×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Français Authentique - Eric, Tout est possible : Quand on veut, on peut

Tout est possible : Quand on veut, on peut

Bonjour ! Merci de me rejoindre pour cette nouvelle vidéo de

Français Authentique.

Aujourd'hui, on va faire une petite ode à l'optimisme.

Une ode, c'était dans la littérature grecque un poème qui rendait hommage à une personne

ou à un événement.

Et aujourd'hui dans le langage courant quand on parle d'une ode à quelque chose, eh bien,

on va lui dire toutes les bonnes choses qu'on pense de cela.

Aujourd'hui, je fais une ode à l'optimisme, ça veut dire [que] je vais vous montrer à

quel point je trouve que l'optimisme est puissant, tout simplement à quel point je trouve qu'il

faut être optimiste.

L'optimisme, c'est le fait d'être positif et de chercher ou de voir les choses positives

dans toute situation plutôt que de se focaliser sur le négatif.

Ça fait maintenant plus de six ans que j'ai créé Français Authentique et que je vous

demande régulièrement quel est votre problème numéro 1 dans l'apprentissage du français.

Et la réponse qu'on me fait le plus souvent, c'est : « Je comprends, mais je n'arrive

pas à parler.

» Et très très souvent, après m'avoir écrit ça, les gens écrivent : « Et je

crois que je ne suis pas doué pour le français, que je n'arriverai jamais à l'apprendre.

» Et croyez-moi, c'est une erreur majeure de dire ça parce que si vous n'y croyez pas,

si vous dites : « Je ne suis pas capable. », forcément, vous ne pourrez pas l'apprendre

et c'est certainement à cause de cette erreur que vous ne parlez toujours pas le français

aujourd'hui alors que vous l'apprenez depuis plusieurs années.

Il y a une citation très célèbre d'Henri Ford, l'industriel américain qui a donné

son nom à la marque de voiture très connue qui est : « Que vous pensiez en être capable

ou ne pas en être capable, vous avez raison.

» J'adore cette citation.

Cette citation, elle veut tout simplement dire que si vous pensez être capable de faire

quelque chose, vous avez raison.

Vous vous dites : « J'en suis capable. », vous réussirez, vous avez raison.

Et si vous dites : « Je ne suis pas capable de faire quelque chose. », vous avez raison

aussi parce que si vous dites : « Je ne pense pas en être capable. », alors, vous n'en

serez pas capable.

C'est clair, j'espère.

Je suis 100 % d'accord avec Henri Ford.

Si vous souhaitez parler le français, vous devez vous croire capable de le faire, vous

devez vous dire : « Je suis capable d'apprendre à parler le français.

» C'est la seule façon de réussir.

Si vous n'y croyez pas, vous ne réussirez pas et, croyez-moi, les amis, tout est possible

et je pense en être une des preuves – il y a plein d'autres – mais je pense en être

une des preuves parce que je suis une personne tout à fait normale, je n'ai pas du tout

une intelligence supérieure, j'ai toujours été 100 % comme les autres, jamais forcément

supérieur et pourtant, j'ai réussi à créer Français Authentique à 100 % tout seul.

Pourquoi ? Parce que j'ai pensé en être capable.

J'ai réussi à créer le premier site Internet tout seul alors que je ne savais absolument

pas comment ça marchait.

Pourquoi ? Parce que j'ai pensé en être capable.

J'ai réussi à créer une entreprise alors que je n'avais aucune idée du droit ou de

comment ça fonctionnait.

Pourquoi ? Parce que je pensais en être capable.

C'est vrai pour plein d'autres choses ; j'ai réussi à jouer de la guitare tout seul sans

prendre aucun cours, absolument jamais aucune leçon.

Pourquoi ? Oui, vous avez bien deviné, parce que j'ai pensé en être capable.

A côté de ça, j'apprends l'italien depuis un an environ 20 minutes par jour et aujourd'hui,

au bout d'un an, je suis encore incapable de le parler, mais je ne doute jamais, je

sais que j'y arriverai.

Je ne sais pas s'il me faudra encore un an, deux ans, je ne sais pas exactement, mais

je ne doute jamais, je sais que je vais y arriver.

Si jamais j'avais besoin, j'étais pressé, j'avais besoin de l'italien tout de suite,

eh bien, je travaillerais plus que 20 minute par jour.

Mais, aujourd'hui, je ne suis pas pressé, je fais mes petites 20 minutes par jour avec

constance et je sais que quoi qu'il arrive, j'arriverai à m'exprimer en italien.

Si je vous raconte tout ça et que je vous parle de moi, ce n'est pas du tout pour être

prétentieux ou pour chercher à vous impressionner.

C'est juste pour vous montrer que ce qui vous manque certainement pour réussir à apprendre

à parler le français, c'est d'enfin vous en croire capable.

Je veux vraiment avec ces exemples vous montrer que vous aussi, vous pouvez apprendre à parler

le français et je vous propose une petite méthode en 4 étapes pour y parvenir :

– l'étape 1, c'est de choisir une chose que vous souhaiteriez obtenir parce qu'il

est clair, je n'ai pas appris à jouer de la guitare en même temps que créer Français

Authentique, que d'apprendre d'autres langues, que de créer le site en même temps de créer

l'entreprise ; je n'ai pas tout fait en même temps, donc, il faut faire des choix et choisir

la chose qui est vraiment la plus importante pour vous maintenant.

Ça peut être le français – et j'espère que ça le sera – ça peut être autre chose,

mais il faut faire des choix parce que si on essaye de tout faire en même temps, forcément,

ça ne marchera pas.

Première étape : choisissez. – 2è étape : prenez vraiment la décision,

l'engagement vis-à-vis de vous-même de travailler sur cette chose chaque jour, chaque jour.

On peut dire du lundi au vendredi, si vous voulez vous laisser le week-end, mais vraiment

il faut qu'il y a une régularité.

Et le temps que vous allez investir chaque jour, il dépendra tout simplement de la rapidité

à laquelle vous souhaitez atteindre votre objectif.

Actuellement, j'apprends l'italien 20 minutes par jour.

C'est peu, mais je le fais parce que je n'en ai pas besoin tout de suite, je peux l'apprendre

dans quelques années.

Quand j'ai appris l'allemand, c'était plutôt deux heures par jour parce que j'en avais

besoin plus rapidement.

Donc, vous adaptez le temps que vous investissez chaque jour par rapport à la rapidité avec

laquelle vous souhaitez avoir cette compétence. – étape 3 : finie la planification, il

faut maintenant agir parce qu'on peut planifier pendant des années, si on n'agit pas, forcément,

il n'y aura aucun résultat.

Donc, vous travaillez maintenant chaque jour le temps que vous avez alloué ; le mieux,

c'est d'en faire une habitude – j'en parle dans d'autres vidéos ; vous travaillez chaque

jour le temps que vous vous êtes alloué sur la compétence en utilisant ce que j'appelle

l'esprit Kaizen, c'est-à-dire chaque jour, vous essayez de faire une mini amélioration,

une toute petite amélioration qui, au bout de trois mois, six mois, un an deviendra une

amélioration énorme. – et l'étape 4 : ne stressez pas, surtout

ne vous mettez pas la pression.

Vous y arriverez, c'est sûr.

Si vous suivez ces étapes, les trois premières étapes, impossible d'échouer.

Je n'ai encore jamais rien manqué ou je n'ai jamais échoué en suivant cette méthode

très simple.

La seule chose qui n'est pas encore sûre et garantie, c'est le temps qu'il va vous

falloir.

Peut-être que vous aimeriez parler le français en deux mois et qu'il vous en faudra trois

ou six, ça, c'est possible.

C'est la seule incertitude.

Si vous le voulez, vous travaillez de façon rigoureuse chaque jour, impossible d'échouer.

Et si vous voulez aller plus vite et plus loin dans votre apprentissage du français,

encore faut-il utiliser une méthode qui fonctionne, une méthode d'apprentissage naturelle, je

vous recommande évidemment les cours de Français Authentique, pack 1, pack 2, pack 3, qui ont

été créés pour ça, pour vous aider à passer de l'état de compréhension à l'état

d'expression et qui vous aide à apprendre à parler le français en prenant du plaisir.

Comme on est entre amis, je vais vous faire une petite confidence : je vais augmenter

les prix de certains de mes produits, notamment le pack 2 d'ici la fin de l'année dans le

cadre de la refonte de mon site Internet.

Donc, si vous êtes intéressé, c'est vraiment le moment ou jamais.

Merci de votre confiance, merci de regarder mes vidéos et surtout, n'oubliez pas : vous

pouvez apprendre à parler le français.

A bientôt !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Tout est possible : Quand on veut, on peut كل||ممكن||المرء|يريد|| ||||||one| Anything is possible: Where there's a will, there's a way Todo es posible: donde hay voluntad, hay un camino Tudo é possível: onde há vontade, há um caminho Allt är möjligt: Där det finns en vilja, finns det ett sätt

Bonjour ! مرحبًا ¡Hola! Hello ! Merci de me rejoindre pour cette nouvelle vidéo de شكرا|||الانضمام||هذا|جديدة|فيديو| Thank you for joining me in this new video from

Français Authentique. الفرنسية|أصلي

Aujourd'hui, on va faire une petite ode à l'optimisme. اليوم|نحن||كتابة|(1) أداة نكرة|صغيرة|أغنية|إلى|التفاؤل ||||||ode||optimism ||||||oda||el optimismo Today, we're going to make a little ode to optimism.

Une ode, c'était dans la littérature grecque un poème qui rendait hommage à une personne ||كانت|||الأدب|اليونانية||قصيدة|ي|||||شخص ||||||Greek||||rendered|homage||| In Greek literature, an ode was a poem that paid tribute to a person or a group of people.

ou à un événement. أو|||حدث |||event

Et aujourd'hui dans le langage courant quand on parle d'une ode à quelque chose, eh bien, ||||||||||قصيدة||||| And today, in everyday language, when we talk about an ode to something, well..,

on va lui dire toutes les bonnes choses qu'on pense de cela.

Aujourd'hui, je fais une ode à l'optimisme, ça veut dire [que] je vais vous montrer à

quel point je trouve que l'optimisme est puissant, tout simplement à quel point je trouve qu'il |||||||powerful||||||||

faut être optimiste. ||optimista

L'optimisme, c'est le fait d'être positif et de chercher ou de voir les choses positives ||||||||||||||aspectos positivos

dans toute situation plutôt que de se focaliser sur le négatif. in any situation rather than focusing on the negative.

Ça fait maintenant plus de six ans que j'ai créé Français Authentique et que je vous It's been more than six years now since I created Français Authentique, and I'd like to thank you for your support.

demande régulièrement quel est votre problème numéro 1 dans l'apprentissage du français. regularly asks what your number 1 problem is in learning French.

Et la réponse qu'on me fait le plus souvent, c'est : « Je comprends, mais je n'arrive

pas à parler.

» Et très très souvent, après m'avoir écrit ça, les gens écrivent : « Et je

crois que je ne suis pas doué pour le français, que je n'arriverai jamais à l'apprendre. ||||||gifted||||||will never||| ||||||talentoso||||||no llegaré|||

» Et croyez-moi, c'est une erreur majeure de dire ça parce que si vous n'y croyez pas,

si vous dites : « Je ne suis pas capable. », forcément, vous ne pourrez pas l'apprendre

et c'est certainement à cause de cette erreur que vous ne parlez toujours pas le français

aujourd'hui alors que vous l'apprenez depuis plusieurs années. ||||are learning|||

Il y a une citation très célèbre d'Henri Ford, l'industriel américain qui a donné |||||||von Henri|Ford||||| ||||citation|||of Henry|Ford|the industrialist|||| |||||||de Ford|Ford|industriel|||| There is a very famous quote from Henry Ford, the American industrialist who gave

son nom à la marque de voiture très connue qui est : « Que vous pensiez en être capable |||||||||||||thought||| its name to the well-known car brand: "Whether you think you can do it

ou ne pas en être capable, vous avez raison. or not be able to, you're right.

» J'adore cette citation.

Cette citation, elle veut tout simplement dire que si vous pensez être capable de faire

quelque chose, vous avez raison.

Vous vous dites : « J'en suis capable. You say to yourself: "I am capable of it." », vous réussirez, vous avez raison. |succeed||| ", you will succeed, you are right.

Et si vous dites : « Je ne suis pas capable de faire quelque chose. And if you say: "I am not capable of doing something." », vous avez raison "you're right

aussi parce que si vous dites : « Je ne pense pas en être capable. ||||||||||||capaz also because if you say: "I don't think I can do it. », alors, vous n'en ", then you won't be

serez pas capable. able to do it.

C'est clair, j'espère. It's clear, I hope.

Je suis 100 % d'accord avec Henri Ford. ||||Henry|

Si vous souhaitez parler le français, vous devez vous croire capable de le faire, vous ||wish||||||||||||

devez vous dire : « Je suis capable d'apprendre à parler le français.

» C'est la seule façon de réussir.

Si vous n'y croyez pas, vous ne réussirez pas et, croyez-moi, les amis, tout est possible

et je pense en être une des preuves – il y a plein d'autres – mais je pense en être |||||||proofs|||||||||| |||||||prouesses|||||||||| and I think I'm one of the proofs - there are plenty of others - but I think I'm one of them.

une des preuves parce que je suis une personne tout à fait normale, je n'ai pas du tout ||proofs||||||||||||||| one of the proofs, because I'm a completely normal person, I don't have any

une intelligence supérieure, j'ai toujours été 100 % comme les autres, jamais forcément |intelligence|||||||||necessarily a superior intelligence, I have always been 100% like others, never necessarily

supérieur et pourtant, j'ai réussi à créer Français Authentique à 100 % tout seul. ||yet||||||||| ||||logré||||||| superior and yet, I managed to create Français Authentique 100% on my own.

Pourquoi ? Why? Parce que j'ai pensé en être capable. |||thought||| Because I believed I could.

J'ai réussi à créer le premier site Internet tout seul alors que je ne savais absolument

pas comment ça marchait. |||worked

Pourquoi ? Parce que j'ai pensé en être capable.

J'ai réussi à créer une entreprise alors que je n'avais aucune idée du droit ou de

comment ça fonctionnait. how||

Pourquoi ? Parce que je pensais en être capable.

C'est vrai pour plein d'autres choses ; j'ai réussi à jouer de la guitare tout seul sans ||||||||||||guitarra|||

prendre aucun cours, absolument jamais aucune leçon. take no classes, absolutely never any lessons.

Pourquoi ? Why? Oui, vous avez bien deviné, parce que j'ai pensé en être capable. ||||guessed||||||| ||||adiviné||||||| Yes, you guessed it right, because I thought I could do it.

A côté de ça, j'apprends l'italien depuis un an environ 20 minutes par jour et aujourd'hui, Besides that, I've been learning Italian for about 20 minutes a day for a year now,

au bout d'un an, je suis encore incapable de le parler, mais je ne doute jamais, je after a year, I'm still unable to speak it, but I never have any doubts.

sais que j'y arriverai. |||will |||logrerai I know I can do it.

Je ne sais pas s'il me faudra encore un an, deux ans, je ne sais pas exactement, mais

je ne doute jamais, je sais que je vais y arriver.

Si jamais j'avais besoin, j'étais pressé, j'avais besoin de l'italien tout de suite,

eh bien, je travaillerais plus que 20 minute par jour. |||would work||||| |||trabajaría|||||

Mais, aujourd'hui, je ne suis pas pressé, je fais mes petites 20 minutes par jour avec ||||||apresurado||||||||

constance et je sais que quoi qu'il arrive, j'arriverai à m'exprimer en italien. constancy|||||||||||| constancia||||||||llegaré|||| and I know that whatever happens, I'll be able to express myself in Italian.

Si je vous raconte tout ça et que je vous parle de moi, ce n'est pas du tout pour être |||tell|||||||||||||||| If I'm telling you all this and telling you about myself, it's not at all to be

prétentieux ou pour chercher à vous impressionner. pretencioso||||||impressionar pretentious or trying to impress you.

C'est juste pour vous montrer que ce qui vous manque certainement pour réussir à apprendre |||||||||is missing||||| It's just to show you that what you certainly need to succeed in learning

à parler le français, c'est d'enfin vous en croire capable. |||||finally|||| |||||de finalmente|||| to speak French is to finally believe you can.

Je veux vraiment avec ces exemples vous montrer que vous aussi, vous pouvez apprendre à parler

le français et je vous propose une petite méthode en 4 étapes pour y parvenir : ||||||||||steps||| |||||||||||||lograr French and I propose a short 4-step method to achieve this:

– l'étape 1, c'est de choisir une chose que vous souhaiteriez obtenir parce qu'il the step||||||||would like||| - Step 1 is to choose something you'd like to have because it's

est clair, je n'ai pas appris à jouer de la guitare en même temps que créer Français is clear, I didn't learn to play guitar at the same time as creating French

Authentique, que d'apprendre d'autres langues, que de créer le site en même temps de créer

l'entreprise ; je n'ai pas tout fait en même temps, donc, il faut faire des choix et choisir the company; I haven't done everything at once, so you have to make choices and pick and choose.

la chose qui est vraiment la plus importante pour vous maintenant.

Ça peut être le français – et j'espère que ça le sera – ça peut être autre chose, It could be French - and I hope it will be - it could be something else,

mais il faut faire des choix parce que si on essaye de tout faire en même temps, forcément,

ça ne marchera pas.

Première étape : choisissez. – 2è étape : prenez vraiment la décision,

l'engagement vis-à-vis de vous-même de travailler sur cette chose chaque jour, chaque jour. |||hacia|||||||||||| the commitment to yourself to work on this thing every day, every day.

On peut dire du lundi au vendredi, si vous voulez vous laisser le week-end, mais vraiment

il faut qu'il y a une régularité.

Et le temps que vous allez investir chaque jour, il dépendra tout simplement de la rapidité And the amount of time you invest each day simply depends on how fast

à laquelle vous souhaitez atteindre votre objectif. ||||||meta

Actuellement, j'apprends l'italien 20 minutes par jour. I'm currently learning Italian for 20 minutes a day.

C'est peu, mais je le fais parce que je n'en ai pas besoin tout de suite, je peux l'apprendre

dans quelques années.

Quand j'ai appris l'allemand, c'était plutôt deux heures par jour parce que j'en avais |||el alemán||||||||||

besoin plus rapidement.

Donc, vous adaptez le temps que vous investissez chaque jour par rapport à la rapidité avec |||||||invest|||||||| ||ajustez|||||||||en relación con|||| So, you adapt the time you invest each day to the speed with which you can achieve your goals.

laquelle vous souhaitez avoir cette compétence. – étape 3 : finie la planification, il |||planning| - step 3: no more planning

faut maintenant agir parce qu'on peut planifier pendant des années, si on n'agit pas, forcément, ||act||||plan||||||doesn't act|| ||actuar||||||||||no actúa|| Now is the time to act, because you can plan for years if you don't act,

il n'y aura aucun résultat. |||no| ||||resultado there will be no results.

Donc, vous travaillez maintenant chaque jour le temps que vous avez alloué ; le mieux, ||work|||||||||allocated|| |||||||||||asignado|| So now you work every day the time you've allotted; the better,

c'est d'en faire une habitude – j'en parle dans d'autres vidéos ; vous travaillez chaque |||||||||||work|

jour le temps que vous vous êtes alloué sur la compétence en utilisant ce que j'appelle |||||||asignado||||||||

l'esprit Kaizen, c'est-à-dire chaque jour, vous essayez de faire une mini amélioration, |Kaizen|||||||||||| |Kaizen||||||||||||improvement |Kaizen||||||||||||mejora the Kaizen spirit, i.e. every day, you try to make a mini improvement,

une toute petite amélioration qui, au bout de trois mois, six mois, un an deviendra une ||||||||||||||will become| a very small improvement which, after three months, six months, a year, will become a major one.

amélioration énorme. huge improvement. – et l'étape 4 : ne stressez pas, surtout |||stress||especially |||no se estresen||

ne vous mettez pas la pression.

Vous y arriverez, c'est sûr.

Si vous suivez ces étapes, les trois premières étapes, impossible d'échouer. |||||||first|||to fail ||||||||||de fallar If you follow these steps, the first three, it's impossible to fail.

Je n'ai encore jamais rien manqué ou je n'ai jamais échoué en suivant cette méthode ||||||||||failed|||| ||||||||||fracas|||| I've never missed a thing or failed by following this method.

très simple.

La seule chose qui n'est pas encore sûre et garantie, c'est le temps qu'il va vous |||||||segura||||||||

falloir. be necessary hacer falta

Peut-être que vous aimeriez parler le français en deux mois et qu'il vous en faudra trois ||||gustarían|||||||||||hará falta|

ou six, ça, c'est possible.

C'est la seule incertitude. |||incertidumbre That's the only uncertainty.

Si vous le voulez, vous travaillez de façon rigoureuse chaque jour, impossible d'échouer. ||||||||rigorosa||||de fallar If you want to, you work rigorously every day, it's impossible to fail.

Et si vous voulez aller plus vite et plus loin dans votre apprentissage du français,

encore faut-il utiliser une méthode qui fonctionne, une méthode d'apprentissage naturelle, je |||||||que funciona|||||

vous recommande évidemment les cours de Français Authentique, pack 1, pack 2, pack 3, qui ont ||||||||||Paket|| ||||||||pack|pack|pack|| ||||||||paquete||||

été créés pour ça, pour vous aider à passer de l'état de compréhension à l'état |creados|||||||||||||

d'expression et qui vous aide à apprendre à parler le français en prenant du plaisir.

Comme on est entre amis, je vais vous faire une petite confidence : je vais augmenter ||||||||||||||increase As we're among friends, I'm going to tell you a little secret: I'm going to increase

les prix de certains de mes produits, notamment le pack 2 d'ici la fin de l'année dans le the prices of some of my products, notably Pack 2 by the end of the year in the

cadre de la refonte de mon site Internet. |||Neugestaltung|||| framework|||redesign|||| |||rediseño|||| as part of the redesign of my website.

Donc, si vous êtes intéressé, c'est vraiment le moment ou jamais. So, if you're interested, it's now or never.

Merci de votre confiance, merci de regarder mes vidéos et surtout, n'oubliez pas : vous Thank you||||||||||||| Thank you for your confidence, thank you for watching my videos and, above all, don't forget: you're the best!

pouvez apprendre à parler le français.

A bientôt !