×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Francais Authentique, Comment pratiquer le français efficacement cet été ?

Comment pratiquer le français efficacement cet été ?

Salut chers amis, j'espère que tout le monde se sent bien, que tout le monde est motivé. L'été arrive, et ça c'est cool et c'est d'ailleurs le sujet du podcast d'aujourd'hui.

Avant ça, une grande annonce. Si tu l'as manquée, il ne te reste plus que quelques jours, donc c'est très important que j'en parle maintenant. Tu peux jusque dimanche (dimanche on sera le 12, donc dimanche 12 juillet), tu peux te procurer les cours de Français Authentique avec une promo d'été. C'est la grande promotion d'été de Français Authentique. C'est vraiment, à mon avis, le bon moment pour choisir le cours qui te conviendra ou les cours qui te conviendront, qui t'aideront à pratiquer le français cet été. Tu as un lien dans la description de cet épisode et ce lien, eh bien, il t'emmènera vers la page qui présente tous les cours, et qui te propose tous les liens de réduction. Donc, merci de ta confiance.

Ces différents cours, ils ont aidé des centaines de milliers de personnes depuis 2011 à apprendre à parler français de façon efficace et surtout, puisque ça me tient vraiment à cœur, si tu suis mes podcasts tu le sais, en prenant du plaisir.

Alors pourquoi déjà, si on en revient à l'essence du podcast, au sujet du podcast, pourquoi est-ce intéressant d'apprendre le français l'été ? Pourquoi je dis « l'été, c'est un bon moment pour apprendre le français ? ».

Eh bien déjà, je trouve que l'été, on est quand même de meilleure humeur. On est de bonne humeur. Le soleil arrive… Je sais que… Là, je mets les lunettes de quelqu'un qui vit en Europe puisque dans certaines parties du monde, l'été n'est pas… Enfin, il y a peu de différence entre les saisons, mais en tout cas, dans beaucoup d'endroits dont l'endroit dans lequel je vis, l'été il y a plus de soleil, il fait jour plus longtemps, donc, pour notre humeur et nos émotions, c'est une période qui est quand même la plus propice. Donc on a plus d'énergie, on est de meilleure humeur, on est un peu plus heureux, et ça, c'est déjà un ensemble de conditions qui est très bon, et qui permet vraiment d'apprendre de façon plus efficace. Ça, c'est la première chose.

La deuxième chose, c'est qu'on a plus de temps. On est bien d'accord que l'été, c'est plus cool. Beaucoup de monde est en vacances. Quand nous, nous sommes en vacances, ça nous permet de faire une pause du travail. On n'est plus noyé dans son quotidien. Se dire : « Ah, il faut aller chercher les enfants à l'école. Et puis, il faut aller travailler. Et puis, il faut suivre toutes les activités, les rendez-vous, les factures ». Je ne vais pas t'apprendre à quel point la vie peut être chargée parfois. Toujours est-il que l'été, c'est plus cool, on n'est plus noyé dans le quotidien. Moi, en ce qui me concerne, j'utilise beaucoup l'été pour me remotiver encore plus même si c'est une activité que j'exécute souvent. La motivation c'est super important pour moi, puisque je travaille seul à la maison et que je suis la personne qui décide quoi faire, quand le faire, comment le faire, pourquoi le faire. Donc forcément, j'ai besoin d'être motivé tout le temps. L'été, j'ai quand même ce boost de motivation. J'ai de la clarté, tu vois comme c'est plus calme, c'est plus cool. J'ai de la clarté, j'ai un retour de grandes ambitions, beaucoup de motivation, d'énergie et j'essaie toujours, mais vraiment toujours, d'apprendre des choses nouvelles.

Donc ça, pour moi, c'est un ensemble de choses, d'arguments qui me fait dire que l'été est un excellent moyen ou est un excellent moment plutôt, pour apprendre quelque chose de nouveau, ou pour toi, pour pratiquer le français pour apprendre le français.

Comment faire ? Puisque c'est assez vague de dire que l'été est un bon moment pour pratiquer le français. La question c'est, comment faire ?

Moi, je pense vraiment que l'été, il est très intéressant de mettre en place des choses un peu nouvelles, c'est-à-dire d'essayer de changer un petit peu ta façon d'apprendre, de changer ta façon d'apprendre ou de faire évoluer un petit peu ta façon d'apprendre et de, par exemple, te focaliser encore plus que d'habitude sur le plaisir. C'est une notion que je reprends souvent. Je te dis qu'il faut apprendre en prenant du plaisir, ne pas écouter des choses juste parce que c'est du français, mais parce qu'elles t'inspirent et qu'elles t'intéressent. Ça c'est très important tout le temps, mais je pense que l'été, il faut se focaliser encore plus sur le plaisir, c'est-à-dire chercher des choses plus légères. Si par exemple, tu as l'habitude d'écouter beaucoup de développement personnel et de délaisser toute l'année une de tes passions, eh bien, c'est une bonne idée d'écouter du français qui traite de ta passion. Si ta passion c'est l'équitation, le fait d'être sur un cheval, eh bien, écoute peut-être du français ou suis du français qui parle de ce sujet-là. Donc, focalise-toi encore plus sur le plaisir pendant les vacances, pendant l'été, parce que ça t'aidera à persévérer encore plus. C'est le premier petit conseil sur l'apprentissage ou la pratique du français l'été.

Focalise-toi sur ce qui est facile, sur ce qui est simple, donc, plutôt sur l'écoute. N'essaye pas de mettre en place des grands projets. Comme on l'a dit, l'été c'est une période un peu plus cool, un peu plus tranquille. On n'est pas là pour se créer plein de contraintes, donc focalise-toi sur des moyens faciles, des moyens simples de pratiquer. Donc là, je ne peux que te recommander d'écouter beaucoup de MP3 parce que c'est simple, c'est facile.

Contrairement à d'habitude, moi je te dis toujours que c'est bien d'avoir un objectif quand on se fixe un projet, et notamment l'apprentissage d'une langue. Eh bien là, c'est une exception. L'été, j'aurais tendance à dire « laisse tomber les objectifs, fais quelque chose ». Tu vois, ce n'est pas un conseil habituel, ce n'est pas un conseil que je donne souvent, mais exécute, apprends, travaille, pratique sans objectif. Ce n'est pas obligé d'avoir un objectif, prends ton temps fais-le de façon plus cool. Donc, encore une fois, tu vois que la grande différence par rapport à d'habitude, quand on va pratiquer l'été, ça va être de se focaliser encore plus sur le plaisir, de chercher des choses faciles, simples, de ne pas forcément avoir d'objectifs.

Ce que tu peux faire aussi, c'est de lier ton apprentissage à quelque chose que tu fais déjà. Alors ça, c'est aussi une idée que je reprends beaucoup au niveau des temps morts. Je te dis : « Apprends ou pratique le français quand ton corps est occupé et que ton esprit est libre ». Par exemple là, je suis en train d'enregistrer un podcast en marchant et toi, peut-être que tu m'écoutes en marchant ou en faisant du sport. Eh bien l'été, on peut aussi lier des choses négatives, des choses qui nous embêtent un peu à tout simplement l'apprentissage. Et un exemple de ça, c'est, je me souviens, il y a il y a 3 ans maintenant, 3 ou 4 ans peut-être, nous sommes partis en vacances dans le Nord de l'Italie, au lac de Garde, et il y a eu beaucoup d'embouteillages en Suisse à un fameux tunnel. Je ne me souviens plus du nom de ce tunnel. En tout cas, il nous a causé beaucoup de soucis puisque voilà, en gros, c'est un tunnel qui passe dans la montagne et il y a beaucoup, beaucoup de gens qui vont en vacances en Suisse, en Italie, qui doit passer par-là, et dans le reste de l'Europe du Sud. Et donc, ce que j'ai fait pendant que ma famille dormait, c'était la nuit, eh bien, j'ai écouté quelque chose qui m'intéressait. Donc tu vois, j'ai ajouté un plaisir à quelque chose qui n'était pas un plaisir. Être coincé dans les embouteillages la nuit en allant en vacances, c'est pas un plaisir. Ecouter (moi en l'occurrence, c'était du développement personnel qui m'aidait et qui m'inspirait), c'était un plaisir. Donc, j'ai rendu quelque chose de négatif, positif, juste grâce au MP3. Et c'est ce que tu peux faire puisque pendant les vacances, tu vas aussi avoir des phases qui sont moins drôles, moins cool. Eh bien, tu peux utiliser ton apprentissage du français qui te passionne, qui t'intéresse, pour rendre ces choses un peu plus intéressantes. Et évidemment, tu peux aussi utiliser d'autres temps morts pour écouter du français.

La cerise sur le gâteau, évidemment, dans l'apprentissage du français ou la pratique du français l'été, c'est de pouvoir parler. Si tu es en vacances en France, là c'est la cerise sur le gâteau. Si tu rencontres des touristes français et que tu peux leur parler un peu en français, là c'est parfait, c'est génial, c'est l'idéal.

Mais donc, tu vois bien que les vacances, c'est toujours un bon moment pour, des vacances bien méritées qu'on a comme cadeau après avoir travaillé dur. C'est toujours un bon moment pour bien profiter, sans stress, tranquillement, se lancer un petit défi d'écoute, mais tout en restant axé sur le plaisir, la simplicité et la facilité. Et je te recommande vraiment vivement d'essayer ça pour cet été, et je suis sûr que ça deviendra une habitude de vie. Et chaque été, tu prendras le temps de pratiquer le français comme ça, en prenant du plaisir et en écoutant beaucoup de MP3 en français.

Donc c'est vrai, que tu choisisses de partir en vacances, que tu quittes ton domicile pour aller passer tes vacances quelque part, ou c'est vrai aussi, évidemment, si tu restes chez toi. Moi cette année-là, été 2020, il y a vraiment très peu de chances pour que je parte en vacances, pour que je quitte mon domicile avec les événements liés à l'épidémie de coronavirus, de Covid19. Ça va être très dur de partir. Donc, nous avons pris pour l'instant la décision de ne rien organiser. On verra ce qu'on fera. Pour le moment, à l'heure à laquelle j'enregistre ce podcast, rien n'est fixe, rien n'est organisé, mais peu importe que je parte ou pas, j'utiliserai l'été pour apprendre des choses et je te recommande de faire la même chose.

Donc, si tu as besoin évidemment de matériel, de contenu inspirant, de contenu qui te donnera du plaisir et qui a été tout simplement créé pour te permettre de mieux maîtriser le français, suis le lien qu'il y a dans la description de cet épisode ou va tout simplement sur le site web francaisauthentique.com. Tu auras tout en haut, une barre vers les promotions d'été de Français Authentique. Je ne vais pas te faire la liste parce que… ou je ne vais pas t'expliquer tous les cours et tout le contenu, parce qu'il y en a vraiment beaucoup. On commence à être très équipé au sein de Français Authentique, mais voilà, tu as un Pack découverte, tu as trois packs de discussion entre plusieurs francophones, tu as un pack qui reprend des conférences que j'ai données lors du séminaire à Paris en 2017. Tu as un cours de prononciation, tu as un cours d'expressions, tu as des cours de développement personnel, de productivité, d'organisation, etc. etc. Le mieux est que tu ailles voir, soit via le lien en bas, soit sur francaisauthentique.com (tu as une barre en haut qui t'emmènera vers toutes les offres) et tout ça, ce n'est valable que jusque dimanche.

Donc il faut se dépêcher et je te souhaite en tout cas un très, très bel été. A très bientôt. Salut !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Comment pratiquer le français efficacement cet été ? Wie kann man diesen Sommer effektiv Französisch üben? How to practice French effectively this summer? ¿Cómo practicar eficazmente el francés este verano? 今年夏天如何有效练习法语?

Salut chers amis, j'espère que tout le monde se sent bien, que tout le monde est motivé. Hi dear friends, hope everyone is feeling good, everyone is motivated. L'été arrive, et ça c'est cool et c'est d'ailleurs le sujet du podcast d'aujourd'hui. Summer is coming, and that's cool and that's the topic of today's podcast.

Avant ça, une grande annonce. Before that, a big announcement. Si tu l'as manquée, il ne te reste plus que quelques jours, donc c'est très important que j'en parle maintenant. If you missed it, you only have a few days left, so it's very important that I talk about it now. Tu peux jusque dimanche (dimanche on sera le 12, donc dimanche 12 juillet), tu peux te procurer les cours de Français Authentique avec une promo d'été. You can until Sunday (Sunday we will be 12th, so Sunday 12th July), you can purchase Authentic French lessons with a summer promo. C'est la grande promotion d'été de Français Authentique. This is the great summer promotion of Authentic Français. C'est vraiment, à mon avis, le bon moment pour choisir le cours qui te conviendra ou les cours qui te conviendront, qui t'aideront à pratiquer le français cet été. ||||||||||||||will suit|||||||||||||| This is really, in my opinion, the right time to choose the course that will suit you or the courses that will suit you, which will help you practice French this summer. Tu as un lien dans la description de cet épisode et ce lien, eh bien, il t'emmènera vers la page qui présente tous les cours, et qui te propose tous les liens de réduction. ||||||||||||||||will take you|||||||||||||||||reduction You have a link in the description of that episode and that link, well, it'll take you to the page that shows all the courses, and offers you all the discount links. Donc, merci de ta confiance. So thank you for your trust.

Ces différents cours, ils ont aidé des centaines de milliers de personnes depuis 2011 à apprendre à parler français de façon efficace et surtout, puisque ça me tient vraiment à cœur, si tu suis mes podcasts tu le sais, en prenant du plaisir. These different courses, they have helped hundreds of thousands of people since 2011 to learn to speak French effectively and above all, since it is really close to my heart, if you follow my podcasts you know, having fun.

Alors pourquoi déjà, si on en revient à l'essence du podcast, au sujet du podcast, pourquoi est-ce intéressant d'apprendre le français l'été ? So why again, if we come back to the essence of the podcast, about the podcast, why is it interesting to learn French in the summer? Pourquoi je dis « l'été, c'est un bon moment pour apprendre le français ? Why do I say “summer is a good time to learn French? ». ".

Eh bien déjà, je trouve que l'été, on est quand même de meilleure humeur. Well already, I find that the summer, we are still in a better mood. On est de bonne humeur. We are in a good mood. Le soleil arrive… Je sais que… Là, je mets les lunettes de quelqu'un qui vit en Europe puisque dans certaines parties du monde, l'été n'est pas… Enfin, il y a peu de différence entre les saisons, mais en tout cas, dans beaucoup d'endroits dont l'endroit dans lequel je vis, l'été il y a plus de soleil, il fait jour plus longtemps, donc, pour notre humeur et nos émotions, c'est une période qui est quand même la plus propice. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||propitious The sun is coming… I know that… There I put on the glasses of someone who lives in Europe since in some parts of the world, summer is not… Well, there is little difference between the seasons, but in any case, in many places including the place where I live, the summer there is more sun, it is day longer, therefore, for our mood and our emotions, it is a period which is still the most favorable. Donc on a plus d'énergie, on est de meilleure humeur, on est un peu plus heureux, et ça, c'est déjà un ensemble de conditions qui est très bon, et qui permet vraiment d'apprendre de façon plus efficace. So we have more energy, we are in a better mood, we are a little happier, and that is already a set of conditions which is very good, and which really allows you to learn more effectively. Ça, c'est la première chose.

La deuxième chose, c'est qu'on a plus de temps. On est bien d'accord que l'été, c'est plus cool. Beaucoup de monde est en vacances. Quand nous, nous sommes en vacances, ça nous permet de faire une pause du travail. On n'est plus noyé dans son quotidien. We are no longer drowned in our daily lives. Se dire : « Ah, il faut aller chercher les enfants à l'école. Et puis, il faut aller travailler. Et puis, il faut suivre toutes les activités, les rendez-vous, les factures ». ||||||||||||invoices Je ne vais pas t'apprendre à quel point la vie peut être chargée parfois. Toujours est-il que l'été, c'est plus cool, on n'est plus noyé dans le quotidien. Moi, en ce qui me concerne, j'utilise beaucoup l'été pour me remotiver encore plus même si c'est une activité que j'exécute souvent. La motivation c'est super important pour moi, puisque je travaille seul à la maison et que je suis la personne qui décide quoi faire, quand le faire, comment le faire, pourquoi le faire. Donc forcément, j'ai besoin d'être motivé tout le temps. L'été, j'ai quand même ce boost de motivation. J'ai de la clarté, tu vois comme c'est plus calme, c'est plus cool. |||clarity||||||||| J'ai de la clarté, j'ai un retour de grandes ambitions, beaucoup de motivation, d'énergie et j'essaie toujours, mais vraiment toujours, d'apprendre des choses nouvelles.

Donc ça, pour moi, c'est un ensemble de choses, d'arguments qui me fait dire que l'été est un excellent moyen ou est un excellent moment plutôt, pour apprendre quelque chose de nouveau, ou pour toi, pour pratiquer le français pour apprendre le français.

Comment faire ? Puisque c'est assez vague de dire que l'été est un bon moment pour pratiquer le français. La question c'est, comment faire ?

Moi, je pense vraiment que l'été, il est très intéressant de mettre en place des choses un peu nouvelles, c'est-à-dire d'essayer de changer un petit peu ta façon d'apprendre, de changer ta façon d'apprendre ou de faire évoluer un petit peu ta façon d'apprendre et de, par exemple, te focaliser encore plus que d'habitude sur le plaisir. C'est une notion que je reprends souvent. Je te dis qu'il faut apprendre en prenant du plaisir, ne pas écouter des choses juste parce que c'est du français, mais parce qu'elles t'inspirent et qu'elles t'intéressent. Ça c'est très important tout le temps, mais je pense que l'été, il faut se focaliser encore plus sur le plaisir, c'est-à-dire chercher des choses plus légères. Si par exemple, tu as l'habitude d'écouter beaucoup de développement personnel et de délaisser toute l'année une de tes passions, eh bien, c'est une bonne idée d'écouter du français qui traite de ta passion. |||||||||||||neglect|||||||||||||||||||| If, for example, you're used to listening to a lot of personal development and letting go of one of your passions all year round, well, it's a good idea to listen to French that deals with your passion. Si ta passion c'est l'équitation, le fait d'être sur un cheval, eh bien, écoute peut-être du français ou suis du français qui parle de ce sujet-là. If your passion is horse riding, being on a horse, well, maybe listen to French or follow French speaking on this subject. Donc, focalise-toi encore plus sur le plaisir pendant les vacances, pendant l'été, parce que ça t'aidera à persévérer encore plus. So focus even more on having fun during the holidays, during the summer, because that will help you persevere even more. C'est le premier petit conseil sur l'apprentissage ou la pratique du français l'été. This is the first little advice on learning or practicing French in the summer.

Focalise-toi sur ce qui est facile, sur ce qui est simple, donc, plutôt sur l'écoute. Focus on what is easy, on what is simple, therefore, rather on listening. N'essaye pas de mettre en place des grands projets. Don't try to set up big plans. Comme on l'a dit, l'été c'est une période un peu plus cool, un peu plus tranquille. As we said, summer is a bit cooler, a bit quieter. On n'est pas là pour se créer plein de contraintes, donc focalise-toi sur des moyens faciles, des moyens simples de pratiquer. |||||||||constraints|||||||||||| We're not here to create constraints, so focus on easy ways, simple ways to practice. Donc là, je ne peux que te recommander d'écouter beaucoup de MP3 parce que c'est simple, c'est facile. So there, I can only recommend that you listen to a lot of MP3s because it's simple, it's easy.

Contrairement à d'habitude, moi je te dis toujours que c'est bien d'avoir un objectif quand on se fixe un projet, et notamment l'apprentissage d'une langue. Unlike usual, I always tell you that it's good to have a goal when setting a project, and especially learning a language. Eh bien là, c'est une exception. Well there is an exception. L'été, j'aurais tendance à dire « laisse tomber les objectifs, fais quelque chose ». In the summer, I would tend to say “drop the goals, do something”. Tu vois, ce n'est pas un conseil habituel, ce n'est pas un conseil que je donne souvent, mais exécute, apprends, travaille, pratique sans objectif. You see, this is not usual advice, it is not advice that I often give, but perform, learn, work, practice without a goal. Ce n'est pas obligé d'avoir un objectif, prends ton temps fais-le de façon plus cool. Donc, encore une fois, tu vois que la grande différence par rapport à d'habitude, quand on va pratiquer l'été, ça va être de se focaliser encore plus sur le plaisir, de chercher des choses faciles, simples, de ne pas forcément avoir d'objectifs.

Ce que tu peux faire aussi, c'est de lier ton apprentissage à quelque chose que tu fais déjà. Alors ça, c'est aussi une idée que je reprends beaucoup au niveau des temps morts. Je te dis : « Apprends ou pratique le français quand ton corps est occupé et que ton esprit est libre ». Par exemple là, je suis en train d'enregistrer un podcast en marchant et toi, peut-être que tu m'écoutes en marchant ou en faisant du sport. Eh bien l'été, on peut aussi lier des choses négatives, des choses qui nous embêtent un peu à tout simplement l'apprentissage. ||||||||||||||bother|||||| Et un exemple de ça, c'est, je me souviens, il y a il y a 3 ans maintenant, 3 ou 4 ans peut-être, nous sommes partis en vacances dans le Nord de l'Italie, au lac de Garde, et il y a eu beaucoup d'embouteillages en Suisse à un fameux tunnel. Je ne me souviens plus du nom de ce tunnel. En tout cas, il nous a causé beaucoup de soucis puisque voilà, en gros, c'est un tunnel qui passe dans la montagne et il y a beaucoup, beaucoup de gens qui vont en vacances en Suisse, en Italie, qui doit passer par-là, et dans le reste de l'Europe du Sud. |||||||||Sorgen||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Et donc, ce que j'ai fait pendant que ma famille dormait, c'était la nuit, eh bien, j'ai écouté quelque chose qui m'intéressait. Donc tu vois, j'ai ajouté un plaisir à quelque chose qui n'était pas un plaisir. Être coincé dans les embouteillages la nuit en allant en vacances, c'est pas un plaisir. |festgefahren|||Staus|||||||||| Ecouter (moi en l'occurrence, c'était du développement personnel qui m'aidait et qui m'inspirait), c'était un plaisir. Donc, j'ai rendu quelque chose de négatif, positif, juste grâce au MP3. Et c'est ce que tu peux faire puisque pendant les vacances, tu vas aussi avoir des phases qui sont moins drôles, moins cool. Eh bien, tu peux utiliser ton apprentissage du français qui te passionne, qui t'intéresse, pour rendre ces choses un peu plus intéressantes. Et évidemment, tu peux aussi utiliser d'autres temps morts pour écouter du français.

La cerise sur le gâteau, évidemment, dans l'apprentissage du français ou la pratique du français l'été, c'est de pouvoir parler. Si tu es en vacances en France, là c'est la cerise sur le gâteau. Si tu rencontres des touristes français et que tu peux leur parler un peu en français, là c'est parfait, c'est génial, c'est l'idéal.

Mais donc, tu vois bien que les vacances, c'est toujours un bon moment pour, des vacances bien méritées qu'on a comme cadeau après avoir travaillé dur. |||||||||||||||||verdient|||||||| |||||||||||||||||well-deserved|||||||| C'est toujours un bon moment pour bien profiter, sans stress, tranquillement, se lancer un petit défi d'écoute, mais tout en restant axé sur le plaisir, la simplicité et la facilité. Et je te recommande vraiment vivement d'essayer ça pour cet été, et je suis sûr que ça deviendra une habitude de vie. And I really highly recommend you to try this for this summer, and I'm sure it will become a habit of life. Et chaque été, tu prendras le temps de pratiquer le français comme ça, en prenant du plaisir et en écoutant beaucoup de MP3 en français.

Donc c'est vrai, que tu choisisses de partir en vacances, que tu quittes ton domicile pour aller passer tes vacances quelque part, ou c'est vrai aussi, évidemment, si tu restes chez toi. Moi cette année-là, été 2020, il y a vraiment très peu de chances pour que je parte en vacances, pour que je quitte mon domicile avec les événements liés à l'épidémie de coronavirus, de Covid19. Ça va être très dur de partir. Donc, nous avons pris pour l'instant la décision de ne rien organiser. On verra ce qu'on fera. Pour le moment, à l'heure à laquelle j'enregistre ce podcast, rien n'est fixe, rien n'est organisé, mais peu importe que je parte ou pas, j'utiliserai l'été pour apprendre des choses et je te recommande de faire la même chose.

Donc, si tu as besoin évidemment de matériel, de contenu inspirant, de contenu qui te donnera du plaisir et qui a été tout simplement créé pour te permettre de mieux maîtriser le français, suis le lien qu'il y a dans la description de cet épisode ou va tout simplement sur le site web francaisauthentique.com. Tu auras tout en haut, une barre vers les promotions d'été de Français Authentique. Je ne vais pas te faire la liste parce que… ou je ne vais pas t'expliquer tous les cours et tout le contenu, parce qu'il y en a vraiment beaucoup. |||||||||||||||diren|||||||||||||| On commence à être très équipé au sein de Français Authentique, mais voilà, tu as un Pack découverte, tu as trois packs de discussion entre plusieurs francophones, tu as un pack qui reprend des conférences que j'ai données lors du séminaire à Paris en 2017. Tu as un cours de prononciation, tu as un cours d'expressions, tu as des cours de développement personnel, de productivité, d'organisation, etc. etc. Le mieux est que tu ailles voir, soit via le lien en bas, soit sur francaisauthentique.com (tu as une barre en haut qui t'emmènera vers toutes les offres) et tout ça, ce n'est valable que jusque dimanche. ||||||||||||||||||||bar|||||||||||||||||

Donc il faut se dépêcher et je te souhaite en tout cas un très, très bel été. A très bientôt. Salut !