×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

Tagesschau, Tagesschau in 100 Sekunden — 27.04.2023

Tagesschau in 100 Sekunden — 27.04.2023

Meine Damen und Herren, willkommen zur Tagesschau.

Bundestagsentscheidungen zu Niger-Einsatz und Weiterbildung erwartet. Das Parlament stimmt heute über die Beteiligung der Bundeswehr an einem EU-Einsatz im westafrikanischen Niger ab. Die Streitkräfte sollen beim Aufbau der dortigen Armee helfen. Außerdem geht es in erster Lesung um Verbesserungen in der Weiterbildung und die Einführung einer Ausbildungsgarantie.

Empfang für Bundeswehrkräfte. Am Nachmittag werden die Soldatinnen und Soldaten, die mehr als 700 Menschen aus dem Sudan ausgeflogen haben, am Fliegerhorst Wunstorf zurück erwartet. Verteidigungsminister Pistorius und Bundesaußenministerin Baerbock wollen bei einem Rückkehr-Appell deren internationalen Evakuierungseinsatz würdigen.

Papst Franziskus reist nach Ungarn. Das Oberhaupt der katholischen Kirche kommt zunächst nach Budapest und trifft dort unter anderem den ungarischen Ministerpräsidenten Orban. Bestimmendes Thema des dreitägigen Besuchs soll Russlands Angriffskrieg gegen die Ukraine sein. Franziskus will sich daher auch mit Flüchtlingen treffen.

Demonstration für Justizreform. In Israel haben Zehntausende Menschen für das umstrittene Vorhaben der Regierung demonstriert. Unter ihnen waren vor allem Anhänger der ultranationalistischen und orthodoxen Parteien. Netanjahus Regierung plant, dass Entscheidungen des Obersten Gerichtes künftig vom Parlament überstimmt werden können.

Hitzewelle in Spanien dauert an. Auch heute sollen 35 bis 40 Grad erreicht werden, nachdem bereits gestern zahlreiche Temperaturrekorde gebrochen wurden. Schon seit Wochenanfang ist es in Spanien ungewöhnlich warm. Experten führen das auf den Klimawandel zurück.

Das Wetter. Heute zeitweise Regen. Im Süden, zum Teil auch ergiebig, ansonsten wechselhaft mit Schauern oder Gewittern. Höchstwerte 10 bis 20 Grad.

Tagesschau in 100 Sekunden — 27.04.2023 Daily News in 100 seconds - 27.04.2023 Codzienne wiadomości w 100 sekund - 27.04.2023 Новости дня за 100 секунд - 27.04.2023

Meine Damen und Herren, willkommen zur Tagesschau. Moje||||||

Bundestagsentscheidungen zu Niger-Einsatz und Weiterbildung erwartet. decyzje Bundest|||||szkolenie zawodowe| Federal parliamentary decisions on Niger deployment and further training expected. Oczekiwane decyzje Bundestagu w sprawie misji w Nigrze i dalszych szkoleń. Das Parlament stimmt heute über die Beteiligung der Bundeswehr an einem EU-Einsatz im westafrikanischen Niger ab. ||||||udział|||||UE||||| Parliament votes today on the participation of the German Armed Forces in an EU mission in the West African country of Niger. Die Streitkräfte sollen beim Aufbau der dortigen Armee helfen. The armed forces are to help build up the army there. Siły zbrojne mają pomóc w budowie tamtejszej armii. Außerdem geht es in erster Lesung um Verbesserungen in der Weiterbildung und die Einführung einer Ausbildungsgarantie. |||||czytanie||ulepszenia|||||||| The first reading also deals with improvements in continuing education and the introduction of a training guarantee. Pierwsze czytanie dotyczy również ulepszeń w zakresie dalszego szkolenia i wprowadzenia gwarancji szkoleniowej.

Empfang für Bundeswehrkräfte. przyjęcie||siły Bundeswehry Reception for federal forces. Przyjęcie dla członków sił zbrojnych. Am Nachmittag werden die Soldatinnen und Soldaten, die mehr als 700 Menschen aus dem Sudan ausgeflogen haben, am Fliegerhorst Wunstorf zurück erwartet. In the afternoon, the soldiers who flew more than 700 people out of Sudan are expected back at Wunstorf Air Base. Żołnierze, którzy przetransportowali ponad 700 osób z Sudanu, mają wrócić do bazy lotniczej Wunstorf po południu. Verteidigungsminister Pistorius und Bundesaußenministerin Baerbock wollen bei einem Rückkehr-Appell deren internationalen Evakuierungseinsatz würdigen. |||||||||||||docenić Defense Minister Pistorius and German Foreign Minister Baerbock plan to honor their international evacuation efforts at a return appeal. Minister obrony Pistorius i federalny minister spraw zagranicznych Baerbock chcą oddać hołd swojej międzynarodowej misji ewakuacyjnej podczas apelu powrotnego.

Papst Franziskus reist nach Ungarn. Das Oberhaupt der katholischen Kirche kommt zunächst nach Budapest und trifft dort unter anderem den ungarischen Ministerpräsidenten Orban. |głowa|||||||||||||||| The head of the Catholic Church will first come to Budapest to meet, among others, Hungarian Prime Minister Orban. Bestimmendes Thema des dreitägigen Besuchs soll Russlands Angriffskrieg gegen die Ukraine sein. The dominant theme of the three-day visit will be Russia's war of aggression against Ukraine. Franziskus will sich daher auch mit Flüchtlingen treffen. Francis therefore also wants to meet with refugees.

Demonstration für Justizreform. In Israel haben Zehntausende Menschen für das umstrittene Vorhaben der Regierung demonstriert. In Israel, tens of thousands of people demonstrated in support of the government's controversial plan. W Izraelu dziesiątki tysięcy ludzi demonstrowało na rzecz kontrowersyjnego planu rządu. Unter ihnen waren vor allem Anhänger der ultranationalistischen und orthodoxen Parteien. |||||zwolennicy||||| Among them were mainly supporters of the ultra-nationalist and orthodox parties. Wśród nich byli głównie zwolennicy partii ultranacjonalistycznych i ortodoksyjnych. Netanjahus Regierung plant, dass Entscheidungen des Obersten Gerichtes künftig vom Parlament überstimmt werden können. |||||||||||uchwały|| Netanyahu's government plans to allow decisions by the Supreme Court to be overruled by parliament in the future.

Hitzewelle in Spanien dauert an. Heat wave in Spain continues. Fala upałów w Hiszpanii trwa. Auch heute sollen 35 bis 40 Grad erreicht werden, nachdem bereits gestern zahlreiche Temperaturrekorde gebrochen wurden. |||||osiągnięte|||||||| Also today, 35 to 40 degrees should be reached, after numerous temperature records were already broken yesterday. Oczekuje się również, że temperatury osiągną dziś od 35 do 40 stopni, po tym jak wczoraj pobite zostały liczne rekordy temperatury. Schon seit Wochenanfang ist es in Spanien ungewöhnlich warm. ||początek tyg|||||niezwykle| It has already been unusually warm in Spain since the beginning of the week. Experten führen das auf den Klimawandel zurück. Experts attribute this to climate change. Eksperci przypisują to zmianom klimatu.

Das Wetter. Heute zeitweise Regen. Rain at times today. Im Süden, zum Teil auch ergiebig, ansonsten wechselhaft mit Schauern oder Gewittern. |||||obfite opady|||||| In the south, partly also productive, otherwise changeable with showers or thunderstorms. Na południu częściowo słonecznie, poza tym zmiennie z opadami deszczu lub burzami. Höchstwerte 10 bis 20 Grad. Highs 10 to 20 degrees.