5 minutes pour décrypter le programme de Donald Trump - YouTube
||decrypt||||||
5 Minuten, um das Programm von Donald Trump zu entschlüsseln - YouTube
5 minutes to decipher Donald Trump's agenda - YouTube
5 minutos para descifrar el programa de Donald Trump - YouTube
5分で読み解くドナルド・トランプのプログラム - YouTube
5 minuten om het programma van Donald Trump te ontcijferen - YouTube
5 minutos para decifrar o programa de Donald Trump - YouTube
5 分钟解读唐纳德·特朗普的节目 - YouTube
Salut, c'est Hugo, et aujourd'hui on va décrypter le programme de Donald Trump.
Hi, it's Hugo, and today we're going to decipher Donald Trump's program.
Vous le savez, à l'issue de la primaire du Parti Républicain,
||||al final||||||
As you know it, the outcome of the Republican Party's primaries was that
Donald Trump a été désigné candidat aux élections présidentielles face à la démocrate Hillary Clinton.
Donald Trump was designated as the candidate to the presidential elections against the Democrat Hillary Clinton.
Et depuis des mois, les polémiques concernant Trump s'intensifient, y compris au sein de son propre parti.
||||||||تتزايد||||||||
||||||||intensify||||||||
And polemics regarding Donald Trump have intensified in the last few months even within his own party.
Mais que contient exactement le programme de Donald Trump, c'est ce que l'on va essayer de voir aujourd'hui.
But what does Donald Trump actually say in his program? This is what we are going to see today.
♫ America, Fuck Yeah! ♫
♫ America, Fuck Yeah! ♫
L'objectif de cette vidéo n'est pas d'apporter quelconque jugement personnel sur Trump,
The point of this video is not to give any personal point of view on Trump,
mais bien de présenter les points majeurs de son programme et voir aussi pourquoi certains s'y opposent.
but to present the main points of his program and also to understand why some people oppose them.
Commençons donc par le volet économique, et l'attachement particulier de Trump pour les droits de douane.
||||aspect|||||||||||custom
||||الجانب|||||||||||
Let's start with the economic measures, and Trump's particular attachment to the customs duties.
Les droits de douane, je vous en parlais déjà dans ma vidéo sur le traité transatlantique,
The customs duties, as I already mentionned in my video about the Transatlantic Trade Agreement,
c'est un impôt que doit payer une entreprise étrangère pour vendre ses produits dans un autre pays, ici les Etats-Unis.
are taxes that foreign companies must pay to sell products in another country, here the United States of America.
Une telle politique vise à favoriser les entreprises américaines par rapport aux entreprises étrangères :
|||aims|||||||report|||
|||تهدف||||||||||
This policy aims to support american companies compared to foreign companies:
en effet, les droits de douane font augmenter le prix des produits importés, ce qui devrait selon Trump favoriser la consommation de produits locaux.
|||||custom||||||||||||||||||
indeed, customs duties make the price of imported goods go up, which, according to Trump, should encourage the consumption of local products.
Concrètement, Trump a par exemple déclaré qu'il n'hésiterait pas, en cas d'échec de renégociation d'accords,
|||||||wouldn't||||of failure||renegotiation|
As a matter of fact, Trump said for example that he would not hesitate, in case the renogociation of agreements fails,
à taxer à hauteur de 45% les importations venant de Chine.
to tax the imports from China up to 45%.
(Je sais que vous détestez tous ces bouffeurs de riz.)
|||||||moochers||rice
(I know you hate these rice eaters)
Bref, Trump a un positionnement que l'on a tendance à qualifier de protectionniste,
||||موقف||||ميل||||
||||||||||||protectionist
So we could describe Trump's stand on the matter as protectionist,
et cela s'illustre aussi par son opposition à tout traité de libre-échange.
and this is also why he is against any free-trade agreement.
ll souhaite ainsi s'attaquer au NAFTA, qui réunit le Mexique, le Canada et les Etats-Unis,
|||||NAFTA||||||||||
In line with this, he would like to tackle the NAFTA which includes Mexico, Canada and the USA,
mais aussi à l'accord de partenariat transpacifique, qui réunit de nombreux pays.
|||||partnership|transpacific|||||
but also the transpacific partnership agreement, which includes a lot of countries.
Un tel positionnement protectionniste mérite d'être souligné, dans un pays où les républicains comme les démocrates,
||||deserve||highlighted|||||||||
Such a protectionist position deserves to be underlined, in a country where republicans as well as democrats
sont très majoritairement en faveur du libre-échange, puisqu'ils considèrent que cela favorise grandement l'économie du pays.
are for the most part supportive of free-trade, since they consider it definitely helps the country's economy.
Ces derniers jours, les conseillers de Trump ont tenté de rassurer Wall Street en déclarant que Trump était pragmatique,
||||||||tried||reassure||||||||pragmatic
In the last couple of days, Trump's advisors have been trying to reassure Wall Street by stating that Trump was pragmatic
et que ses offensives protectionnistes étaient à nuancer. Bref, affaire à suivre…
||||protectionist|||qualify||||
|||||||تحتاج إلى توضي||||
and that these protectionist measures were to be refined. So we'll stay tuned...
Sur les autres questions économiques, très rapidement, Trump est favorable à d'importantes baisses d'impôts,
||||||||||||tax cuts|
Regarding the other economic issues, in brief, Trumps wants to lower taxes significantly,
et souhaite la mise en place de grands travaux d'infrastructure, afin de créer des emplois et relancer l'économie.
|||||||||infrastructure||||||||
as well as launch great infrastructure projects, in order to create jobs and thus boost the economy.
L'autre volet majeur du programme de Donald Trump c'est l'immigration, et vous le savez, les polémiques ont été nombreuses.
|aspect|||||||||||||||||
The other major point of Trump's program is immigration, which, as you've probably heard, causes a lot of controversy.
Le 2 décembre 2015, Trump appelait ainsi à l'interdiction temporaire de l'immigration des individus de confession musulmane.
|||||||||||||الديانة|المسلمين
||||||||||||||muslim
On December 2, 2015, Trump was calling for a temporary ban on incoming Muslims.
(Et ?) (Et rien, faisons comme si c'était normal après tout.)
(What about it?) (Nothing, let's just pretend everything's going fine)
S'il a progressivement cessé de mentionner cette mesure qui a indigné une large partie de l'opinion publique,
Even if he gradually stopped mentionning this measure that greatly shocked public opinion,
Trump souhaite toujours mettre en place ce qu'il appelle un contrôle “extrême” de l'immigration.
Trump still wants to set up what he calls an "extreme" control of immigration.
La mise en place de ce qu'il appelle les “tests de dépistage idéologique” pour ceux souhaitant émigrer aux Etats-Unis est aussi envisagée,
|||||||||||screening|||||||||||envisioned
|||||||||||الفحص|||||||||||مخطط لها
Setting up what he calls "ideological screening tests" for people wishing to immigrate to the U.S. is also being considered,
ce qui devrait permettre selon lui, d'identifier les potentiels terroristes.
which should allow, according to him to identify potentials terrorist.
Concernant l'immigration illégale, Trump se veut là aussi très offensif.
|||||يظهر||||هجومي
Regarding illegal immigration, Trump is very aggressive as well.
En novembre dernier, il appelait ainsi déportation de force de tous les immigrés illégaux présents sur le territoire américain,
||||||||||||immigrants||||||
Last November, he called for a forced deportation of all illegals present on U.S. soil,
soit plus de 11 millions de personnes.
which is over 11 million people.
Là aussi, cette annonce a choqué et indigné une large partie de l'opinion publique,
This annoucement as well has shocked and outraged a large part of the public opinion,
et surtout fait réagir de nombreux centres de recherche et spécialistes de l'immigration,
|||react|||||||||
and above all made a lot of immigration research centers and specialits react,
qui jugent qu'une telle mesure coûterait des centaines de milliards d'euros et n'amènerait que le chaos.
saying it would cost hundreds of billions of dollars and only bring chaos.
De son côté, Hillary Clinton avait réagi sur Twitter, en qualifiant cette déportation d'absurde, inhumaine et non-Américaine.
As for Hillary Clinton, she reacted on twitter, qualifiying this deportation as ludicrous, inhumane and un-American.
Enfin, vous le savez, pour mettre fin à l'immigration illégale, Trump veut aussi construire un mur entre le Mexique et les Etats-Unis.
Lastly, to put an end to illigal immigration, Trump also wants to build a wall between Mexico and the U.S.
Bien sûr, il existe déjà une frontière entre les deux pays, mais Trump souhaite la remplacer par un nouveau mur,
Of course, there is already a border between the two countries, but Trump wants to replace it
de 15 mètres de haut, s'étendant sur au moins la moitié de la frontière entre les deux pays, soit 1600km.
||||extending||||||||||||||
by a 15-feet-high wall, which would extend on at least half the border between the two countries, so 1,000 miles.
Les réactions ont été nombreuses à cette mesure,
There were many reactions to this measure ,
beaucoup jugeant que les coûts de construction et de gestion seraient monstrueux et ingérables.
|judging||||||||||||unmanageable
a lot judging the construction and management costs as monstruous and unmanageable.
Enfin, il est intéressant de jeter un œil à la politique étrangère menée par Donald Trump.
Lastly, it's interesting to look at the foreign policy conducted by Donald Trump.
D'abord, il a qualifié la politique menée depuis des années de “désastreuse”, que ce soit la guerre en Irak,
|||||||||||disastrous|||||||
First, he qualified the politicy led for years as being "disastrous", be it the Irak war,
l'implication en Libye ou encore l'accord nucléaire avec l'Iran.
the involvement in Lybia or the nuclear agreement with Iran.
Face à l'Etat Islamique, il promet n'avoir aucune pitié et a déclaré que les jours de Daesh étaient comptés.
||||||||رحمة||||||||||
||||||||pity||||||||||
Against the islamic state, he promises no pity and said that ISIS's days were numbered.
Enfin, il apparaît aussi qu'il entretient de très bonnes relations avec la Russie.
|||||maintains|||||||
|||||يحافظ على|||||||
Lastly, he's said to have very good relations with Russia.
L'un des conseillers de Trump, Paul Manafort, était en fait conseiller de Ianoukovitch,
One of Trump's advisors, Paul Manafort, was in fact Ianoukovitch's advisor,
le président russophile ukrainien qui a été renversé en 2014.
||الموالي لروسيا|||||المخلوع|
the "russophile" Ukrainian president, overthrown in 2014.
Aujourd'hui, Trump dit vouer une admiration à Vladimir Poutine, et l'a d'ailleurs défendu à plusieurs reprises, sur la situation en Crimée notamment.
||يقول|يكنّ احترام|||||||||دافع عنه|||عدة مرات||||||
|||profess||||||||||||||||||
Today, Trump says he admires Vladimir Poutine, and has already supported him, notably on the situation in Crimea.
♫ Je resterai ta meilleure amie ! ♫
"I will always remain your best friend"
C'est tout pour cette vidéo, j'espère qu'elle vous aura plu, je vous ai présenté les points majeurs de son programme,
It's all for this video, I hope you enjoyed it. I exposed you the major points of his program,
vous retrouvez dans la description plusieurs liens pour creuser le sujet.
||||||||dig||
you'll find in the description some links to deepen the subject.
Vous êtes désormais près de 70 000 abonnés à la chaîne, bienvenue à tous les nouveaux
You're now nearly 70,000 subscribers, welcome to the newcomers
et merci du fond du cœur à DocSeven qui m'a permis de présenter ma chaîne en intro de l'une de ses vidéos.
and thanks from the bottom of my heart to DocSeven for allowing me to present my channel in one of his videos.
Je vous rappelle que vous pouvez me suivre sur tous les réseaux sociaux,
Don't forget that you can follow me on all social medias,
tout particulièrement Snapchat où je poste des Story tous les jours, ainsi que mon compte Twitter où je suis très actif.
||||||||||||||account||||||
especially Snapchat, where I post Stories every day, and my twitter account where I'm very active.
Rendez-vous la semaine prochaine pour le décryptage du programme d'Hillary Clinton,
See you next week for a decoding of Hillary Clinton's program.
d'ici-là portez vous bien, on se dit à très vite.
||take||||||||
Until then, be well. See you soon !