissenschaftlichen Experimente zu erleichtern. To make my scientific experiments easier.

أتعرف يا سيدي جابر Do you know|O|my master|Jabir Wissen Sie, Herr "Jabir"? Do you know, Mr. Jabir?

لقد بدأت أشعر بأهمية هذا العلم I have|started|to feel|the importance of|this|knowledge Ich habe begonnen, die Bedeutung dieser Wissenschaft zu erkennen, I have started to feel the importance of this science.

ولم تعد تراودني تلك الأفكار المرتبطة بتحويل التراب إلى ذهب and not|longer|haunt me|those|thoughts|associated|with turning|dirt|into|gold und ich habe nicht mehr diese Gedanken darüber, Schmutz in Gold zu verwandeln, And those thoughts about turning dirt into gold no longer haunt me.

أو الوصول إلى إكسير الحياة or|reaching|to|elixir|life oder die Entdeckung des Lebenselixiers. or reaching the elixir of life

أعرف I know Das weiß ich. I know

وعندما تأكدت من رغبتك هذه and when|I confirmed|of|your desire|this Und nachdem ich von deiner Absicht überzeugt war, And when I confirmed your desire

قررت أن أجعلك مساعدي الأول في معملي I decided|to|make you|my assistant|first|in|my lab Ich habe beschlossen, Sie zu meinem ersten Assistenten in meinem Labor zu machen. I decided to make you my first assistant in my laboratory

شكراً لك على هذه الفرصة العظيمة يا سيدي thank you|to you|for|this|opportunity|great|O|my sir Vielen Dank für diese großartige Gelegenheit, O mein Herr. Thank you for this great opportunity, sir.

شكراً لك thank you|to you Danke schön! Thank you.

وتوصل جابر إلى نتائج مبهرة and reached|Jabir|to|results|impressive "Jabir" erreichte erstaunliche Ergebnisse Jaber reached impressive results.

في علم الخيمياء in|the science of|alchemy in Alchemie, In the science of alchemy.

وقرر أن يطلع معلمه and he decided|to|inform|his teacher und er beschloss, seinen Lehrer zu informieren, He decided to inform his teacher

جعفر الصادق Ja'far|the truthful "Jafar Al-Sadiq", Ja'far al-Sadiq

على ما توصل إليه to|what|reached|to it über diese Ergebnisse. about what he had reached

تفضل يا إمام please come in|O|Imam Bitte schön, o Imam! Please, O Imam

هذا وصف للتجارب التي قمت بها this|description|of the experiments|that|I conducted|with them Dies ist eine Beschreibung der Experimente, die ich durchgeführt habe, This is a description of the experiments I conducted.

أشرح في وصف كل تجربة الخطوات بالتفصيل Explain|in|description|each|experiment|steps|in detail in dem ich die Schritte jedes Experiments im Detail erkläre, I explain in the description of each experiment the steps in detail.

والنتائج التي توصلت إليها and the results|that|I reached|to them und die Ergebnisse, die ich erreicht habe. And the results I reached.

أمر جيد matter|good Das ist gut! It's a good thing.

أتمنى أن تعطيني رأيك بصراحة I hope|to|give me|your opinion|honestly Ich hoffe, dass Sie mir Ihre ehrliche Meinung sagen I hope you give me your honest opinion

في كل ما تقرأه يا إمام in|all|what|you read|O|Imam über alles, was du liest, o Imam. on everything you read, O Imam

ما هذا؟ what|this Was ist das? What is this?

ما الأمر؟ what|matter Was ist los? What is the matter?

ذكرت هنا you mentioned|here Du hast es hier erwähnt, I mentioned here

أنك توصلت إلى تركيب مادة you|reached|to|composition|material dass Sie die Struktur entdeckt haben. that you have reached the composition of a substance

الزنجفر cinnabar Zinnober. cinnabar

نعم yes Ja! Yes

!الزنجفر the cinnabar Zinnober! Cinnabar!

ما هي هذه المادة؟ what|is|this|subject Was ist diese Zinnober? What is this substance?

هي مادة توصلت لتصنيعها It|material|I reached|to its manufacturing Es ist eine Substanz, die ich erfolgreich herstellen konnte. It is a substance that I have managed to manufacture.

باستخدام نسب معينة من الزئبق والكبريت using|ratios|specific|of|mercury|and sulfur Eine Verwendung eines bestimmten Prozentsatzes an Quecksilber und Schwefel, Using specific ratios of mercury and sulfur.

كما أشرح هنا as|I explain|here wie hier erklärt. As I explain here

وهذا أمر and this|matter Und das ist eine Sache, And this is a matter

أريد مناقشتك فيه يا إمام I want|to discuss with you|in it|O|Imam die ich mit dir besprechen möchte, o Imam. I want to discuss with you, Imam

تفضل please go ahead Komm schon! Please go ahead

قل ما لديك say|what|you have Sag was du hast! Say what you have

اعتقد يا إمام I believe|O|Imam O Imam, ich denke, I think, O Imam

أن كل المواد التي نعرفها that|all|subjects|that|we know dass alle Substanzen, die wir kennen, that all the materials we know

إنما تتكون من مزيج من الزئبق والكبريت only|consists|of|mixture|from|mercury|and sulfur bestehen aus einer Kombination von Quecksilber und Schwefel, are composed of a mixture of mercury and sulfur

وبحسب نسبة كل من المادتين يختلف نوع المادة according to|ratio|each|of|two substances|differs|type|substance und die Substanz ändert sich in Abhängigkeit vom Prozentsatz jeder dieser beiden Substanzen. According to the ratio of each of the two materials, the type of material varies.

هل أجريت تجاربك Did|you conduct|your experiments Hast du Experimente gemacht. Did you conduct your experiments?

لتثبت صحة هذا الافتراض؟ to prove|validity|this|assumption Das wird diese Annahme beweisen? To prove the validity of this assumption?

طبعاً of course Natürlich! Of course.

كما علمتني يا إمام as|you taught me|O|Imam Wie du es mir beigebracht hast, o Imam! As you taught me, O Imam

واكتشفت أن نسبة الزئبق والكبريت and I discovered|that|percentage|mercury|and sulfur Ich habe auch entdeckt, dass der Prozentsatz von Quecksilber und Schwefel, And I discovered that the percentage of mercury and sulfur

مع تغير العوامل المحيطة with|change|factors|surrounding durch Veränderung der umgebenden Faktoren, With the change of surrounding factors

من حرارة أو برودة from|heat|or|cold wie Hitze oder Kälte. Of heat or cold

تؤثر في نوع المادة affects|in|type|material Die beeinflussen die Art des Stoffes. It affects the type of material.

لقد قرأت نظرية أرسطو الخاصة بالمواد I|read|theory|Aristotle|specific|of materials Sie haben die Materietheorie von Aristoteles gelesen. I have read Aristotle's theory of materials.

أليس كذلك؟ is not|so hast du nicht? Isn't that right?

بلى yes Ja! Yes.

التي يقول فيها which|says|in it In dem er das sagt, which he says

إن العناصر الأربعة المكونة للمواد indeed|elements|four|constituting|of materials gibt es vier Elemente, die jede Substanz ausmachen: that the four elements that make up materials

هي الماء، والتراب، والهواء، والنار It is|water|and soil|and air|and fire Wasser, Erde, Luft und Feuer. are water, earth, air, and fire

أتعرف أنك بتجاربك هذه do you know|that you|with your experiences|these Wussten Sie, dass bei diesen Ihren Experimenten. Do you know that with your experiments?

قد أضفت لهما عنصرين جديدين؟ has|added|to them|two elements|new Sie haben ihnen zwei neue Elemente hinzugefügt? Have I added two new elements to them?

كم أنا فخور بك يا جابر how|I|proud|of you|O|Jabir Ich bin so stolz auf dich, o "Jabir". How proud I am of you, Jabir.

إنك تثبت يومًا بعد يوم you|prove|day|after|day Das beweisen Sie Tag für Tag. You prove day after day.

أن الخيمياء علم مهم that|alchemy|science|important Alchemie ist eine wichtige Wissenschaft, That alchemy is an important science.

وليست مجرد أوهام and are not|mere|illusions und dass es nicht nur Wahnvorstellungen sind And not just illusions

أو طريقة للكسب السريع or|way|to earn|quick oder eine Möglichkeit, schnell Geld zu verdienen, or a way to make quick money

كما يظن العامة as|thinks|the public wie die Leute denken. as the public thinks

أتمنى أن يوفقني الله I hope|that|guides me|God Ich hoffe, dass Allah mir Erfolg gewährt, I hope God grants me success

لأنشر هذا الفهم بين الناس to spread|this|understanding|among|people dieses Bewusstsein unter den Menschen zu verbreiten. To spread this understanding among the people.

قطع جابر شوطًا كبيرًا في علم الخيمياء made|Jabir|progress|significant|in|the science of|alchemy "Jabir" hat in der Alchemie einen langen Weg zurückgelegt. Jaber made significant progress in the science of alchemy.

فكيف سيكون رد فعل الناس so how|will be|reaction|action|people Also, wie werden die Leute reagieren, What will be the people's reaction?

عندما يعلمون بأمر تجارب جابر when|they learn|about the matter of|experiments|Jabir als sie von Jabirs Experimenten erfahren When they learn about Jaber's experiments.

والنتائج التي توصل إليها؟ and the results|that|reached|to them und die Ergebnisse, die er erreicht hat? And what are the results that were reached?

Arabic transcription by Enar Arabic|transcription|by|Enar Arabic transcription by Enar

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.0 en:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=318 err=0.00%) translation(all=254 err=0.00%) cwt(all=1180 err=0.68%)