×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Sous le Ciel de Paris, Mon amant de Saint-Jean

Mon amant de Saint-Jean

Je ne sais pourquoi j'allais danser

À Saint Jean, aux musettes

Mais il m'a suffit d'un seul baiser

Pour que mon coeur soit prisonnier

Comment ne pas perdre la tête

Serrée par des bras audacieux?

Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour

Quand ils sont dits avec les yeux

Moi qui l'aimais tant

Je le trouvais le plus beau de Saint Jean

Je restais grisée

Sans volonté sous ses baisers

Sans plus réfléchir, je lui donnais

Le meilleur de mon être

Beau parleur chaque fois qu'il mentait

Je le savais, mais je l'aimais

Comment ne pas perdre la tête

Serrée par des bras audacieux?

Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour

Quand ils sont dits avec les yeux

Moi qui l'aimais tant

Je le trouvais le plus beau de Saint Jean

Je restais grisée

Sans volonté sous ses baisers

Mais hélas, à Saint Jean comme ailleurs

Un serment n'est qu'un leurre

J'étais folle de croire au bonheur

Et de vouloir garder son coeur

Comment ne pas perdre la tête

Serrée par des bras audacieux?

Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour

Quand ils sont dits avec les yeux

Moi qui l'aimais tant

Mon bel amour, mon amant de Saint Jean

Il ne l'aime plus

C'est du passé

N'en parlons plus

Il ne l'aime plus

C'est du passé

N'en parlons plus

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Mon amant de Saint-Jean |Любовник||| |Freund||| My|lover|of|Saint|John |aşkım||| |kochankiem||Święty|Jan Mein Geliebter aus St. Johann Mon amant de Saint-Jean Mi amante de Saint-Jean Il mio amante di Saint-Jean サン=ジャンの恋人 생장의 연인 Mijn geliefde van Saint-Jean Mój kochanek z Saint-Jean O meu amante de Saint-Jean Моя возлюбленная из Сен-Жана Min älskare av Saint-Jean Saint-Jean'li sevgilim 我来自圣让的爱人 我來自聖讓的愛人

Je ne sais pourquoi j'allais danser I|do not|know|why|I was|dance ||||I was going| ||||gidiyordum| ||||كنت سأ|الرقص eu|nu|știu|de ce motiv|o să dansez|a dansa |||||tańczyć Ich weiß nicht, warum ich tanzen wollte I don't know why I was going to dance Não sei porque é que eu ia dançar Neden dans etmeye gideceğimi bilmiyorum

À Saint Jean, aux musettes At|Saint|John|to the|bagpipes ||||bolsas de pano ||||Satteltaschen ||||sepetler |القديس|سان جان|إلى ال|حقائب صغيرة la|la Sfântul|Jean||musetelor do|świętym|||sakwy In Saint Jean, aux musettes In Saint Jean, to the musettes Em Saint Jean, para as musettes Saint Jean'da, müzik kutularında

Mais il m'a suffit d'un seul baiser But|it|has|is enough|of a|only|kiss |||يكفي||واحد فقط|قبلة واحدة dar|el|mi-a|suficient|un|singur|sărut basta|||was enough|of a|single| |||suffit|||pocałunek Doch ein einziger Kuss genügte mir But all it took was one kiss Mas bastou um beijo Ama sadece bir öpücük yeterli geldi

Pour que mon coeur soit prisonnier |||||чтобы сердце пленником |||heart|be|prisoner |||||prisoner ||||olsun|esir |||قلب|لكي يكون|لكي يكون قلبي أسيرًا pentru|ca||inimă|fie|prizonier ||moje|serce||więzień Damit mein Herz gefangen ist So that my heart is a prisoner Para que o meu coração seja um prisioneiro Böylece kalbim bir tutsak

Comment ne pas perdre la tête How|||lose||head |||فقدان||عقل a nu|nu|a nu|a pierde|capul|capul |||lose|| |||||głowę Wie man nicht den Kopf verliert How not to lose your head Como não perder a cabeça Başını nasıl kaybetmemek lazım

Serrée par des bras audacieux? مُحْتَضَنَة|||أذرع|جريئة Sıkı|sıkı|||cesur Strânsă|strânsă|brațe|brațe|îndrăznețe Ściśnięta||||odważnych clasped|||arms|audacious Von kühnen Armen umklammert? Embraced by bold arms? Abraçado por braços ousados? Cesur kollar tarafından sarılmışken?

Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour ||يؤمن|دائمًا||كلمات الحب||كلمات الحب ||kadar|||tatlı|| când|se|crede|întotdeauna|la aceste|dulci|cuvinte|de dragoste |one|believes|always|in|sweet|words|of love ||wierzy|||||miłości Denn an süße Liebesworte glaubt man noch immer For we still believe in the sweet words of love Çünkü insan her zaman aşkın tatlı sözlerine inanır

Quand ils sont dits avec les yeux عندما|||يُقالون|||عيون When|||said|||eyes când|ei|sunt|spuse|cu|ochii|ochii |||powiedziane||| Wenn sie mit den Augen gesprochen werden When said with the eyes Gözlerle söylendiğinde

Moi qui l'aimais tant |||çok أنا||أحببتها|كثيراً |who|loved it|so much eu|care|iubeam|de mult ||a amava| Ich, der ich ihn so sehr liebte I who loved him so Ben onu o kadar çok seviyordum

Je le trouvais le plus beau de Saint Jean eu|lui|trouvais|pe acesta|cel mai|frumos|din|Sfântul|Jean ||كنت أراه|||الأجمل|||سان جان ||found||most|beautiful||Saint| Ich hielt ihn für den schönsten von St. Jean I thought it was the most beautiful of Saint John's Onu Saint Jean'ın en güzel buluyordum

Je restais grisée ||Я была опьянена. |remained|dazzled ||betrunken ||sarhoş |كنت أشعر بالدوار|شعرت بالدوار eu|rămâneam|îmbătată |restałam|pijana Ich blieb grau I was gray Sersemlemiştim

Sans volonté sous ses baisers |istek|||öpücükleri بدون|إرادة|تحت تأثير|تحت|قبلات Without|will||its|kisses fără|voință|sub|ale sale|săruturi ||||całun Willenlos unter seinen Küssen Willless under her kisses Öpücüklerinin altında isteksiz

Sans plus réfléchir, je lui donnais Without|more|think|I|him|gave |دون مزيد|دون تفكير|||أعطيتها fără|mai|a mai gândi|eu|lui|dădeam ||myśleć|||dawałem Ohne weiter nachzudenken, gab ich ihm Without further thought, I gave him Daha fazla düşünmeden, ona verdim

Le meilleur de mon être |الأفضل||مِنْ كياني|أفضل ما فيّ cel|cel mai bun|al|meu|ființă en iyi|||| |best|||be Das Beste meines Wesens The best of me Varlığımın en iyisi

Beau parleur chaque fois qu'il mentait |المتحدث البارع|كل مرة|||كان يكذب frumos|vorbitor|fiecare|dată|el|mentea güzel||||| |||||kłamał |speaker|each|times||lied Schönredner jedes Mal, wenn er log Smooth talker every time he lied Yalan söylediğinde her zaman güzel konuşan

Je le savais, mais je l'aimais eu|îl|știam|dar|eu|iubeam ||كنت أعرف|||كنت أحبه ||knew|||loved Ich wusste es, aber ich liebte ihn I knew it, but I loved it Biliyordum ama onu seviyorum

Comment ne pas perdre la tête |||kaybetmek|| كيف||لا|فقدان||العقل How|||lose||head a nu|nu|a nu||capul|capul Wie man nicht den Kopf verliert How not to lose your head Nasıl aklını kaybetmemek gerekir

Serrée par des bras audacieux? مُحْتَضَنَة بأذرع جريئة||||جريئة Tight|||| Strânsă|strânsă|brațe|brațe|îndrăznețe Embraced by bold arms?

Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour ||يؤمن|دائمًا||العذبة||كلمات الحب când|se|crede|întotdeauna||dulci|cuvinte|de dragoste |one|||||| Denn an süße Liebesworte glaubt man noch immer For we still believe in the sweet words of love

Quand ils sont dits avec les yeux când|ei||||| |||يُقالون|||عيون Wenn sie mit den Augen gesprochen werden When said with the eyes

Moi qui l'aimais tant أنا||أحببتها كثيراً|كثيراً |||so much Ich, der ich ihn so sehr liebte I who loved him so

Je le trouvais le plus beau de Saint Jean أنا||كنت أراه|||الأجمل||| ||found|||||| Ich hielt ihn für den schönsten von St. Jean I thought it was the most beautiful of Saint John's

Je restais grisée ||betrunken |remained|dizzy ||شعرت بالدوار Ich blieb grau I was gray Sarhoş kalıyordum

Sans volonté sous ses baisers ||||öpücükleri بدون|||تحت|قبلاته Without|will|under|its|kisses fără|voință|sub|ale sale|săruturi Willenlos unter seinen Küssen Willless under her kisses Onun öpücükleri altında iradesiz

Mais hélas, à Saint Jean comme ailleurs ||||Святой Иоанн|| But|alas||Saint||as|elsewhere |leider||||| ||||Jean|| |لكن للأسف||سانت||مثلما|في أماكن أخرى |însă||||comme|altundeva Aber leider, in Saint Jean wie auch anderswo But alas, in Saint Jean as elsewhere Ama ah, Saint Jean'da olduğu gibi başka yerlerde de

Un serment n'est qu'un leurre |Eid|||Trugschluss |وعد|ليس|مجرد|خدعة |yemin|||serap |oath|is|that a|a deception Ein Eid ist nur ein Trugbild An oath is just a lure Bir yemin sadece bir aldanmadır

J'étais folle de croire au bonheur |||||Glück I was|crazy||believe||happiness |مجنونة||أصدق||السعادة Ich war verrückt, weil ich an das Glück glaubte I was crazy to believe in happiness Mutluluğa inanmak için deliydim

Et de vouloir garder son coeur |||||сердце And||want|keep||heart ||يرغب في|حماية||قلبه Und sein Herz bewahren zu wollen And want to keep his heart Ve kalbini tutmak istemek

Comment ne pas perdre la tête كيف||لا|فقدان||عقل |||||head Wie man nicht den Kopf verliert How not to lose your head

Serrée par des bras audacieux? |||объятия|Смелые Eng|||| مُحْتَضَنَة||||جريئة ||||odważnych Tight|||arms|bold Embraced by bold arms?

Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour ||believes||||| |||دائماً|||كلمات الحب|كلمات الحب Denn an süße Liebesworte glaubt man noch immer For we still believe in the sweet words of love

Quand ils sont dits avec les yeux عندما||يكونون|يُقالون|||عيون Wenn sie mit den Augen gesprochen werden When said with the eyes

Moi qui l'aimais tant |أنا الذي||كثيراً Ich, der ich ihn so sehr liebte I who loved him so

Mon bel amour, mon amant de Saint Jean حبيبي||حبيبي الجميل||حبيبي|من||سان جان |beautiful|love||||| Meine schöne Liebe, mein Geliebter von Sankt Johannes My beautiful love, my lover of Saint John Güzel aşkım, Saint Jean'ın sevgilisi

Il ne l'aime plus He||loves it|more ||لم يعد يحبها|لم يعد Er liebt sie nicht mehr He doesn't love her anymore Artık onu sevmiyor

C'est du passé إنه من الماضي||إنه من الماضي |of|past Das ist Vergangenheit It's all in the past Geçmişte kaldı

N'en parlons plus |konuşalım| لا داعي|لا نتحدث|لا أكثر Let's not|let's not talk| Nicht mehr davon sprechen Let's leave it at that Bunu artık konuşmayalım

Il ne l'aime plus ||он её любит| |||لم يعد He doesn't love her anymore Artık onu sevmiyor

C'est du passé ||إنه من الماضي ||geçmiş ||past It's all in the past Geçmişte kaldı

N'en parlons plus |не будем говорить|больше |konuşalım| Let's leave it at that