×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

Zeste de Science, Comment faire danser le disco à un bout de plastique ? - ZdS#9

Comment faire danser le disco à un bout de plastique ? - ZdS#9

Bonjour à vous, curieuses et curieux !

Et surtout à toi Emma qui est arrivée ici par hasard. Alors le défi du jour :

Faire bouger un objet à distance,

sans le toucher,

sans souffler dessus,

sans aimant et sans moteur.

Non, je ne suis pas le dernier Jedi

Il s'agit d'une recherche très sérieuse de l'Institut des sciences moléculaires de Bordeaux.

Alors déjà non !

Les chercheurs ne tentent pas de faire bouger des rochers ni des tasses, mais de petits objets de quelques millimètres de long,

des bandelettes de polymères,

un genre de plastique un peu spécial.

Regardez !

Impressionné ?

Attendez.

Franchement ? On dirait pas une chenille qui fait du moonwalk ? Ce n'est pas le pouvoir de la musique qui donne vie à ce petit bout de plastique. La technique utilisée s'appelle "électrochimie bipolaire".

Un terme que vous pouvez désormais placer en soirée.

Le principe ressemble à celui de la pile,

où une réaction chimique va créer un courant électrique.

Sauf que dans notre cas c'est l'inverse.

Un courant électrique va produire des réactions chimiques sur l'objet.

Revenons à notre polymère danseur.

Vous l'aurez compris,

c'est un polymère qui a des propriétés un peu particulières. D'une part, il conduit l'électricité.

Ce qui est assez surprenant pour un plastique.

Et d'autre part,

il a été façonné pour que chacune des faces réagisse différemment au courant électrique.

La face du bas est plus rugueuse que la face du haut.

Elle sera donc le siège de plus de réactions chimiques.

Et du coup elle se déformera davantage.

En se gonflant et en se dégonflant, elle va tordre l'objet.

Et en jouant sur la courbure des extrémités et le courant appliqué, on arrive à le faire danser. Voilà !

C'est la première fois que des chercheurs réussissent à contrôler le mouvement d'un polymère sans connexion physique.

Sans câble, quoi.

Alors oui, je vois poindre votre question.

En effet, ce petit bout de plastique ne se balade pas, comme ça, tout seul. En fait,

il baigne dans un milieu aqueux,

qui permet de conduire l'électricité qui est appliquée sur les bords de la cuve. Et figurez-vous,

que ce milieu pourrait être comparable au liquide présent dans le corps humain.

Vous me voyez venir ?

Et oui !

A partir du mouvement de ce petit polymère,

il est possible d'imaginer de nombreux dispositifs bio-médicaux, tels que...

... les muscles artificiels.

Costaud comme découverte !

Eh ! Psitt !

Abonnez-vous !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Comment faire danser le disco à un bout de plastique ? - ZdS#9 How|||||||||| |||||||pedaço||| Wie bringt man ein Stück Plastik dazu, Disco zu tanzen? - ZdS#9 How do you make a piece of plastic dance disco? - ZdS#9 ¿Cómo se consigue que un trozo de plástico baile al ritmo de la música disco? - ZdS#9 Como é que se consegue que um pedaço de plástico dance ao som de disco? - ZdS#9

Bonjour à vous, curieuses et curieux !

Et surtout à toi Emma qui est arrivée ici par hasard. And especially to you Emma who arrived here by chance. Alors le défi du jour :

Faire bouger un objet à distance,

sans le toucher,

sans souffler dessus, |soprar sobre isso|

sans aimant et sans moteur. without|magnet||| |ímã||sem| sem íman nem motor.

Non, je ne suis pas le dernier Jedi No, I'm not the last Jedi

Il s'agit d'une recherche très sérieuse de l'Institut des sciences moléculaires de Bordeaux. This is very serious research from the Institute of Molecular Sciences in Bordeaux.

Alors déjà non ! So already no!

Les chercheurs ne tentent pas de faire bouger des rochers ni des tasses, Researchers do not attempt to move rocks or cups, mais de petits objets de quelques millimètres de long, ||||||||comprimento but small objects a few millimeters long,

des bandelettes de polymères, |strips|| polymer strips,

un genre de plastique un peu spécial. a special kind of plastic.

Regardez !

Impressionné ? Impressed ?

Attendez.

Franchement ? On dirait pas une chenille qui fait du moonwalk ? |||||lagarta|||| Frankly ? Doesn't it look like a caterpillar moonwalking? Ce n'est pas le pouvoir de la musique qui donne vie à ce petit bout de plastique. It's not the power of music that brings this little piece of plastic to life. La technique utilisée s'appelle "électrochimie bipolaire".

Un terme que vous pouvez désormais placer en soirée. |||you||||| A term that you can now place in the evening.

Le principe ressemble à celui de la pile, |||||||pilha The principle resembles that of the battery,

où une réaction chimique va créer un courant électrique.

Sauf que dans notre cas c'est l'inverse. Except that in our case it's the opposite.

Un courant électrique va produire des réactions chimiques sur l'objet.

Revenons à notre polymère danseur. Back to our polymer dancer.

Vous l'aurez compris, You would have understood it,

c'est un polymère qui a des propriétés un peu particulières. D'une part, il conduit l'électricité. On the one hand, it conducts electricity.

Ce qui est assez surprenant pour un plastique. Which is quite surprising for a plastic.

Et d'autre part,

il a été façonné pour que chacune des faces réagisse différemment au courant électrique. it has been shaped so that each of the faces reacts differently to the electric current.

La face du bas est plus rugueuse que la face du haut. ||||||rough||||| The bottom face is rougher than the top face.

Elle sera donc le siège de plus de réactions chimiques. It will therefore be the site of more chemical reactions.

Et du coup elle se déformera davantage. And suddenly it will deform more.

En se gonflant et en se dégonflant, elle va tordre l'objet. |||||||||twist| |||||||||torcer| As it inflates and deflates, it will twist the object.

Et en jouant sur la courbure des extrémités et le courant appliqué, on arrive à le faire danser. |||||curvature|||||||||||| And by playing on the curvature of the ends and the current applied, we manage to make it dance. Voilà !

C'est la première fois que des chercheurs réussissent à contrôler le mouvement d'un polymère sans connexion physique.

Sans câble, quoi.

Alors oui, je vois poindre votre question.

En effet, ce petit bout de plastique ne se balade pas, comme ça, tout seul. Indeed, this little piece of plastic does not walk around, just like that, on its own. En fait,

il baigne dans un milieu aqueux, |||||aquoso it bathes in an aqueous medium,

qui permet de conduire l'électricité qui est appliquée sur les bords de la cuve. |||||||||||||tank |||||||||||||tanque which allows to conduct the electricity which is applied to the edges of the tank. Et figurez-vous,

que ce milieu pourrait être comparable au liquide présent dans le corps humain.

Vous me voyez venir ? You|||

Et oui !

A partir du mouvement de ce petit polymère,

il est possible d'imaginer de nombreux dispositifs bio-médicaux, tels que...

... les muscles artificiels.

Costaud comme découverte ! forte||

Eh ! Psitt !

Abonnez-vous !