×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην cookie policy.


image

Proverbes et expressions Françaises, Dire ses quatre vérités (à quelqu'un)

Dire ses quatre vérités (à quelqu'un)

Dire (à quelqu'un) ce qu'on pense de lui, franchement et parfois brutalement.

Dire (à quelqu'un) des choses désobligeantes ou blessantes, sans ménagement. Au XVIe siècle, lorsque cette expression apparaît, d'abord sous la forme "dire ses vérités", les vérités sont des "choses vraies".

Ainsi lorsqu'une personne disait "ses vérités" à quelqu'un, elle lui disait des choses vraies ou justifiées sur lui, principalement négatives, sans hypocrisie, qu'il ait envie ou pas de les entendre. Et cela n'a pas vraiment changé depuis. Maintenant, pourquoi avoir greffé en plus ce 'quatre' ?

Selon les lexicographes, malgré la faible valeur de ce nombre, il faut le voir comme un intensif, mais sans qu'on ait une explication réelle sur le choix de ce nombre au lieu de sept ou mille, entre autres. On peut toutefois noter que ce 'quatre' est utilisé dans de nombreuses autres expressions (couper les cheveux en quatre, faire ses quatre volontés, se mettre en quatre, ne pas y aller par quatre chemins, ...) et que ce choix est probablement lié à des choses immuables comme les quatre membres de l'homme, les quatre saisons, les quatre points cardinaux...

Dire ses quatre vérités (à quelqu'un) Telling your four truths (to someone)

Dire (à quelqu’un) ce qu’on pense de lui, franchement et parfois brutalement. Tell (someone) what you think of him, frankly and sometimes brutally.

Dire (à quelqu’un) des choses désobligeantes ou blessantes, sans ménagement. Saying (to someone) derogatory or hurtful things, bluntly. Au XVIe siècle, lorsque cette expression apparaît, d’abord sous la forme "dire ses vérités", les vérités sont des "choses vraies". In the 16th century, when this expression first appeared in the form "to speak one's truths", the truths were "true things".

Ainsi lorsqu’une personne disait "ses vérités" à quelqu’un, elle lui disait des choses vraies ou justifiées sur lui, principalement négatives, sans hypocrisie, qu’il ait envie ou pas de les entendre. So when a person said "his truths" to someone, he was telling him true or justified things about him, mostly negative, without hypocrisy, whether he wanted to hear them or not. Et cela n’a pas vraiment changé depuis. And that hasn't really changed since. Maintenant, pourquoi avoir greffé en plus ce 'quatre' ? Warum haben Sie zusätzlich diese 'Vier' gepfropft? Now, why did you graft this 'four' on top of that?

Selon les lexicographes, malgré la faible valeur de ce nombre, il faut le voir comme un intensif, mais sans qu’on ait une explication réelle sur le choix de ce nombre au lieu de sept ou mille, entre autres. Laut den Lexikographen muss diese Zahl trotz ihres geringen Wertes als intensiv angesehen werden, jedoch ohne eine wirkliche Erklärung für die Wahl dieser Zahl statt unter anderem sieben oder tausend. According to lexicographers, despite the low value of this number, it should be seen as an intensive, but without having a real explanation for the choice of this number instead of seven or a thousand, among others. On peut toutefois noter que ce 'quatre' est utilisé dans de nombreuses autres expressions (couper les cheveux en quatre, faire ses quatre volontés, se mettre en quatre, ne pas y aller par quatre chemins, ...) et que ce choix est probablement lié à des choses immuables comme les quatre membres de l’homme, les quatre saisons, les quatre points cardinaux... Wir können jedoch feststellen, dass diese 'Vier' in vielen anderen Ausdrücken verwendet wird (schneiden Sie die Haare in vier Teile, tun Sie seine vier Willen, gehen Sie aus dem Weg, gehen Sie nicht vier Wege, ...) und diese Wahl ist wahrscheinlich verbunden mit unveränderlichen Dingen wie den vier Mitgliedern des Menschen, den vier Jahreszeiten, den vier Kardinalpunkten ... We can however note that this 'four' is used in many other expressions (cutting your hair in four, doing your will, going out of your way, not going four ways, ...) and that this choice is probably related to immutable things like the four limbs of man, the four seasons, the four cardinal points ...