Journal en français facile 16/10/2022
Zeitung in leichtem Französisch 16/10/2022
Journal en français facile 10/16/2022
Journal en français facile 16/10/2022
Giornale in francese facile 16/10/2022
ジャーナル・エン・フランセ・ファシル 16/10/2022
쉬운 프랑스어 저널 16/10/2022
Journal en français facile 16/10/2022
Dziennik w języku francuskim 16/10/2022
Jornal em francês fácil 16/10/2022
Journal en français facile 16/10/2022
Journal en français facile 16/10/2022
简单法语日记 10/16/2022
Raphaël Reynes : Il est 20 heures en temps universel, 22 heures, ici à Paris.
Raphaël Reynes: It's 8pm GMT, 10pm here in Paris.
Bonjour à tous et merci d'être avec nous pour ce __Journal en français facile__.
Hello everyone, and thank you for joining us for this Journal en français facile.
Dans l'actualité de ce dimanche 16 octobre : l'incendie d'une prison, la nuit dernière, à Téhéran, a fait au moins quatre morts et plus de 60 blessés.
In the news this Sunday, October 16: last night's prison fire in Tehran left at least four people dead and over 60 injured.
Les autorités iraniennes démentent tout lien avec les manifestations de ces derniers mois, en Iran.
|||ينفون|أي صلة|صلة|مع||احتجاجات|||الأشهر الأخيرة|||
|||deny|||||||||||
|||niegan|||||||||||
The Iranian authorities deny any connection with the protests of recent months in Iran.
Nous ferons le point avec Nicolas Falez, dès le début de ce journal.
|سنقوم||تقييم الوضع|مع||||||||
We'll have an update from Nicolas Falez at the start of this issue.
La guerre en Ukraine et les combats qui se poursuivent dans le sud et l'est du pays.
||||||معارك||||||||||
The war in Ukraine and the ongoing fighting in the south and east of the country.
Sur le territoire russe, la ville de Belgorod a de nouveau été prise pour cible par l'armée ukrainienne.
||||||||||||تمت||هدف|||أوكرانية
||||||||||||||target|||
||||||||||||||objetivo|||
On Russian territory, the city of Belgorod was once again targeted by the Ukrainian army.
Elle se trouve juste de l'autre côté de la frontière.
||تجد|فقط|||جانب|||حدود
It's just over the border.
Et puis, comment nourrir l'humanité lorsqu'elle atteindra 10 milliards d'individus, en 2040 ?
||comment|||عندما|ستصل|مليارات|الأفراد|في
|||||when it|will reach|||
||||||alcanzará|||
And then, how will we feed humanity when it reaches 10 billion people in 2040?
Des entrepreneurs et des industriels y réfléchissent au Salon international de l'alimentation qui se tient à Paris jusqu'à mercredi.
|رواد الأعمال|||صناعيون||يفكرون||معرض|دولي|من||||يُعقد|||حتى|
||||||are reflecting||Salon||||||||||
||||||reflexionan||||||||se lleva||||
Entrepreneurs and industrialists are reflecting on this at the Salon International de l'Alimentation, held in Paris until Wednesday.
**-----**
RR : **Quatre morts et plus de 60 blessés.
|أربعة|قتلى||أكثر||مصابين
RR: Four dead and over 60 injured.
C'est le bilan officiel de l'incendie qui a eu lieu, la nuit dernière, à la prison d'Evine, à Téhéran.
|||رسمي||الحريق|الذي||كان||||الأخيرة||||||في طهران
||||||||||||||||of Evine||
||||||||||||||||de Evine||
This is the official death toll from last night's fire at Tehran's Evine prison.
**
Les autorités iraniennes parlent d'un évènement sans rapport avec les manifestations qui se déroulent dans le pays depuis un mois.
|||||حدث||الحدث||||||تجري||||||
|||||||||||||are occurring||||||
The Iranian authorities speak of an event unrelated to the demonstrations that have been taking place in the country for the past month.
Pour elles, l'incendie a été déclenché par des détenus dans un entrepôt de vêtements de la prison.
|||||triggered|||detained|||warehouse|||||
|||||أشعل|||سجناء|||مخزن||ملابس|||
|||||provocado||||||almacén|||||
They believe the fire was started by inmates in a prison clothing warehouse.
Nicolas Falez.
Nicolas Falez.
Président de la Ligue de défense des droits de l'homme en Iran, Karim Lahidji est en contact avec des familles de prisonniers politiques détenus à Evine.
|||رابطة||الدفاع|||||||||||تواصل|||||||المعتقلين||
|||||||||||||Lahidji||||||||||||Evine
|||||||||||||Lahidji||||||||||||Evine
President of the League for the Defense of Human Rights in Iran, Karim Lahidji is in contact with the families of political prisoners held in Evine.
C'est par ce canal qu'il a pu recueillir des informations sur l'incendie qui a éclaté samedi soir.
|||قناة|||||بعض|معلومات|||||erupted||مساء
|||||||recopilar|||||||estalló||
It was through this channel that he was able to gather information about the fire that broke out on Saturday evening.
Notamment via le témoignage d'une Iranienne emprisonnée dans la section des femmes : « __Elle a dit que ce qu'elle a vu de loin, c'était une scène de guerre parce que la prison a été envahie par le commando.
notably|via||testimony|من امرأة||imprisoned|in|||of||she|||that||she||you||بعيد|it was|an|||war||أن|||||invaded|by||commando
|||testimony||||||section||||||||||||||||||||||||invaded|||commando
||||||prisionera|||||||||||||||||||||||||||invadida|||comando
Notably through the testimony of an Iranian woman imprisoned in the women's section: "She said that what she saw from afar was a scene of war, because the prison had been invaded by the commando.
Il y a eu beaucoup, beaucoup de coups de feu et bon il y a eu aussi des révoltes de prisonniers.
|||||||طلقات||||well|||there were||also||rebellions||
||||||||||||||||||revolts||
||||||||||||||||||revueltas||
There was lots and lots of shooting, and there were also prisoner revolts.
D'après mes informations, il y a au moins une dizaine de morts.__ » Beaucoup d'inquiétude parmi les familles qui n'ont pas réussi à avoir de nouvelles de leurs proches détenus à Evine : « __Il y a des familles qui sont allés devant les portes de la prison pour pouvoir visiter leur prisonnier, aujourd'hui ils ont refusé la visite.__ » Reste les questions encore sans réponse après ce spectaculaire incendie.
||informations|||||||||قتلى|a lot||among||عائلات||have not||نجحوا|||||||الأقارب|||Evine|||||عائلات|||went|in front of|the||||prison|||to visit||سجين|اليوم||there|refused|||remains|||still||إجابة|after||spectacular|fire
||||||||||||||||||||||||||||detained||Evine|||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||ido|||||||||||||||||||||||||||
According to my information, there are at least a dozen dead." There is a great deal of concern among the families who have been unable to get news of their loved ones detained in Evine: "Some families went to the prison gates to visit their prisoner, but today they refused the visit." There are still unanswered questions after this spectacular fire.
Notamment sur la nature des tirs et des explosions entendues par les témoins.
خصوصاً||||||و||explosions|heard|by||شهود
||||||||||||witnesses
|||||||||escuchadas|||
In particular, the nature of the gunfire and explosions heard by witnesses.
RR : Nicolas Falez.
|Nicolas|
**Joe Biden ne souhaite pas rencontrer le prince héritier d'Arabie saoudite, lors du sommet du G20 le mois prochain en Indonésie.
|بايدن||||to meet||prince|ولي العهد|السعودية|Saudi||you||من||||next||إندونيسيا
**
C'est ce qu'indique le conseiller à la Sécurité nationale de la Maison Blanche à Washington.
|this|that indicates||مستشار||||national||||||Washington
Le président américain doit réévaluer la relation des États-Unis avec l'Arabie saoudite après que le royaume saoudien a décidé de baisser sa production de pétrole, en accord avec la Russie.
|||يجب أن|||العلاقة||States||with||Saudi||that|||السعودية||has decided||||production||||in agreement|with||
||||reassess|||||||||||||Saudi|||||||||||||
||||reevaluar|||||||||||||saudita|||||||||||||
**Les combats se poursuivent dans le sud et l'est de l'Ukraine.
|fights||they continue|||south||||the Ukraine
**
Ils sont particulièrement violents autour de Donetsk, de Kherson et de Louhansk, trois des quatre régions ukrainiennes dont Vladimir Poutine a proclamé le rattachement à la Russie.
||خصوصاً|عنيفون|حول|||||||||||||||||proclaimed||attachment|||Russia
|||||||||||||||||||||||attachment|||
|||||||||||||||||||||||anexión|||
Moscou qui enquête, par ailleurs, sur une fusillade dans un centre de formation militaire, près de la frontière avec l'Ukraine.
||investigates|||||shooting||||||||||||
||تحقيق|||||shooting|||||formation||near|||||Ukraine
|||||||tiroteo||||||||||||
11 personnes ont été tuées par deux assaillants qui pourraient être originaires du Tadjikistan.
people||||||attackers||they could||from||Tajikistan
||||||attackers||||||
À Belgorod, en territoire russe, de nouvelles frappes aériennes auraient par ailleurs fait plusieurs blessés.
|Belgorod||territory|||new airstrikes||aerial||by|||several|
||||||||aerial||||||
||||||||aéreas||||||
Les autorités locales dénoncent la multiplication des attaques ukrainiennes, ces derniers jours.
|authorities||denounce||increase||attacks|Ukrainian|||أيام
Daniel Vallot.
La France avait déjà reçu des artilleurs ukrainiens pour leur apprendre à manier les fameux canons __Caesar__.
||had||received||artillery|Ukrainian|||teach||handle|the||cannons|Caesar
||||||artillery||||||handle||||Caesar
||||||artilleros||||||manejar||||Caesar
Mais cette fois, le programme annoncé par Sébastien Lecornu est d'une tout autre ampleur.
|this|||program|||Sébastien||is||a whole different||scope
|||||||||||||scope
Jusqu'à 2 000 soldats ukrainiens seront accueillis en France pour des formations sur trois niveaux : formation généraliste du combattant, logistique et formation sur les matériels fournis par la France.
|soldiers||||||||formations|||||general||||||||||||
||||welcomed|||to||formations|||levels||general||fighter|logistics||training|||materials|provided|for||
||||||||||||||generalista del combatiente|||||||||suministrados por|||
Les canons __Caesar__, mais aussi les missiles antichars __Milan__, les missiles antiaériens __Mistral__, et le système de missiles de défense __Crotale__, qui sera livré prochainement aux Ukrainiens, comme l'a annoncé cette semaine le président français Emmanuel Macron.
|cannons||but|also||missiles|anti-tank||||anti-air|Mistral|||system||||defense|Crotale||will be||soon||Ukrainians|as|||this|||president|||Macron
|||||||anti-tank||||antiaircraft|Mistral||||||||Crotale|||delivered|||||||||||||
|||||||antitanque||||antiaéreos|||||||||Crotale(1)|||entregado|||||||||||||
Sébastien Lecornu n'a pas précisé combien de systèmes __Crotale__ seront livrés à l'Ukraine, déclarant simplement que « __leur nombre sera significatif pour défendre leur ciel__ ».
|Lecornu|||specified|how many|||Crotale|will be|||the Ukraine|stating|simply|||number||significant|to||their|
||||||||Crotale||delivered|||declaring||||||significant||||
||||||||||serán entregados|||declarando||||||||||
Dans cet entretien, le ministre français de la Défense affirme enfin que la France « __figure parmi les cinq premiers pays en termes d'aide militaire à l'Ukraine et qu'ayant fait le choix d'être discret sur cette aide, elle le fait bien davantage qu'indiqué par certains classements internationaux publiés ces dernières semaines, notamment l'Institut utile pour l'économie mondiale, qui la place au septième rang en termes absolus, mais au 22ᵉ rang si l'on rapporte le montant de cette aide militaire à l'Ukraine au PIB national.__ »
In||interview||minister||of|||affirms|finally||the||is ranked|among|||first|||terms||military|||||made||choice||discreet|||||||||indicated|||rankings|international||||weeks||the Institute|useful|pour||world|here||in this interview||seventh|rank||in terms of|absolute||||rank|||reports||amount|||||||||
|||||||||||||||||||||||||||having||||||||||||||that indicated|||rankings|||||||||||||||||rank|||absolved|||||||reports||amount||||||||GDP|
|||||||||||||||||||||||||||habiendo|||||||||||||mucho más|indicado|||clasificaciones|||||||||||||||||||||||||||relaciona||monto|||||||||
RR : Daniel Vallot
||Vallot
**92 réfugiés ont été retrouvés nus, en Grèce.
|have||found|naked||Greece
||||naked||
**
Selon le gouvernement d'Athènes, ces migrants, pour la plupart des Syriens et des Afghans, ont été forcés de traverser le fleuve Evros, qui sépare la Turquie et la Grèce.
|||of Athens|||||||||||||||||river|Evros|||||||
|||of Athens||migrants|||most|||||Afghans|||forced||||river|Evros|||the|||the|
|||de Atenas||||||||||||||||||Evros|||||||
Les deux pays s'accusent réciproquement d'être responsables de ces mauvais traitements.
|two||accuse each other|reciprocally||responsible||||mistreatments
||||reciprocally||||||
||||recíprocamente||||||
**En France, les organisateurs revendiquent 140 000 manifestants, mais les services de police affirment qu'ils n'étaient que 30 000.
|||organizers|claim|المتظاهرين|لكن|||||يؤكدون||كانوا|فقط
||||claim||||||||||
||||reclaman||||||||||
**
Une « marche contre la vie chère » était organisée ce dimanche, à Paris, à l'appel de la gauche.
||ضد غلاء الأسعار|||الغالية||نُظِّمت||الأحد|||||||اليسار
|||||expensive|||||||||||
A "march against high prices" was organized this Sunday, in Paris, at the call of the left.
Inflation, grève dans les raffineries, il s'agissait pour la Nupes, qui regroupe les partis de gauche, de lancer un «__ nouveau front populaire __», selon les mots employés par le chef de la Nupes, Jean-Luc Mélenchon.
Inflation|||||||||Nupes|||||||||||||||||||||||||
التضخم||في||مصفاة النفط||كان يتعلق|||نوبس|||||||||||||||||||||||||
Inflación||||||trataba de|||Nupes||||||||||||||||||||||Nupes|||
Dans le cortège, Marine de la Moissonnière a rencontré JR, un ancien fonctionnaire de la mairie de Paris, très en colère contre Emmanuel Macron :
||موكب|مارين|||الحاصدة||التقى||||موظف حكومي|||town hall||باريس|||غضب|||Emmanuel Macron
||procession||||Moissonneer|||JR||||||||||||||
||||||de la Moissonnière||encontró|JR(1)||||||||||||||
In the procession, Marine de la Moissonnière met JR, a former official of the town hall of Paris, very angry with Emmanuel Macron:
« __Ça fait 13 ans que je suis en retraite, et mon pouvoir d'achat il ne fait que baisser.
|يصبح|||أنا|||تقاعد|||القدرة||هو||||ينخفض
“I've been retired for 13 years, and my purchasing power is only going down.
Donc il faut que ça éclate.
||يجب|||ينفجر
So it has to burst.
Depuis 13 ans, vous me disiez que votre pouvoir d'achat baisse.
Since|منذ 13 عامًا|أنت||كنت تقول||your|||انخفاض
||||decía|||||
For 13 years, you have been telling me that your purchasing power is declining.
Est-ce que ça s'est accéléré ces derniers temps ?
هل||||قد|accelerated|these|الأخيرة|times
Has it accelerated lately?
Ah bah, c'est net hein.
||it's||أليس كذلك
||||¿verdad
Ah well, that's neat.
C'est pas les poussières qu'il nous a données là, c'est ridicule.
It's||the|غبار||||||إنه|
|||dust||||given|||ridiculous
It's not the dust he gave us there, it's ridiculous.
Moi, je suis chauffé au gaz, bah cette année je ne vais pas chauffer hein.
أنا|||مدفأ بالغاز||غاز||هذه||أنا|||لا||أليس كذلك
|||heated||||||||||heat|
|||calentado|||||||||||¿verdad
Vous allez faire comment ?
أنت|||كيف ستفعل؟
Et bah, je vais mettre des couvertures.
And||||put||أغطية
||||||covers
Je fais les courses tous les jours, tous les jours les prix ils bougent hein.
|||المشتريات|||الأيام||the|||أسعار||move|
|||||||||||||move|
|||||||||||||cambian|¿verdad
Quand je vois que les légumes c'est doublé, c'est un scandale ça.
When||أرى|||الخضروات|||it's||فضيحة|
|||||||doubled||||
Faut bien que je nourrisse les mômes hein.
must||||أطعم||الأولاد|
||||nourish||kids|
hay que||||alimente||los niños|
J'ai mes petits-fils, j'ai mes … Donc voilà, on est obligé de faire à bouffer pour les mômes quand même.
||||||إذن||we||مضطر||||طعام|||||
||||||||||obliged||||to eat|||||
||||||||||||||comida|||||
Et comment vous faites ?
|كيف تفعل ذلك|you|
Ben, nous on se prive un peu plus.
بن|نحن|||we deprive ourselves|بعض||أكثر قليلاً
||||deprive|||
||||privamos|||
Le soir, on se contente des soupes rapides ou on fait la soupe pour la semaine et voilà.
|الليل|||satisfied||soups|||نحن|||حساء|||||ها هي
||||||soups|||||||||||
Non, c'est scandaleux.
||scandalous
||فضيحة
||escandaloso
Moi je suis pour que ça éclate.__ »
||أنا||||تنفجر
||||||explodes
RR : Des propos recueillis par Marine de la Moissonnière.
||||من||||
||||||||Moissonneer
Quelques violences ont eu lieu en marge de la manifestation qui s'est déroulée, globalement, dans une ambiance plutôt bon enfant.
|عنف|||مكان||هامش|||تظاهرة||||بشكل عام|في||جو|||طفل
||||||margin||||||unfolded|||||||
||||||al margen||||||desarrollada|||||||
**La grève dans les raffineries se poursuit, en France.
||في||المصافي||تستمر||فرنسا
**
Le mouvement ne concerne plus, selon le gouvernement, que trois sites de production de carburant sur les sept que compte le pays.
||لا|||وفقاً لـ||الحكومة|التي||مواقع||||وقود||الـ||التي||الــ|
Cinq dépôts sont, par ailleurs, toujours plus ou moins bloqués.
||هي||أخرى|دائمًا||أو||محجوز
Le gouvernement affirme, ce soir, qu'il procèdera à de nouvelles réquisitions de personnel si la situation reste trop difficile demain, lundi.
|government|||||will proceed||||||||||||||
|||هذا||||إلى|||إعادة استحواذ|من||||الوضع||جداً||غداً|الاثنين
||||||procederá||||requisiciones||||||||||
La Première ministre, Élisabeth Borne, annonce aussi que l'aide de 30 centimes d'euro par litre d'essence sera maintenue jusqu'au milieu du mois de novembre.
|الأولى||||إعلان|||المساعدة|من|سنتيم|يورو||لتر|بنزين||مستمرة||منتصف||نوفمبر||نوفمبر
||||Borne||||||cents|of euro|||||||||||
|||||||||||de euro|||de gasolina||mantenida||||||
L'essence qui manque toujours dans les stations-service, notamment celles du nord du pays et de la région parisienne.
|التي||دائمًا|||محطات|محطات الوقود|بشكل خاص|تلك|||من|||من|||باريس
**Comment nourrir les 10 milliards d'êtres humains sur Terre d'ici à 2040 ?
كيف نغذي||الـ|مليارات||البشر||الأرض||
|||billion|beings|||||
**
Le Salon international de l'alimentation réunit des industriels et des entrepreneurs, à Paris jusqu'à mercredi.
||||الغذاء|يجمع||صناعيين|||رواد الأعمال|||حتى|
Avec un défi prioritaire : innover pour accélérer la transition alimentaire, entre sauvegarde de l'environnement, disparition des terres agricoles et aléas climatiques.
مع||تحدي|أولوية|ابتكار|لـ|||الانتقال|الأمن الغذائي||حماية||البيئة|اختفاء|بعض||زراعية||تقلبات|
|||prioritized|innovate|||||||safeguard||||||||hazards|
||||innovar|||||||salvaguarda||||||||eventos climáticos|
Reportage Alexis Bédu.
Une poudre de champignons comme nouvelle source de protéine.
|powder|||||||protein
|مسحوق||فطر|مثل||مصدر||بروتين
||||||||proteína
C'est ce que propose Anas Erridaoui fondateur de la start-up Fungu'it.
هذا|||يقترح|||مؤسس|||start||فنجيت
||||Anas|Erridaoui||||||Fungu'it
|||||Erridaoui(1)||||||Fungu'it
Son idée : valoriser les résidus de noix pour faire pousser des champignons qui seront ensuite réduit en poudre.
فكرته||إعادة تقييم||بقايا||مكسرات|||تنمية||فطر|||بعد ذلك|مطحونة||مسحوق
||to value||residues||nuts|||||||||||powder
||||residuos de|||||cultivar||||||reducidos||
Une nouvelle alternative pour les industriels : « __Ce qu'il faut faire aujourd'hui, c'est de réfléchir à des nouvelles de faire des sources de protéines, ne plus dépendre des terres agricoles.
خيار||خيار جديد|ل||صناعيين||ما يجب|||اليوم|||تفكر|||||يجب القيام||مصادر||بروتينات|||تعتمد|بعض||زراعية
||||||||||||||||||||||proteins||||||
C'est par là fermentation qu'on pense être une des réponses et donc de pouvoir produire, devoir pallier à ces problématiques-là, à la sécheresse notamment.
إنها|||التخمير||||||الإجابات|||من||||التخفيف من|||مشكلات||||الجفاف|خاصة
|||fermentation|||||||||||||palliate|||problematic||||dryness|
Aujourd'hui, notre procédé, il nécessite très peu d'eau, on a zéro déchet.
||process|||||||||waste
||العملية||يتطلب||||نحن|||نفايات
Donc, c'est des choses qu'il faut travailler, qu'il faut aller axer pour répondre à ces enjeux.__ » Les alternatives végétales à la viande pullulent dans les allées du salon.
|هذا هو||أشياء|||يعمل||||تركيز على||للرد على|||التحديات|البدائل|خيارات|نباتية||||تنتشر بكثرة|||الممرات|من|
||||||||||ax|||||||alternatives|plant-based|||meat|pullulate|||||
||||||||||enfocar|||||desafíos|||||||abundan|||||
Mais quel avenir pour ces innovations ?
لكن||مستقبل|||ابتكارات
||future|||
Jean-Gabriel Mollard est le directeur marketing du salon de l'alimentation : « __Un des enjeux majeurs, c'est de faire en sorte que ces propositions qui sont faites par des petites structures, qu'elles arrivent à trouver des débouchés.
||Mollard|||||||||||challenges||||||||||||||||structures||||||outlets
||مولار|||المدير|تسويق||||التغذية|واحد||التحديات الرئيسية||إنه||||بطريقة ما|||اقتراحات|||تقوم||||هياكل صغيرة|أنهن|||إيجاد||فرص البيع
|Gabriel Mollard|Mollard|||||||||||desafíos||||||||||||||||||||||salidas
On le sait, il y a plein d'initiatives qui sont extraordinaires, mais tant qu'elles n'arrivent pas à atteindre un niveau industriel, elles resteront anecdotiques.
||نعلم ذلك|||||مبادرات|||استثنائية|لكن|طالما||لا تصل|ليس|||واحد|مستوى||هن||غير ذات أهمية
||||||||||||||don't arrive|||||||||anecdotal
||||||||||||||no llegan|||||||||anecdóticas
Comment faire pour continuer de nourrir toujours plus de gens tout en réussissant par ailleurs à réduire l'impact qu'a l'industrie agroalimentaire, et le fait de nourrir les gens sur les terres cultivées, sur la déforestation, et cetera et cetera ?__ » Grands groupes et PME de l'agroalimentaire ont encore quelques jours pour se parler, échanger, et signer des contrats.
|||استمرار|||دائماً||من||||ناجح||في نفس الوقت||تقليل|الأثر||الصناعة|الصناعات الغذائية|و|||||ال||على|||المزروعة|||إزالة الغابات||وما إلى ذلك|||كبيرة||و|||الصناعات الغذائية|قد||بعض الأيام||من أجل|||تبادل||توقيع||عقود
||||||||||||succeeding||||||||agri-food|||||||||||cultivated|||deforestation||etc||||||SMEs||the agri-food||||||||||||
||||||||||||teniendo éxito||||||||agroalimentaria|||||||||||cultivadas|||||||||||PYME||agroalimentaria||||||||||||
RR : Alexis Bédu.
**Enfin, le football et la fin de la 11e journée de Ligue 1, en France.
أخيرًا|||و||||||||الدوري||
**
Il restait sept matches à jouer, ce dimanche.
|||مباريات||يلعب||
|quedaban||||||
Toulouse s'est imposé à Angers, 3 buts à 2.
تولوز||فرض||أنجيه|أهداف|
Auxerre et Nice ont fait match nul, 1 partout.
أوكسير||نيس||تعادل||تعادل|
Même score pour Ajaccio qui était en déplacement à Troyes.
|نتيجة||أجاكسيو|||في|خارج الديار||
Rennes s'impose à domicile face à Lyon, 3 buts à 2.
رين|يفرض نفسه|||وجه||ليون|أهداف|
Et Brest s'incline sur un sévère 4-1 pour son déplacement à Nantes.
و||يخسر||واحد|قاسي||الخاص بها|||نانت
||inclines||||||||
||se inclina||||||||
Le dernier match de cette journée, c'est le « classique » PSG-OM qui se joue au Parc des Princes.
|الأخير|||هذه||||الكلاسيكو||||||في|||الأمراء
||||||||||OM|||||||
||||||||||Marseille|||||||
On joue la 64e minute et le score est de 1-0 en faveur des Parisiens.
نحن|||||و|||هو|من||في صالح||باريسيين
C'est la fin de ce __Journal en français facile__.
إنه|||||||الفرنسية السهلة|
Vous pouvez le retrouver sur l'application Pure Radio ou en podcast sur le site savoirs.rfi.fr.
||||||||||||||معارف||