Journal en français facile 13/09/2022
Zeitung in leichtem Französisch 13/09/2022
Journal en français facile 09/13/2022
Journal en français facile 13/09/2022
Giornale in francese facile 13/09/2022
ジャーナル・エン・フランセーズ・ファシル 13/09/2022
쉬운 프랑스어 저널 13/09/2022
Journal en français facile 13/09/2022
Dziennik w języku francuskim 13/09/2022
Jornal em francês fácil 13/09/2022
Journal en français facile 13/09/2022
简单法语日记 09/13/2022
Anne Corpet : RFI, il est 22h à Paris, 20h en temps universel.
Bienvenue dans le Journal en français facile présenté ce soir avec Zéphirin Kouadio, bonsoir Zéphirin.
||||||||هذا|||زيفيرين|||
Welcome to the Easy French Journal presented tonight with Zéphirin Kouadio, good evening Zéphirin.
Zéphyrin Kouadio : Bonsoir Anne, bonsoir à toutes et à tous.
||||||所有人|||大家
||||مساء الخير||جميع النساء|||
Zéphyrin Kouadio: Good evening Anne, good evening everyone.
AC : Le cercueil de la reine Elizabeth II est arrivé au palais de Buckingham à Londres.
||棺材|||女王||||||||白金汉宫||
||coffin|||||||||||||
||تابوت||||إليزابيث الثانية|||وصل||قصر||||لندن
AC: Queen Elizabeth II's coffin has arrived at Buckingham Palace in London.
Des centaines de milliers de Britanniques attendent de pouvoir lui rendre hommage.
|||||英国人||||||
|مئات الآلاف||||البريطانيين|ينتظرون|||||تكريم
Hundreds of thousands of Britons are waiting to pay their respects.
Nous retrouverons notre correspondante sur place dans un instant.
|سنلتقي|||||||لحظة
|will find|||||||
|nos encontraremos|||||||
We will meet our correspondent there in a moment.
ZK : Des frappes russes massives ce mardi en Ukraine et sur plusieurs fronts.
||||||||||||前线
||ضربات||ضخمة||الثلاثاء||أوكرانيا|||عدة|جبهات متعددة
ZK: Massive Russian strikes this Tuesday in Ukraine and on several fronts.
Moscou réagit à la contre-offensive fulgurante des troupes ukrainiennes.
||||||迅猛的|||
موسكو|ترد||||الهجوم المضاد||||
|react|||||lightning|||
||||||fulgurante|||
Moscow reacts to the dazzling counter-offensive of the Ukrainian troops.
Kiev affirme avoir repris 6 000 kilomètres carrés de territoire.
|تؤكد||استعادت|كيلومترات مربعة|||أراضٍ
kyiv claims to have taken back 6,000 square kilometers of territory.
AC : La Commission européenne doit présenter cette semaine ses mesures d'urgence pour faire face à la crise énergétique.
|||||||||||||||||能源危机
||المفوضية|الأوروبية||||الأسبوع الجاري||||لمواجهة|||||أزمة|الطاقة
AC: The European Commission must present its emergency measures this week to deal with the energy crisis.
Les 27 envisagent le plafonnement du prix du gaz importé de Russie.
|يخططون لـ||تحديد سقف||سعر|||المستورد من||
|||capping|||||imported||
|están considerando||tope|||||importado||
The 27 are considering capping the price of gas imported from Russia.
Mais vous l'entendrez, cette mesure ne fait pas l'unanimité.
||ستسمعونها||||||الإجماع
||la oirán||||||
But you will hear it, this measure is not unanimous.
ZK : Et puis du football, Anne.
L'OM reçoit l'équipe de Frankfort sur son terrain à Marseille.
||||法兰克福|||||
||الفريق||فرانكفورت|||||مرسيليا
||||Frankfurt|||||
OM welcome the Frankfurt team to their home ground in Marseille.
Nous retrouverons Thomas de Saint Leger en direct du stade Vélodrome.
|||||圣莱热|||||自行车馆
|سنلتقي مع|توماس دي سانت ليجيه|||سانت ليجيه||||الملعب|
||||||||||Velodrome
|veremos||||Leger|||||
We will find Thomas de Saint Leger live from the Vélodrome stadium.
-----
ZK : **Cinq jours après le décès de la reine en Écosse, le cercueil d'Elizabeth II est arrivé au Palais de Buckingham.
|||||去世|||||||||||||||
|||||وفاة|||||||التابوت|إليزابيث الثانية|||||||
||||||||||Scotland||coffin||||||||
ZK: Five days after the Queen's death in Scotland, the coffin of Elizabeth II arrived at Buckingham Palace.
**
AC : Toute la nuit dernière, les Écossais ont défilé devant la dépouille de leur souveraine dans la cathédrale d'Édimbourg pour se recueillir.
||||||苏格兰人|||||遗体|||||||爱丁堡|||悼念
||||||الاسكتلنديون||ساروا أمام|||جثمان|||ملكتهم|||الكاتدرائية||||للتعبّد
|||||||||||remains|||sovereign||||of Edinburgh|||pay their respects
|||||||||||||||||||||reflexionar
Ce sera à partir de demain au tour des Londoniens, des centaines de milliers de personnes sont attendues.
|||||||||伦敦人||||||||
|||ابتداءً من||غدًا||||سكان لندن||مئات الآلاف||آلاف||أشخاص||متوقع حضورهم
|||||||||los londinenses||||||||esperadas
Mais ce soir, c'est le nouveau roi Charles III et son épouse Camilla, la reine consort, qui ont accueilli le cercueil au palais royal.
||||||||||||卡米拉||王后|||||||||
|||||الجديد||||||زوجته||||القرينة الملكية|||استقبلوا||||القصر الملكي|
|||||||||||||||consort||||||||
Émeline Vin, vous êtes en direct de Londres, et le cortège funéraire est passé il y a moins d'une heure devant Marble Arch où vous vous trouviez.
|||||||||||葬礼的|||||||||||||||
إيميلين فين|||أنتِ||||لندن|||موكب جنازة|الجنازة||مرَّ||||أقل من||ساعة واحدة|أمام||||||
||||||||||procession|funeral|||||||||||||||
|||||||||||funeral||||||||||Arco de Mármol|Arco de Marble||||estaba
Oui, le corbillard est passé sous les applaudissements des centaines de personnes qui se sont amassées le long des rues.
||灵车|||||||||||||聚集的||||
نعم||نَعْش|||تحت||تصفيق||مئات||الأشخاص||||تجمعت||طول||الشوارع
||hearse|||||applause||||||||gathered||||
||carroza fú|||||||||||||reunidas||||
L'intérieur du véhicule était éclairé, on a pu voir le cercueil, sous le drapeau royal et coiffé d'une couronne de fleurs blanches.
||车辆||照亮的|||||||||旗帜|||覆盖|||||白色的
داخل السيارة||||مضاءة||||رؤية||التابوت|||العلم الملكي|||مغطى||إكليل زهور|||
||||illuminated||||||||||||topped|||||
||||iluminado||||||||||||adornado|||||
Un moment très très émouvant, grand silence autour de Marble Arch.
|لحظة|||مؤثر جداً||صمت تام|حول|||ماربل آرتش
||||emocionante||||||
Autour de moi, tout le monde avait les larmes aux yeux puis s'est pris dans les bras.
حولي||حولي|||العالم|||دموع|في|عيون|ثم||احتضنوا بعضهم البعض|في||ذراع
La dame à côté de moi voyant que j'étais seule m'a enlacée en me disant « ça doit être dur de vivre ça toute seule ».
|||||||||||拥抱了我||||||||||||
|السيدة||بجانب|||رأت|||||عانقتني|||قائلة||يجب أن||||تُواجهي ذلك|||وحدي
|||||||||||hugged||||||||||||
||||||al ver|||||abrazó||||||||||||
Pendant l'attente, les Britanniques et les touristes se sont regroupés par petits groupes pour suivre sur un téléphone la progression de l'avion qui transportait le cercueil.
|||||||||||||||||||||||运送着||
|الانتظار||البريطانيون||||||تجمعوا||صغيرة|||متابعة|||||تقدم الطائرة||||ينقل||التابوت
|the wait||||||||grouped||||||||||||||||
|la espera||||||||reunidos||||||||||||||||
Während der Wartezeit fanden sich Briten und Touristen in kleinen Gruppen zusammen, um über ein Telefon den Fortschritt des Flugzeugs, das den Sarg transportierte, zu verfolgen.
Le site a d'ailleurs crashé plusieurs fois.
||||崩溃了||
|الموقع|||تحطم|عدة|
||||crashed||
||||se cayó||
Ensuite, on a suivi la progression du cortège depuis la base aérienne de Northolt, à travers l'ouest londonien.
|||||||||||空军基地||诺斯霍尔特空军基地||||伦敦西部
بعد ذلك|||||تقدم الموكب||موكب جنازة|منذ مغادرة|||الجوية||نورثولت||عبر||لندن الغربية
|||||||procession||||||Northolt||||
|||||||||||||Northolt||||
Si les gens ont bravé la pluie pendant trois, quatre heures, c'est pour faire partie de ce moment d'histoire.
||||冒着||||||||||||||
||||braved||||||||||||||
||||تحدوا||المطر|أثناء||أربع ساعات|ساعات||||جزء من||||لحظة تاريخية
||||desafiado||||||||||||||
Mais surtout pour dire merci à leur reine, merci et au revoir.
|خاصة|من أجل||شكراً|||ملكتهم||||إلى اللقاء
Pour beaucoup, c'est la dernière occasion.
|كثيرين||||فرصة
Vous l'avez dit, demain, la dépouille d'Elizabeth II sera exposée en chapelle ardente.
|||||||||展示|||灵柩停放
|||||جثمان|إليزابيث الثانية||سيتم|معروضة||كنيسة صغيرة|مضاءة بالشموع
|||||remains||||exposed||chapel|lying in state
|||||cuerpo|||||||capilla ardiente
Mais beaucoup sont découragés d'avance par les 8 km et 20h de queue annoncée.
|||却步|||||||||
لكن|كثيرون||محبطون مسبقًا|مسبقًا|بسبب||||||طابور|المعلن عنها
|||discouraged|||||||||
|||desanimados|||||||||
AC : Merci Émeline Vin, vous étiez en direct de Londres.
|شكراً||فين||كنتم||||لندن
||||usted|estabas||en vivo||
ZK : **Dans l'actualité également, Anne, l'armée russe a annoncé, ce mardi, des « frappes massives » sur tous les fronts en Ukraine.
||||||||||星期二|||大规模||||前线||
|في||أيضًا||الجيش الروسي|الروسية||أعلنت||الثلاثاء||ضربات مكثفة|ضربات مكثفة|على|||الجبهات||أوكرانيا
**
AC : Les bombardements russes ont fait 8 morts et 19 blessés en 24 heures dans les régions de Kharkiv au nord-est et de Donetsk dans l'est.
||||||死亡人数||受伤者|||||地区||||||||||
|||الروسية|||||مصابين|في غضون|ساعات|||المناطق||خاركيف||||||دونيتسك في الشرق||
Des frappes qui interviennent en réaction à la contre-offensive fulgurante des troupes ukrainiennes.
|ضربات جوية||تحدث||رد فعل|||الهجوم المضاد||سريعة ومفاجئة||القوات|الأوكرانية
||||||||||lightning|||
Les forces de Kiev ont accumulé ces derniers jours une série de succès militaires.
|القوات||||راكمت||الأيام الأخيرة|||سلسلة|||
|||||acumulado||||||||
Elles disent avoir atteint la frontière russe et assurent avoir repris le contrôle de 6 000 Km² de territoire occupé par les Russes.
||||||||يؤكدن||||السيطرة||كم²||الأراضي المحتلة|المحتل|||الروس
|||alcanzado|||||||||||||||||
Alors quelle est la stratégie mise en place par Kiev, éléments de réponse avec Franck Alexandre.
إذن ما هي|ما هي|||إستراتيجية|||||كييف|عناصر الإجابة||عناصر الإجابة|||فرانك ألكسندر
||||||||||||||Franck Alexandre|
Les stratèges parlent d'opérations de déception.
|strategists||||
|الاستراتيجيون||عمليات الخداع||
|los estrategas||||
La contre-offensive ukrainienne était attendue au Sud dans la région de Kherson, mais c'est à l'Est à Kharkiv qu'ils ont frappé.
||الهجوم المضاد|||متوقعة||||||في منطقة|||||الشرق|||||ضربوا
|||||esperada||||||||||||||||
Et l'effet de surprise a pleinement fonctionné.
|||||بشكل كامل|عمل بنجاح
||||||funcionado
And the surprise effect fully worked.
Grâce aux équipements fournis par les pays occidentaux, les forces ukrainiennes sont parvenues à mettre en déroute l'armée russe et pourrait jusqu'à la mer d'Azov pousser son avantage, estime Dimitri Minic Chercheur à l'Ifri.
||المعدات المقدمة|المقدمة من||||الغربية|||||تمكنت من||||هزيمة||||قد تتمكن من|||البحر الأسود|بحر آزوف|استغلال تفوقها||ميزتها العسكرية|يعتقد|||||المعهد الفرنسي
|||provided|||||||||succeeded||||rout||||||||of Azov|||||Dimitri|Minic|||the Ifri
|||suministrados|||||||||logrado||||desbandada||||||||mar de Azov|llevar||||Dimitri Minic|Minic investigador|||Ifri
« Compte tenu de l'état des organisations incroyables de l'armée russe, est-ce qu'ils vont essayer de couper le dispositif militaire russe en Ukraine à partir de la région de Zaporijia ?
|مراعاة||حالة|||لا تُصدَّق||الجيش الروسي|||||سيحاولون|||قطع الاتصال العسكري||الجهاز العسكري الروسي||الروسية||أوكرانيا||من منطقة زابوريجيا|||||زابوروجيا
|teniendo en cuenta||||||||||||||||||||||||||||
"Werden sie angesichts des Zustands der unglaublichen Organisationen der russischen Armee versuchen, die russische Militäranlage in der Ukraine von der Region Zaporijia aus abzuschneiden?
Une offensive qui pourrait rejoindre Marioupol effectivement.
|هجوم|التي||تنضم إلى||بالفعل
|||||Mariúpol|
Il est encore trop tôt pour dire si c'est une victoire décisive.
||||مبكر جداً||يُقَال|||||حاسمة
Pour l'instant, elle est impressionnante.
||||مُذهِلة
Après, plus la Russie va se concentrer sur un territoire restreint, plus la résistance de l'armée russe sera importante.
||||||التركيز على||||محدود|||المقاومة|||الجيش الروسي||مهمة
||||||||||restricted||||||||
||||||||||restringido||||||||
Pour l'instant, c'est vrai que c'est une victoire limitée.
|في الوقت الحالي|||||||محدودة
Pour qu'il y ait une victoire limitée, il faudrait que ….
|||||نصر محدود|||يجب أن|
|||haya|||||sería necesario|
Aussi l'armée s'effondre.
كذلك|الجيش|تنهار الجيش
||collapses
||se derrumba
Mais pour l'instant l'armée russe ne s'est pas effondrée.
|||الجيش الروسي|||||لم تنهار
||||||||colapsado
» L'État-Major russe dit avoir donné l'ordre à ses troupes de se redéployer dans la région de Donetsk en attendant les renforts.
|هيئة الأركان|الروسي||أصدر||الأمر|||القوات|||إعادة الانتشار|||منطقة||||في انتظار||التعزيزات
||||||||||||redeploy|||||||||
||||||||||||replegarse|||||||||
Des renforts qui arrivent avec parcimonie.
تعزيزات|||يصلون ببطء||بشكل مقتصد
|||||sparingly
|||||con moderación
Moscou a perdu le tiers des effectifs initialement engagés, n'a pas encore opté pour la mobilisation générale, seule à même de combler ses pertes.
||خسرت||ثلث||القوات البشرية|مبدئيًا|المشاركين فيها||||اختارت|من أجل|||العامة|||قادرة على||سدّ||خسائرها
||||||forces|||||||||||only||||fill||losses
||||||||||||optado|||||||||saldar||
ZK : **Franck Alexandre.
||فرانك ألكسندر
Et puis au plan international, la Première ministre finlandaise a appelé ce mardi à de nouvelles sanctions contre la Russie pour la punir de son chantage énergétique.
|ثم|||الدولي||رئيسة الوزراء||الفنلندية||||الثلاثاء|||عقوبات جديدة|عقوبات|ضد||روسيا|||معاقبتها|||ابتزاز الطاقة|
||||||||Finnish|||||||||||||||||blackmail|
||||||||finlandesa||||||||||||||||||
**
AC : Les ministres européens de l'Énergie se réuniront à ce sujet le 30 septembre prochain.
||الوزراء|||الطاقة||سيجتمعون|||||سبتمبر المقبل|القادم
|||||||will meet||||||
|||||||se reunirán||||||
Ils examineront les mesures proposées par la Commission européenne pour faire face à la crise énergétique.
|will examine||||||||||||||
|سيفحصون|||المقترحة||||الأوروبية||مواجهة|||||الطاقة
|examinarán||||||||||||||
Les 27 envisagent de plafonner le prix du gaz importé de Russie.
|يخططون||تحديد سقف|||||المستورد من||روسيا
|||cap|||||||
|consideran||fijar un límite|||||||
C'est ce que souhaitent plusieurs États, comme l'Italie.
|||يرغب فيه||دول||إيطاليا
Mais rien n'est fait : la commission craint qu'avec une telle mesure, les fournisseurs de gaz naturel liquéfié se détournent du marché européen.
||ليس|||اللجنة|يخشى||||||موردو الغاز الطبيعي||||الغاز الطبيعي المسال||يبتعدون عن|||
||||||||||||suppliers||||liquefied||turn away|||
||||||||||||proveedores||||licuado de gas||se alejen|||
D'ailleurs, la Norvège, le premier fournisseur de l'Union européenne, n'est pas favorable à un tel plafonnement.
علاوة على ذلك||النرويج||المورد الأول|المورد الرئيسي|||الاتحاد الأوروبي|||غير مؤيد||||وضع حد أقصى
|||||supplier|||European|||||||capping
|||||proveedor||||||||||
Pauline Gleize.
Le Premier ministre norvégien est certes d'accord pour avoir un « dialogue encore plus étroit avec l'Union européenne » mais, à l'issue d'un entretien avec la présidente de la Commission européenne, il s'est dit « sceptique à l'égard d'un prix maximum pour le gaz ».
|||النرويجي||||من أجل|||حوار وثيق|||أوثق|مع|||لكن||||مقابلة|||رئيسة المفوضية الأوروبية||||الأوروبية||||مشكك بشأن||بشأن|||الحد الأقصى|||الغاز الطبيعي
|||||certainly|||||||||||||||||||||||||||||toward||||||
|||||||||||||estrecho||||||la conclusión|||||||||||||||respecto a||||||
Oslo s'en remet aux préceptes du libre-échange en soulignant que le prix agit comme un mécanisme d'ajustement de l'offre et de la demande.
Oslo||||precepts||free|||||||||||of adjustment||||||
|يعتمد على|يعتمد||المبادئ||التجارة الحرة|||مؤكداً|||السعر|يعمل|مثل|||التعديل||العرض||||الطلب
||se remite||preceptos|||||subrayando que||||actúa||||ajuste||||||
L'exécutif norvégien renvoie aussi les Européens à leurs décisions passées, rappelant que ces clients avaient eux-mêmes insisté pour des contrats à prix variables plutôt que des contrats à long terme donnant plus de visibilité.
السلطة التنفيذية|النرويجي|يُحيل|||الأوروبيين||قراراتهم السابقة|قراراتهم السابقة|السابقة|مذكراً بأن|||العملاء|كانوا قد|||أصروا|||عقود متغيرة|||المتغيرة|بدلاً من|||عقود متغيرة|||||||وضوح الرؤية
||returns|||||||||||||||||||||variables|||||||||||
||remite|||||||pasadas|recordando que|||||||insistieron|||||||||||||||||visibilidad
Enfin, estime Jonas Gahr Store, « un prix maximum ne changera rien au problème fondamental, à savoir, poursuit-il, qu'il y a trop peu de gaz en Europe ».
|estimates||Gahr|Store||||||||||||||||||||||
||||مخزن|||سعر أقصى||لن يغير||||أساسي|||يواصل|||||قليل جدًا|||غاز||
|||Gahr Store|||||||||||||||||||||||
Cela changerait sans doute quelque chose pour les caisses de l'État norvégien.
ذلك|سيغير|||شيئًا ما||||خزائن الدولة|||النرويجية
Les revenus pétrogaziers d'Oslo ont explosés, ils devraient atteindre 150 milliards de couronnes cette année.
|إيرادات النفط والغاز|عائدات النفط والغاز||قد|انفجرت||من المتوقع أن|تصل إلى|||كرونات نرويجية||
||petrochemical|||exploded||||||crowns||
|los ingresos|petrogaseros|de Oslo||explotado||||||coronas||
Le record de l'an dernier sera donc pulvérisé.
|السجل|||العام الماضي|||سيتحطم
|||||||pulverized
|||||||superado
Cela commence d'ailleurs à susciter des critiques à l'intérieur et hors des frontières.
|يبدأ|في الواقع||يثير||انتقادات||في الداخل||خارج||الحدود الوطنية
||||sustain||||||||
ZK : **Pauline Gleize.
||بولين غليز
||Pauline Gleize
Et puis au moins une centaine de soldats arméniens et azerbaïdjanais ont été tués depuis lundi soir.
|||على الأقل||||جنود|||الأذربيجانيين|قُتِلوا||قُتِلوا|||مساء الاثنين
||||||||||Azerbaijani||||||
||||||||armenios||azerí||||||
**
AC : Il s'agit des combats les plus violents depuis la guerre de 2020 entre les deux pays.
||يتعلق الأمر||المعارك|||الأعنف|||الحرب||||الدولتين|
L'Arménie et l'Azerbaïdjan s'accusent mutuellement d'avoir relancé les hostilités.
أرمينيا||أذربيجان|يتهمان بعضهما|بعضهم البعض|إعادة إشعال|استئناف||الأعمال العدائية
||||||restarted||
||||||reanudado||
La Russie a affirmé avoir obtenu un cessez-le-feu ce mardi matin.
|روسيا||أكدت|الحصول على||||||||صباح اليوم
|||||||cease|||||
|||afirmado|||||||||
Mais selon la presse locale, cette trêve a été immédiatement rompue.
|وفقًا لـ|||المحلية||هدنة||||لكن وفقًا للصحافة المحلية، تم كسر هذه الهدنة على الفور.
||||||truce||||broken
||||||||||roto
ZK : **Allez, on passe au football avec la Ligue des Champions qui reprend ce soir.
|||||كرة القدم|||دوري||أبطال||تستأنف||
**
AC : À l'affiche notamment, l'OM qui affronte Francfort sur son terrain à Marseille.
||المباراة|خاصة|||يواجه|فرانكفورت|||ملعبه||مرسيليا
Le match compte pour la 2e journée de phase de poule.
||يُعتبر||||||||مرحلة المجموعات
||||||||phase||group
Thomas de Saint Léger, vous êtes en direct du Stade Vélodrome et les Marseillais sont en difficulté à domicile.
||القديس|سانت ليجيه||أنت||على الهواء مباشرة||ملعب|ملعب فيلودروم|و|||في حالة||في مأزق||على أرضهم
Ah, c'est le moins qu'on puisse dire, Anne.
|||||يُمكن أن||
|||||pueda||
50e minute, le début de la seconde période et les Marseillais, oui, vont devoir répondre parce qu'ils sont menés sur leur pelouse du Vélodrome, ils sont menés 1 but à 0 par les joueurs de Francfort.
||||||الثانية||||مارسيليا|||يجب عليهم|الرد على|لأنهم|||متأخرين|||ملعبهم||ملعب فيلودروم||يكونون|متأخرين|هدف||||لاعبي فرانكفورت||فرانكفورت
||||||||||||||||||dirigidos|||||||||||||||
Le but, tout à l'heure juste avant la pause, de Lindstrom, le danois de cette équipe allemande qui a bénificié d'une partie de billard dans la surface marseillaise de 2 erreurs consécutives.
|الهدف|||اللحظة الحالية||||استراحة||ليندستروم الدنماركي||الدنماركي||هذه||الألمانية|||استفاد||جزء من||لعبة البلياردو|||منطقة الجزاء|مرسيليا|||متتالية
||||||||||Lindstrom|||||||||benefited||part|||||||||
||||||||||||||||||||de uma||||||||||
||||||||||Lindstrom|||||||||se benefició|||||||||||
D'abord d'Éric Bailly, l'ivoirien, et puis de Valentin Rongier, qui a involontairement, a remis le ballon dans la course du joueur de Francfort, qui, derrière, n'a eu qu'à ajuster son plat du pied pour battre le gardien de l'OM, Pau Lopez.
أولاً|||الإيفواري||||فالنتين رونجيه|رونجييه|||عن غير قصد||أعاد|||في مسار||||اللاعب||فرانكفورت||من بعد||||ضبط تصويبه||باطن القدم||قدم||هزم||حارس المرمى||مارسيليا||باو لوبيز
||Bailly|the Ivorian|||||Rongier|||involuntarily|||||||||||||||||adjust||||||||||||
||||||||Rongier||||||||||||||||||||||||||||||||
|de Éric|Bailly|el marfileño||luego|||Rongier|||involuntariamente||remit|||||||||||||||ajustar||||||marcar gol||||||
Les Marseillais qui sont poussés, vous l'entendez sans doute derrière moi, toujours poussés par ce 12e homme, ce public du Vélodrome, mais qui ont bien du mal à trouver la solution dans le coffre-fort allemand.
|مارسيليا|الذين||مدفوعين|أنتم|تسمعونه||||||مدفوعين|||||||||لكن|||بشكل جيد||صعوبة||||الحل|||الخزانة الألمانية|الخزنة الألمانية|
||||pushed||||||||||||||||Vélodrome|||||||||||||||
||||impulsados||||||||empujados|||||||||||||||||||||||
Les attaquants de Marseille ont du mal à être trouvés par leur milieu de terrain.
|المهاجمون||مرسيليا||يجدون صعوبة|||أن يتم العثور||بواسطة||خط الوسط||خط الوسط
|delantera|||||||||||||
Il y a beaucoup de déchets techniques et évidemment, ça ne facilite pas la création d'occasions, d'opportunités devant le but allemand.
|||||نفايات تقنية|||بالتأكيد|||يسهّل||||فرص||أمام المرمى الألماني||المرمى الألماني|الألماني
|||||waste|||||||||||||||
||||||||||||||||de oportunidades||||
Mais il reste du temps et pourquoi pas des changements qui pourraient changer la donne en faveur de l'OM.
||||وقت|||||تغييرات||قد |||الوضع الراهن||في صالح||
||||||||||||change||changes||||
52e minute, Francfort emmène au Vélodrome un but à 0.
||فرانكفورت|يقود||ملعب الدراجات||هدف|
|||lleva|||||
AC : Merci Thomas de Saint-Léger.
||توماس|||
Et puis deux autres rencontres en cours ce soir.
|ثمّ||أخرى||في|||
Le Bayern de Munich mène 1 à 0 face au FC Barcelone.
|بايرن ميونيخ|||يتقدم|||أمام||برشلونة
|Bayern||||||||
|Bayern||Múnich||||||
Liverpool reçoit l'Ajax d'Amsterdam, le score est de 1 but partout
ليفربول|يستضيف||||||||في كل مكان
Liverpool||Ajax|of Amsterdam||||||
Liverpool||Ajax|de Ámsterdam||||||
ZK : Pour le moment.
|para||
AC : **Enfin la mort du cinéaste Jean-Luc Godard, ce mardi.
|||وفاة||صانع أفلام|||جان-لوك غودار||
||||||||Godard||
||||||||||terça-feira
Les hommages se multiplient pour saluer le représentant de la « Nouvelle Vague », il avait 91 ans.
|||تتزايد|لتكريم|||الممثل|||الموجة الجديدة|الموجة الجديدة|||
|||||saudar|||||||||
**