×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Patterns (Standard), حتى

أنا سأبقى هنا حتى الظهر.

استمر في العمل حتى تنتهي المهمة.

انتظرني حتى أعود.

لن نترك أحدًا وراءنا حتى يأتي الجميع.

لا تفتح الباب حتى يأُذن لك بذلك.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

أنا سأبقى هنا حتى الظهر. je|resterai|ici|jusqu'à|midi I|I will stay|here|until|noon ich|Ich werde bleiben|hier|bis|Mittag ben|kalacağım|burada|kadar|öğle |resterò|qui|fino a|mezzogiorno |Maradok||| |Zostanę||do|południe Ich bleibe bis Mittag hier. I will stay here until noon. Resterò qui fino a mezzogiorno. Ben burada öğleye kadar kalacağım. Je resterai ici jusqu'à midi.

استمر في العمل حتى تنتهي المهمة. continue|à|travailler|jusqu'à|termine|la tâche Keep going|with|work|until|are finished|the task Mach weiter|bei|Arbeit|bis|beendet ist|die Aufgabe devam et|içinde|çalışmak|kadar|bitene|görev continua||||finisce|missione ادامه داد|||||کار Kontynuuj||||zakończysz|zadanie Arbeiten Sie weiter, bis die Arbeit beendet ist. Keep working until the task is completed. تا پایان کار به کار ادامه دهید. Continua a lavorare fino al termine del lavoro. Görev bitene kadar çalışmaya devam et. Continue de travailler jusqu'à ce que la tâche soit terminée.

انتظرني حتى أعود. attends-moi|jusqu'à ce que|je revienne Wait for me.|until|I return Warte auf mich.|bis|zurückkomme beni bekle|kadar|döneceğim aspetta me|| ||visszatérek مرا منتظر باش||برگردم Poczekaj na mnie.|aż|wrócę Warte, bis ich zurückkomme. Wait for me until I come back. Aspetta che ritorni. Dönene kadar beni bekle. Attends-moi jusqu'à ce que je revienne.

لن نترك أحدًا وراءنا حتى يأتي الجميع. nous ne|laisser|personne|derrière nous|jusqu'à ce que|arrive|tout le monde will not|leave behind|anyone|behind us|until|arrives|everyone arrives werden nicht|zurücklassen|niemanden|hinter uns|bis|kommt|alle zusammen (biz) bırakmayacağız|bırakmak|kimseyi|arkamızda|herkes|gelene kadar|herkes |lasceremo|nessuno|dietro di noi||venga|tutti |nem hagyunk||mögöttünk||| |بگذاریم|کسی را|پس از ما|تا|| |zostawimy|nikogo|za sobą||przyjdzie|wszyscy Wir lassen niemanden zurück, bis alle kommen. We won't leave anyone behind until everyone arrives. تا زمانی که همه نیایند، هیچ کس را پشت سر نمی گذاریم. Non lasceremo indietro nessuno finché non arriveranno tutti. Herkes gelene kadar kimseyi geride bırakmayacağız. Nous ne laisserons personne derrière nous jusqu'à ce que tout le monde soit là.

لا تفتح الباب حتى يأُذن لك بذلك. ne|ouvre|la porte|jusqu'à ce que||à toi|de le faire not|open|the door|until|gives you permission|for you|with that permission nicht|öffne|die Tür|bis|erlaubt wird|dir / Ihnen / euch|damit hayır|aç|kapı|kadar||sana|bununla |apri|||ti dà il permesso||ciò ||||enged|| |باز کن|||اجازه دهد|| |nie otwieraj|drzwi||pozwoli ci|ci|na to Öffnen Sie die Tür erst, wenn Sie dazu berechtigt sind. Don't open the door until you are given permission to do so. Non aprire la porta finché non sei autorizzato a farlo. Sana izin verilene kadar kapıyı açma. Ne ouvre pas la porte jusqu'à ce qu'on te le permette.

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.39 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.33 tr:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=5 err=0.00%) cwt(all=28 err=3.57%)